Kyros MID8048 - Tablette COBY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Kyros MID8048 COBY au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Modèle | COBY Kyros MID8048 |
| Taille de l'écran | 8 pouces |
| Résolution de l'écran | 800 x 600 pixels |
| Processeur | 1 GHz Cortex A8 |
| RAM | 1 Go |
| Stockage interne | 4 Go (extensible via microSD) |
| Connectivité | Wi-Fi 802.11 b/g/n |
| Système d'exploitation | Android 4.0 Ice Cream Sandwich |
| Caméra arrière | 0.3 MP |
| Caméra avant | 0.3 MP |
| Batterie | 3000 mAh |
| Dimensions | 20.5 x 14.5 x 1.2 cm |
| Poids | 400 g |
| Utilisation | Idéale pour la navigation web, la lecture et les applications légères |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité |
| Sécurité | Utiliser un étui pour protéger contre les chocs et les chutes |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des applications avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - Kyros MID8048 COBY
Questions des utilisateurs sur Kyros MID8048 COBY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tablette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Kyros MID8048 - COBY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Kyros MID8048 de la marque COBY.
MODE D'EMPLOI Kyros MID8048 COBY
Tablette Internet à Ecran Tactile Guide de Demarrage Rapide
Please read carefully before use - Léa el manual après de usar - Veuillez dire ce livre avant utilisation

Table of Contents
THANK YOU 3
Package Contents. 3
Features. 4
GETTING TO KNOW THE INTERNET TABLET ....5
About the Touchscreen 8
Protective Film 8
Touchscreen Actions.. 8
Consignes de Sécurité Importantes
Contenu de l'emballage. 82
Caracteristiques. 83
MIEUX CONNAIRE LA TABLETTE INTERNET.84
L'appareil en un coup d'oeil 84
A propos de I'ecran tactile 87
Film de Protection 87
Actions d'écran tactile 87
A propos du Capteur d'Orientation 89
Recharge de la Tablette. 89
Pour insérer une carte mémoire ou clé USB 90
Rajustement du compré 91
DEMARRAGE. 93
Mise en marche et arrêt de la tablette 93
Pour allumer et eteindre Iecran (veille) 94
Déverrouillage de l'écran. 94
L'Ecran d'Accueil en un Coup d'Oeil 95
A propos des applications. 96
Applications preinstallées. 97
A propos des widgets 99
A propos des notifications. 99
CONNEXIONA INTERNET 101
Connexion a un réseau Wi-Fi 102
NAVIGUER SUR LE WEB 104
GESTION DES APPLICATIONS 108
CONNEXIONS OPTIONNELLES 111
Connexion a un ordinateur 111
Connexion a un téléviseur. 112
Connexion de casque d'écoute 113
CONFIGURATION DES OPTIONS DU SYSTème... 114
SPECIFICATIONS 115
ASSISTANCE 116
NOTICES DE SURETE 117

Merci
Félicitations pour votre achat d'une Tablette Internet de Coby Kyros. Ce guide est fourni pour vous aider à utiliser votre lecteur sans tarder ; veuillez le litre attentivement et le conserveur pour pouvoir vous y reférer ultérieurement.
Pour des instructions détaillées, des informations récentes et des conseils utiles, veuilles visiter le site Web de Coby sur www.cobyusa.com.

Vous pouvez également télécharger le manuel sur le site Web de Coby sous forme de fichier PDF.
Pour visualiser les documents PDF, téléchargez et installez gratuitement le lecteur Adobe Acrobat à partir du site Web Adobe sur www.adobe.com.
Contenu de l'emballage
Vérifiez que les articles mentionnés ci-dessous sont présents dans l'emballage. Si l'un de ces articles est manquant, veuillez contacter vous revendeur.
- Tablette Internet de Coby Kyros
- Etui de protection
Cable USB - Adaptateur d'alimentation

Cet emballage peut contenir des sacs en plastique ou autres materiaux qui doivent un danger pour les enfants. Veillez a eliminer en toute sécurité tous les materiaux d'emballage après l'ouverture.
Caracteristiques
Naviguez le Web Visitez vos sites web favorsis
Verifiez vos e-mails Gardez contact avec vos amis et votre famille
Regardez des videos YouTube™ Parcourez la communauté de partage de videos la plus populaire du monde
Lisez vos livres favoris
Téléchargez des milliers de livres avec le compensait
lecteur E-book**
Découvre de milliers d'applications pour Android™ Jeux, applications, et plus encore avec le marché installé
Branchez-vous à l'Internet sans fil Réseautage Haut Débit Wi-Fi 802.11 b/g/n
Sortie HDMI a votre téléviseur * Profitez de videos, de photos et plus dans le comfort de votre salon
Profitez de votre bibliothèque multimédia n'importe où Une centrale portable lit des formats musique, video et photo populaires
Lecteur de carte mémoire microSDHC Augmentez votre capacité de stockage(jusqu'à 32 Go pris en charge)
+ Camera intégrée
Camera pratique avant-face
Detection de l'orientation automatique Lisez comme vous le souhaitez; I'écran s'ajuste automatiquement!
- Necessite un cable HDMI facultatif. La lecture videoe HD 1080p nécessite un fichier videoe code à 1080p. La qualité de contenu videoe sur Internet sera affecté par la qualité et la condition de la source et de votre connexion au réseau.
** Si vous poulez dire des livres dans le format ePub, cela nécessite l'application de lecteur électronique incluse.

Mieux connaître la Tablette Internet
L'appareil en un seul coup d'oeil
| NomDescription | |
| 1 Caméra Caméra frontale |

| NomDescription | ||
| 2 Touche Al-lumage | Appuyez pour allumer l'appareil, ou pour allumer et éteindre l'écran.Maintenez la pression sur la touche pour accéder au menu Extinction. | |
| 3 Touche Volume + | Appuyez pour augmenter le niveau du volume. | |
| 4 Touche Volume - | Appuyez pour baisser le niveau du volume. | |
| 5 Logement microcarte SDHC | C'est à cet endroit que vous chargerez vos microcartes mémoire SDHC. | |
| 6 Haut-parleur Le s | son est automatiquement coupé au haut-parleur dés qu'on utilise la prise casque. | |

Francais
| NomDescription | ||
| 7 | Prise jack d'alimentation (entree DC) | Permet la charge et l'allumage de la tablette grâce au transformateur fourni. |
| 8 | Prise jack pour casque. | Point de sortie audio pour casques.Remarque: la sortie haut-parleur se coupe automatiquement lorsque l'on relié des écouteurs ou un casque au lecteur. |
| 9 | Port Grande Vitesse USB 2.0 | Relié à un ordinateur, permet le transfert de données (par ex., musique, photos, photos, fichiers.) |
| 10 | Connecteur HDMI (mini Type C) | Pour connecter un téléviseur ou un autre écran. |

A propos de l'écran tactile
Votre tablette est equipee d'un écran tactile facile a utiliser.
Notre capacité multi-tactile exige toucher du bout des doigts doux sur l'écran de verre pour activer des fonctions de la tablette.
Plusieurs doigs peuvent être utilisés pour effectuer des gestes (zoom par exemple d'image à 2 doigs). S'il vous plaît notes: vos doigs ne doivent pas être couverts. Un stylet peut être utilisé. Assurez-vous que c'est pour les écrons tactiles capacitifs.

Afin d'éviter d'endommager l'écran, ne touchez pas ce dernier trop fortement, ni en utilisant un objet autre que votre doigt. Afin d'obtenir le meilleur fonctionnement de l'appareil, assurez-vous que vos mains sont propres avant d'utiliser les touches de l'écran tactile.
Pellicule de protection
Une pellicule fine est appliquée sur l'écran tactile pour le protégger durant l'expédition. Il convient d'oter cette pellicule de plastique avant utilisation. Pour ce faire, saississez simplement un angle de la pellicule et tirez doucement dessus pour la décoller de l'écran.
Actions relatives à l'écran tactile
Il est possible de contrôler les fonctions de la tablette à l'aide de l'écran tactile. Pour cela, manipuez du doigt les iconônes, les touches, les lignes des menus, le clavier à l'écran, et autres éléments apparaissant sur l'écran. Il vous est possible d'effectuer les actions suivantes par simple placement du bout du doigt sur l'écran.
| Toucher : Permet | et d'activer un élément figurant sur l'écran (teils que icônes d'applications, touches, options de menu, et lettres ou symboles du clavier apparaissant sur l'écran) ; il suffit de les toucher du doigt. |
| Pression continue : | Certains éléments figurant sur l'écran induisent une autre action lorsqu'on maintain le touche appuyée (par exemple : ouverture d'un sous-menu, ou activation de la fonction « Déplacer »). Pour provoquer le maintainen sur un élément, touche ce dernier et ne levez pas le doigt jusqu'àu déclenchement de l'action. |
| Déplacer : Per | net de faire déplacer un élément affchéé sur l'écran pour lui faire chang- er de position. (Par exemple, déplacement sur l'écran d'accueil de l'icône de lancement d'une application.) Pour déplacer un élément, maintenez la pression sur ce dernierpendant un instant, puis sans le relâcher, faites bouger votre doigt le long de l'écran jusqu'à ce que l'articleatteigne la destination que vous lui avezchioise. |
| Balayer:Permet | et de parcourir l'écran verticale- ment pour faire défilier une liste. Il est possible sur certains écrans de procédér à cette manipulation horizon- taleurment pour changer de vue. Pour effectuer la manœuvre, touchez l'écran puis, sans lever le doigt, déplacezrapidement ce dernierle long de l'écran. N'arrêtez pas votre doigt sur l'écran au point de contact initial, car un tel mouvement pourrait entraîrher la saisie accidentelle d'un élément. |
| Double-frappe : | Pour agrandir une page web ou une autre application, frappez rapidement l'écran deux fois à l'emplacement de celle-ci (l'application concernée doit pouvoir supporter la fonction double.frappe/zoom). Lorsque l'on se trouve au sein du navigateur, la double frappe sur une portion de page web déclenchera un agrandissement de cette portion par le navigateur puis son ajustement à la largeur de l'écran. |
A propos du Capteur d'Orientation
La tablette contient un capteur qui changera automatique l'orientation de la plupart des écrans quand vous faites pivoter la tablette. Le capteur fonctionne最喜欢 quand la tablette est pivotée perpendicular àment au sol (par ex., quand la tablette est maintainuebout et non à plat sur son dos).

e capteur d'orientation peut etre allumé ou eteint dans le menu de paramétres de Display (Affichage).
Recharge de la Tablette
La tablette a une batterie rechargeable intégrée lithiumpolymère.
Avant d'utiliser la tablette, la batterie devrait etre complètement rechargée. Appuyez sur les réglages inférieurs droits. a cote de l'icone de batterie, vous trouverez le pourcentage de charge.
Pour charger la batterie :
- Branchez une extrémité de l'adaptateur d'alimentation inclus dans une prise CA 100-240V.
- Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur d'alimentation inclus dans la prise d'Alimentation sur la tablette.
- Debranchez l'adaptateur d'alimentation quand la tablette est complètement chargée.

La pile utilisée dans cet apparéil peut désenter un risque d'incendie ou de brûture chimique en cas de mauvaise manipulation. Ne pas démonter, incinérer ouCHAffer le disposifit.Ne laissez pas l' apparéil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, ou dans une voiture aux fenêtres fermées. Ne branchez pas l' apparéil à une source de courant autre que cette indiquée sur l'étiquette car cela pourrait entraîrer un incendie ou une électrocution.
Pour insérer une carte mémoire ou clé USB
Cette tablette accepte les cartes mémoire microSDHC et les clés USB. Un cable OTG (On-the-Go) USB, vendu séparément, est nécessaire pour connecter une clé USB à mémoire flash:
Accroître la capacité de mémoire de votre tablette.
Lire des fichiers media stockés sur la carte mémoire (par ex. des fichiers de musique, de video ou de photos).
Pourmettre en place une cartemémoire:
- Alignez la carte mémoire sur l'emplacement prévu. Les contacts métalliques de la carte mémoire doivent se trouver tournés vers le bas, et éloignés de l'écran LCD.
- Faites glisser la carte dans la fente équipée d'un ressort. Poussez sur la carte jusqu'à ce que vous entendiez un clic indiquant que la carte est bien installée.
Connexion d'une clé USB à mémoire flash:
- Consultez les specifications de la tablette pour savoir dequel type de port USB elle est equipée (micro-USB ou mini-USB).
- Procurez-vous un cable-adaptateur USB OTG (Onthe-Go) correspondant au type de port USB de votre tablette.
- Le cable OTG USB s'adapte au port USB de la tablette sur toute la taille du connecteur de la clé USB.

Necherche pas à insérer le moindre objet autre qu'une microcartememoivre SDHC dans la fente prevue. Une carte memoire compatible penetre facilement dans la fente prevue a cet effet; si vous rencontres une résistance, vérifie l'alignement de la carte. N'essayez pas de faire entre la carte de force.
Evitez de toucher les contacts en or de la carte mémoire.
Pour débloquer etsteroler une carte mémoire ou une clé USB:
- DEMONTER la carte mémoire ou la clé USB.
a. Pour afficher le menu des Paramétres, toucher l'onglet Lanceur, puis touchez Paramétres dans l'écran accueil
b. Touchez Stockage pour afficher les paramètres de stockage.
c. Touchez Unmount SD card pour préparer la dé-installation en toute sécurité de la carte mémoire.

- Enoncez plus profondement la carte dans son logement jusqu'à ce que vous entendiez un cig. La carte sera ejectee de la fente d'insertion.
- Saisissez la carte par les bords pour l'enlever.

Pour éviter des dommages et une corruption de données, ne retirez pas la carte mémoire lorsque des données sont en cours d'écriture ou de lecture à partir de la carte. Par exemple, ne retirez pas une carte pendant la lecture d'un fichier de musique stocké sur la carte.
Les éléments du menu disponibles varient selon l'appareil. Les illustrations servent de reference uniquement.
Rajustement du comprimé
Remettez à zéro le comprime s'il gèle et ne répond pas ou ne fonctionne pas mal autrement.
-
Déconnectez votre comprime s'il est relié à un ordinateur.
-
Appuyez sur et tenez la touche de Power pendant 8 secondes pour arreter le compré, et ensuite appuyez sur POWER (MARCHE/ARRÉT) et maintenez cette touche enforcée jusqu'à ce que vous Voyez le logo Coby.

Démarrage
Mise en marche et arêt de la tablette
Pourmettre la tablette en marche:
Appuyez sur la touche marche/arrêt et maintenez cette touche enfoncée jusqu'à ce que l'écran LCD (ACL) s'allume et que le logo Coby soit affché, et ensuite attendez jusqu'à ce que vous Voyez l'écran de Déverrouillage.
Pour eteindre la tablette :
- Maintenez appuyee la touche Power jusqu'à ce que le message de confirmation apparaisse.

- Touchez OK pour eteindre la tablette.
Pour allumer et eteindre I'ecran (veille)
Lorsque la tablette est allumée, on peut eteindre I'ecran pour sauegarder la charge de la batterie. Appuyez simplement une nouvelle fois sur la touche Power pour eteindre I'ecran. Pour rallumer I'ecran, appuyez de nouveau sur la touche Power.

Pour préserver la charge de la batterie, on peut régler l'écran de telle sorte qu'il s'éteigne automatique lorsque la tablette n'est pas utilisé (avec un début de 15 à 30 minutes). On trouve cette option Sleep sous le menu Display.
Déverrouillage de l'écran
Lorsque l'écran s'eteint, vous devez le déverrouiller au moment où il se rallume.
Pour déverrouiller l'écran, touchez et faites glisser l'icone de verrouillage sur le bord du cercle qui apparait.

Si un mot de passer a eté défini, entrez ce dernier pour terminer le déverrouillage de l'écran. Un mot de passer de déverrouillage de l'écran peut être défini dans le menu Paramètres de sécurité.


AVERTISSEMENT: Il convient de notes le mot de passage de verrouillage/code PIN/mot de passée. En cas de perte ou d'oubli de ces données interdit l'accès à l'utilisateur. Il sera obligé de réinitialiser l'appareil pour rétablier les paramétres par défaut. TOUTES VOS DONNÉES ET PROGRAMMES SERONT PERDUES
L'écran accueil en un clin d'œil
L'écran accueil est le point de départ de toutes les caractéristiques de votre tablette.

| NomDescription | ||
| 1 Recherche Google | Touchez pour effectuer une recherche via le navigateur Google. | |
| 2 l'one Ac-cueil | Touchez pour returner à l'écran accueil principal. | |
| 3 l'one re-tour | Touchez pour returner à l'écran précédent. | |
| NomDescription | tion | |
| 4 Apps récem-tes | Touchez pour afficher la liste des ap-plies, en miniatures, que vous avez récemment utilisées. Touchez une appli-cation pour l'ouvrir. | |
| 5 Onglet de lancement | Ouvrez le Lanceur pour afficher la liste de toutes les applications et widgets installés dans la tablette. Touchez l'onglet de lance-ment pour ouvrir le lanceur. | |
| 6 Icônes Touchez | un icône pour ouvrir une ap-plication ou un dossier. | |
| 7 Barre de Notification | Affiche les icônes de notification tels que l'heure, le niveau de la batterie et la force du signal réseau; touchez la barre pour ouvrir complètement le panneau Notifications. Touchez un icône de notification pour af-ficher plus de détails. | |
A propos des applications
Pour ouvrir une application, touche l'icone de l'application sur I'écran accueil ou sur le Lanceur.
EcranLanceur:


L'écran ci-dessus ne figure dans la documentation qu'à titre informatif. La société Coby se reserve le droit de modifier et d'améliore la liste définitive des applications disponibles avec la tablette.
Applications préinstallées
Certaines applications ont ete installes sur voite tablette pourvoire comfort.Ces applications comprennet:
| Aldiko | Télécharger et litre des centaines d'eBooks (livres électroniques). Prend en charge le format ePub. |
| Browser | Naviguer sur le web. |
| Calendar | Afficher le calendrier ou événements et ren-dez-vous pour gérer son programme. |
| + Calculator | Exéuter des calculs mathématiques simples. |
| Camera | Prendre des photos ou vidés avec la caméra frontale. |
| Clock | Voir l'heure actuelle, ou régler une alerte. |
| eMusic | Obtenez de la musique d'eMusic pour 10 $. |
| Lire vos e-mails. | |
| ES File Explorer | Voir et:gérer les fichiers stockés sur la tablette. Visitez http://www.estrongs.com/en/products/file-explorer.html pour plus d'informations. |
| ES Task Manager | Éteignez applications pour économiser la batterie. Visitez http://www.estrongs.com/en/products/task-manager.html pour plus d'informations. |
| Gallery | Voir les photos et vidEOS et éoperator les photos. |
| GetJar | L'accès à des milliers d'applications avec GetJar Marketplace. |
| Music | Lire de la musique. |
| Settings | Accéder au menu Réglages (Settings) pour régler les options de la tablette. |
| Watch YouTube videos | Lancer la page de navigation YouTubeTM mobile pour regarder des vidEOS internet. |
Installation d'applications
Vous pouvez également télécharger et installer d'autres applications à partir de la boutique d'applications de l'appareil, via le navigateur web et d'autres sources.
La tablette doit être configurée de façon à permettre l'installation d'applications qui ne proviendraient pas du Marché. On peut régler l'options Sources inconnues dans le menu Application settings.

Votre appeareil Internet portable Coby peut donner accès à, ou offrir des informations sur, des contenus, produits, applications et services tiers. L'utilisation de contenus, produits, applications et services tiers est à la déscription du tiers et est expressément régie par les conditions d'utilisation du tiers, y compris les politiques de confidentialité pour de tels contenus, produits, applications et services. Coby Electronics Corporation ne peut pas être tenue pour responsable et décline expressément toute garantie de toute sorte à l'égard de tous les contenus, produits, applications et services de tiers. Coby Electronics Corporation ne sera pas tenu pour responsable de toute perte, coûts ou dommages résultat de votre accès ou utilisation de contenus, produits, applications ou services de tiers.
A propos des widgets
Les widgets sont des applications autonomes que vous pouvez placer sur des écans accueil pour acceder à vos fonctions préférencés.
Ajout de widgets à l'écran accueil
- Accédez à l'écran accueil sur lequel vous souhaitez placer un widget.
- Touchez I'onglet Lanceur.
- Touchez Widgets pour afficher tous les widgets, puis maintenez touché l'icone d'un widget pour l'ajouter à l'écran accueil.
Supprimer des widgets
Maintenez touche un Widget jusqu'à ce que l'icone Supprimer apparaissé en haut de l'écran, puis faites glisser l'icone du Widget vers l'icone Supprimer pour le
supprimer.

A propos des notifications
Les icones qui apparaissent dans la barre de notification du coin inférieur droit de l'écran vous avertissent de l'arrivée de nouveaux messages, alarmes ou autres événements d'application.
Décovrez-les et répondez aux notifications en ouvrant en entier le panneau de Notifications.
Touchez la barre de Notification pour ouvrir le panneau de notification.

Pour répondre à une notification :
Touchez une notification sur la liste ; le panneau de Notifications se ferme et l'application associée à la notification démarre.
4. Pour fermer le panneau de Notifications :
Touchez toute autre zone de l'écran à l'exception du panneau de notification, ou;
Touchez I'icone Back.

Connexion à Internet
Cette tablette utilise les données réseaux Wi-Fi pour se connecter à Internet.
La technologie sans fil Wi-Fi peut fournir un accès Internet à des distances supérieures à 90 m, mais la distance peut être affectée par toute environnement et routeur Wi-Fi. En général, plus vous étés proche du routeur Wi-Fi, plus la performance s'améliore.
Conditions requises
Pour pouvoir se connecter à Internet, vous doivent disposer :
Un routeur sans fil ou un point d'accès avec une connexion Internet haut débit
La tablette dispose d'une radio Wi-Fi 802.11 b/g/n. La Tablette marchera aussi sur des routeurs sans fil qui pren nent uniquement en charge 802.11 b/g.

Une vitesse de connexion minimale de 64 Kbps est recommendée. Des vitesses plus rapides permettront une meilleure connexion Internet.
Vous aurez besoin de connaître le nom de votre réseau (SSID), ainsi que le mot de passer ou autres informations d'identification si votre réseau est sécurisé. Ces paramètres se trouvent généralement sur la page web d'administration de votre routeur sans fil.
Il convient de se référer à la documentation de votre routeur sans fil pour Obtir de l'aide, ou au pres de votre administrateur réseau pour plus de détails.

Vous pouvez rencontres des reseaux Wi-Fi ou « points d'accès » ouverts. Ces reseaux sont généralement configurés de manière à pouvoir s'y connecter simplement sans connaître leurs paramétres ; la tablette obtendra automatiquement toutes les informations nécessaires à partir du routeur.
Connexion à un réseau Wi-Fi
La barre de notification affiche des icones qui indiquent l'etat Wi-Fi de votre tablette.
| Connecté à un réseau Wi-Fi (les ondes indiquent la force du signal de connexion). | |
| [Pas d'icone] | Il n'y a pas de réseaux Wi-Fi à portée, ou la radio Wi-Fi est désactivée. |
- Activez la radio Wi-Fi si ce n'est pas deja fait. Pour activer le Wi-Fi:
a. Allez à l'écran:
Touchez I'icone Accueil.
b. Ouvrez l'écran Lanceur :
Touchez l'onglet Lanceur, puis Paramètres.
c. Ouvrez le menu Sans fil et reseaux :
Touchez SANS FILE ET RESEAUX.
d. Ouvrez le menu Paramètres Wi-Fi :
Touchez WiFi.
e. Assurez-vous que l'option Wi-Fi est activée :
Touchez et faites glisser la case de droite pour activer la connexion Wi-Fi.

Lorsque Wi-Fi est activé, la tablette va rechercher et afficher une liste des réseaux Wi-Fi disponibles.
Si le réseau auquel vous étiez préalablement connecté est trouvez, la tablette s'y connecte automatiquement.
Si la liste ne comprendaucun reseau,vous pouvez forcer la tablette a rechercher de nouveau les reseaux a portee.Pour rechercherdes reseaux,touchez Iicone Rechercher situe dans le coin supieurdroit de I'ecran.
2. Sélection d'un réseau Wi-Fi disponible pour s'y connecter :
Dans le même menu des paramétres réseau Wi-Fi ci-dessus, touchez un réseau de la liste.
Si le réseau est ouvert, la tablette vous invite à confirmer la connexion au réseau. Touchez Connecter pour confimer.
Si le réseau est sécurisé (indiqué par un icone de verrouillage), la tablette vous invite à entrer un mot de passer ou autres informations d'identification. Touchez la case mot de passer sans fil pour afficher le clavier à l'écran pour entraîre le mot de passer. Touchez Connecter pour confimer.

Une fois correctement connecté à un réseau Wi-Fi, la barre de notification en bas de l'écran affiche un indicateur de signal Wi-Fi.
4:52

Reportez-vous au manuel pour savoir comment ajouter un réseau Wi-Fi qui n'est pas à portée ou lorsque le routeur est configuré pour masquer le nom du réseau (SSID) ou pour configurer des options Wi-Fi avancées.

Naviguer sur le Web
L'application Navigateur vous permet de visiter des pages Web et de rechercher des informations sur le web. Rester au courant des nouvelles, en contact à vos amis, ou regarder des video de YouTube™, la communauté de partage de videos la plus populaire au monde.
Pour pouvoir utiliser le navigateur, la tablette doit être connectée à Internet. Reportez-vous à la section « Connexion à Internet » pour savoir comment se connecter à Internet.
Pour ouvrir le navigateur, touchez l'icone navigateur sur l'écran accueil ou dans le Lanceur.

| NomDescription | |
| 1 Barre d'adresses Afficher | |
| 2 l'oise Aller à Favoris | Touchez pour afficher les marques de pages, afficher vos sites les plus visités ou pour afficher votre historique de navigation. |
| 3 l'oise rechercher | Touchez pour effectuer une recherche via le navigateur Google. |
| 4 Ajouter un icône Marque de page | Touchez pour ajouter une Marque de page. |
| 5 Nouvelle fenêtre (+) | Crée une nouvelle fenêtre pour le navigateur. |
Voici quelques actions ordinaires du navigateur.
-
Pour aller à une page Web.
-
Touchez la barre d'adresse en haut de l'écran navigateur. Le clavier s'affiche automatiquement. (Si la barre d'adresses n'est pas visible, faites glisser la page vers le bas pour returner en haut de l'écran navigateur.)
- Utilisez le clavier pour entrer les adresses (URL) des pages Web (ex. www.cobyusa.com).
- Touchez Entrer pour ouvrir la page Web.


- Pour marquer une page web.
Marquez vos pages web favorites pour pouvoir les consulter rapidement sans entrer d'URL.
- Aller à la page Web que vous souhaitez marquer
- Touchez l'icone Ajouter une marque de page.
- Vous pouvez changer le nom de la marque de page ou son emplacement (adresse URL). Touchez OK pour terminer l'ajout de marque de page.



+ Pour aller à une marque de page Web.
- Touchez l'icone
Aller à une
marque de page. - Touchez l'icone d'une marque de page pour l'ouvrir.


+ Pour supprimer une marque de page
- Touchez l'icone Aller à une\ marque de page.
- Maintenez touche un icone de marque de page pour ouvrir le menu options.


- Touchez « Supprimer la marque de page »
- Touchez « OK » pour confirmer.

Menu navigate
Lorsqu'une page Web est affichee, touchez Iicone de droite pour ouvrir le menu navigateur, Iicone se trouve au coin supérieur droit de I'ecran, les options sont :

Actualiser: Actualise la page web courante.
Suivant: Aller à la page web suivante.
Nouvel onglet: Ouvrir la page Web dans une nouvelle fenetre, sous un nouvel onglet.
Nouvel onglet incognito: Ouvrir une page Web dans une nouvelle fenêtre, sous un nouvel onglet, et les pages que vous consultez dans la nouvelle fenêtre n'apparaitront pas dans votre historique de navigation ou l'historique de recherche. Reportez-vous à l'explication à l'écran d'incognito.
Partager la page: Envoyer les URL de page Web par e-mail.
Rechercher dans la page : Recherche un contenu dans la page en cours.
Demande du site du bureau :
Enregistrer pour lecture hors ligne: Enregistrer cette page dans la mémoire interne pour pouvoir la dire lorsque la connexion Internet est désactivée.
Informations sur la page : Afficher des informations concernant la page actuelle, y compris l'URL.
Paramétres: Personnelisez le navigateur.

Gestion des Applications
Le téléchargement et l'installation de nouvelles applications sur votre tablette peuvent étrendre ses fonctionnalités de plusieurs façon.
Vouppouveztelechargeretinstallerdesapplications àpartir du magasin Applications inclus.Pour ouvr le magasin Applications:
- Touchez l'icone Launcher (Dispositif de Lancement).
- Touchez l'icone GetJar.

Quand vous installez une application, il vous sera montré quelles fonctions du téléphone elle a besoin de contrôle et si elle a besoin d'un accès à vos données. Assurez-vous de passer soigneusement en revue ces exigences d'accès avant de terminer l'installation.


Faites très attention avec les applications qui demandent l'accès à beaucoupes de fonctions ou à un montant important de vos données. Vous étés responsable pour les résultats des applications installées sur votre tablette.
You pouvez en apprende davantage sur GetJar, et naviguer pour des applications en visiterant leur site Web à www.getjar.com.

Quelques développement vous permettent de télécharger et d'installer des applications directement à partir de leur site web.

Votre appeareil Coby Mobile Internet peuvent inclure l'accès à, ou des informations sur, contenus, produits, applications et services de hierces parties. Voitre'utilisation du contenu de ce tiers, de produits, applications et services est à la dés RIction de ce tiers et expressement régie par les termes de ce tiers de la consommation, y compris les politiques de confidentialité tout tiers, pour un tel contenu, produits, applications et services. Coby Electronics Corporation n'est pas responsable et decline expressesment toute garantie d'aucune sorte à I'egard de tous les contenus de tiers, ces produits, applications et services. Coby Electronics Corporation ne sera pas responsable de toute perte,Could ou dommage resultant de votre accès ou utilisation du contenu de tiers, de produits, applications ou services.
Pour désinstaller une application:
- A partir de l'écran d'Accueil, touchez la touche Launcher Tab.
- Touchez Settings (Paramétres) pour ouvrir le menu Settings (Paramétres).
- Touchez Applications pour afficher une liste de toutes les applications installées sur la tablette.

- Touchez le nom de l'application que vous souhaitez désinstaller ; l'écran d'Informations concernant l'Application s'ouvrira.

- Touchez Uninstall (Déinstaller). La tablette vous invitera à confirmer.

- Touchez OK pour désinstaller l'application.

Ou vous pouvez désinstaller une application directement à partir de l'écran Lanceur. Maintenez touché l'icone d'une application jusqu'à ce que l'icone Déinstaller apparaisse Uninstall faites glisser l'icone de l'application vers l'icone Déinstaller pour désinstaller l'application.

Connexions optionnelles
Connexion à un ordinateur
Connectez la tablette à un ordinateur pour transférer des fichiers.
1. Connectez votre tablette à l'ordinateur
Utilisez le cable USB inclus pour :
-
Brancher le petit connecteur du cable dans le port USB 2.0 haute-vitesse de la tablette.
-
Brancher le grand connecteur du cable dans un port USB 2.0 haute-vitesse de l'ordinateur.
Une fois la tablette est connectee, un icone USB apparaitra dans la barre de notification.

Touchez la barre de Notification pour ouvrir le panneau de notification.

2. Montez le lecteur de stockage.
Touchez USB connecté pour monter la mémoire de stockage intégrée dans la tablette, puis touchez « Activer le stockage USB » et « OK » lorsque vous étés invite à confirmer. Une fois montée, vous pouvez copier des fichiers vers/a partir de votre ordinateur.
La tablette sera reconnaue par l'ordinateur comme un disque de stockage amovible. Faites glisser - déposer des fichiers entre votre tablette et l'ordinateur. Pour en savoir plus sur la copie de fichiers, reportez-vous à la documentation fournie avec votre ordinateur ou système d'exploitation.
Connexion à un téléviseur
Connectez votre tablette à un téléviseur pour travailler avec dans le comport de votre salon. Un cable HDMI (Type A - Type C) est nécessaire pour connecter la tablette à un téléviseur.
La tablette reconnaît et s'adapte automatiquement aux capacités du téléviseur.
Pour connecter la tablette au téléviseur :
- Branchez le petit connecteur du cable HDMI dans le mini connecteur HDMI de la tablette.
- Branchez le grand connecteur du cable HDMI dans le port HDMI du téléviseur.
- Allumez le téléviseur et reglez son mode d'affichage sur le port HDMI auquel la tablette est connectée.
L'écran de la tablette sera reproduit sur l'écran du télévisseur.

Si vous avez besoin d'aide pour régler le mode d'affichage du téléviseur, reportez-vous à la documentation fournie par le fabricant du téléviseur.
Connexion de casque d'écoute
Connectez un casque d'écoute (ou oreillettes) à la tablette pour écouter des contenus multimédias en隱私.
Baissez le niveau de volume de la tablette avant de brancher un casque, puis augmentez progressivement le volume à un niveau d'écoute comfortable.
Le casque doit être doté d'un connecteur 3,5 ~mm (1/8 po).
Le son sera automatiquement coupé des que des écouteurs sont connectés.

Les spécialistes de l'audition déconseillent l'utilisation constante de baladeurs à un volume élevé. Une exposition permanente à des volumes élevés peut entrainer une perte auditive. Si vous ressentez des bourdonnements d'oreille ou des pertes d'audition, veuilles interrompre immidiatement le fonctionnement de votre apparéil et consulter un médecin.

Configuration des options du système
Ouvrez le menu paramétres système pour configurer la presentation et le fonctionnement de la tablette.

De nombreuses applications ont leurs propres paramétres, reportez-vous à la documentation fournie par le développement de l'application pour en savoir plus.
Pour ouvrir le menu Paramétres :
- Touchez I'onglet Lanceur dans l'écran accueil.
- Touchez Paramétres pour ouvrir le menu Paramétres.
Les paramètres sont regroupés par catégorie. Touchez une catégorie pour ouvrir et régler ses paramètres sur le côte droit.

Reportez-vous au manuel pour la description des éléments du menu Paramétres.

Page 114 Configuration Des Options Du Systeme

Specifications
Veuillez visitor www.cobyusa.com pour les dernières informations de produit. La conception, les caractéristiques et le manuel sont sujets à modifications sans préavis.
| Proesseur Cortex | TM-A5 (1 GHz) |
| Mémoire Vive 1GB | |
| Stockage La capacité et de stockage dépend du modèle et est indiquée sur l'emballage. (Par exemple -4 = 4 Go, -8 = 8 Go)1Fente de carte microSD (32 Go maxi pris en charge) | |
| Display 8.0" touchscreen(Capactive)TFT LCD (800 x 600),WVGA Widescreen | |
| Réseauage Wi-FiWi-Fi ( 802.11 b/g/n ) | |
| Sortie Video Mini DMI, type C (1080p et 720p pris en charge) | |
| Sortie audioEcouteurs 3,5 mm | |
| Interface PCUSB 2.0 Hi-Speed (Grande vitesse)(Micro USB connector) | |
| Caracteristiques supplémentaires | Camères de vision avant Microphone intégré Haut-parleurs stéréo |
| Système d'Exploitation | Android™ 4.0 ( Ice Cream Sandwich ) |
| Alimentation | Pile Li-poly rechargeable Adaptateur d'Alimentation (CC 5V)2 |
1 1 Go = 1 milliard d'octets. La capacité de stockage disponible sera inférieure en raison du système d'exploitation et des applications logicielles préinstallées. La capacité réelle après formatage peut varier.
2 La durée de vie de la batterie variera en fonction des paramétres, de l'utilisation et d'autres facteurs.

Assistance
Si vous rencontres un problème avec cet apparéil, consultez notre site Internet www.cobyusa.com pour vérifier la disponibilité des mises à jour de micrologiciels et les FAQ (Questions les plus fraisment posées). Si ces ressources ne vous aient pas à résoudre le problème, veuillez contacter le service d'assistance technique.
Numéro de Téléphone : Pour les résidents des US: 877-302-2629, Lundi-Vendredi (9:00-21:00 EST)
Pour les résidents canadiens: 855-542-8917, Lundi-Vendredi (8:00-20:00 EST)

Notices de Sûreté

PRECAUTIONS
AVERTISSEMENT:
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR

ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU PANNEAU ARRÊRÉ) DE L'APPAREIL. SEULS LES TECHNICIENS DE SERVICE QUALIFIÉS DOIVENT EFFECTUER L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL.

Le symbole en forme d'éclair fléché place dans un triangle équilatéral informe l'utilisateur de la présence de "tensions dangereuses" non isolées au sein du boîtier du produit dont l'amplitude peut constituer un risque de décharge électrique.

Le point d'exclamation place dans un triangle équilatéral informe l'utilisateur que des instructions d'utilisation et de maintenance importantes sont fournies dans la documentation qui accompagne le produit.

Pour de plus amples informations sur le recyclage ou la mise au rebut de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou les représentants de l'EIA (Alliance des industries du secteur de l'électronique) : www.eiae.org.
Information client :
Notez ci-après le numéro de série situé sur l'appareil. Conserve ces informations pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Numéro du Modèle
Numéro de Série
AVERTISSEMENT : Afin d'eviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez pas cet apparéil à la pluie ou à l'humidité. Le boîtier renferme des tensions élevées dangereuses. N'ouvre pas le boîtier de l' apparéil.
Protégéz votre audition: Les spécialistes de l'audition déconseillent l'utilisation prolongée d'écouteurs stéreo à un niveau de volume élevé. L'écoute à un niveau de volume élevé constant peut provoquer des pertes auditives. Si vous souffrez de bourdonnements dans les oreilles ou de perte d'audition, arrêtez d'utiliser les écouteurs et consultez votre médecin.
Remarque: Si ce produit s'est int soudainement ou ne fonctionne plus, il est possible que cela soit du à une décharge electrostatique. Dans ce cas, veuilles proceder de cette manière:
- Eteignez l'appareil en appuyant doucement sur le bouton RESET (REINITIALISATION).
- Rallumez l'appareil.
Déclaration FCC
Cet apparéil est conforme avec la section 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
(1) Cet apparéil ne peut cause d'interférences dangereuses, et
(2) Cet appeareil doit accepter toute interfeence, y compris une interfeence pouvant causer une action non souhaitee.
Note: Cet équipement a ete teste et declare conforme aux limits de la classe B des equipments digitaux, conformement à la section 15 des Regles FCC. Ces limites ont et e crees pour fournir une protection raisonnable contre des interfences nefastes au sein d'une installation residentielle. Cetieurment generne, utilise et peut emetre de I'energie de frquence radio, qui si non installee et utilise correctement pourrait causer des interfences nafestes aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie qu'il n'y aura pas d'interfences. Si cet apparil cause des interfences sur la reception radio ou tele, ce qui peut etre déterminé en allumant et en eteignant cet apparil, nous you encourageons a essayer de corriger la situation de la maniere suivante :
- Réorientez ou changez la position de l'antenne.
Augmentez la séparation entre l'appareil et le récepteur. - Branchez l'appareil à une prise différente de celle du récepteur.
- Consultez votre représentant en ventes ou un technicien qualifié.
L'utilisation de cables électriques protégés est requise pour être conforme aux limites de la classe B et la sous-partie B de la section 15 des règes FCC.
Ne pas effectuer de changements ou de modifications a cet apparéil, à moins que cela ne soit indiqué dans ce manuel. Si de telles modifi-
tions devaient etre faites, il faudra peut etre que vous arrêtez d'utiliser cet apparéil.
Consignes de Sécurité Importantes
- Lisez les directives : Veuillez dire l'intégrality des consignes de sécurité et d'utilisation avant demettre l'appareil en service.
- Conservez ces directives : Vous devriez保守 ces consignes de sécurité et d'utilisation pour reference future.
- Tenez compte de ces averissements : Vous devriez respecter tous les averissements et toutes les instructions pour ce produit.
- Suivez les instructions : Vous doivent toutes les directives d'utilisation.
- Nettoyage: Debranchez ce produit avant de le nettoyer. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aerosol. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer.
- Attaches : N'utilisez que les attaches recommandées par le fabricant. L'utilisation d'autres attaches pourrait être dangereuse.
- Eau et humidité : N'utilisez pas ce produit à proximé d'une source d'humidité (notamment pres d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier de cuisine ou d'une buanderie, dans un sous-sol humide ou pres d'une piscine ou endroits analogues).
- Ventilation: Les fentes et ouvertures du boitier sont prévues pour la ventilation afin d'assurer le fonctionnement friable du produit et de le protégér con
tre une éventuelle surchauffe. Ces ouvertures ne devraient jamais être bloquées par un lit, un canapé, un tapis ou similaire. Ce produit ne devrait jamais être posé sur une installation murale, comme une étagère, à moins que la ventilation ne soit ajustée et que les instructions du fabricant n'aient été suivies.
- Sources de courant: Branchez systématiquement cet apparéil sur une source d'alimentation du type indiqué sur l'étiquette signalétique. Si vous n'étés pas certain du type de courant, demandez à votre représentant commercial ou à votre compagnie d'électricité. Pour les produits fonctionnant avec une pile ou autres sources, veuillez consulter les instructions.
- Surcharge: Ne pas faire de multiples branchements dans les prises, avec les rallonges électriques ou des multiprises car cela pourrait entrainer un incendie ou une électrocution.
- Insertion d'objet ou de liquide : N'insérez jamais d'objets de chaque sorte que ce soit dans cet apparreil par le biais des fentes car ils pouraient entrairen contact avec des points de voltage ou court-circuiter des éléments, provoquant ainsi un risque d'incendie ou de chic electrique. Ne jamais renverser de liquide sur cet apparéil.
- Maintenance: Ne tentez pas de réparer ce produit vous-même. Ouvrir ou enlever l'enveloppe du produit pourrait vous exposer à un voltage dangereux ou à
d'autres risques. Ne faire appel qu'a des professionnels qualifiés.
- Dégats requérant des réparations: Débranchez cet apparéil et confiez-le à un professionnel qualifié dans les cas de figure suivants : a) le cordon d'alimentation est endommage ou la prise est défectueuse ; b) du liquide s'est déversé dans l' apparéil ou des objets s'y sont glissés ; c) l' apparéil est entre en contact avec de la pluie ou de l'eau ; d) l' apparéil ne fonctionne pas correctement bien que les consignes d'installation aient été respectées. Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d'installation car d'autres réglages incorrects risquent de provoquer des dommages nécessitant la plupart du temps l'intervention prolongée d'un technicien qualifié pour restaurer le fonctionnement normal du produit ; e) l' apparéil est tombé ou endommage ; f) l' apparéil vous semble nettement moins performant qu'auparavant, indiquant ainsi la nécessité de recourir à une réparation.
- Pièces détachées : Si des pièces détachées sont requises, assurez-vous que le technicien utilise les mêmes pièces que le fabricant ou des pièces ayant les mêmes caractéristiques que les originales. Des substitutions non autorisées pourraient cause un incendie, une électrocution ou autres dangers.
- Contrôle de routine: Si des réparations ont été effectues sur ce produit, demandez au technicien de faire
les contrôle de sécurité recommendés par le fabricant afin de déterminer que l'appareil est en bonne condition de fonctionnement.
16. Chaleur: N'installez pas ce produit pres de sources de chaleur, notamment des radiateurs, des bouches de chauffage, des poèles ou d'autres apparéils générant de la chaleur (y compris des amplificateurs).
Avis Juridiques et de la Marque
Coby et Kyros sont des marques de commerce de Coby Electronics Corporation.
Android est une marque de commerce de Google Inc. L'utilisation de cette marque de commerce fait l'objet de Permissions Google.
Des parties de la maquette utilisées pour cette offre sont des modifications basées sur le travail créé et partagé par Google et utilisé conformément aux conditions décrites dans la Licence d'Attribution Creative Commons 3.0.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des noms commerciaux ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
microSDHC Logo est une marque déposée de SD-3C, LLC.
USB est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc.
YouTubeTM est une marque déposée de Google, Inc.
Toutes les autres marques déposées et logos apparitennent à leurs détenteurs respectifs, sauf indication contraire
Coby est une marque de fabrique de Coby Electronics Corporation. Imprimé en Chine.
MID8048
ESG V1.0