40326 - Haut-parleur BOSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 40326 BOSE au format PDF.

Page 42
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSE

Modèle : 40326

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques Détails
Type de produit Haut-parleur
Dimensions À spécifier
Poids À spécifier
Puissance de sortie À spécifier
Connectivité Bluetooth, AUX, USB (à spécifier)
Autonomie de la batterie À spécifier
Utilisation recommandée Écoute musicale, conférences, divertissement à domicile
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Réparation Contacter le service client BOSE pour les réparations
Consignes de sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes
Informations supplémentaires Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - 40326 BOSE

Comment puis-je connecter mon haut-parleur BOSE 40326 à mon téléphone ?
Pour connecter votre haut-parleur BOSE 40326 à votre téléphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis mettez le haut-parleur sous tension. Maintenez enfoncé le bouton Bluetooth sur le haut-parleur jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Recherchez le haut-parleur dans la liste des appareils Bluetooth disponibles sur votre téléphone et sélectionnez-le.
Pourquoi mon haut-parleur BOSE 40326 ne fait-il pas de son ?
Vérifiez que le haut-parleur est sous tension et que le volume est réglé suffisamment haut. Assurez-vous également que le haut-parleur est correctement connecté à la source audio et que cette dernière est en lecture.
Comment réinitialiser mon haut-parleur BOSE 40326 ?
Pour réinitialiser votre haut-parleur, éteignez-le, puis maintenez enfoncés le bouton d'alimentation et le bouton Bluetooth pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux s'éteigne et se rallume.
Mon haut-parleur BOSE 40326 ne se charge pas, que faire ?
Vérifiez que le câble de chargement est correctement connecté à la fois au haut-parleur et à une source d'alimentation fonctionnelle. Essayez un autre câble ou un autre adaptateur si possible. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment savoir si mon haut-parleur BOSE 40326 est à jour ?
Pour vérifier la mise à jour de votre haut-parleur, téléchargez l'application Bose Connect sur votre smartphone. Connectez votre haut-parleur à l'application, qui vous informera si une mise à jour est disponible.
Puis-je utiliser mon haut-parleur BOSE 40326 à l'extérieur ?
Oui, le haut-parleur BOSE 40326 est conçu pour être portable et peut être utilisé à l'extérieur. Assurez-vous toutefois de le protéger de l'humidité et des conditions météorologiques extrêmes.
Comment améliorer la qualité sonore de mon haut-parleur BOSE 40326 ?
Pour améliorer la qualité sonore, placez le haut-parleur sur une surface plane et stable, loin des murs et des coins. Vous pouvez également ajuster les paramètres d'égalisation via l'application Bose Connect.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 40326 - BOSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 40326 de la marque BOSE.

MODE D'EMPLOI 40326 BOSE

INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ

Veuillez lire ce guide

Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation. Elles vous aideront à installer et

utiliser vos nouvelles enceintes. Conservez cette notice d’utilisation pour référence ultérieure.

AVERTISSEMENT : Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à

AVERTISSEMENT : Protégez-le de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant

des liquides, tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout appareil électronique, veillez à ne pas renverser de

liquides sur aucune partie de l’appareil. Les liquides peuvent provoquer des pannes et/ou un risque d’incendie.

Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour

prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil.

Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d’électrocution.

Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral, tel qu’il figure sur le

système, signale dans cette notice d’installation des instructions importantes relatives au fonctionnement

et à l’entretien de l’appareil.

AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque d’électrocution, insérez bien la fiche du cordon d’alimentation dans la fente

correspondante de la prise d’alimentation. Veillez à l’engager à fond.

AVERTISSEMENT : Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.

ATTENTION : N’apportez aucune modification au système ou aux accessoires. Toute modification non autorisée peut

compromettre votre sécurité, le respect des réglementations et les performances.

ATTENTION : L’écoute prolongée de musique à volume élevé peut causer des troubles auditifs. Il est conseillé de ne

pas utiliser le casque audio au volume maximum, en particulier pendant de longues durées.

Ce produit est conforme à la directive CEM 89/336/EEC et à la directive sur les basses tensions 73/23/EEC.

L’attestation complète de conformité est disponible à l’adresse www.bose.com/static/compliance/index.html.

• Lorsque la fiche d’alimentation ou la prise multiple est utilisée comme dispositif de débranchement de l’appareil,

elle doit rester facilement accessible.

• Ce produit doit être utilisé à l’intérieur. Il n’a pas été conçu ni testé pour une utilisation en extérieur, dans des

véhicules ou sur des bateaux.

©2006 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans

autorisation écrite préalable.

Bose, C OMPANION, TrueSpace et Acoustimass sont des marques déposées de Bose Corporation. Toutes les marques déposées auxquelles le présent

document fait référence sont la propriété de Bose Corporation.English FrançaisEspañol

INSTRUCTIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ

1. Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser le produit.

Elles sont valables pour tous les composants.

2. Veuillez les conserver pour référence ultérieure.

3. Respectez tous les avertissements, qu’ils soient donnés

sur le produit lui-même ou dans la notice d’utilisation.

4. Suivez toutes les instructions.

5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou d’une

source d’humidité, telle qu’une baignoire, un lavabo, un

évier de cuisine, une piscine, dans un sous-sol humide ou

tout autre emplacement humide.

6. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage

comme indiqué par Bose Corporation. Débranchez ce

produit de la prise électrique murale avant de le nettoyer.

7. Ne bloquez jamais les orifices d’aération. Suivez les

instructions du fabricant pour l’installation – Pour

garantir un fonctionnement fiable du produit et protéger

celui-ci contre tout risque de surchauffe, installez-le à un

emplacement et dans une position permettant d’assurer une

ventilation correcte. Par exemple, ne placez pas le produit

sur un lit, un canapé ou toute autre surface semblable qui

risquerait d’obstruer les ouvertures. Ne le placez pas sur un

support fermé, tel qu’une bibliothèque ou une armoire qui

empêche une libre circulation de l’air à travers les ouvertures.

8. N’installez pas cet appareil à proximité d’une

quelconque source de chaleur, telle qu’un radiateur,

une arrivée d’air chaud, un four ou tout autre appareil

(notamment les amplificateurs) produisant de la

9. Veillez à profiter de la sécurité offerte par les fiches

de type terre ou polarisées. Les fiches polarisées

sont équipées de deux bornes de largeurs différentes.

Les fiches de type terre sont équipées de deux

bornes et d’un orifice permettant la mise à la terre.

Ces deux types de dispositifs ont pour but d’assurer

votre sécurité. Si la prise fournie ne s’adapte pas à

votre prise de courant, consultez un électricien pour

qu’il remplace cette prise obsolète.

10. Protégez le cordon d’alimentation contre les risques

de piétinement ou de pincement, notamment au

niveau des fiches, des prises de courant et des

branchements à l’appareil.

11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le

12. Utilisez uniquement le chariot, le support,

le trépied, l’équerre ou la table spécifié(e)

par le fabricant ou vendu(e) avec

l’appareil. Lorsque vous utilisez un

chariot, faites attention à ne pas vous

blesser en déplaçant l’ensemble chariot/

appareil, car celui-ci risque de basculer.

13. Débranchez cet appareil pendant les orages ou au

cours des longues périodes de non-utilisation afin

d’éviter de l’endommager.

14. Confiez toute réparation à du personnel qualifié.

Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a

été endommagé de quelque façon que ce soit

(endommagement du cordon d’alimentation ou de la

fiche électrique, renversement d’un liquide ou de tout

objet sur l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie

ou à l’humidité, mauvais fonctionnement, chute de

l’appareil, etc.). N’essayez pas de réparer ce produit vous-

même. Le fait d’ouvrir ou de retirer un couvercle risque de

vous exposer à des tensions dangereuses ou à d’autres

dangers. Pour obtenir de l’aide pour résoudre vos éventuels

problèmes, contactez le service client de Bose. Consultez la

liste d’adresses fournie avec le système.

15. Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution,

ne surchargez pas les prises murales, les rallonges

ou les prises multiples.

16. Ne laissez jamais d’eau ou d’objets pénétrer à

l’intérieur du produit : des éléments sous tension

pourraient être touchés ou il pourrait se produire un court-

circuit susceptible d’entraîner un incendie ou un risque

17. Consultez les marquages de sécurité sous le boîtier

18. Utilisez des sources d’alimentation appropriées –

Branchez le produit sur une source d’alimentation appropriée,

comme indiqué dans les instructions relatives au

fonctionnement ou signalé sur le produit.

Informations sur les produits générateurs

Ce matériel a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux

limites imposées aux appareils numériques de classe B,

conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces

limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable

contre les interférences nuisibles dans une installation

résidentielle. Ce matériel génère, utilise et est susceptible

d’émettre de l’énergie à des fréquences radio. À ce titre, s’il

n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions,

il est susceptible de perturber les communications radio.

Cependant, il n’est nullement garanti que des interférences

ne se produiront pas dans une installation donnée. Si ce

matériel perturbe effectivement la réception de la radio ou de

la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant et en

éteignant le matériel), vous êtes invité à tenter de remédier

au problème en prenant une ou plusieurs des mesures ci-

• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.

• Augmentez la distance séparant le matériel du récepteur.

• Connectez le matériel à une prise située sur un circuit

différent de celui auquel est connecté le récepteur.

• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV

expérimenté pour assistance.

Ce produit est conforme aux spécifications de la

réglementation ICES-003 classe B du Canada.EnglishFrançais Español3

TABLE DES MATIÈRES English FrançaisEspañol

INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Le système d’enceintes multimédia Companion

Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Renseignements à conserver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Mise en place du système

5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Mise en place des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Positionnement du module Acoustimass

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Branchement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Modes de fonctionnement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Service client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Configuration informatique recommandée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

INTRODUCTION Le système d’enceintes multimédia Companion

Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition du système d’enceintes Bose

qui offre les performances acoustiques optimales pour vous permettre de profiter pleinement

de la qualité sonore de la musique, des films, des jeux vidéo et autres sources de divertissement

présentes sur votre ordinateur.

Grâce à la technologie de traitement des signaux numériques Surround TrueSpace

petites enceintes satellites offent un meilleur effet d’espace, des effets Surround saisissants

et un réalisme sonore digne d’une salle de projection.

Ce système se compose des éléments suivants :

• deux enceintes de petite taille faciles à installer sur une étagère, et un module Acoustimass

esthétique et facile à dissimuler,

• un câble USB pour connecter le système à votre ordinateur,

• un boîtier de commande permettant de contrôler le volume et de connecter un casque ou

un lecteur audio portable.

Les instructions d’installation de ce guide expliquent comment connecter aisément votre

système multimédia Companion 5 à un ordinateur.

Pour toute assistance supplémentaire, consultez la page Web

http://owners.bose.com/Companion5.5

INSTALLATION DU SYSTÈME English FrançaisEspañol

INSTALLATION DU SYSTÈME Déballage

Déballez le système avec précaution. Conservez tous les emballages, car ils constituent,

en cas de besoin, la façon la plus sûre de transporter le système.

Si vous remarquez que l’un des composants du système semble endommagé, n’essayez pas

de l’utiliser. Avertissez immédiatement Bose ou un revendeur Bose

agréé. Pour contacter

Bose, consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.

Vérifiez que toutes les pièces représentées sur la Figure 1 figurent dans le carton.

AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout risque d’étouffement, gardez les sacs plastique hors de

* Le cordon d’alimentation fourni est le modèle approprié pour votre pays.

Cordon d’alimentation*

Pieds en caoutchouc pour

le module Acoustimass

Renseignements à conserver

Il est recommandé de noter dès maintenant le numéro de série de votre système

5, ici même et sur votre carte d’enregistrement. Ce numéro de série

est indiqué à l’arrière du module Acoustimass.

Numéro de série : _________________________________

Date d’achat : ____________________________________

Nous vous conseillons de conserver votre facture ainsi qu’une copie de la carte

d’enregistrement de votre produit avec cette notice d’utilisation.6

INSTALLATION DU SYSTÈME INSTALLATION DU SYSTÈME EnglishFrançais Español

Mise en place du système

Tenez compte des recommandations suivantes pour déterminer l’emplacement et le

positionnement des enceintes, du module Acoustimass

et du boîtier de commande.

La Figure 2 représente une installation typique.

Installation typique

Mise en place des enceintes

Le choix d’un emplacement approprié pour les enceintes vous permettra de profiter

pleinement des effets sonores Surround délivrés par le système multimédia Companion

• Placez les enceintes gauche et droite de part et d’autre du moniteur de votre ordinateur,

juste à portée de main lorsque vous êtes assis (Figure 2). Le câble de chaque enceinte est

identifié L (gauche) ou R (droite) pour vous permettre d’identifier leur emplacement respectif.

• Pour des performances optimales, il est important de placer les enceintes à égale distance

de votre place, et séparées de 61 cm au maximum.

• Dirigez les deux enceintes perpendiculairement à leur axe. Ne les orientez pas vers

l’intérieur ou l’extérieur.

• Ne posez pas les enceintes à proximité d’un objet de grande taille ou de la surface d’un

meuble. Par exemple, si votre bureau est doté d’une zone de rangement supérieure

(« vaisselier »), l’angle extérieur de chaque enceinte doit être à plus de 12 cm de la surface

adjacente la plus proche. Évitez de placer les enceintes dans des casiers de rangement.

Boîtier de commandeINSTALLATION DU SYSTÈME

INSTALLATION DU SYSTÈME English FrançaisEspañol

Positionnement du module Acoustimass

Le module Acoustimass

est conçu pour constituer la partie invisible de ce système.

Vous pouvez par exemple le placer sous une table ou un bureau.

ATTENTION : Ne placez pas d’écran d’ordinateur, de disquettes, de disques durs ou tout autre

support magnétique à moins de 15 centimètres du module Acoustimass. Le champ magnétique

créé par celui-ci peut effacer le contenu du support magnétique et provoquer des interférences.

• Fixez un pied en caoutchouc à chaque coin de

• Placez le module sur ses pieds sur une surface

• Ne bloquez pas l’avant du module.

• Ne le faites pas reposer sur un côté ou à

• Ne placez pas d’objet derrière le module si

cet objet peut masquer les orifices d’aération à

l’arrière du module. L’emplacement choisi doit

être suffisamment aéré pour empêcher toute

surchauffe du module.

• Placez le module à une distance minimale de

15 cm de l’ordinateur et du moniteur, afin

d’éviter toute perturbation de l’image.

• Placez le module à l’écart de toute source de chaleur (radiateur, plinthe chauffante,

chauffage à quartz, etc.)

• Vérifiez que l’emplacement choisi permet de raccorder le cordon secteur à une prise

électrique et le câble USB à votre ordinateur.8

INSTALLATION DU SYSTÈME INSTALLATION DU SYSTÈME EnglishFrançais Español

Branchement du système

La Figure 3 illustre les connexions du système.

• Lisez en entier la procédure d’installation.

• Allumez votre ordinateur et exécutez le système d’exploitation.

• IMPORTANT : fermez toutes les autres applications.

1. Insérez le connecteur rouge du câble de l’enceinte droite (R) dans la fiche R, et le

connecteur blanc du câble de l’enceinte gauche (L) dans la fiche L. Pour brancher

correctement chaque connecteur, orientez vers le haut les marques R et L.

2. Raccordez le câble du boîtier de commande dans la fiche marquée Control Pod.

3. Connectez le câble secteur à la prise AC Input située sur le panneau arrière du module

. Branchez l’autre extrémité à une prise secteur.

4. Branchez l’extrémité appropriée du câble USB fourni au connecteur To Computer du

module Acoustimass. Connectez l’autre extrémité à un port USB de l’ordinateur.

IMPORTANT : pour garantir des performances optimales, connectez le câble

USB directement à un port USB de l’ordinateur, pas à un concentrateur USB

5. Si vous utilisez un ordinateur sous Windows

XP, passez à la section

« Configuration audio de Windows

Si vous utilisez un ordinateur sous Mac OS

X, passez à la section « Configuration

Remarque : Assurez-vous que chacun des connecteurs est entièrement inséré dans la fiche

Remarque : Le système Companion

5 est dépourvu de tout bouton de mise sous tension. Il se

met automatiquement en mode veille lorsque vous raccordez le cordon secteur. Reportez-vous à

la section « Modes de fonctionnement du système » page 13.

Remarque : Bose recommande de protéger tous les équipements électroniques par un

dispositif de protection contre les surtensions. Les variations de tension et les surcharges

transitoires peuvent endommager les composants de n’importe quel système. Un tel équipement,

capable d’éliminer la majeure partie des surtensions, peut être acheté dans un magasin spécialisé.

Port USB de l’ordinateur

Ne débranchez aucun câble durant cette procédure d’installation.

Pour toute assistance supplémentaire relative à votre configuration audio,

visitez la page http://owners.bose.com/Companion5.

1. Après avoir branché le câble USB, attendez qu’une série de messages « Nouveau

matériel détecté » apparaisse sur l’écran de votre ordinateur (Figure 4) (cette phase dure

une trentaine de secondes). Si tout autre message s’affiche et interrompt le processus

d’installation, consultez la section « Dépannage » page 16.

Remarque : Si les messages de détection de nouveau matériel n’apparaissent pas, il est

possible que la capacité de les afficher soit désactivée sur votre ordinateur. Attendez quelques

minutes avant de passer à l’étape suivante.

INSTALLATION DU SYSTÈME INSTALLATION DU SYSTÈME EnglishFrançais Español

2. Dans le Panneau de configuration de Windows XP, double-cliquez sur l’icône Sons et

multimédias (Figure 5).

3. Dans l’onglet Volume, vérifiez que le périphérique USB connecté est bien Bose USB Audio.

4. Under Paramètres des enceintes, cliquez sur le bouton Avancé pour ouvrir la boîte

de dialogue Audio avancé.

5. Dans la liste déroulante Paramétrage des enceintes, sélectionnez 5.1 surround

6. Cliquez sur le bouton Appliquer, puis sur OK.

Votre système d’enceintes multimédia Companion

Remarque : Si vous débranchez la connexion USB de votre système Companion 5 et la

rebranchez par la suite, reprenez cette procédure pour vérifier les paramètres.

Propriétés de Sons et

multimédia et Propriétés

Périphérique USB connecté

Paramétrage pour le système Companion 5INSTALLATION DU SYSTÈME

Ne débranchez aucun câble durant cette procédure d’installation.

Pour toute assistance supplémentaire relative à votre configuration audio,

visitez la page http://owners.bose.com/Companion5.

1. Dans les Préférences système, ouvrez le panneau de contrôle Son (Figure 6).

2. Choisissez Bose USB Audio pour la sortie son, et fermez le panneau de contrôle.

Préférences audio sous

3. Dans le dossier Applications de votre disque dur, ouvrez le dossier Utilitaires.

4. Ouvrez le panneau de contrôle Configuration audio MIDI (Figure 7).

5. Sélectionnez Bose USB Audio pour Propriétés de, Sortie par défaut et Sortie

INSTALLATION DU SYSTÈME INSTALLATION DU SYSTÈME EnglishFrançais Español

6. Cliquez sur le bouton Configurer les haut-parleurs pour ouvrir le panneau de contrôle

de choix des enceintes (Figure 8).

7. Sélectionnez Multicanaux, cliquez sur le bouton Appliquer, puis cliquez sur Terminé.

8. Fermez tous les panneaux de contrôle.

Votre système d’enceintes multimédia Companion

Remarque : Si vous débranchez la connexion USB de votre système Companion 5 et la

rebranchez par la suite, reprenez cette procédure pour vérifier les paramètres.

Panneau de contrôle de

choix des enceintes13

"#$%&'()*+,-$./ 01"#

English FrançaisEspañol

UTILISATION Modes de fonctionnement du système

Il existe trois modes de fonctionnement. Chaque mode est identifié par la couleur de

l’indicateur du boîtier de commande (Figure 9):

• Silence (orange) : les enceintes sont coupées. Aucun son ne provient de l’ordinateur ou

autre source connectée. Ce mode est automatiquement activé lorsque vous connectez un

casque audio au boîtier de commande.

• Activé (vert) : le son provient normalement des enceintes. La position du potentiomètre

de volume contrôle le niveau sonore.

• Veille (rouge) : le système est en mode d’économie d’énergie. Lorsque la connexion USB

avec l’ordinateur et le signal d’entrée d’une autre source audio n’ont pas transmis de signal

depuis plusieurs minutes, le système coupe l’alimentation des enceintes et passe en veille.

Il repasse ensuite en mode Silence lorsqu’un signal parvient à nouveau sur le port USB.

Touchez la partie centrale du boîtier de commande pour passer du mode Silence au mode

Activé et réciproquement, sauf si un casque audio est connecté. Si un casque d’écoute est

branché, les enceintes restent en mode Silence.

Commandes et indicateurs

• Le système d’enceintes multimédia Companion

5 est conçu pour fonctionner au

mieux sans effets audio supplémentaires. Veillez à désactiver les effets audio et

à fermer toutes les applications susceptibles d’ajouter des effets sonores.

• Vérifiez que votre application est bien paramétrée pour produire du son en

Le réglage de volume du boîtier de commande (Figure 9) est le contrôle de volume principal

pour tous les signaux audio provenant de votre ordinateur ou d’un périphérique connecté à la

fiche d’entrée. Faites pivoter l’anneau extérieur dans le sens des aiguilles d’une montre pour

augmenter le volume, et dans le sens inverse pour le réduire.

Pour régler le volume correctement, vous devez ajuster à la fois le niveau de sortie de la

source (PC ou autre source) et celui du système Companion 5 :

1. Réglez le volume du système Companion 5 au minimum.

2. Réglez le volume de la source presque au maximum.

3. Activez la lecture de musique.

4. Augmentez lentement le volume sur le boîtier de commande du système Companion 5

jusqu’à obtenir un niveau d’écoute confortable.

Pour passer en mode Silence, effleurez le bouton de mode du boîtier de commande

(l’indicateur devient orange). Effleurez-le à nouveau pour rétablir le son (l’indicateur

Remarque : Si vous écoutez du son à plein volume pendant une longue période, un circuit de

protection interne peut réduire le volume.

(touche à effleurement)

Commande du volume14

Après une première écoute du son des enceintes, vous avez la possibilité de modifier le

niveau des graves. Pour ce faire, utilisez la commande de compensation des sons graves

(Figure 10) du module Acoustimass

Compensation des graves :

! pour augmenter les sons graves (+)

" pour réduire les sons graves (–)15

BRANCHEMENT D’APPAREILS EXTERNES English FrançaisEspañol

BRANCHEMENT D’APPAREILS EXTERNES Branchement d’un casque audio

Pour connecter un casque audio, branchez son cordon dans le mini-jack stéréo 3,5 mm

qui se trouve sur le côté du boîtier de commande (Figure 11).

• Le son des enceintes est automatiquement coupé lorsqu’un casque audio est connecté.

• Après avoir débranché le casque audio, effleurez la touche de mode pour entendre à

nouveau le son des enceintes.

• Pour modifier le volume, utilisez le réglage de volume du boîtier de commande.

Connecteurs du boîtier de

Connexion d’un appareil audio

Pour connecter un appareil audio, par exemple un lecteur de CD ou MP3, branchez le

câble de sortie audio de cet appareil dans le mini-jack stéréo 3,5 mm du boîtier de commande.

Pour ajuster le volume, mettez presque à fond le volume de sortie de l’appareil et utilisez le

réglage de volume du boîtier de commande.

Remarque : Lorsque vous écoutez le son provenant d’un appareil audio connecté, les alertes et

les sons de votre ordinateur sont mixés avec le signal de l’appareil. Il peut être nécessaire

d’ajuster le réglage de volume du boîtier de commande et les volumes respectifs de l’ordinateur

et de l’appareil connecté pour entendre les deux sources au niveau voulu.

Connecteur de sortie

Connecteur d’entrée audio

ENTRETIEN EnglishFrançais Español

ENTRETIEN Nettoyage des enceintes

• Pour nettoyer la surface des enceintes, du module Acoustimass

et du boîtier de commande,

utilisez un chiffon doux. Vous pouvez utiliser un produit à vitres sans ammoniaque sur un

chiffon doux pour la finition.

• N’utilisez pas d’aérosols à proximité des enceintes. N’utilisez pas de solvants, de produits

chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des

substances abrasives.

• Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans les ouvertures.

• S’il est nécessaire de nettoyer les grilles des enceintes, vous pouvez passer l’aspirateur

dessus, avec précaution.

Votre système d’enceintes Companion

5 est couvert par une garantie limitée transférable.

Les conditions détaillées de la garantie limitée sont notées sur la carte d’enregistrement qui

accompagne votre système. Veuillez remplir la section « Informations » de la carte et la

renvoyer à Bose Corporation, ou enregistrer votre produit en ligne à l’adresse

http://owners.bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie

limitée ne s’en trouveront pas affectés.

Le tableau ci-dessous contient des informations utiles pour résoudre les éventuels problèmes.

Pour toute assistance supplémentaire, contactez Bose directlement ou visitez la page

http://owners.bose.com/Companion5. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton

Problème Mesure corrective

L’installation a été interrompue par le

message « Un problème s’est produit au

cours de l’installation. Votre nouveau

périphérique matériel ne fonctionnera

peut-être pas correctement. »

• Vous avez peut-être débranché le câble USB durant le processus

d’installation. Réinsérez le câble USB et recommencez.

• Essayez un autre port USB.

L’installation a été interrompue par le

message « Ce périphérique USB peut

fonctionner plus rapidement si vous le

connectez à un port USB 2.0 à grande

vitesse. Pour voir la liste des ports

disponibles, cliquez ici. »

• Vous avez probablement branché le système à un hub USB auquel un

périphérique USB 1.0 était déjà connecté. Débranchez le périphérique

USB 1.0 ou connectez le système Companion 5 directement à un port

Aucun son n’est audible. • Déconnectez le câble USB de votre ordinateur, puis reconnectez-le.

• Assurez-vous que tous les branchements sont corrects

(voir « Branchement du système » page 8).

• Vérifiez que les câbles d’enceintes ne sont pas entaillés ou effilochés,

ce qui pourrait entraîner un court-circuit.

• Tournez la commande de volume du boîtier de commande dans le sens

des aiguilles d’une montre.

• Si vous utilisez un périphérique audio, vérifiez qu’il est bien branché au

boîtier de commande et que son volume est à niveau élevé.

• Vérifiez que le système est en mode Activé (l’indicateur du boîtier de

contrôle doit être vert).

• Débranchez le casque.

• Redémarrez votre application audio. Vérifiez que le son n’est pas coupé

au niveau de l’application et que le volume est à un niveau raisonnable.

Le son du système d’enceintes semble

• Baissez le volume au niveau de la source audio et augmentez le volume à

partir du boîtier de commande.

• Si une application audio est en cours d’exécution, désactivez ses effets

Pour obtenir une aide supplémentaire afin de résoudre vos problèmes, contactez le service

. Consultez la liste d’adresses fournie avec le système.

Spécifications techniques

Configuration informatique recommandée

• Processeur Pentium ou équivalent, 1 GHz au minimum

• 256 Mo de RAM au minimum

version XP ou ultérieure, ou Mac OS

X version 10.4.6 ou ultérieure

• Décodeur audio compatible 5.1 Surround installé sur votre ordinateur

J’entends des craquements, des déclics

ou des sons anormaux sur mon

• Ce phénomène peut se produire si le système c’enceintes est connecté à

l’ordinateur via un concentrateur USB (hub). Déconnectez le câble USB du

5 du hub et raccordez-le directement à un port USB

Le son des enceintes est trop faible. • Augmentez le volume sur votre ordinateur ou sur la source audio.

Le son est métallique, il y a trop

• Vérifiez que les enceintes droite (R) et gauche (L) se trouvent respectivement

du bon côté du moniteur. Vérifiez les marques L et R sur le cordon de

• Vérifiez que le réglage de compensation des basses du module

n’est pas tourné à fond à gauche.

Une enceinte satellite ne fonctionne pas,

ou le son est distordu

• Vérifiez tous les branchements entre les enceintes satellites, le boîtier de

commande, la source audio et le module Acoustimass. Assurez-vous que

chacun des connecteurs est entièrement inséré dans la fiche

• Vérifiez que le connecteur de l’enceinte concernée est entièrement inséré

dans la fiche correspondante du module Acoustimass.

• Pour déterminer si le problème se situe au niveau de la source audio ou du

module Acoustimass, connectez une autre source audio au boîtier de

commande. Si le système d’enceintes Companion 5 fonctionne

correctement, le problème provient de la source audio d’origine.

Si le problème persiste, il se situe au niveau du module Acoustimass.

• Vérifiez les niveaux sur la source audio.

Problème Mesure corrective

Boîtier de commande....6,3 cm x 2,9 cm

Poids Enceinte satellite 0,85 kg

Module Acoustimass 8,3 kg

Boîtier de commande.... 0,21 kg

Finition Module Acoustimass vinyle résistant aux rayures, finition satinée

Enceintes satellites finition polymère peinte45667(8/'$(9/%:/%.1+/#;(<=$(>/*#1.+#;