Azur Ionic Steam iron - Fer à repasser PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Azur Ionic Steam iron PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Fer à repasser vapeur avec fonction Ionic DeepSteam |
| Marque | Philips |
| Modèle | Azur Ionic Steam iron |
| Fonctions principales | Repassage vapeur, Ionic DeepSteam (certains modèles), Spray, Effet pressing, Jet de vapeur vertical, Système anti-goutte, Arrêt automatique (certains modèles), Dispositif protection tissus délicats (certains modèles) |
| Système anticalcaire | Double action : tablette anticalcaire dans le réservoir + fonction Calc-Clean |
| Réglage température | Thermostat avec positions ●, ●●, ●●●, MAX ; voyant de température orange |
| Capacité du réservoir | Non spécifiée (remplir jusqu'au niveau MAX) |
| Alimentation | Secteur, tension indiquée sur la plaque signalétique (doit correspondre au secteur local) |
| Puissance | Non spécifiée |
| Poids | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Semelle | Non spécifiée (matériau non mentionné) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer la semelle avec un chiffon humide et détergent non-abrasif ; partie supérieure avec chiffon humide ; rincer régulièrement le réservoir ; utiliser la fonction Calc-Clean toutes les deux semaines |
| Sécurité | Système anti-goutte, arrêt automatique (certains modèles), ne pas immerger dans l'eau, ne pas laisser sans surveillance branché |
| Pièces détachées et réparabilité | Non spécifiées ; contacter le SAV Philips ou un centre agréé |
| Informations générales | Usage domestique uniquement ; conformité CEM ; enregistrement recommandé sur www.philips.com/welcome |
FOIRE AUX QUESTIONS - Azur Ionic Steam iron PHILIPS
Questions des utilisateurs sur Azur Ionic Steam iron PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Azur Ionic Steam iron - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Azur Ionic Steam iron de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI Azur Ionic Steam iron PHILIPS
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Description générale (fig. 1)
A Spray
B Bouchon de l'orifice de remplissage
C Effet pressing puissant
D Bouton spray
E Commande de vapeur
F Bouton Ionic DeepSteam (certains modèles uniquement)
G Voyant Ionic DeepSteam (certains modèles uniquement)
H Thermostat
Certain modèles uniquement : voyant de température orange avec (certains modèles uniquement) indicateur d'arrêt automatique (AUTO/OFF) rouge.
J Certains modèles uniquement : voyant de température orange avec indicateur d'arrêt automatique (AUTO/OFF) rouge
K Cordon d'alimentation
L Plaque signalétique
M Semelle
N Bouton Calc-Clean
Non illustré : revêtement de protection résistant à la chaleur (certains modèles uniquement)
Non illustré : dispositif de protection des tissus délicats (certains modèles uniquement)
Important
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
- Ne plongez jamais le fer dans l'eau.


FRANÇAIS34
Avertissement
- Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension secteur locale.
- N'utilisez pas l'appareil si la fiche, le cordon d'alimentation ou l'appareil lui-même est endommagé ou s'il est tombé et/ou si de l'eau s'en écoule.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d'éviter tout accident.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant qu'il est branché.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu'elles n'aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l'appareil.
- Évitez tout contact entre le cordon d'alimentation et la semelle du fer à repasser lorsqu'elle est chaude.
Attention
- Branchez l'appareil uniquement sur une prise secteur mise à la terre.
- Vérifiez régulièrement l'état du cordon d'alimentation.
- La semelle du fer à repasser peut devenir très chaude et peut par conséquent provoquer des brûlures si vous la touchez.
- Lorsque vous avez fini de repasser, pendant que vous nettoyez, remplissez ou videz le réservoir d'eau, et même si vous laissez le fer pour un bref instant, réglez la commande de vapeur sur la position 0, placez le fer à repasser sur le talon et débranchez l'appareil.
- Placez et utilisez toujours le fer à repasser sur une surface stable, plane et horizontale.
- Ne mettez pas de parfum, de vinaigre, d'amidon, de détartrants, de produits d'aide au repassage ou autres agents chimiques dans le réservoir d'eau.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.


FRANÇAIS 35
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s'il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d'emploi.
Avant la première utilisation
1 Ôtez tout autocollant, film de protection ou feuille de plastique de la semelle.
2 Rincez et séchez le godet de remplissage.
Avant l'utilisation
Remplissage du réservoir
1 Assurez-vous que l'appareil est débranché.
2 Réglez la commande de vapeur sur la position 0 (pas de vapeur) (fig. 2).
3 Ouvrez le bouchon de l'orifice de remplissage.
4 Inclinez le fer en arrière et utilisez le godet de remplissage pour remplir le réservoir avec de l'eau du robinet, jusqu'au niveau maximal. (fig. 3)
Ne remplissez pas le réservoir au-delà de l'indication MAX.
Ne mettez pas de parfum, de vinaigre, d'amidon, de détartrants, de produits d'aide au repassage ou autres agents chimiques dans le réservoir d'eau.
Si l'eau du robinet dans votre région est très calcaire, il est conseillé de la mélanger avec de l'eau déminéralisée.
5 Fermez le bouchon de l'orifice de remplissage (clic) (fig. 4).


FRANÇAIS36
Réglage de la température
1 Certains modèles uniquement : retirez le revêtement de protection résistant à la chaleur (fig. 5).
Ne laissez pas celui-ci sur la semelle pendant le repassage.
2 Posez le fer à repasser sur son talon.
3 Réglez la température de repassage recommandée en tournant le thermostat sur la position adéquate (fig. 6).
Consultez l'étiquette de lavage pour vérifier la température de repassage recommandée :
- ● pour les fibres synthétiques (par ex. acrylique, nylon, polyamide, polyester) ;
- ● pour la soie ;
- ●● pour la laine ;
- ●●● pour le coton ;
- MAX pour le lin.
Si vous ne connaissez pas la composition du tissu, repassez en commençant par la température la plus basse sur une partie interne de l'article et invisible de l'extérieur.
Soie, laine et autres fibres synthétiques : repassez sur l'envers pour éviter de les lustrer. Évitez d'utiliser la fonction Spray pour ne pas faire de taches. Commencez toujours le repassage par les articles en fibres synthétiques nécessitant la température la plus basse.
4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur mise à la terre.
Le voyant de température orange s'allume.
5 Une fois le voyant de température orange éteint, patientez un court instant avant de commencer à repasser.
Le voyant de température s'allume de temps en temps pendant le repassage.
Utilisation de l'appareil
Remarque : Le fer peut fumer légèrement lors de la première utilisation. Ce phénomène est normal et cesse après un bref instant.



FRANÇAIS 37
Repassage à la vapeur
1 Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'eau dans le réservoir.
2 Sélectionnez la température de repassage recommandée (voir le chapitre « Avant utilisation », section « Réglage de la température »).
3 Sélectionnez le réglage vapeur de votre choix. Assurez-vous que ce réglage est approprié à la température de repassage choisie (fig. 7).
- 1 - 3 pour une vapeur modérée (réglage de température : ●● à ●●●)
- 4 - 6 pour une vapeur maximale (réglage de température : ●●● à MAX)
Remarque : Le fer commence à dégager de la vapeur dès que la température réglée est atteinte.
Remarque : Si la température de repassage sélectionnée est trop basse (MIN à ●●), de l'eau peut s'écouler de la semelle (voir le chapitre « Caractéristiques », section « Système anti-goutte »).
Repassage avec la fonction Ionic DeepSteam (certains modèles uniquement)
Lors du repassage à la vapeur avec la fonction Ionic DeepSteam, la vapeur produite est plus fine. Cette fine vapeur pénètre au cœur des fibres (même des tissus épais) pour favoriser l'élimination des faux plis.
1 Suivez les étapes 1 à 3 de la section « Repassage à la vapeur ».
2 Maintenez le bouton Ionic DeepSteam enfoncé (fig. 8).
Le voyant Ionic DeepSteam s'allume et vous entendez un bourdonnement. (fig. 9)
3 Le fer émet de la vapeur ionisante pour vous permettre d'éliminer les faux plis les plus tenaces.
Remarque : La fonction Ionic DeepSteam ne fonctionne efficacement qu'en combinaison avec un réglage de vapeur et un réglage de température compris entre ●● et MAX.



FRANÇAIS38
Remarque : N'utilisez pas la fonction Ionic DeepSteam lorsque vous repassez sans vapeur et/ou à basse température. Toutefois, le repassage à basse température sans vapeur alors que la fonction Ionic DeepSteam est activée n'endommagera pas le fer à repasser.
Remarque : Le débit de vapeur Ionic DeepSteam peut varier en fonction de la température de repassage.
Repassage sans vapeur
1 Réglez la commande de vapeur sur la position 0 (pas de vapeur) (fig. 2).
N'utilisez pas la fonction Ionic DeepSteam étant donné qu'elle n'a aucun effet lorsque vous repassez sans vapeur.
2 Sélectionnez la température de repassage recommandée (voir le chapitre « Avant utilisation », section « Réglage de la température »).
Après le repassage
1 Retirez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
2 Si vous avez repassé à la vapeur, videz le réservoir d'eau.
3 Laissez le fer refroidir en lieu sûr.
Caractéristiques
Fonction Spray
Vous pouvez utiliser la fonction Spray quelle que soit la température afin d'humidifier l'article à repasser. L'élimination des faux plis tenaces est ainsi favorisée.
1 Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'eau dans le réservoir.
2 Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton du spray afin d'humidifier l'article à repasser (fig. 10).



FRANÇAIS 39
Fonction Effet pressing
Le jet de vapeur émis par la pointe à vapeur additionnelle spéciale permet d'éliminer les faux plis. Il améliore la distribution de la vapeur : vous pouvez ainsi atteindre les moindres recoins de vos vêtements. La fonction Effet pressing peut être utilisée uniquement à des températures situées entre ●●● et MAX.
1 Appuyez sur le bouton Effet pressing, puis relâchez-le (fig. 11).
Jet de vapeur vertical puissant
1 Vous pouvez également utiliser la fonction Jet de vapeur lorsque vous tenez le fer en position verticale. (fig. 12)
Cette opération peut s'avérer utile pour enlever les faux plis des vêtements rangés sur un cintre, des rideaux, etc.
Ne dirigez en aucun cas le jet de vapeur vers des personnes.
Système anti-goutte
Ce fer à repasser est doté d'un système anti-goutte : en cas de température trop basse, la production de vapeur est interrompue afin d'éviter tout écoulement d'eau de la semelle. Le cas échéant, vous entendez un clic.
Fonction d'arrêt automatique (certains modèles uniquement)
Cette fonction éteint automatiquement le fer s'il reste immobile pendant quelques temps.
Le voyant d'indication de température rouge AUTO/OFF clignote pour indiquer que le fer est éteint par la fonction d'arrêt automatique.
Pour que le fer se réchauffe, procédez comme suit :
1 Prenez le fer en main et déplacez-le légèrement.
Le voyant rouge AUTO/OFF s'éteint.
Lorsque la température de la semelle est inférieure à la température de repassage réglée, le voyant orange s'allume.


FRANÇAIS40
2 Si le voyant de température orange s'allume juste après avoir repris le fer, attendez que celui-ci s'éteigne avant de commencer à repasser.
Remarque : S'il reste éteint, la semelle est à bonne température. Vous pouvez commencer le repassage.
Dispositif de protection des tissus délicats (certains modèles uniquement)
Ce dispositif protège les tissus délicats du lustrage et des dommages dus à une chaleur excessive.
Grâce à ce dispositif de protection, vous pouvez repasser des tissus délicats (soie, laine et nylon) à des températures comprises entre ●●● et MAX en utilisant les fonctions de vapeur du fer à repasser.
Le dispositif de protection des tissus délicats réduit instantanément la température de la semelle pour éviter tout dommage.
Si vous ne connaissez pas la composition du tissu, repassez en commençant par la température la plus basse sur une partie interne de l'article et invisible de l'extérieur.
1 Placez le fer sur le dispositif de protection des tissus délicats (clic) (fig. 13).
Nettoyage et entretien
Nettoyage
1 Ôtez les particules de calcaire et autres impuretés de la semelle au moyen d'un chiffon humide et d'un détergent (liquide) non-abrasif.
Évitez le contact de la semelle avec tout objet métallique afin de ne pas l'endommager. N'utilisez jamais de tampons à récurer, vinaigre ou autres produits chimiques pour nettoyer la semelle.
2 Nettoyez la partie supérieure du fer à repasser avec un chiffon humide.
3 Rincez régulièrement le réservoir avec de l'eau. Videz le réservoir après l'avoir rincé.



Système anticalcaire double action
Ce système est constitué d'une tablette anticalcaire située dans le réservoir et de la fonction anticalcaire.
1 La tablette anticalcaire empêche l'accumulation de dépôts sur les évents à vapeur. Elle agit de manière permanente et ne doit pas être remplacée.
2 La fonction Calc-Clean permet d'éliminer les particules de calcaire.
Utilisation de la fonction Calc-Clean
Utilisez la fonction anticalcaire toutes les deux semaines. Si l'eau de votre région est très calcaire (par exemple si des particules de calcaire s'écoulent de la semelle pendant le repassage), n'hésitez pas à utiliser cette fonction plus souvent.
1 Assurez-vous que l'appareil est débranché.
2 Réglez la commande de vapeur sur la position 0.
3 Remplissez le réservoir d'eau jusqu'au niveau maximal.
Ne versez pas de vinaigre ni d'autres agents détartrants dans le réservoir d'eau.
4 Réglez le thermostat sur la position MAX (fig. 14).
5 Branchez la fiche sur une prise murale avec mise à la terre.
6 Lorsque le voyant de température s'éteint, débranchez l'appareil.
7 Tenez le fer au-dessus de l'évier, maintenez le bouton Calc-Clean enfoncé et secouez légèrement le fer (fig. 15).
De la vapeur et de l'eau bouillante sortent de la semelle. Les impuretés et particules sont évacuées en même temps.
8 Relâchez le bouton anticalcaire lorsque le réservoir est vide. Répétez cette opération aussi souvent que nécessaire.
Après le traitement anticalcaire
1 Rebranchez l'appareil sur la prise secteur et laissez le fer chauffer afin de sécher la semelle.


FRANÇAIS42
2 Débranchez le fer lorsque la température de repassage est atteinte.
3 Repassez un morceau de tissu afin d'éliminer les dernières gouttes d'eau qui se sont formées sur la semelle le cas échéant.
4 Laissez toujours refroidir le fer avant de le ranger.
Rangement
1 Réglez la commande de vapeur sur la position 0 et débranchez le fer.
2 Videz le réservoir d'eau (fig. 16).
3 Laissez le fer refroidir en lieu sûr.
4 Enroulez le cordon d'alimentation et attachez-le à l'aide de la bride. (fig. 17)
5 Rangez le fer sur son talon, sur une surface stable.
Revêtement de protection résistant à la chaleur (certains modèles uniquement)
Vous pouvez ranger le fer sur le revêtement de protection résistant à la chaleur immédiatement après utilisation. Il n'est pas nécessaire de le laisser refroidir.
N'utilisez pas le revêtement de protection résistant à la chaleur pendant le repassage.
1 Placez le fer sur le revêtement de protection résistant à la chaleur (fig. 18).
2 Insérez la pointe de la semelle dans le revêtement de protection résistant à la chaleur (1), puis appuyez sur le talon du fer (2).
Environnement
- Lorsqu'il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l'appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il


FRANÇAIS 43
pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de l'environnement (fig. 19).
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à l'adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S'il n'existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips.
Dépannage
Si l'appareil ne fonctionne pas (correctement), consultez d'abord la liste ci-dessous. Si le problème rencontré ne figure pas dans la liste, l'appareil est probablement défectueux. Dans ce cas, contactez votre revendeur ou un Centre Service Agréé Philips.
Problème Cause possible Solution
| Le fer à repasser est branché, mais la semelle est froide. | Il s'agit d'un problème de branchement. | Vérifiez le cordon d'alimentation, la fiche et la prise secteur. |
| Le thermostat est réglé sur MIN. | Réglez le thermostat sur la température requise. | |
| L'appareil ne produit pas de vapeur. | Il n'y a pas assez d'eau dans le réservoir d'eau. | Remplissez le réservoir d'eau (voir le chapitre « Avant utilisation », section « Remplissage du réservoir d'eau »). |

FRANÇAIS44
Problème Cause possible Solution
| La commande de vapeur est réglée sur la position 0. | Réglez la commande de vapeur sur une position entre 1 et 6 (voir le chapitre « Utilisation de l'appareil », section « Repassage à la vapeur »). | |
| La semelle n'est pas suffisamment chaude et/ou la fonction anti-goutte a été activée. | Sélectionnez une température de repassage appropriée pour le repassage à la vapeur ( ●● à MAX). Placez le fer sur son talon et attendez jusqu'à ce que le voyant de température s'éteigne avant de commencer le repassage. | |
| Le fer ne produit pas de jet de vapeur. | Vous avez utilisé la fonction Jet de vapeur trop souvent pendant une courte période. | Continuez à utiliser le fer en position horizontale et patientez quelques instants avant d'utiliser de nouveau la fonction Effet pressing. |
| Le fer n'est pas suffisamment chaud. | Sélectionnez une température de repassage appropriée pour pouvoir utiliser la fonction Jet de vapeur ( ●●● à MAX). Placez le fer sur son talon et attendez que le voyant de température s'éteigne avant de commencer à utiliser la fonction Jet de vapeur. |


Problème Cause possible Solution
| Des gouttes d'eau tombent sur le tissu lors du repassage. | Vous n'avez pas correctement fermé le bouchon de l'orifice de remplissage. | Appuyez sur le bouchon jusqu'à ce que vous entendiez un clic. |
| Vous avez ajouté un additif dans le réservoir d'eau. | Rincez le réservoir. À l'avenir, ne mettez plus d'additifs dans le réservoir. | |
| La température sélectionnée est trop basse pour le repassage à la vapeur. | Sélectionnez une température de ●● ou supérieure. | |
| Vous avez utilisé la fonction Effet pressing à une température inférieure à ●●●. | Réglez le thermostat sur une position située entre ●●● et MAX. | |
| Des gouttes d'eau s'écoulent de la semelle après que le fer a refroidi ou qu'il a été rangé. | Vous avez peut-être rangé le fer en position horizontale alors que le réservoir n'était pas vide. | Videz le réservoir d'eau. |
| Des particules de calcaire et des impuretés s'écoulent de la semelle pendant le repassage. | L'eau trop calcaire favorise la formation de dépôts calcaires à l'intérieur de la semelle. | Utilisez la fonction Calc-Clean (anticalcaire) une ou plusieurs fois (voir le chapitre « Nettoyage et entretien », section « Utilisation de la fonction Calc-Clean »). |


FRANÇAIS46
Problème Cause possible Solution
| Le voyant rouge clignote (certains modèles uniquement). | La fonction automatique de sécurité a éteint le fer (voir le chapitre « Caractéristiques », section « Fonction Arrêt automatique »). | Remuez le fer doucement pour désactiver la fonction d'arrêt automatique. Le voyant rouge AUTO/OFF s'éteint. |
| Le fer émet un bourdonnement. | La fonction Ionic DeepSteam est activée. | Si vous entendez ce bourdonnement alors que vous repassez sans vapeur, relâchez le bouton Ionic DeepSteam. La fonction Ionic DeepSteam n'a aucun effet si vous repassez sans vapeur. |

