CN 228230 X BEKO

CN 228230 X - Réfrigérateur BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CN 228230 X BEKO au format PDF.

Page 32
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : CN 228230 X

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale nette 228 litres
Capacité du réfrigérateur 160 litres
Capacité du congélateur 68 litres
Classe énergétique A+
Niveau sonore 40 dB
Dimensions (H x L x P) 185 x 60 x 65 cm
Poids 65 kg
Système de refroidissement Froid statique
Fonctionnalités supplémentaires Éclairage LED, tiroir à légumes, étagères en verre
Entretien Nettoyage régulier des surfaces et des joints
Sécurité Verrouillage de porte, protection contre les surcharges électriques
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CN 228230 X BEKO

Pourquoi mon réfrigérateur BEKO CN 228230 X ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez que la température réglée n'est pas trop élevée. Assurez-vous également que les ventilations ne sont pas obstruées et que le réfrigérateur est bien nivelé.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur BEKO CN 228230 X ?
Débranchez le réfrigérateur, puis nettoyez l'intérieur avec un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Le réfrigérateur émet des bruits étranges, que dois-je faire ?
Des bruits peuvent être normaux, mais si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, vérifiez si le réfrigérateur est bien nivelé et si rien ne touche le compresseur.
Comment régler la température de mon réfrigérateur BEKO CN 228230 X ?
Utilisez le panneau de contrôle à l'intérieur du réfrigérateur pour ajuster la température. Consultez le manuel pour des instructions spécifiques.
Y a-t-il une fonction d'économie d'énergie sur le réfrigérateur BEKO CN 228230 X ?
Oui, ce modèle est équipé d'une fonction d'économie d'énergie. Consultez le manuel d'utilisation pour savoir comment l'activer.
Que faire si la lumière intérieure ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule et remplacez-la si nécessaire. Assurez-vous également que la porte se ferme correctement, car cela peut affecter l'éclairage.
Comment dégivrer mon réfrigérateur BEKO CN 228230 X ?
Débranchez le réfrigérateur, videz-le et laissez la glace fondre naturellement. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour retirer la glace.
Les joints de porte semblent usés, que faire ?
Vérifiez les joints pour des déchirures ou des fissures. Si nécessaire, remplacez-les pour assurer une bonne étanchéité.
Mon réfrigérateur fait de la condensation à l'intérieur, est-ce normal ?
Un peu de condensation peut se produire, surtout par temps humide. Assurez-vous que la porte se ferme correctement et que les aliments ne sont pas trop chauds lorsqu'ils sont placés à l'intérieur.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation pour le BEKO CN 228230 X ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de BEKO.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CN 228230 X - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CN 228230 X de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI CN 228230 X BEKO

FR Notice d’utilisation

Pour assûrer un fonctionnement normal de votre appareil qui utilise un agent frigorifique complètement écologique,

R600a (infammable seulement dans certaines conditions) vous devez respecter les règles suivantes:

 N’empêchez pas la libre circulation de l’air autour de l’appareil.

 N’ utilisez pas des dispositifs mécaniques pour accélérer le dégivrage, autres que ceux récommendés par le

 Ne détruissez pas le circuit frigorifique.

 N’utilisez pas des appareils électiques à l’intérieur du compartiment pourconserver les denrées, apart celles qui

sont éventuellement récommendés par le fabriquant.

Gerät zu benutzen ist.

Cet appareil ne sera pas utilisé par des personnes ayant capacites physiques, sensorielles

ou mentales réduites, ou sans experience concernant l'utilisation de l'appareil, si une personne

responsable de leur sécurité ne les a pas instruites pour ce but.

Les enfants doivent être surveillés pour avoir la certitude qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door personen met fysische of mentale problemen of

La sécurité d'abord ! /25 Instructions de transport /26 Mise au rebut /26 Installation de l'appareil /26 Branchements électriques /26 Apprendre à connaître votre appareil /27 Avant la mise en service /27 Réglage de la température de fonctionnement /27 Réfrigération /29 Congélation /30 Dégivrage de l'appareil /30 Remplacer l'ampoule intérieure /31 Nettoyage et entretien /31 Conseils pratiques et remarques /32 Exemples d'utilisation /33 Disposition des denrées /33 Réglage recommandé /33 Bruits normaux de fonctionnement /34 Conseil pratique concernant la réduction de la consommation électrique /34 Et si … /35 Réversibilité des portes /36 Caractéristiques techniques /36

möchten, wenden Sie sich bitte an das

nächstgelegene, autorisierte Servicecenter.Nous vous félicitons d’avoir choisi l’un de nos produits qui vous procurera certainement de

nombreuses années de fonctionnement de qualité.

La sécurité d’abord !

Veuillez lire le manuel d’utilisation attentivement. Elle contient des informations importantes relatives à l’utilisation

de votre appareil. Si vous ne vous conformez pas aux instructions, vous risquez de perdre votre droit à la

maintenance pendant la période de garantie. Veuillez conserver ce manuel soigneusement et le transmettre aux

utilisateurs ultérieurs le cas échéant.

Ne branchez pas votre appareil à l’alimentation électrique avant d’avoir enlevé tous les emballages et

protections de transport.

• Si l’appareil a été transporté à l’horizontale, laissez-le en position verticale pendant au moins 12

heures avant de le brancher afin que le système se stabilise.

• L'utilisation de cet appareil s'applique exclusivement à l’usage prévu, c’est-à-dire à la conservation et

congélation des denrées alimentaires.

• L’utilisation de cet appareil dans une pièce non chauffée et froide telle qu'un garage, jardin d'hiver,

annexe, abri, à l’extérieur, etc. n’est pas recommandée. Se référer à la section « Emplacement ».

• À la réception de l’appareil, vérifiez qu'il ne soit pas endommagé et que les pièces et accessoires

soient en parfait état.

• N’utilisez pas un appareil endommagé. En cas de doute, vérifiez auprès de votre vendeur.

• Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.

• Ne pas s'asseoir ou monter sur l'appareil ou les pièces coulissantes, et ne pas permettre aux enfants

de s’y asseoir ou monter dessus.

• Ne vous suspendez pas à la porte de l'appareil.

Votre appareil ne contient pas de réfrigérants fluorés (CFC/HFC), mais contient le réfrigérant isobutane

(R600a), un gaz naturel qui contribue à préserver l’environnement.

(R600a) est facilement inflammable. Assurez-vous donc que le circuit de refroidissement ne soit pas

endommagé pendant le transport ou l’installation.

• Évitez les flammes vives, sources d’étincelles et substances inflammables.

• Aérez immédiatement la pièce où se trouve l'appareil.

• Si le réfrigérant s’échappe et entre en contact avec les yeux, il peut occasionner des blessures.

• La superficie de la pièce dans laquelle l’appareil est installé ne doit pas être inférieure à 10 mètres cube.

Ne jetez pas l’appareil au feu. L’isolation de votre appareil contient des substances non CFC qui sont

• Veuillez contacter les autorités locales de votre région pour obtenir des renseignements concernant les

méthodes de mise au rebut et les endroits disponibles.

Avertissement - Veillez à ce que les conduits d’aération de l'enceinte de l'appareil ou de la structure

intégrée ne soient pas obstrués.

Avertissement - N’utilisez pas d'outils mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de

décongélation autres que ceux qui sont recommandés par le fabricant.

Avertissement - N’abîmez pas le circuit réfrigérant.

Avertissement - Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de

stockage de denrées de l’appareil, sauf s’ils sont recommandés par le fabricant.

• Évitez de toucher l’installation métallique du condenseur situé au dos de l’appareil ; au risque de vous

• En cas d’anomalie, débranchez en premier lieu l’appareil de l’alimentation électrique.

• Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, débranchez toujours la prise de courant ou coupez le

Ne tirez pas sur le câble - tirez à partir de la prise.

• Les réparations de l'appareillage électrique doivent être réalisées par des techniciens qualifiés. Si le

cordon d’alimentation est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant, ses agents agréés

ou tout autre agent qualifié afin d'être à l'abri de tout danger.

FR Notice d’utilisation26

Placez l’appareil uniquement dans des endroits

secs pouvant être aérés comme l’indique

Évitez l’exposition directe à la lumière du soleil ou

à des sources de chaleur telles qu'un four ou un

Si cela n'est pas possible, il est indispensable

d’observer les distances minimales suivantes :

Cuisinières électriques : 3,00 cm

Dispositifs de réfrigération : 2.50 cm

• Veillez à ce que la circulation d’air soit adaptée à

• Assurez-vous de laisser suffisamment d’espace

autour de l’appareil pour que l'air puisse circuler

librement (Figure 3).

Ajustez les cales plastiques d'espacement fournies

avec l'appareil par rapport au mur en tournant d'1/4

de tour vers le condenseur à l'arrière de l'appareil

• L’appareil doit être placé sur une surface lisse. Les

deux pieds avant peuvent être ajustés si nécessaire

(Figure 5). Pour faire en sorte que votre appareil

soit à niveau, réglez les deux pieds avant en

tournant dans le sens des aiguilles d’une montre ou

dans le sens inverse jusqu’à ce que l’appareil soit

Un bon réglage des pieds évite les vibrations et

les bruits excessifs.

Branchements électriques

Cet appareil doit être branché à une borne de

• Vérifiez si le type de courant et le voltage de

votre installation correspondent aux indications de

la plaque signalétique située à l'intérieur de

• La sécurité électrique de l’appareil n’est assurée

que si le système de mise à la terre de l’habitation a

été installé en conformité aux normes.

• Lors de l’installation de l’appareil, veillez à ce

que le câble d’alimentation ne soit pas coincé

dessous, dans quel cas ce dernier serait

• Veillez à ce que la prise soit facile d’accès.

N’utilisez pas de prise multiple ou de rallonge.

FR Notice d’utilisation

Instructions de transport

L’appareil doit être transporté en position debout

Avant les résultats du test réalisé au magasin,

l’emballage de l’appareil doit être intact.

S'il est transporté couché, l'appareil ne peut être

mis en service que 12 heures après avoir été

L’appareil doit être protégé contre la pluie,

l’humidité et autres conditions atmosphériques.

La responsabilité du fabricant n’est pas engagée

en cas de non-respect des instructions de

Rendez l’appareil inutilisable immédiatement.

Débranchez la prise d’alimentation et coupez le

câble électrique. Retirez ou détruisez les

fermetures à bascule ou à ressort avant de vous

débarrasser de l’appareil. Ceci permet d'éviter aux

enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre

ainsi leur vie en danger.

Installation de l’appareil

• Ne faites pas fonctionner votre appareil dans un

local dont la température peut baisser au-dessous

de 10 °C la nuit et/ou particulièrement en hiver. E n

cas de températures inférieures, l’appareil peut ne

pas fonctionner correctement et réduire ainsi la

durée de conservation des denrées.

• L’ordre de climates de votre appareil est indiqué

dans la notice des caractéristiques techniques et

indiqué sur l'étiquette de classement située à

l’intérieur de l'appareil. Elle stipule les

températures ambiantes de fonctionnement

appropriées comme indiqué ci-dessous.

Classe climatique Températures ambiantes

SN +10 °C à 32 °C N +16 °C à 32 °C ST +16 °C à 38 °C T +16 °C à 43 °C SN-ST +10 °C à 38 °C SN-T +10 °C à 43 °C27

Apprendre à connaître votre appareil

Les renseignements suivants relatifs aux

accessoires sont fournis pour information. Les

accessoires ci-dessous peuvent ne pas

correspondre exactement aux accessoires de

1. Bandeau de commande

2. Éclairage intérieur

3. Congélation des produits frais

4. Clayette support bouteille

5. Clayettes réglables

6. Couvercle du bac à légumes

8. Compartiment de la zone fraîche

9. Bac à glaçons & support

10. Compartiment de congélation rapide

11. Compartiment de conservation des denrées

12. Pieds avant réglables

13. Compartiment produits laitiers

14. Clayette à bocaux

15. Clayette range-bouteilles

16.Ventilateur du congélateur

Le ventilateur a pour but de fournir la circulation

d'air au compartiment.

Avant la mise en service

Avant de commencer à faire fonctionner votre

appareil, les points suivants doivent être inspectés

à nouveau par mesure de sécurité :

• L’appareil est-il correctement installé au sol?

• L’espace est-il suffisant pour permettre une

bonne circulation d’air ?

• L’intérieur est-il propre ? (reportez-vous

également à la section “Nettoyage et entretien”)

• Branchez alors l’appareil au réseau électrique.

Le compresseur est en marche ; l'éclairage

intérieur s'allume quand la porte du réfrigérateur

N’introduisez pas les denrées dans le réfrigérateur

avant que la température atteigne le niveau

Réglage de la température de

La température des compartiments produits frais

et congélateur peut être ajustée par l’affichage

électronique (Figure 2).

Le symbole « ION » s’allume en continu à l’écran

et indique que votre appareil est doté d’un

L’ioniseur est un dispositif électronique qui élimine

les bactéries contenues dans le compartiment des

produits frais. Il fonctionne pendant certains

intervalles de temps, la mise en marche / l’arrêt du

dispositif étant contrôlés par un algorithme

L’ioniseur s’éteint à l’ouverture de la porte du

compartiment des produits frais.

FR Notice d’utilisation28

Description des fonctions de commande

1- Fonction de réfrigération rapide

Lorsque vous appuyez sur le bouton Réfrigération

rapide, la température du compartiment sera plus

froide que les valeurs de réglage.

Cette fonction peut être utilisée pour les denrées

placées dans le compartiment de réfrigération que

l’on souhaite refroidir rapidement.

Si vous souhaitez introduire de grandes quantités

de produits frais dans le réfrigérateur, nous vous

recommandons d'activer au préalable cette option.

L'indicateur de réfrigération rapide restera allumé

pendant que la fonction réfrigération rapide est

activée. Pour annuler cette fonction, appuyez à

nouveau sur le bouton Réfrigération rapide.

L'indicateur de réfrigération rapide s’éteindra et

retournera à son réglage normal.

Après 2 heures de temps, ou lorsque le

compartiment réfrigérateur atteint la température

souhaitée, cet indicateur s’annulera

automatiquement si vous ne le faites pas.

Cette fonction n'est pas reprise lorsque le courant

est rétabli après une panne de courant.

2- Indicateur de réfrigération rapide

Cette icône clignote de manière animée

quand la fonction Réfrigération rapide est active.

3- Fonction de réglage du réfrigérateur

Cette fonction vous donne la possibilité de régler

la température du compartiment réfrigérateur.

Appuyez sur ce bouton pour régler la température

du compartiment réfrigérateur à 8, 6, 4, et 2

4-Compartiment réfrigérateur

Indicateur de réglage de température

Indique le réglage de température pour le

compartiment réfrigérateur.

5-Indicateur de la température du

compartiment réfrigérateur

Les indicateurs 8, 6, 4 et 2 s'allument

de manière continue.

6- Fonction de réglage du congélateur

Cette fonction vous donne la possibilité de régler

la température du compartiment de congélation.

Appuyez sur ce bouton pour régler la température

du compartiment de congélation à -18, -20, -22, et

Compartiment congélateur

Indicateur de réglage de la température Indique

la température réglée pour le compartiment

8 - Indicateurs de température

du Compartiment congélateur

Les indicateurs -24, -22, -20 et -18 s'allument de

9- Fonction de congélation rapide

L'indicateur de congélation rapide s'allume lorsque

sa fonction est activée. Pour annuler cette

fonction, appuyez à nouveau sur le bouton

Congélation rapide. L’indicateur de congélation

rapide s’éteindra et retournera à son réglage

normal . Au bout de 4 heures, ou lorsque le

compartiment Congélateur atteint la température

souhaitée, cet indicateur s’annulera

automatiquement si vous ne le faites pas.

Si vous souhaitez congeler de grandes quantités

de produits frais, appuyez sur le bouton

Congélation rapide avant d'introduire ces produits

dans le compartiment de congélation. Si vous

appuyez sur le bouton de Congélation rapide de

façon répétée à intervalles courts, la protection du

circuit électronique s'activera et le compresseur

ne démarrera pas immédiatement.

Cette fonction n'est pas reprise lorsque le courant

est rétabli après une panne de courant.

10- Indicateur de congélation rapide

L'icône clignote de manière animée lorsque la

fonction de congélation rapide est active.

11- Fonction Eco-Fuzzy (économie

Appuyez sur le bouton Congélation rapide

pendant 3 secondes pour activer la fonction Eco

Fuzzy. Le réfrigérateur commencera à fonctionner

dans le mode le plus économique au moins 6

heures plus tard, et l'indicateur d'utilisation

économique s'allumera lorsque la fonction sera

active. Appuyez à nouveau sur le bouton

Congélation rapide pendant 3 secondes pour

désactiver la fonction Eco Fuzzy.

12- Température élevée/Indicateur

d’avertissement d'erreur

Cet éclairage accompagne des échecs de

température élevée et des messages d’erreur.

FR Notice d’utilisation29

Le voyant d'économie d'énergie s'allume lorsque

le compartiment Congélateur est réglé sur -18°C,

et s'éteint lorsque la fonction Réfrigération rapide

ou la fonction Congélation rapide est sélectionnée.

14- Indicateurs ioniseurs

L’indicateur s’allume en continu. Cet éclairage

indique que votre réfrigérateur est protégé contre

15- Mode Économie d’énergie

Appuyez sur le bouton Réfrigération rapide

pendant 3 secondes,:l’icône d’économie d’énergie

s’allume. Si vous n’appuyez sur aucun bouton à

l’écran pendant 10 minutes et si la porte n’est pas

ouverte, le mode Économie d’énergie sera activé.

Dans ce mode, toutes les icônes de l’écran en

dehors de celles qui renvoient à l’économie

d’énergie s’éteindront.

Lorsque le mode Économie d’énergie est actif, si

vous appuyez sur un bouton quelconque ou

ouvrez la porte de l’appareil, ce mode sera

désactivé et les icônes qui se trouvent à l’écran

seront à nouveau normales. Si le bouton

Réfrigération rapide est maintenu enfoncé à

nouveau pendant 3 secondes, l’icône Économie

d’énergie s’éteindra et le mode Économie

d’énergie ne sera pas actif.

16- Mode Verrouillage des commandes

Appuyez simultanément sur les boutons de

réglage Réfrigération rapide et Réglage FF

pendant 3 secondes. L’icône de verrouillage des

commandes s’allumera et le mode Verrouillage

des commandes sera activé. Les boutons ne

fonctionneront pas si le mode Verrouillage des

commandes est actif. Appuyez à nouveau

simultanément sur les boutons de réglage

Réfrigération rapide et FF pendant 3 secondes.

L’icône de verrouillage des commandes s’éteindra

et le mode Verrouillage des commandes sera

Conservation des denrées

Le compartiment réfrigérateur est destiné à la

conservation à court terme d'aliments frais et

Conservez les produits laitiers dans le

compartiment prévu à cet effet dans le

Les bouteilles peuvent être stockées sur la

clayette support bouteilles ou dans le balconnet

range bouteilles de la porte.

La viande crue sera conservée de manière

optimale dans un sac en polyéthylène dans le

compartiment situé tout en bas du réfrigérateur.

Laisser refroidir les aliments et boissons à la

température ambiante avant de les mettre dans le

Il est conseillé de ne pas conserver les aliments

congelés au-dessus du couvercle du bac à

légumes lors de leur dégivrage.

Les autres compartiments peuvent être utilisés

pour la décongélation.

Conservez l’alcool à forte concentration debout et

bien fermé uniquement.

Ne conservez pas de substances explosives ni de

récipients à gaz propulseurs inflammables (crème

en bombe, bombes aérosols etc.) dans l’appareil.

Un risque d’explosion existe.

FR Notice d’utilisation30

Congeler les denrées

La partie congélation porte le symbole.

Vous pouvez utiliser l’appareil non seulement pour

congeler les aliments frais, mais aussi pour

conserver les produits surgelés. Veuillez vous

référez aux recommandations indiquées sur

l’emballage de votre aliment.

Ne pas congeler de boissons gazeuses car le

liquide congelé peut faire éclater la bouteille.

Soyez prudents avec les produits congelés tels

que les glaçons colorés.

Ne dépassez pas le pouvoir de congélation de

votre appareil par 24 heures. Voir la notice des

Caractéristiques techniques.

Afin de préserver la qualité des aliments, la

congélation doit être effectuée le plus rapidement

Ainsi, le pouvoir de congélation ne sera pas

dépassé et la température à l’intérieur du

congélateur ne montera pas.

Conservez toujours les aliments déjà surgelés

séparément des denrées qui viennent d’y être

Lorsque vous surgelez un aliment chaud, le

compresseur de réfrigération fonctionnera tant

que l’aliment n’est pas complètement congelé.

Cela peut causer un refroidissement excessif

temporaire du compartiment réfrigérateur.

Si vous trouvez que la porte du congélateur ou

des produits frais est difficile à ouvrir juste après

l’avoir fermée, ne vous inquiétez pas. Cela est dû

à la différence de pression qui va se régulariser et

permettra d'ouvrir la porte normalement au bout

de quelques minutes.

Vous entendrez un bruit d’aspiration juste après

avoir fermé la porte. Ceci est tout à fait normal.

Fabrication de glaçons

Remplissez les bacs à glaçons d’eau jusqu’aux ¾

et introduisez les dans le congélateur.

Dès que l’eau est devenue glace, vous pouvez

N’utilisez jamais d'objets tranchants tels que

couteaux ou fourchettes pour démouler les

glaçons. Il y a un risque de blessure !

Laisser plutôt les glaçons dégeler légèrement ou

bien mettez le fond du bac dans l'eau pendant un

Dégivrage de l’appareil

L’appareil est un réfrigérateur anti-givre. Il n’y

aura donc pas d’accumulation de givre à

l’intérieur du compartiment de stockage de

Cependant, un dégivrage automatique se met en

route dans la zone d’évaporation de l’appareil si

nécessaire. L’eau s’écoule dans un réservoir situé

à l’arrière de l’appareil et s’évapore

automatiquement par la chaleur du compresseur.

Veillez à ce que le réservoir soit installé

correctement au dessus du compresseur.

urs des compartiments congélateur et

produits frais font circuler de l’air froid. N’insérez

jamais d’objets derrière la protection. Veillez à ce

que les enfants ne jouent pas avec les ventilateur

du congélateur et du compartiment de produits

Ne conservez jamais de produits contenant du

gaz propulseur inflammable (crème en bombe,

bombes aérosols, etc.) ou des substances

Ne recouvrez pas les clayettes de matériaux de

protection qui pourraient obstruer la circulation

Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec

l’appareil et ne touchent pas aux commandes.

N’obstruez pas la protection du ventilateur pour

garantir les meilleures performances de votre

Votre appareil est équipé de 2 ventilateurs de

circulation essentiels au fonctionnement du

réfrigérateur. Veuillez vous assurer que les

ventilateurs ne sont pas bloqués (arrêtés) ou

obstrués par les denrées ou par les emballages.

Tout blocage (arrêt) ou obstruction du ventilateur

peut donner lieu à une augmentation de la

température interne du congélateur

FR Notice d’utilisation31

Remplacement de l'ampoule intérieure

En cas de panne de l'ampoule intérieure, vous

pouvez la remplacer facilement. Assurez-

d'abord que le réfrigérateur / congélateur est

débranché de l'alimentation en débranchant sa

prise. Prenez un tournevis plat et placez-le sans

forcer dans la fente de gauche entre le cache de

l'ampoule et la structure interne. Puis appuyez sur

le manche du tournevis avec précaution sur le

côté gauche, jusqu'à ce que vous sentiez que

l'ergot gauche du cache est dégagé. Répétez

cette opération sur la fente droite. Cette fois, vous

devez appuyez le manche du tournevis avec

précaution sur le côté droit. Si les deux côtés sont

libérés, le cache peut être retiré facilement.

Vérifiez ensuite que l’ampoule est bien vissée

dans son support. Branchez l'appareil à la prise

secteur. Si la lumière ne s'allume toujours pas,

procurez-vous une nouvelle ampoule à culot E14

à vis de 15 Watt (maximum) au magasin local de

matériel électrique puis insérez-la. Jetez

soigneusement l’ampoule grillée immédiatement.

Si vous avez changé l'ampoule, veuillez replacer

le cache dans sa position originale. Veillez à ce

que le cache s'emboîte correctement.

Nettoyage et entretien

Surfaces Intérieures et Extérieures

Débranchez toujours le câble d’alimentation

ou coupez le disjoncteur avant de procéder au

Laver l’extérieur à l’eau tiède additionnée d’un

produit nettoyant doux.

N’utilisez jamais de détergents ou d’agents

Séchez l’intérieur du compartiment.

Veillez à ce que l’eau n’entre pas en contact avec

les connections électriques de la commande de

température or l’éclairage intérieur.

En cas de non utilisation de l’appareil pendant une

période prolongée, débranchez le câble

d’alimentation et retirez toutes les denrées.

Nettoyez l’appareil et maintenez la porte ouverte.

Pour préservez l’apparence de votre appareil,

vous pouvez polir l’extérieur et les accessoires de

la porte à l'aide de cire en silicone.

Nettoyez le condenseur à l’arrière de l’appareil

une fois par an à l’aide d’une brosse ou d’un

aspirateur. L'accumulation de poussière entraîne

une plus grande consommation d'énergie.

Inspectez le joint de porte de temps en temps.

Nettoyez à l’eau uniquement et séchez

Nettoyage des accessoires

Balconnets de porte :

Sortez tous les produits des balconnets.

Soulevez le couvercle du balconnet vers le haut et

enlevez-le latéralement.

Retirez le fond du balconnet en le poussant vers

Récipient récupérateur (Bac) :

Vérifiez que le bac à l’arrière de l’appareil soit

Dégagez doucement la fermeture du bac du

compresseur en le poussant au moyen d’un outil

(tel qu’un tournevis), afin que la cuvette puisse

Soulevez le bac, nettoyez-le et séchez-le à l’aide

Réassemblez selon l’ordre inverse.

Bac à légumes ou Tiroirs :

Pour nettoyez un tiroir, faites le glisser autant que

possible, soulevez-le et retirez-le ensuite

complètement (Figure 7-8).

FR Notice d’utilisationConseils pratiques et remarques

• Nettoyez les produits et légumes frais avant de

les introduire dans le bac à légumes.

• Emballez ou enveloppez toujours les aliments ou

mettez-les dans des récipients appropriés avant

de les placer dans l'appareil.

• Emballez les aliments qui ne se conservent pas

à basse température dans des sacs en

polyéthylène (ananas, melons, concombres,

• Les produits à forte odeur ou ayant tendance à

développer une odeur devront être enveloppés

dans un emballage hermétique ou résistant aux

• Séparez les produits frais des aliments cuisines

afin d'éviter une contamination microbienne.

• Ne conservez jamais la viande crue au

réfrigérateur plus de 2 ou 3 jours.

• Videz le reste de nourriture contenu dans la

boîte de conserve et conservez-le dans un

récipient approprié.

• Référez-vous à la durée de conservation

indiquée sur l’emballage.

• N’obstruez pas la circulation d'air à l’intérieur de

l’appareil en couvrant les clayettes.

• Ne conservez jamais de substances

dangereuses ou toxiques dans votre appareil.

• Inspectez toujours la nourriture qui a été stockée

pendant longtemps pour s’assurer qu'elle soit

• Ne conservez pas les produits frais et les

aliments cuisines ensemble dans le même

• Fermez la porte immédiatement après l'avoir

ouverte afin d'éviter une consommation d'énergie

• N'utilisez pas d'objets durs ou tranchants pour

enlever la couche de givre.

• N’introduisez pas de denrées chaudes dans

• Laissez toujours les aliments dégeler dans un

récipient qui permettent à l'eau de décongélation

• Ne dépassez pas le pouvoir de congélation

maximal admis quand vous congelez des produits

frais (voir la section "Congélation")

• Ne donnez pas de la glace ou bâtonnets glacés

dès leur sortie du congélateur :

La basse température peut provoquer des

brûlures sur les lèvres.

• Ne recongelez jamais de denrées décongelés ;

les denrées décongelées doivent être

consommées sous 24 heures. Seuls les aliments

que l’on cuit peuvent ensuite être recongelés.

• Ne sortez pas de produits congelés avec les

• Ne stockez que des aliments frais et

• Utilisez toujours des emballages appropriés pour

éviter la pénétration des odeurs ou la dégradation

• Stockez les aliments surgelés dans le commerce

selon les instructions indiquées sur l'emballage.

• Congelez les aliments cuisines en petites

quantités. Cela assure une congélation rapide et

préserve la qualité des aliments.

• Ne congelez pas de liquide dans des bouteilles

ou récipients très serrés.

Les bouteilles/récipients pourraient éclater à

• Transportez les produits surgelés dans des sacs

appropriés et placez-les dans votre congélateur

Dégeler toujours les aliments dans le

compartiment réfrigérateur.

FR Notice d’utilisationExemples d’Utilisation

Vin blanc, bière et eau minérale rafraîchir avant usage

Bananes ne pas conserver au réfrigérateur

conserver dans des sacs en polyéthylène

utiliser des récipients hermétiques ou sacs en

polyéthylène ; pour des résultats optimaux, sortir

du réfrigérateur une heure avant la dégustation.

à conserver pendant une courte durée

uniquement, utiliser des emballages hermétiques

Viande crue ou volaille

à ne pas conserver avec des produits délicats tels

que les aliments cuisinés ou le lait

Disposition des denrées

Clayettes du compartiment congélation

Différentes denrées congelées comme de la

viande, du poisson, des crèmes glacées, des

Clayettes du compartiment de réfrigération

Nourriture dans des casseroles, assiettes

couvertes et récipients fermés

Balconnets de la porte du compartiment de

Produits ou boissons de petite taille et sous

emballage (comme du lait, des jus de fruits ou de

Bac à légumes Fruits et légumes

Fruits et légumes Produits délicats (fromage, beurre, salami, etc.)

-18 ou -20°C 4°C Voici le réglage normal recommandé .

-22 ou -24°C 4°C Ces réglages sont recommandés lorsque la

température ambiante dépasse 30 °C.

Congélation rapide 4°C Cet indicateur est utilisé lorsque vous voulez

congeler vos denrées pendant une courte

période. Le réfrigérateur retournera à son mode

de fonctionnement précédent lorsque le

processus sera terminé.

-18°C ou plus froid 2°C Si vous pensez que le compartiment de

réfrigération n’est pas assez froid à cause de la

chaleur ou des ouvertures / fermetures fréquentes

-18°C ou plus froid Réfrigération rapide

Vous pouvez utiliser ce réglage lorsque le

compartiment de réfrigération est surchargé ou

lorsque vous souhaitez refroidir rapidement vos

denrées. Il est conseillé d'activer la fonction de

réfrigération rapide pendant 4 à 8 heures de

temps avant d'introduire les denrées.

FR Notice d’utilisation

FR Notice d’utilisation

Bruits normaux de fonctionnement

Divers bruits de fonctionnement sont

complètement normaux en raison du

fonctionnement du système réfrigérant de

• Des bruits de gargouillement, sifflement,

ébullition ou bouillonnement sont occasionnés par

le gaz qui circule dans le système réfrigérant. Ces

bruits se font encore entendre pendant un instant

après que le compresseur se soit éteint.

• Des bruits soudains et aigus de coup ou bruits

secs sont produits par l'expansion et la contraction

des parois intérieures ou de composants à

l'intérieur des rangements.

• Des bruits de bourdonnement, ronronnement, de

vibration ou de vrombissement

aigu sont provoqués par le compresseur. Ces

bruits sont légèrement plus forts au démarrage du

compresseur et s'atténuent lorsque l’appareil

atteint les températures de fonctionnement.

Aussi, afin d’éviter des vibrations et bruits

gênants, assurez- vous que :

• Votre réfrigérateur est à plat sur ces quatre

• Votre réfrigérateur ne touchent pas les murs,

objets environnant ou placards et meubles de

• Les conserves, bouteilles ou plats à l’intérieur du

réfrigérateur n'entrent pas en contact et ne

s'entrechoquent pas.

• Toutes les clayettes et casiers sont installés

correctement dans les compartiments et portes du

Conseil pratique concernant la

réduction de la consommation

1. Veillez à ce que l'appareil se trouve dans un

espace bien aéré, loin d'une éventuelle source de

chaleur (cuisinière, radiateur, etc.). Parallèlement, le

choix de l'emplacement de l'appareil doit se faire de

façon à éviter qu'il se trouve exposé aux rayons

2. Veillez à ce que les denrées déjà

réfrigérées/congelées au moment de leur achat

soient introduites dans l'appareil le plus tôt possible,

surtout pendant l'été. Nous vous conseillons d'utiliser

des sacs à isolation thermique pour conserver vos

denrées d'un réfrigérateur/congélateur à un autre.

3. Nous vous recommandons également de veiller à

ce que le dégivrage des emballages sortis du

compartiment congélateur se fasse dans le

compartiment réfrigérateur. Pour cela, l'emballage à

dégivrer sera introduit dans un récipient de sorte que

l'eau issue du dégivrage ne connaisse pas de fuite

dans le compartiment réfrigérateur. Nous vous

conseillons de commencer le processus de

dégivrage 24 heures au moins avant l'utilisation de

4. Nous vous recommandons d'ouvrir la porte de la

machine le moins de fois possible.

5. Évitez de laisser inutilement la porte de l'appareil

ouverte et veillez à ce que celle-ci soit bien fermée

après chaque ouverture. Lorsque les portes sont

ouvertes, l'air chaud pénètre dans les compartiments

réfrigérateur/congélateur et l'appareil consomme plus

d'énergie pour refroidir les denrées alimentaires. Par

conséquent, veuillez ne pas les ouvrir régulièrement

afin d'économiser de l'énergie et conserver les

aliments à la température idéale.

6. Vous pouvez conserver le maximum d'aliments

congelés sans recourir aux étagères centrale et

supérieure du compartiment du congélateur. La

consommation énergétique de votre appareil est

enclenchée alors que le compartiment du congélateur

est entièrement chargé sans utiliser les étagères

centrale et supérieure.

7. Évitez d'obstruer la grille du ventilateur du

congélateur en posant des aliments devant cette

dernière. Vous devez toujours laisser un espace

minimal de 3 cm devant cette grille afin de permettre

à l'air nécessaire d'y circuler pour refroidir

efficacement ce compartiment.

8. Activez la fonction "Économie d'énergie".

Lorsque la fonction Économie d'énergie est active,

toutes les icônes figurant sur l'écran disparaîtront,

à l'exception de l'icône de la fonction d'économie

d'énergie. Toutes les icônes s'illumineront si vous

ouvrez la porte du compartiment produits frais ou

9. Les paramètres de température recommandés

sont +4°C et -20°C pour les compartiments

produits frais et congélateur respectivement.Et si…

1- L’appareil ne fonctionne pas, même s’il est

• Vérifiez que la prise d’alimentation est branchée

• Vérifiez que l'alimentation électrique est en état

de marche, ou si le disjoncteur a été déclenché !

• Vérifiez si la commande de temperature est

correctement réglée !

2- Il y a une panne de courant.

Laissez les portes de votre appareil fermées. Il n'y

a pas de risque pour les aliments congelés si la

panne dure moins longtemps que "l'autonomie de

fonctionnement en cas de panne" (heures)

indiquée dans la notice des caractéristiques

techniques. Si la panne se prolonge, inspectez les

aliments et consommez-les immédiatement.

Vous pouvez aussi cuire les aliments crus

décongelés puis les recongeler.

3- L’éclairage intérieur ne fonctionne pas.

Vérifiez l’installation de l’ampoule ! Débranchez le

câble d’alimentation avant d'inspectez l'ampoule.

(Référez-vous aussi à la section “Changement de

l’ampoule intérieure”)

4- L'alarme de température élévée retentit

Si la température réelle du compartiment

congélateur est haute, le symbole alarme s'affiche

à l'écran (Figure. 2/11) . Le symbole alarme

s’éteint lorsque la température réelle du

compartiment congélateur refroidit.

Le volume de l’alarme de température élevée peut

augmenter dans les cas suivants.

a) L’espace de conservation des denrées est

b) L’air du compartiment congélateur est chaud

c) La porte du congélateur reste ouverte de façon

Si l’alarme de température élevée retentit pendant

plus 24 heures, contactez le service clientèle.

L’alarme de température élevée n’est activée que

24 heures après avoir branché l’appareil.

Il y a des messages d'erreur et l’alarme

En cas de panne due à l'installation électrique de

l'appareil, le symbole alarme commence à

clignoter à l'écran (Figure. 2/11) de même que le

message d'erreur correspondant.

Si certains caractères (E0, E3, ..etc.) s’affichent à

l’écran, contactez le service clientèle.

Le symbole alarme s’éteint juste après la

résolution de la panne.

6- La température réelle du réfrigérateur est en

L’appareil procède au refroidissement en fonction

du réglage de température du réfrigérateur. La

température réelle du réfrigérateur affichée à

l’écran atteindra le réglage de température du

réfrigérateur lorsque les emballages seront assez

La température réelle du réfrigérateur indiquée à

l’écran peut fluctuer si :

a) La porte du réfrigérateur est ouverte / fermée

b) Des emballages chauds sont introduits dans le

c) La porte du réfrigérateur est laissée ouverte

pendant une durée prolongée.

7- Autres anomalies possibles

Toute anomalie n'implique pas notre service

clientèle. Dans la majorité des cas, vous pouvez y

remédier facilement sans avoir recours à une

Avant de demander notre assistance, veuillez

vérifier si l’anomalie a été occasionnée par une

erreur d'utilisation. Si c'est le cas et qu'une

intervention a été demandée, des frais de service

seront à votre charge même si l’appareil est

encore sous garantie.

Si le problème persiste, veuillez consulter votre

vendeur ou le service clientèle.

Lors de votre appel, munissez-vous du modèle et

numéro de série de votre appareil. La plaque

signalétique est située à l'intérieur.

FR Notice d’utilisationCaractéristiques techniques

Caractéristiques techniques

Volume total utilisable (l) 266

Volume utilisable du congélateur (l) 90

Volume utile du réfrigérateur (l) 176

Pouvoir de congélation (kg/24 h) 5

Classe énergétique (1) A++

Consommation énergétique (kWh/an) (2) 243

Bruit [dB(A) re 1 pW] 41

Agent réfrigérant écologique R600a

Classe énergetique: A+++ (très économe) à D (peu économe)

(2) La consommation énergétique effective dépend des conditions d’utilisation et de l’emplacement

Alarme d’ouverture de porte

L’appareil est muni d’une sonnerie intégrée qui

avertira le client si la porte du réfrigérateur est

laissée ouverte pendant une minute. Cette alarme

est une alarme périodique qui rappelle le client

que la porte du réfrigérateur a été laissée ouverte.

La porte du congélateur n'est pas dotée d'une

Pour arrêter l’alarme d’ouverture de porte, il suffit

d’appuyer sur n’importe quelle touche de l’écran

ou de fermer la porte. Ainsi, l’alarme sera arrêtée

jusqu’à la fois suivante.

FR Notice d’utilisation

Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif, relatif aux déchets d'équipements

électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par

un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2002/96/CE,

afin de pouvoir être recyclé ou démantelé dans le but de réduire tout impact sur

l'environnement. Attention les produits électroniques n'ayant pas fait l'objet d'un tri

sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en

raison de la présence potentielle de substances dangereuses.

Réversibilité des portes

La porte de votre réfrigérateur est conçue pour

fonctionner dans les deux sens à votre

convenance. Si vous souhaitez que la porte

s’ouvre dans l’autre sens, faites appel au service

d’entretien agréé le plus proche.Gefeliciteerd met de keuze van ons product dat u zeker vele jaren van goede dienst zal zijn.