KNHDMICON40 - Convertisseur audio/vidéo KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KNHDMICON40 KONIG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Convertisseur audio/vidéo |
| Entrées vidéo | HDMI, VGA |
| Sorties vidéo | HDMI, Composite |
| Résolution maximale | 1920 x 1080 pixels |
| Audio | Support audio stéréo |
| Alimentation | Alimentation externe requise |
| Dimensions | Compact, léger |
| Utilisation | Idéal pour connecter des appareils HDMI à des écrans VGA ou composite |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, utiliser uniquement l'alimentation fournie |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les appareils avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - KNHDMICON40 KONIG
Comment connecter le KONIG KNHDMICON40 à mon téléviseur ?
Pour connecter le KONIG KNHDMICON40 à votre téléviseur, utilisez un câble HDMI pour relier le convertisseur à l'entrée HDMI de votre téléviseur. Assurez-vous que le convertisseur est alimenté et que votre téléviseur est réglé sur la bonne source HDMI.
Le son ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que le volume de votre téléviseur et de la source audio est réglé correctement. Assurez-vous également que le câble HDMI est bien connecté et que le KONIG KNHDMICON40 est alimenté.
Puis-je utiliser le KONIG KNHDMICON40 avec un ordinateur ?
Oui, le KONIG KNHDMICON40 peut être utilisé avec un ordinateur. Connectez simplement l'ordinateur au convertisseur via un câble HDMI et le convertisseur à votre écran ou téléviseur.
Le convertisseur ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que le convertisseur est correctement alimenté. Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté et que la prise fonctionne. Essayez de le brancher sur une autre prise si nécessaire.
Quel type de câble HDMI dois-je utiliser ?
Vous pouvez utiliser n'importe quel câble HDMI standard. Assurez-vous qu'il est de bonne qualité pour garantir une transmission optimale du signal.
Le convertisseur ne détecte pas mon appareil source, que faire ?
Vérifiez que l'appareil source est allumé et qu'il émet un signal compatible. Essayez de débrancher et de rebrancher le câble HDMI, ou testez avec un autre appareil pour identifier si le problème vient de l'appareil source ou du convertisseur.
Le signal vidéo est dégradé, que faire ?
Assurez-vous que les câbles HDMI sont de bonne qualité et correctement connectés. Vérifiez également que la résolution de l'appareil source est compatible avec celle de votre téléviseur ou écran.
Le KONIG KNHDMICON40 est-il compatible avec les résolutions 4K ?
Oui, le KONIG KNHDMICON40 est compatible avec les résolutions jusqu'à 4K. Assurez-vous que tous vos câbles et appareils sont également compatibles avec 4K pour bénéficier de la meilleure qualité d'image.
Où puis-je trouver le mode d'emploi du KONIG KNHDMICON40 ?
Le mode d'emploi est généralement inclus dans l'emballage du produit. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel du fabricant ou contacter le service client pour obtenir une copie.
Le convertisseur chauffe-t-il pendant l'utilisation ?
Il est normal que le KONIG KNHDMICON40 chauffe légèrement pendant l'utilisation. Assurez-vous qu'il est bien ventilé et ne bloquez pas les évents d'aération.
Téléchargez la notice de votre Convertisseur audio/vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KNHDMICON40 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KNHDMICON40 de la marque KONIG.
MODE D'EMPLOI KNHDMICON40 KONIG
- Facile à utiliser : Installation en quelques secondes, ne nécessite aucun réglage
- Il supporte une entrée RVB, CVBS et audio (G/D).
- Détecte automatiquement RVB (50/50 Hz), CVBS (NTSC/PAL)
- Rééchantillonnage de sortie HDMI 720p STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN VORSICHT7 Spécications : Signal d’entrée/sortie Signal d’entrée DDC 5 Volts p-p (TTL) Signal d’entrée vidéo 0,5 -1,0 Volts p-p Entrée vidéo RVB, CVBS Sortie Vidéo HDMI 720p Connexions Connecteur HDMI Type A 19 pins femelle Connecteur péritel Péritel (21 pins) femelle Garantie Garantie limitée 2 ans pièces et main-d’œuvre Conditions environnementales Température de fonctionnement 0ºC à +70ºC Humidité de fonctionnement 10% à 85 % HR (sans condensation) Température de stockage -10ºC à +80ºC Humidité de stockage 5% à 90 % HR (sans condensation) Exigences d'alimentation Alimentation externe 5 V CC @ 2 A Consommation d’énergie 5 Watts (max) Normes approuvées Convertisseur FCC, CE, UL Alimentation UL, CE, FCC Accessoires Adaptateur secteur Standard Europe Remarque : Les spécications peuvent être modiées sans préavis. Contenu de l’emballage : Avant d’utiliser cette unité, vériez que tous les éléments suivants sont présents dans l’emballage :
- Mode d’emploi Description des panneaux :
1) Connecteur d’entrée péritel
2) Connecteur de sortie HDMI
SCART TO HDMI Scal er Connexion et utilisation : Avant l’installation, assurez-vous que tous les appareils à connecter sont hors tension.
- Connectez l’appareil source et le convertisseur via un câble péritel.
- Connectez le convertisseur et l’appareil destination via un câble HDMI.8
- Connectez le côté CC de l’alimentation à la prise 5 V du convertisseur et branchez le côté CA dans une prise secteur.
- Mettez sous tension. Attention : Insérez / Retirez les câbles doucement. Schéma de raccordement : Boîtier décodeur Câble péritel Câble HDMI TV HD Convertisseur péritel vers HDMI Lecteur DVD Consignes de sécurité : Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualié si une réparation s’impose. Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité. Entretien : Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs. Garantie : Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modication et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l’appareil. Généralités : Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication préalable. Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents. Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure. Attention : Ce symbole gure sur l’appareil. Il signie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
Notice Facile