PGM1009 - Générateur Ferm - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PGM1009 Ferm au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de générateur | Générateur à essence |
| Puissance maximale | 1000 W |
| Puissance nominale | 800 W |
| Type de moteur | Moteur 4 temps |
| Capacité du réservoir | 4 litres |
| Autonomie | Environ 5 heures à pleine charge |
| Poids | 25 kg |
| Niveau sonore | 58 dB à 7 mètres |
| Dimensions | 50 x 30 x 40 cm |
| Utilisation recommandée | Camping, travaux légers, secours d'urgence |
| Maintenance | Vérifier l'huile, nettoyer le filtre à air, contrôler le niveau de carburant |
| Sécurité | Utiliser en extérieur, éloigner des sources d'inflammation, porter des protections auditives |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PGM1009 Ferm
Téléchargez la notice de votre Générateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PGM1009 - Ferm et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PGM1009 de la marque Ferm.
MODE D'EMPLOI PGM1009 Ferm
GÉNÉRATEUR (2 TEMPS) PGM1009 Les chiffres du texte suivant correspondent aux illustrations page 2 + 3 Manuel d’utilisation et consignes de sécurité Pour votre sécurité et celle des autres, veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser cet appareil. Cela vous permettra de mieux comprendre votre produit et d’éviter tout risque inutile. Gardez toujours ce manuel en lieu sûr, pour une future utilisation. Contenus
1. Données de la machine
2. Consignes de sécurité
1. Données de la machine
Introduction Le Générateur a été conçu pour générer de l’électricité à l’aide d’un moteur 2 temps. Dès lors, il vous est possible d’utiliser vos appareils électriques en extérieur, malgré l’absence de réseau électrique. Avertissement! Ne connectez jamais d’équipements électroniques sensibles (tels qu’une télé ou un ordinateur portable) sur ce générateur, car il pourrait générer des pics de tension élevés. Détails techniques Tension nominale 230 V ~ Fréquence nominale (CA) 50 Hz Puissance de sortie assignée 650 W Puissance d’entrée maximale de l’appareil 800 W Classe d’outil I Poids 16 kg Dimensions 395X338X315 mm Bruits extérieurs (Lwa) 94 dB(A) Niveau de vibration <2.5 m/s
Moteur Type Refroidissant à l’air, 2 temps, essence Disposition du cylindre Incliné, 1 cylindre Puissance de sortie max. 1,5 kW Durée de fonctionnement (en heures) 8 heures(80%) Carburant Essence sans plomb (50:1) Capacité du réservoir 4,5 L Niveau de vibrations Le niveau de vibrations émises indiqué en ce manuel d’instruction a été mesuré conformément à l’essai normalisé de la norme EN 61029-1; il peut être utilisé pour comparer plusieurs outils et pour réaliser une évaluation préliminaire de l’exposition aux vibrations lors de l’utilisation de l’outil pour les applications mentionnées. - L’utilisation de l’outil dans d’autres applications, ou avec des accessoires différents ou mal entretenus, peut considérablement augmenter le niveau d’exposition. - La mise hors tension de l’outil et sa non- utilisation pendant qu’il est allumé peuvent considérablement réduire le niveau d’exposition. Protégez-vous contre les effets des vibrations par un entretien correct de l’outil et de ses accessoires, en gardant vos mains chaudes et en structurant vos schémas de travail. Caractéristiques Fig. 1
1. Réservoir de carburant
2. Bouchon de réservoir de carburant
5. Interrupteur du moteur
9. Capot du filtre à air
Explication des symboles Dans ce manuel et/ou sur la machine, sont utilisés les symboles suivants : Risque de dommages sur le matériel et/ou de lésions corporelles Risque de choc électriqueFerm18
Ne laisser aucun visiteur s’approcher de la zone de travail Ne pas exposer à la pluie Bruits extérieurs Risque de temperature elevees. Attention, à l’interieur du génerateur se trouvent des certaines pièces susceptibles d’atteindre des températures élevées. Tout équipement électronique ou électrique défectueux dont vous vous seriez débarrassé doit être déposé aux points de recyclage appropriés. Consignes de sécurité Personnes
- Nelaissezjamaislesenfantsoules personnes inconnues avec ces instructions. Ces derniers seraient susceptibles d’utiliser l’appareil. Les règlementations locales peuvent limiter l’âge de l’utilisateur.
- Utiliseztoujoursl’appareilenextérieur,àun endroit bien aéré. Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone toxique.
- Eteigneztoujourslemoteuravantde remplir à nouveau le réservoir et nettoyez la machine après l’avoir rempli.
- N’inhalezpaslesvapeursd’essence. Electricité
- Netouchezenaucuncaslegénérateursi vous avez les mains mouillées.
- N’utilisezpaslegénérateurdansun environnement humide ou mouillé.
- N’utilisezpaslegénérateuràproximité d’eau.
- Nebranchezjamaisdeuxgénérateurs ensemble.
- Nebranchezjamaislegénérateuràune prise de courant industrielle.
- Assurez-vousquelescâblesprolongateurs utilisés sont en bon état et ont une capacité suffisante pour le travail qui lui est assigné.
- Veillezàcequelachargedugénérateur soit conforme à sa capacité indiquée sur la plaque signalétique, avant de brancher les câbles. Risques de brûlures et d’incendies
- Lesystèmed’échappementestassez chaud pour enflammer certains matériaux : - gardez le générateur à une distance d’au moins 1 mètre des bâtiments et des autres équipements au cours de l’utilisation de l’appareil. - gardez les produits inflammables à distance du générateur.
- L’échappementdevienttrèsbrûlantau cours de l’utilisation et conserve sa chaleur pendant une longue période après l’arrêt du moteur. - Laissez le moteur refroidir avant de ranger le générateur à l’intérieur. - Ne touchez en aucun cas l’échappement brûlant avec les mains.
- L’essenceestextrèmementinflammableet peut exploser sous certaines conditions. Ne fumez pas, ou ne créez aucune flamme ou étincelle, à proximité du générateur, quand vous ravitaillez ce dernier en carburant, ou à proximité du lieu de stockage de l’essence.
- Lesvapeursd’essencesontextrèmement inflammables et peuvent s’enflammer lors du démarrage du moteur. Veillez à nettoyer l’essence renversée avant de démarrer le générateur.
- Necouvrezjamaislegénérateuravecdes habits ou d’autres objets.
Borne de mise à la terre La borne de mise à la terre de la génératrice est branchée sur le châssis de la génératrice, sur les parties métalliques non porteuses de courant de la génératrice, et sur les bornes de mise à la terre de chaque prise. Avant d’utiliser la borne de mise à la terre, consultez un électricien qualifié, un inspecteur de l’électricité ou le bureau local ayant la juridiction pour les règlements et ordonnances locales applicables à l’utilisation que vous prévoyez de faire de laFerm 19
génératrice. Montage Dévissez le couvercle du réservoir. Retirez le gobelet gradué et fixez-le dans l’embrasure sur le bas du couvercle du réservoir. Resserrez le couvercle du réservoir. Servez-vous des vis incluses pour fixer la poignée sur le réservoir. Important ! Avant l’utilisation, le réservoir doit être rempli avec un mélange d’essence dans un rapport de mélange de 50 :1 Référez-vous au tableau ci-dessous. Servez-vous du gobelet gradué à l’intérieur du réservoir. Un échelon équivaut à 20ml. Faites un mélange homogène. Mélange 50 :1 Essence normale non plombée huile à 2 temps 1l 20ml 2l 40ml 3l 60ml 4l 80ml Pour une utilisation générale, vous pouvez utiliser 2 temps huile. Remplissage du réservoir
- Utilisezdel’essencemélangéeuniquement
- Retireztoutcordond’alimentation
- Arrêtezlesinterrupteursd’alimentation
- Nepastropremplir–laissezuneentrée d’air au-dessus du niveau d’essence
- Toujoursvisserlebouchonducarburantà fond
- Nettoyeztoutdéversementdecarburant
- Nepasfumerpendantquevoustravaillez sur le groupe électrogène. Toujours faire attention ! Démarrage du générateur Fig. 1 + 3 + 4
1. Serrez le robinet de carburant (8).
2. Allumez le moteur à l’aide de l’interrupteur
3. Mettez le levier d’étrangleur (6) en position
fermée (pour redémarrer un moteur déjà chaud, laissez le levier d’étrangleur en position ouverte ou semiouverte).
4. Tirez doucement le câble du démarreur
jusqu’à l’enclencher, puis tirez-le brusquement pour démarrer le moteur (7).
5. Laissez le moteur fonctionner jusqu’à ce
qu’il chauffe, et placez ensuite le levier d’étrangleur en position ouverte (6). Utilisation de la sortie CA (230 V)
- Mettezlegénérateurenmarche
- Branchezlafichemâledel’appareil électrique Arrêt du générateur Fig. 1 + 4
1. Débranchez tous les câbles (5)
2. Mettez l’interrupteur de démarrage sur
Entretien périodique Quotidien (vérification avant la mise en marche)
- Vérifiezqueletuyauàcarburantne présente aucune fissure ou autre dommage. Remplacez-le si nécessaire.
- Vérifiezlaprésencedefuitesurlesystème d’échappement. Resserrez ou remplacez le joint si nécessaire.
- Vérifiezlebonfonctionnementdu démarreur.
- Vérifiezlebonfonctionnementdulanceurà rappel. 3 mois ou après 50 heures d’utilisation
- Vérifiezl’étatdelabougied’allumage. Réglez l’écartement et nettoyez la bougie. Remplacez-la si nécessaire. 6 mois ou après 100 heures d’utilisation
- Nettoyezlerobinetetlefiltreduréservoir. Remplacez-les si nécessaire.
- Vérifiezlesraccordsetlesattaches. Remplacez-les si nécessaire. 12 mois ou après 300 heures d’utilisation
- Contactezuncentredeservicespécialisé afin de vérifier le jeu des soupapes.
- Vérifiezqueleventilateurdusystèmede refroidissement n’est pas endommagé. Vérification de la bougie d’allumageFerm20
- Retirezlecapuchondelabougie,et enlevez la saleté située autour de la bougie d’allumage.
- Enlevezlabougied’allumage(10)àl’aide de la clé à bougie fournie.
- Vérifiezlabougied’allumage.Elledoitêtre de couleur brune.
- Mesurezl’écartement(distanceentreles points de contact) à l’aide d’une jauge approprié. L’écartement doit être de 0,7 –0,8mm.Corrigezcetécartement,si nécessaire, en tordant avec précaution l’électrode située sur le côté.
- Remplacezlabougied’allumagesiles électrodes sont usées, ou si l’isolant est fissuré ou ébréché.
- Montezlabougied’allumageavec précaution, à la main, afin d’éviter une déformation du filetage.
- Placezlabougied’allumageenrespectant le couple de serrage : 20 Nm.
- Fixezlecapuchondelabougie. Ecran de contrôle d’échappement
- Attendezquel’échappementrefroidisse.
- L’écrandecontrôled’échappementpeut être bouché par des dépôts de carbone.
- Dévissezlebouchonetretirezl’écrande contrôle d’échappement.
- Nettoyezl’écranavecunebrosse métallique et replacez-le.
- Remplacezl’écrandecontrôle d’échappement s’il est endommagé. Nettoyage du filtre à air
- Retirezlecarterdufiltreàair(9).
- Retirezlefiltreetnettoyez-lecorrectement avec du dissolvant.
- Versezunepetitequantitéd’huilesurle filtre et extrayez doucement l’excès d’huile.
- Replacezlefiltreainsiquelecarterdufiltre à air.
- Assurez-vousquelecarterdufiltresoit correctement scellé tout autour. Ne faites pas fonctionner le moteur sans avoir mis en place le filtre à air. Ne placez jamais un filtre mouillé (avec du dissolvant) dans la machine. Robinet de carburant
- Pourretirerlefiltredurobinetdecarburant, dévissez simplement le godet sur la partie inférieure du réservoir.
- Utilisezunepetiteclépourretirerlerobinet.
- Rincezetnettoyezlefiltreetlegodet,et replacez ces derniers. Dépannage Vérifications de base
- Assurez-vousquevousavezremplile réservoir de carburant
- Assurez-vousquelerobinetdecarburant soit ouvert
- Assurez-vousquel’interrupteurdumoteur soit allumé
- Enlevezlabougied’allumage,connectez son fil de sortie et le fil terre au générateur. Tirez doucement le câble du démarreur et cherchez la présence d’une étincelle. Si aucune étincelle n’est créée, remplacez la bougie d’allumage. La bougie d’allumage fonctionne correctement, mais le moteur ne démarre toujours pas
- Vérifiezsilefiltredurobinetdecarburant est propre
- Vérifiezsilacanalisationdecarburantn’est pas obstruée
- Vérifiezsilecarburateurn’estpasobstrué Le moteur ne démarre pas
- Nettoyezouremplacezlabougie d’allumage
- Vérifiezlesystèmededémarrage-sice dernier est défectueux, contactez votre centre de service
- Vérifiezlacompression–sicettedernière s’avère basse, contactez votre centre de service
- Vérifiezsilaculasseestbienfixée–serrez les boulons
- Vérifiezsilejointdeculassen’estpas endommagé–remplacez-lesinécessaire Nettoyage Nettoyez régulièrement le carter de la machine à l’aide d’un chiffon doux, de préférence après chaque utilisation. Veillez à ce que les fentes d’aération soient exemptes de toute traces de poussière et de saletés.Ferm 21
Retirez la saleté difficile à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau savonneuse. N’utilisez aucun solvant tel que l’essence, l’alcool, l’amoniac, etc. car de telles substances peuvent abîmer les pièces en plastique. Stockage (longue période)
- Videzleréservoir,lerobinetducarburant, la cuvette du carburateur et le carburateur lui-même
- Versezl’équivalentd’ungobeletd’huile de moteur dans le réservoir et agitez le générateur afin de répandre l’huile dans le réservoir. Videz l’excès d’huile.
- Retirezlabougied’allumageetversez l’équivalent d’une cuillère d’huile de moteur, tirez plusieurs fois sur le câble du démarreur avec l’interrupteur de celui-ci sur la position ARRÊT. Remplacez la bougie d’allumage
- Tirezsurlecâbledudémarreurjusqu’àce qu’une compression se fasse sentir, puis arrêtez.
- Nettoyezl’extérieurdugénérateuret enduisez-le d’un protecteur anti-rouille.
- Placezlegénérateursurunesurfaceplane et couvrez-le d’un chiffon propre et sec. Dysfonctionnements Veuillez vous adresser au centre de service indiqué sur la carte de garantie en cas d’un dysfonctionnement, par exemple après l’usure d’une pièce. Vous trouverez, à la fin de ce manuel, un schéma avec toutes les pièces que vous pouvez commander. Environnement Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est livré dans un emballage robuste. L’emballage est autant que possible constitué de matériau recyclable. Veuillez par conséquent destiner cet emballage au recyclage. Tout équipement électronique ou électrique défectueux dont vous seriez débarrassé doit être déposé aux points de recyclage appropriés. Garantie Lisez les termes de garantie sur la carte de garantie ci-jointe.
Notice Facile