JBY 101 - Moniteurs pour bébé BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JBY 101 BEURER au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JBY 101 - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JBY 101 de la marque BEURER.
JBY 101 BEURER
suivants: chaleur, contrôle de poids, diagnostic de la pression artérielle, mesure de température du corps
et du pouls, thérapies douces, massage et purification d’air. Lisez attentivement cette notice, conservez-
la pour un usage ultérieur, mettez-la à la disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y
Sincères salutations,
Ce babyphone vidéo vous permet d’eectuer des activités dans d’autres pièces ou dans le jardin tout en
gardant votre bébé à l’oeil. La technologie DECT garantit une liaison avec un minimum d’interférences et
Voici les symboles utilisés dans la notice d’utilisation:
Avertissement Ce symbole vous avertit des risques de blessures ou des dangers pour votre
šL’appareil ne doit être utilisé que dans un environnement domestique/privé et pas dans un cadre
šCet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par une personne (un enfant, par exemple) dont les ca-
šSurveillez les enfants afin de les empêcher de jouer avec l’appareil.
šToute utilisation inappropriée peut être dangereuse.
exposé à des rayonnements inutiles. Avant de passer en Mode ECO, assurez-vous d’avoir une trans-
mission sans perturbations. Veuillez remarquer qu’en Mode ECO, vous ne serez pas averti si vous vous
trouvez hors de portée ou si l’unité bébé est éteinte en raison d’une éventuelle panne d’alimentation
aux ondes EM et les perturbations sonores.
šAssurez-vous que le câble n’est pas à portée de main de votre enfant.
šAvant la mise en service des appareils, assurez-vous qu’ils fonctionnent correctement et en cas
de fonctionnement sur piles, que celles-ci sont susamment chargées.
šN’immergez jamais les appareils. Ne les rincez jamais sous l’eau courante.
šN’utilisez jamais les appareils à proximité d’humidité.
šNe recouvrez pas les appareils d’une serviette ou d’une couverture.
serait plus assuré. Ne pas respecter ceci annulerait la garantie.
šPour toute question concernant l’utilisation de nos appareils, adressez-vous à votre revendeur
ou à notre service client.
šInsérez quatre piles 1,5V de type AAA en respectant la polarité.
šFermez le couvercle du compartiment à piles et refermez-le en le vissant. Les vis sont destinées à la
sécurité de votre enfant.
Utilisation avec l’adaptateur secteur
šConnectez la caméra à une prise avec l’adaptateur secteur.
Placez à présent la caméra sur le support magnétique.
šInsérez l’accu dans l’appareil dans la direction indiquée et refermez le couvercle.
Avant la première utilisation de l’appareil sans l’adaptateur secteur, l’accu doit être chargé pendant au
moins 3 heures. Vous pouvez déjà utiliser l’appareil pendant ce temps.
chargé, elle émet une lumière rouge. Si la charge de la batterie est trop faible, la LED Power se met à cligno-
ter. Si l’écran n’est pas connecté pour être chargé, il s’éteint automatiquement après 10 minutes environ.
Si les appareils sont utilisés avec l’adaptateur secteur et qu’une panne de courant se produit, l’écran pas-
se en mode accu. Dans ce cas, le temps de Stand-by dépend du niveau de charge de l’accu. Si aucune
batterie n’a été insérée dans la caméra, celle-ci s’éteint en cas de panne de courant et un avertissement
sonore et optique est émis à l’écran, la LED Link
šRéglez l’angle de la caméra en tournant la caméra.
šAllumez la caméra avec l’interrupteur On/O. La LED d’alimentation de la caméra s’allume.
šPlacez l’écran dans la pièce dans laquelle vous vous trouvez, ou fixez-le à l’aide du clip ceinture à
votre ceinture si vous vous trouvez par ex. en plein air.
šAllumez l’écran. La LED Power de l’écran s’allume.
šSi la caméra et l’écran se trouvent dans la limite maximale de la portée, la LED Link
šS’il n’y a pas de connexion entre les appareils (la caméra n’est pas allumée ou hors de portée),
seule transmission a lieu, quand le bébé se réveille.
šEn cas de transmission de bruits, l’écran est automatiquement activé. Si aucun autre bruit ne suit, il
s’éteint de nouveau automatiquement après environ 30 sec.21
šPour repasser à la surveillance vidéo, appuyez de nouveau sur la touche
šAppuyez sur la touche
pour passer à la chanson suivante ou en mode répétition, dans lequel les
chansons sont passées en boucle. Votre choix s’ache à l’écran.
šAppuyez sur la touche
pour désactiver la musique. La LED s’éteint.
Vous pouvez eectuer les réglages suivants sur l’écran.
ou pour régler la luminosité de l’achage sur 5 niveaux.
La caméra est équipée de neuf LED infrarouge pour transmettre des images bien reconnaissables
même dans le noir. Un capteur photo intégré détecte quand la lumière devient trop faible dans
l’environnement de la caméra. Dans ce cas, les LED sont automatiquement activées.
Tournez le bouton de volume vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le volume sonore
L’intensité du bruit est également représentée par une bande lumineuse LED, ce qui permet aux
personnes sourdes et malentendantes d’utiliser aussi l’appareil.
9 Données techniques
type et de la fréquence du processus de
Caméra: env. 5h en mode lumière du jour
donc pas le babyphone à proximité d’appareils tels qu’un micro-onde, un réseau sans fil, etc.
šLes autres facteurs suivants peuvent perturber la transmission du babyphone ou réduire la portée:
meubles, murs, maisons, arbres, influences environnementales (par ex. brouillard, pluie).
fortes variations de température, les champs électromagnétiques et les sources de chaleur trop
proches (four, radiateur).
dépôt publics de votre commune ou partout où sont vendues des piles du même type.
Respectez les réglementations locales en matière d’élimination de matériaux.
Éliminez l’appareil conformément à la directive européenne 2002/96/EC – WEEE (Waste Elec-
trical and Electronic Equipment) relative aux appareils électriques et électroniques usagés.
recyclage de ces produits.23
13 Que faire en cas de problème?
Problème Mesures à prendre
La LED d’alimentation ne s’allume
pas après l’activation
des interférences se produisent.
šSi un autre appareil technique comme par exemple un micro-
onde se trouve dans le chemin entre la caméra et l’écran, retirez
l’appareil ou éteignez-le.
appareils jusqu’à ce que l’écran signale une connexion.
šVérifiez si la caméra et l’écran se trouvent dans la portée
Coordonner les signaux des
appareils entre eux.
Lorsqu’aucune transmission n’est
LED DE LIAISON verte s’allume, le son est plus clair et l’image qui
s’ache est meilleure.
L’écran émet un signal sonore. šRéglez le volume sonore sur le récepteur (écran).
La caméra ou l’écran s’éteint. šChangez les piles ou chargez l’accu.
Veuillez contacter l’adresse du SAV indiquée afin d’obtenir de plus amples détails, comme par exemple la
Notice Facile