BEURER JBY 86 - Moniteurs pour bébé

JBY 86 - Moniteurs pour bébé BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JBY 86 BEURER au format PDF.

📄 80 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BEURER JBY 86 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Babyphone (moniteur pour bébé) analogique
Marque Beurer
Modèle JBY 86
Technologie Analogique, fréquence 864 MHz
Portée Jusqu'à 800 m en champ libre
Nombre de canaux 2 canaux, 16 tonalités pilotes
Alimentation Adaptateur secteur (2× 6 V/650 mA) ou accus/piles (3× AAA 1,2 V/1,5 V)
Type d'accu fourni Ni-MH 600 mAh (3× AAA)
Temps de charge (appareil éteint) Environ 10 heures
Temps de charge (appareil allumé) Environ 20 heures
Autonomie moyenne (accus pleins) Unité parents : environ 16 h ; unité bébé : environ 22 h
Affichage Écran LCD avec indicateur de portée, niveau de batterie, canal et émotion bébé
Fonctions principales Surveillance sonore, détection veille/réveil, réglage volume et sensibilité, clip ceinture, suspension murale
Sécurité Non submersible, ne pas exposer à l'humidité, tenir hors de portée des enfants (risque d'asphyxie), distance minimale 2 m du bébé
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de produits abrasifs
Dimensions Environ 6 × 4 × 11 cm
Poids Environ 398 g (ensemble)
Contenu de la boîte Unité parents, unité bébé, 2 adaptateurs secteur, 3 accus Ni-MH, mode d'emploi
Réparabilité Piles/accus remplaçables ; contacts de charge non accessibles sans outil

FOIRE AUX QUESTIONS - JBY 86 BEURER

Comment configurer le babyphone pour la première utilisation ?
Insérez les accus fournis dans les deux unités. Branchez les adaptateurs secteur pour les charger pendant environ 10 heures (appareil éteint). Placez l'unité bébé à au moins 2 m de votre bébé et allumez les deux unités sur le même canal.
Quels types de piles puis-je utiliser ?
Vous pouvez utiliser des piles AAA 1,5 V ou les accus Ni-MH 1,2 V fournis. Les piles ne se chargent pas ; seuls les accus se rechargent via l'adaptateur secteur.
Comment changer le canal ou la tonalité pilote ?
Utilisez l'interrupteur de canal/marche/arrêt pour choisir le canal 1 ou 2. Pour la tonalité pilote, ouvrez le compartiment à piles de l'unité parents et tournez le commutateur rotatif sur l'une des 16 positions (identique sur les deux unités).
Que faire si l'écran ne s'allume pas ?
Vérifiez que les adaptateurs secteur sont branchés ou que les piles/accus sont insérés avec la bonne polarité. Si les accus sont vides, rechargez-les ou remplacez-les par des piles neuves.
Que signifie le signal sonore sur l'unité parents ?
Un signal sonore indique une perte de connexion. Vérifiez que l'unité bébé est allumée, sur le même canal et tonalité, que les piles sont chargées et que la portée n'est pas dépassée.
Quelle est la portée maximale et comment l'optimiser ?
La portée est de 800 m en champ libre. Pour l'optimiser, placez l'unité bébé en hauteur près d'une fenêtre, éloignez-la des obstacles (murs, meubles) et des sources d'interférences (micro-ondes, réseaux WiFi).
Comment nettoyer le babyphone ?
Essuyez les appareils avec un chiffon doux et sec. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de liquides. Ne plongez jamais les appareils dans l'eau.
Puis-je utiliser le babyphone en extérieur ?
Oui, tant que les conditions météorologiques sont normales. Évitez l'humidité et la pluie ; les appareils ne sont pas étanches.
Combien de temps dure la batterie en utilisation normale ?
Avec des accus pleinement chargés, l'unité parents fonctionne environ 16 heures et l'unité bébé environ 22 heures. Le temps de charge est d'environ 10 heures (appareil éteint).
Comment éliminer l'appareil en fin de vie ?
Ne jetez pas l'appareil ni les piles/accus aux ordures ménagères. Déposez-les dans un point de collecte adapté (DEEE). Les piles toxiques sont marquées Pb, Cd ou Hg.

Questions des utilisateurs sur JBY 86 BEURER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JBY 86 - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JBY 86 de la marque BEURER.

MODE D'EMPLOI JBY 86 BEURER

Nous sommes heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment. Notre nom est synonyme de produits de qualité haut de gamme ayant subi des vérifications approfondies, ils trouvent leur application dans le domaine de la chaleur, du contrôle du poids, de la pression artérielle, de la mesure de température du corps et du pouls, des thérapies douces, des massages et de l'air. Lisez attentivement ce mode d'emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à la disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes.

Avec nos sentiments dévoués Beurer et son équipe

  • Unité parents avec support de charge
  • Unité bébé
  • 2 adaptateurs secteur : Out 6 V/650 mA
  • Accus Ni-MH (3 x 1,2 V, AAA) 600 mAh
  • Le présent mode d'emploi

Explication des symboles

Les symboles suivants sont utilisés dans le mode d'emploi et sur la plaque signalétique :

AVENTISSEMENT Avertissement, risc ou danger pour vous sante. ATTENTION Remarque de sécurité relative à la possibilité de dommages sur l'appareil/les accessoires. i Remarque Remarque relative a des informations importantes.

1. Premières expériences fonctions de l'appareil

Ce babyphone analogue vous permet à tout moment d'être en contact avec votre bébé pendant que vous effectuez des activités dans d'autres pièces ou le jardin. Deux canaux différents ainsi que 16 tonalités pilotent réduisent les perturbations et garantissent une grande qualité de transmission.

L'appareil dispose des fonctions suivantes :

surveillance des sons, - écran lumineux qui indique si bébé dort ou est réveillé, - baisse de la luminosité du LCD en l'absence de sons, 16 tonalités pilotes et 2 canaux avec fréquences différentes, portée de 800 m sans obstacle, - contrôle sonore et visuel de la portée, indicateur de niveau de batterie, - clip ceinture et fonction de suspension.

2. Utilisation conforme aux indications

  • N'utilisez l'appareil que pour surveiller votre bébé lorsque vous ne pouvez pas le voir directement. Il ne remplace pas votre surveillance personnelle responsable!
  • L'appareil ne doit être utilisé que dans un environnement domestique/privaat et pas dans un cadre professionnel.
  • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (dont les enfants) représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, manquant d'expérience et/ou de connaissances, à moins que celles-ci soient sous la surveillance d'une personne responsable de

leur sécurité ou leur ayant indiqué comment utiliser l'appareil.

  • Toute utilisation non conforme peut être dangereuse.

3. Remarques importantes remarques de sécurité

  • Gardez les petites pièces hors de portée des enfants.
  • Ne laissez pas l'emballage à la portée des enfants. Risque d'asphyxie.
  • Ne placez jamais le babyphone dans le lit d'enfant ou à portée de votre enfant. Assurez-vous que le câble n'est pas à portée de main de votre enfant.
  • Placez le babyphone à une distance de 2 m de votre bébé afin de réduire une possible exposition aux ondes EM et les perturbations sonores.
  • Avant de mettre le babyphone en service, assurez-vous toujours du bon fonctionnement des appareils et du fait que les appareils sont équipés d'accus ou de piles suffisamment chargées en cas de fonctionnement avec ceux-ci.
  • L'utilisation de batteries/piles inappropriées entraîne un risque d'explosion!
  • Ne touchez jamais les contacts de charge ou de connexion avec des objets pointus ou métalliques.
  • N’immergez jamais les appareils. Ne les rincez jamais sous l’eau courante.
  • N'utilisez jamais l'appareil à proximité d'humidité.
  • Ne recouvrez pas le babyphone d'une serviette ou d'une couverture. Utilisez uniquement les adaptateurs secteurs fournis.
  • Évitez de tirer, de vriller ou de plier le câble de connexion.
  • Débranchez l'adaptateur du secteur si l'appareil n'est pas utilisé.
  • L'appareil et le bloc d'alimentation ne doivent pas être mis en contact avec une surface chaude ou des objets tranchants.
  • N'utilisez pas des éléments auxiliaires qui ne sont pas recommandés par le fabricant ou qui ne sont pas proposés comme accessoires.

Remarques générales

  • és. Préalablement à toute réclamation, veuillez contrôler l'état des batteries/piles et les remplacer le cas échéant.
  • Vous ne devez en é. Ne pas respecter ceci annulerait la garantie.
  • Pour toute question sur l'utilisation de nos appareils, adressez-vous à votre revendeur ou à notre service après-vente.

BEURER JBY 86 - Remarques générales - 1

Avertissement

  • Les accus et piles peuvent entraîner la mort en cas d'ingestion. Conservez les accus/piles et l'ensemble des pièces des appareils hors de portée des petits enfants. Si un accus ou une pile a été ingéré, contactez immédiatement un support médical.
  • Les piles ne doivent être ni rechargées ni réactivées par d'autres méthodes ni démontées ni jetées dans le feu ni court-circuitées.
  • Les accus/piles peuvent contenir des substances toxiques dangereuses pour la santé et l'environnement. Jetez impérativement les accus/piles conformément aux dispositions légales en vigueur. Ne jetez jamais les accus/piles avec les ordures ménagères.

BEURER JBY 86 - Avertissement - 1

Attention

  • Les accus/piles presque vides peuvent endommager l'appareil. Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, retirez les accus/piles du compartiment à piles.
  • Si un accu ou une pile a coulé, mettez des gants de protection et nettoyez le compartiment à piles avec un chiffon sec.

Unité bébé

1 Antenne 2 Écran 3 Microphone 4 Réglage de la sensibilité 5 Interrupteur de besoin de canal/marche/arrêt 6 Prise pour adaptateur secteur

BEURER JBY 86 - Unité bébé - 1

Unité principale

1 Antenne 2 Écran 3 Haut-parleur 4 Réglage du volume sonore 5 Interrupteur de besoin de canal/marche/arrêt 6 Clip ceinture 7 Couvercle du compartiment à piles 8 Interrupteur de tonalité pilote (dans le compartiment à piles)

BEURER JBY 86 - Unité principale - 1

Écran

1 Contrôle de la portée 2 Affichage du niveau de batterie 3 Affichage du canal 4 Émotion de bébé : bébé dort 5 Bébé est réveillé (affichage changeant)

BEURER JBY 86 - Écran - 1

BEURER JBY 86 - Écran - 2

Réglage de la tonalité pilote

L'interrupteur de tonalités pilotes dans le compartiment à piles vous permet de choisir une position parmi un total de 16 tonalités pilotes. Assurez-vous que la même position d'interrupteur a été sélectionnée sur les unités parents et bébé, sinon aucune connexion ne peut être établie.

BEURER JBY 86 - Réglage de la tonalité pilote - 1

Remarque

Modifiez les réglages de tonalité pilote lorsque la réception est perturbée par d'autres appareils comme des babyphones ou des radios.

Vous pouvez faire fonctionner les unités avec les accus fournis, des piles ou l'adaptateur secteur.

Fonctionnement avec accus/piles

  • Tirez le couvercle du compartiment à piles vers le bas.
  • Insérez les accus fournis ou 3 piles 1,5 V de type AAA en respectant la polarité.
  • Fermez le compartiment à piles.
  • Pour charger les accus, l'adaptateur secteur doit être branché. L'affichage du niveau de batterie vous montre le processus de charge qui commence. Dès que les accus sont chargés, le symbole de batterie à l'écran est complet.
  • Le processus de charge dure environ 10 heures lorsque l'appareil est éteint.

BEURER JBY 86 - Fonctionnement avec accus/piles - 1

Préparer l'appareil pour la première utilisation

  • Les accus doivent être complètement chargés avant la première utilisation. Le processus de charge dure environ 10 heures. L'appareil offre ensuite une durée de fonctionnement d'environ 16/22 heures.
  • Vous obtenez une capacité maximale des accus lorsque vous les déchargez au moins une fois tous les 6 mois. Pour cela, déconnectez l'appareil de l'alimentation électrique et videz l'accu avec une utilisation normale. Ensuite, rechargez complètement l'accu.
  • La capacité maximale des accus est atteinte seulement après plusieurs processus de charge et dépend de plusieurs facteurs (état de l'accu, température ambiantе, manière et fréquence du processus de charge, etc.).

BEURER JBY 86 - Préparer l'appareil pour la première utilisation - 1

Remarque

Surveillance l'affichage du niveau de batterie à l'écran et changez les accus/piles à temps.

Utilisation avec l'adaptateur secteur

Connectez les unités à une prise avec l'adaptateur secteur.

6. Utilisation

  • Placez l’émetteur de manière à ce qu’il se trouve plus haut que votre bébé et à une distance de 2 m de votre bébé.
  • Activez l'émetteur avec l'interrupteur de besoin de canal/marche/arrêt et choisissez l'un des deux canaux. L'écran s'allume et le canal sélectionné est affiché.
  • Allumez le récepteur en le réglant sur le même canal que l'émetteur. L'écran s'allume et le canal sélectionné est affiché.

Contrôlez la connexion entre les deux appareils. Les deux appareils doivent être éloignés d'au moins un mètre, sinon cela pourrait entraîner un effet Larsen.

  • Si l'émetteur ne transmet pas de bruits, le symbole « bébé Dort » s'affiche et le rétroéclairage se met automatiquement en mode économique d'énergie.
  • étroéclairage s'allume automatiquement.
  • Lorsque la connexion entre les deux apparreils est interrompue, un signal sonore retentit sur le récepteur et le symbole de contrôle de la portée s'affiche.

BEURER JBY 86 - Utilisation - 1

Remarque

La surveillance visuelle du niveau sonore dans la chambre d'enfant permet aussi aux sourds et malentendants d'utiliser l'appareil.

Vous pouvez fixer les appareils à votre ceinture à l'aide du clip ceinture ou les suspendre au mur avec du matériel de fixation approprié.

Sensibilité au bruit

Tournez l'interrupteur de sensibilité du microphone (= Sensitivity) vers le haut ou le bas pour régler la sensibilité au bruit souhaitée. Si vous régalez une sensibilité élevée, l'unité bébé transmet tous les bruits.

Volume sonore

Tournez le bouton de volume (= Volume) vers le haut ou le bas pour augmenter ou réduire le volume sonore sur l'unité parents.

8. Tout ce qu'il faut savoir à propos du babyphone

  • Placez le récepteur et l’émetteur verticalement afin de garantir une qualité de transmission optimale.
  • Le fonctionnement du babyphone avec des accus/piles réduit la pollution électromagnétique grâce à des champs alternatifs ELECTriques et magnétiques.
  • Vous pouvez augmenter la portée d'un babyphone en plaçant l'unité bébé à proximité d'une porte ou d'une fenêtre et aussi haut que possible ainsi qu'en vous assurant que les accus/piles ne sont pas trop faibles.
  • D'autres sources radio peuvent eventuellement perturber la transmission du babyphone. Ne placez donc pas le babyphone à proximité d'appareils tels qu'un microonde, un réseau sans fil, etc. Les autres facteurs suivants peuvent perturber la transmission du babyphone ou réduire la portée : meubles, murs, maisons, arbres, influences environnementales (par ex. brouillard, pluie).

9. Changement des accus/piles

Les appareils disposent d'un affichage du niveau de la batterie sur l'écran. Si les accus/piles sont trop faibles, les appareils s'éteignent automatiquement et les accus/piles doivent être changés.

BEURER JBY 86 - Changement des accus/piles - 1

Remarque

Lors de chaque changement, utilisez des accus/piles de même type, marque et capacité. Changez toujours tous les accus/piles en même temps. Utilisez des accus/piles sans métaux lourds.

10. Entretien et rangement

La durée de vie de l'appareil dépend du soin que vous en prenez :

BEURER JBY 86 - Entretien et rangement - 1

Attention

  • Retirez les accus/piles lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
  • Protégez les appareils contre les coups, l'humidité, la poussière, les produits chimiques, les fortes variations de température, les champs électromagnétiques et

les sources de chaleur trop proches (four, radiateur).

  • Si l'appareil est sale, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
  • Nettoyez les appareils avec un chiffon sec.
  • N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs.

11. Que faire en cas de problème?

ProblèmeSolution
Les écrans ne s'allument pas après l'activation.Vérifiez • que l'adaptateur secteur correspondant est branché, • que les accus/piles ne soient pas vides, • que les accus/piles sont insésrés selon la bonne polarité.
Un signal sonore retentit sur le récepteur.Vérifiez • si l'émetteur est allumé, • si l'émetteur a été réglé sur la même tonalité pilote, • si l'émetteur a été réglé sur le même canal, • si les accus/piles insésrés sont pleins, • si la portée maximale a été dépassée.
Vous pou-vezenta-
Vez dé autres utilisateurs radio.Comme ces babyphones se basent sur une technologie radio analogue, des perturbations peuvent se produit en raison d'autres utilisateurs radio. Dans ce cas exceptionnel, passez sur un autre canal ou modifiez le réglage de la tonalité pilote.
La connexion est régulière-ment inter-rompue et des perturbations se produisent.Vérifiez si un autre apparéil technique comme un micro-onde se trouve sur la trajectory entre l'émetteur et le récepteur. Le cas échéant, déplacez les apparéils.
Il est impossible d'allumer les apparéils.Changez les accus/piles ou connectez les apparéils aux adaptations secteurs.

12. Élimination

Les accus/piles ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères. En tant qu'utilisateur, vous êtes légalement obligé de rendre les accus/piles usagés. Vous pouvez remettre vos accus/piles usagés dans les points de collecte publics de votre commune ou partout où sont vendus des accus/piles du même type.

Remarque : Vous trouvez les symboles suivants sur les piles contenant des substances toxiques : Pb = pile contenant du plomb, Cd = pile contenant du cadmium, Hg = pile contenant du mercure.

BEURER JBY 86 - Élimination - 1

Afin de préserver la planète, ne jetez pas l'appareil, y compris les accus/piles avec les ordures ménagères à la fin de leur durée de vie. Vous pouvez vous en débarrasser dans les points de collecte prévus à cet effet. Respectez les réglementations locales en matière d'élimination de matériaux.

Pour éliminer l'appareil, conformez-vous à la directive sur les appareils ÉLECTRONIQUES et ÉLECTRIQUES 2002/96/CE - DEEE (Déchets des équipements électriques et élec

BEURER JBY 86 - Élimination - 2

électroniques). Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales responsables de l'élimination de ces déchets.

13. Détails techniques

Technologie analogue

Fréquence 864 MHz

Dimensions 6 × 4 × 11 cm

Poids 398 g

Portée 800 m sans obstacle

Durée d'utilisation

moyenne avec une 16 h unité parents

charge d'accu ~ 22 h unité bébé

Temps de charge

des accus lorsque

l'appareil est éteint env. 10 h.

Temps de charge

des accus lorsque

Lorsque l'appareil est allumé env. 20 h.

Protection contre

la surcharge pour

les accus Oui

Fonctionnement des appareils possible avec

accumulateurs, piles ou adaptateur secteur.

batterie rechargeables ad

batterie rechargeables

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEURER

Modèle : JBY 86

Catégorie : Moniteurs pour bébé