ELECTROLUX LKR64890AW - Cuisinière

LKR64890AW - Cuisinière ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LKR64890AW ELECTROLUX au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 13 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX LKR64890AW - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Cuisinière électrique
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Capacité du four 70 litres
Nombre de foyers 4 foyers électriques
Type de four Four multifonction
Classe énergétique A
Fonctions de cuisson Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle
Système de nettoyage Nettoyage par catalyse
Écran de contrôle Panneau de commande mécanique
Sécurité enfant Oui
Type de prise Prise Schuko
Poids Approx. 50 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - LKR64890AW ELECTROLUX

Comment allumer la cuisinière ELECTROLUX LKR64890AW ?
Pour allumer la cuisinière, tournez le bouton de commande sur la position 'On' et sélectionnez la température souhaitée. Assurez-vous que l'alimentation électrique est correctement branchée.
Que faire si la cuisinière ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est bien branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le bouton de commande est sur 'On' et que la température est réglée correctement. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer la surface de cuisson ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon non abrasif pour nettoyer la surface de cuisson. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Comment régler la température du four ?
Pour régler la température du four, tournez le bouton de commande du four à la température souhaitée. Attendez que le témoin de chaleur s'éteigne pour indiquer que le four a atteint la température désirée.
Y a-t-il un mode de nettoyage automatique ?
La cuisinière ELECTROLUX LKR64890AW ne dispose pas d'un mode de nettoyage automatique. Il est recommandé de nettoyer le four manuellement avec un nettoyant adapté après chaque utilisation.
Que faire si la lumière du four ne s'allume pas ?
Vérifiez si l'ampoule est correctement installée et fonctionnelle. Si l'ampoule est défectueuse, remplacez-la par une ampoule appropriée. Si le problème persiste, contactez un technicien qualifié.
Comment régler les minuteurs de cuisson ?
Pour régler le minuteur, tournez le bouton du minuteur à la durée souhaitée. Le minuteur émettra un signal sonore lorsque le temps sera écoulé.
La cuisinière émet une odeur étrange lors de la première utilisation, est-ce normal ?
Oui, il est normal que la cuisinière dégage une légère odeur lors de la première utilisation en raison de la combustion des résidus de fabrication. Cela devrait disparaître après quelques utilisations.
Comment retirer et réinstaller les grilles du four ?
Pour retirer les grilles, tirez-les délicatement vers l'extérieur. Pour les réinstaller, alignez les grilles avec les rails du four et poussez-les en place jusqu'à ce qu'elles soient bien fixées.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel d'ELECTROLUX dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur LKR64890AW ELECTROLUX

3 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

La cuisinière vitrocéramique ELECTROLUX LKR64890AW peut-elle être branchée sur une alimentation triphasée ?
FAQ fréquente - 04/02/2026
Réponse Notice-Facile

La cuisinière vitrocéramique ELECTROLUX LKR64890AW est généralement conçue pour un raccordement électrique en monophasé, qui est le type d'alimentation le plus courant dans les logements résidentiels.

Cependant, il est parfois possible de brancher certains appareils électroménagers sur une alimentation triphasée, sous réserve que l'appareil soit compatible et que le branchement soit réalisé correctement.

Que vérifier pour un branchement en triphasé ?

  • Spécifications techniques : Consultez la plaque signalétique ou la documentation technique de la cuisinière pour vérifier si le fabricant mentionne une compatibilité avec le triphasé.
  • Puissance et intensité : Assurez-vous que la puissance maximale de l'appareil correspond aux capacités de votre installation triphasée.
  • Raccordement électrique : Le câblage interne de la cuisinière doit être adapté pour un branchement en triphasé, ce qui peut nécessiter une modification par un professionnel qualifié.

Conseils pratiques

  • Si la documentation ne mentionne pas explicitement le triphasé, il est recommandé de ne pas tenter un branchement direct sans avis d'un électricien.
  • Faites appel à un professionnel pour évaluer la compatibilité de votre installation et réaliser le branchement en toute sécurité.

En résumé, la cuisinière ELECTROLUX LKR64890AW est principalement prévue pour une alimentation monophasée. Pour un branchement en triphasé, une vérification précise et une intervention professionnelle sont indispensables.

Répondre (soyez le premier)
Quelle est la température maximale du four de la cuisinière ELECTROLUX LKR64890AW ?
FAQ fréquente - 02/02/2026
Réponse Notice-Facile

La température maximale du four de la cuisinière ELECTROLUX LKR64890AW est de 250 °C. Cette température permet de réaliser une grande variété de cuissons, notamment les plats nécessitant une cuisson à haute température comme les pizzas, les gratins ou les rôtis.

Pour utiliser cette température, il suffit de régler le thermostat du four sur la position correspondante, généralement indiquée sur le cadran ou l'afficheur numérique. Assurez-vous que le four est bien préchauffé avant d'enfourner vos préparations pour garantir une cuisson optimale.

Répondre (soyez le premier)
Quelle est la température minimale du four de la cuisinière ELECTROLUX LKR64890AW ?
FAQ fréquente - 02/02/2026
Réponse Notice-Facile

La température minimale du four de la cuisinière ELECTROLUX LKR64890AW est généralement de 50°C. Cette température basse est idéale pour maintenir les plats au chaud sans les dessécher, ou pour des cuissons délicates comme la fermentation ou le séchage.

Il est important de noter que cette valeur peut varier légèrement selon les réglages spécifiques du four, mais 50°C reste la température minimale standard pour ce modèle.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LKR64890AW - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LKR64890AW de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI LKR64890AW ELECTROLUX

FR Notice d'utilisation | Cuisinière

Bienvenue chez Electrolux! Nous vous remercions d'avoir besoin l'un de nos appareils.

ELECTROLUX LKR64890AW - Bienvenue chez Electrolux! Nous vous remercions d'avoir besoin l'un de nos appareils. - 1

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur

le service et les réparations :

www.electrolux.com/support

Sous réserve de modifications.

TABLE DES MATIÈRES

  1. INFORMATIONS DE SECURITE 2
  2. CONSIGNES DE SECURITE 5
  3. INSTALLATION 9
    4.DESCRIPTION DE L'APPAREIL 11
  4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 11
  5. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE 12
  6. TABLE DE CUISSON - CONSEILS 12
  7. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE 14
  8. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE 14
  9. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE 18
    11.COMMENT RÉGLER: CUISSON ASSISTÉE 19
    12.CUISSON ASSISTEE AVEC DES RECETTES. 19
  10. FOUR - CONSEILS 23
  11. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE 26
    15.DEPANNAGE 29
  12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 31
  13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 32

1. INFORMATIONS DE SECURITE

Avant d'installer et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâtés résultat d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts sont correctement

surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprendtent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.

Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laisserez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.
- Si l'appareil est équiné d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommendons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Sécurité générale

  • Cet apparéil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
  • Cet apparéil est donc pour un usage domestique menager, dans un environnement interieur.
  • Cet apparéil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les gîtes ruraux et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
  • L'appareil doit être installé et le cable remplace uniquement par un professionnel qualifié.
  • L'appareil doit être branché sur le secteur à l'aide d'un cable de type H05VV-F pour supporter la température du panneau arrière.
  • Cet apparéil est conçu pour être utilisé à une altitude inférieure à 2000 mètres.
  • Cét apparéil n'est pas destiné à être utilisé sur les navires, bateaux ou vaisseaux.

  • N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative pour éviter tout risque de surchauffe.

  • N'installez pas l'appareil sur une plateforme.
  • N'utilisez pas l'appareil au moyen d'une minuteurie externe ou d'un système de commande à distance séparé.
  • AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de laGRAisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • N'utilisez jamais d'eau pour éteindre le feu de cuisson. Éteignez l'appareil et couvrez les flammes, par exemple avec une couverture ignifuge ou un couvercle.
  • ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une cuisson courte doit être surveillée en permanence.
  • AVERTISSEMENT : Risque d'incendie : N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
  • N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • N'utilise pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte vitrée ou le verre des couvercles à charnière de la table de cuisson car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
  • Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas été placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuventvenir chauds.
  • AVERTISSEMENT: Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter tout risque de choc électrique. Si l'appareil est branché à l'alimentation secteur directement en utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas, veuillez contacter le service après-vente/agréé.
  • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • Utilisez toujours des gants de cuisine pourPTRRer ou inserer des accessoires ou des plats allant au four.

  • Avant le nettoyage par pyrolyse, retirez tous les accessoires et les dépôts/dévelopements excessifs de la cavity de l'appareil.

  • Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique.
  • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est eteint avant de replacer l'ampoule pour eviter tout risque d'électrocution.
  • Si le cable d'alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger électrique.
  • Soyez prudent lorsque vous manipuez le tiroir de rangement. Il peut être très chaud.
  • Pour-retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois laterales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
  • AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptations par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptations peut entraîner des accidents.

2. CONSIGNES DE SECURITÉ

2.1 Installation

ELECTROLUX LKR64890AW - Installation - 1

AVERTISSEMENT!

L'appareil doit être installé uniquement par un professionneliel qualifié.

  • Retirez l'intégralité de l'emballage.
  • N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
  • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.

  • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.

  • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
  • Les dimensions du meuble de cuisine et de la niche d'encastrement doivent être appropriées.
  • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres apparéils et éléments.

  • Installez l'appareil dans un lieu sur et adapté répondant aux exigences d'installation.

  • Certaines pieces de l'appareil sont électrifiées. Placez l'appareil de façon à éviter que l'on puisse toucher les pieces dangereuses.
  • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur.
  • N'installez pas l'appareil pres d'une porte ou sous une fenêtre. Les recipients chauds risqueraient de tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
  • Veillez toujours à installer des stabilisateurs afin d'éviter que l'appareil ne bascule. Reportez-vous au chapitre « Installation »

2.2 Branchement électrique

ELECTROLUX LKR64890AW - Branchement électrique - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'incendie ou d'électrocution.

L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technician qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multisrpise et de rallonges.
- Ne laissiez pas les câbles d'alimentation entre en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas'être enlevée sans outils.
- Ne branche la fiche secteur dans la prise secteur qu'a la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.

  • Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
  • N'utilisez que des systèmes d'iso1olation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliérés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
  • L'installation électrique doit composer un dispositif d'iso1ation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
  • Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur.

2.3 Utilisation

ELECTROLUX LKR64890AW - Utilisation - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessures et de brûlures.

Risque d'électrocution.

  • Ne modifies pas les specifications de cet apparéil.
    Assurez-vous que les orifices d'expiration ne sont pas obstrués.
  • Ne laïsez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
  • Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
  • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
  • N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
  • N'utilise pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
  • En cas de coupure de courant pendant le fonctionnement de l'appareil, certaines surfaces peuvent être chaudes. Évitez tout contact avec l'appareil jusqu'à ce qu'il refroidisse. Si des erreurs apparaissent lorsque l'appareil est froid, débranchez-le de l'alimentation électrique pendant 10 secondes.
  • N'utilisez pas de feuille d'aluminium ou d'autres matériaux entre la surface de cuisson et le recipient, sauf indication contraire du fabricant de cet apparéil.

  • N'utilisez que les accessoires recommendés pour cet apparéil par le fabricant.
    Utilisez toujours du verre et des bocaux approuvés à des fins de conservation.

ELECTROLUX LKR64890AW - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'incendie et d'explosion.

  • Les graisses et les huiles lorsqu'elles sont chauffées peuvent dégager des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou les objets chauds à distance des graisses et des huiles pendant que vous cuisinez.
  • Les vapeurs que dégagent l'huile très chaude peuvent provoquer une combustion spontanée.
  • Une huile déjà utilisée peut contenir des restes d'aliments et provoquer un incendie à une température plus BASSE qu'avac une huile neuve.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou d' éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou au-dessus de l'appareil.
  • Ne laïsez pas des étincelles ou des flammes nues entre en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
  • Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingréients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.

ELECTROLUX LKR64890AW - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de dommages à l'appareil.

Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :

  • ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil.
  • ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité.
  • ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
  • ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
  • Installez ou retirez les accessoires avec précautions.

  • La décoloration de l'émail ou de l'acid inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.

Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
- Ne laïsez pas de recipients chauds sur le bandeau de commande.
- Ne laisses pas le contenu des recipients s'évaporer entièrement.
- Prenez soit de ne pas laisser tomber d'objets ou de recipients sur l'appareil. La surface risque d'être endommagée.
- N'active pas les zones de cuisson avec un recipient vide ou sans recipient.
- Les recipients de cuisson en fonte, en aluminium ou dont le fond est endommagé peuvent provoquer des rayures. Soulevez toujours ces objets lorsque vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.

2.4 Entretien et nettoyage

ELECTROLUX LKR64890AW - Entretien et nettoyage - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure, d'incendie ou de dommages à l'appareil.

  • Avant d'effectuer toute opération d'entretien, mettez l'appareil hors tension. Débranche la fiche d'alimentation de la prise secteur.
    Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
  • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez votre service après-venture/agréé.
  • Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde!
  • Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie.
    Nettoyez régulièrement l'appareil afin demaintenir le revêtement en bon état.
  • Veillez à secher la cavité et la porte de l'appareil avec un chiffon après chaque utilisation. La vapeur produit durant son fonctionnement se condense sur les parois de la cavité et peuvent entrainer une corrosion. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil pendant 10 minutes avant d'enfournier vos alimentés.
    Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilise pas de

produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.

  • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage.
  • Ne nettoyez pas l'émail catalytique (le cas échéant) avec un détergent.

2.5 Nettoyage par pyrolyse

i

Risque de
blessures / d'incendie / d'émissions de
fumées en mode pyrolyse.

  • Avant d'effectuer une fonction d'autonettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilise, veuillez retarder de la cavity du four :

  • Tout résidu alimentaire excessif, déversement d'huile ou de grâcese ou dépôt.

  • Tous les objets amovibles (y compris les grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec le produit), en particulier les casseroles, plateaux, plaques, ustensiles, etc. antiadhésifs.

  • Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
    Tenez les jeunes enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud est libre des orifices d'aération avant.
    Le nettoyage par pyrolyse est un fonctionnement à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus de cuisson et des matérieliaux de construction. Par conséquent, il est fortement recommendé aux consommateurs de :

  • Veiller à assurer une bonne ventilation pendant et après chaque nettoyage par pyrolyse.

  • Veiller à assurer une bonne ventilation pendant et après la première utilisation à la température maximale.

  • Contrairement aux étres humains, certains oiseaux et reptiles peuvent être extrémement sensibles aux fumées potentielles émises lors du processus de nettoyage de tous les jours à pyrolyse.

  • Mettez à l'écart les animaux domestiques (en particulier les oiseaux) situés à proximité de l'appareil pendant et après le nettoyage par pyrolyse et la première utilisation à la température maximale dans une zone bien ventilée.

  • Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximé des jours à pyrolyse lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours.

  • Les surfaces antiadhésives de la casserole, des poèles, des plaques, des ustensiles, etc. peuvent être endommagées par le nettoyage par pyrolyse à haute température et peuvent également être source de fumées légèrement nocives.
  • Les fumées dégagées par les jours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non nocives pour les étres humains, y compris pour les enfants et les personnes à la santé fragile.

2.6 Éclairage interne

#

AVERTISSEMENT!

Risque d'électrocution.

  • Concernant la/les lampes(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément: Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les apparciels électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pieces d'un logement.
  • Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
    Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes specifications.

2.7 Service

Pour réparer l'appareil, contactez le service après-venture/agréé.
Utilisez uniquement des pieces de rechange d'origine.

2.8 Mise au rebut

ELECTROLUX LKR64890AW - Mise au rebut - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pourmettre l'appareil au rebut.

3. INSTALLATION

ELECTROLUX LKR64890AW - INSTALLATION - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

3.1 Données techniques

Dimensions

Hauteur847 - 867 mm
Largeur596 mm
Profondeur600 mm

3.2 Emplacement de I'appareil

Vous pouvez installer votre apparéil
autonome avec des meubles sur un ou deux
côtés et dans le coin.

ELECTROLUX LKR64890AW - Emplacement de I'appareil - 1

Distances minimales

Dimensionsmm
A650
  • Débranche l'appareil.
  • Coupe le cable d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.

3.3 Mise de niveau de l'appareil

ELECTROLUX LKR64890AW - Mise de niveau de l'appareil - 1

Utilisez les petits pieds situés sous l'appareil pourmettre la surface supérieure de l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes.

Installez la protection anti-bascul pour empêcher que l'appareil ne tombe en raison de charges inadaptées. La protection anti-bascul ne fonctionne que si l'appareil est installé dans un lieu adaptable.

Votre apparéil dispose des symboles illustrés sur les images (si disponibles) afin de vous rappeler d'installer la protection anti-bascule.

ELECTROLUX LKR64890AW - Mise de niveau de l'appareil - 2

ELECTROLUX LKR64890AW - Mise de niveau de l'appareil - 3

ATTENTION!

Assurez-vous d'installer la protection anti-bascule à la bonne hauteur.

Vérifiez que la surface derrière l'appareil est lisse.

  1. Réglez la hauteur et l'emplacement de l'appareil avant de commencer à fixer la protection anti-bascule.
  2. Installez la protection anti-bascule 176 mm en dessous de la surface supérieure de l'appareil et à 24 mm du côte gauche de l'appareil, dans l'orifice circulaire situé sur le support. Reportez-vous à l'illustration. Vissez-la dans un matériel solide ou utilisez un renfort adapté (mur).
  3. L'orifice se trouve sur le côte gauche, à l'arrière de l'appareil. Reportez-vous à l'illustration. Installez l'appareil au centre de l'espace entre les deux placards (1). Si l'espace entre les placards est supérieur à la largeur de l'appareil, vous devez ajuster la mesure latérale si vous souhaitez centrer l'appareil.

ELECTROLUX LKR64890AW - ATTENTION! - 1

3.5 Installation électrique

AVERTISSEMENT!

Le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les consignes de sécurité des chapitres Sécurité.

Cet apparéil est fourni avec un cable d'alimentation et sans fiche électrique.

Pour remplaçer le cable d'alimentation endommagé, utilisez le type de cable : H05V2V2-F qui supporte une température minimale de 90^ . Contactez un service après-vente agréé. Le cable de raccordement ne peut être remplaced que par un électricien qualifié.

AVENTISSEMENT!

Le cable d'alimentation ne doit pas entrairen contact avec la partie de l'appareilhachurée sur I'illustration.

ELECTROLUX LKR64890AW - AVENTISSEMENT! - 1

4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

4.1 Vued'ensemble

ELECTROLUX LKR64890AW - Vued'ensemble - 1

4.2 Vue d'ensemble de la table de cuisson

ELECTROLUX LKR64890AW - Vue d'ensemble de la table de cuisson - 1
Zone de cuisson

1 Manette de selection des fonctions du four
2 Affichage
3 Manette de réglage de la température
4 Manettes de la table de cuisson
5 Résistance
6 Éclairage
Support de grille, amovable
Chaleur tournante
9 Niveaux de la grille
10 Bac de la cavité

2 Indicateur de chaleur résiduelle

4.3 Accessoires

Grille métallique

Pour les plats de cuisson, les mouses à gâteaux, les rôts.

  • Plat multi-usages

Pour les gâteaux et biscuits. Pour cuire et rotir ou comme plat pour recupérer laGRAISSE.

Tiroir de rangement

Le tiroir de rangement se trouve sous la cavité du four.

5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

ELECTROLUX LKR64890AW - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

5.1 Préchauffage et nettoyage initiaux

Préchauffez l'appareil vide avant la première utilisation et le premier contact avec des

aliments. L'appareil est susceptible de dégager des odeurs désagréables et de la fumée. Ventiez la piercependant le préchauffage.

  1. Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles de l'appareil.
  2. Reglez la fonction . Reglez la température maximale. Laissez l'appareil fonctionner pendant 1 h.

  3. Reglez la fonction Réglez la température maxime. Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 min.

  4. Reglez la fonction Réglez la température maximale. Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 min.
  5. Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.

  6. Nettoyez l'appareil et les accessoires uniquement avec un chiffon en microfibre, de I'eau chaude et un détergent doux.

  7. Remettez les accessoires et les supports d'étagère amovibles à leur position initiale.

6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE

ELECTROLUX LKR64890AW - TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

6.1 Niveau de cuisson

Symboles Fonction

0

Position d'arrêt

s

Maintien au chaud

1-9

Réglages de la température

ELECTROLUX LKR64890AW - Symboles Fonction - 1

Utilisez la chaleur résiduelle pour diminuer la consommation d'énergie.
Désacteze la zone de cuisson environ 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson.

Tournez la manette de la zone de cuisson souhaitation sur le niveau de cuisson requis. Pour terminer la cuisson, tournez la manette sur la position Arrêt.

6.2 Voyant de chaleur résiduelle

ELECTROLUX LKR64890AW - Voyant de chaleur résiduelle - 1

AVERTISSEMENT!

Tant que levoyant est allumé, il existe un risque de brûlures dues à la chaleur résiduelle.

L'indicateur s'allume lorsqu'une zone de cuisson est chaude, mais il ne fonctionne pas si l'alimentation électrique est coupée.

L'indicateur peut également s'allumer :

  • pour les zones de cuisson voisines, même si vous ne les utilisiez pas,
  • lorsque des recipients chauds sont placés sur la zone de cuisson froide,
  • lorsque la table de cuisson est eteinte mais que la zone de cuisson est encore chaude.

L'indicateur s'eteint lorsque la zone de cuisson s'est refroidie.

7. TABLE DE CUISSON - CONSEILS

ELECTROLUX LKR64890AW - TABLE DE CUISSON - CONSEILS - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

7.1 Récipients de cuisson

Les résultats de la cuisson dépendent du matériel des membres utilisés.

ELECTROLUX LKR64890AW - Récipients de cuisson - 1

Le fond du écipient de cuisson doit être aussi plat et écais que possible.

Assurez-vous que le fond du récipient est propre avant de le placer sur la surface de la table de cuisson.

i

N'utilise pas de-scriptant dont la base presente des bords ou des stries prononcées, par exemple des poêles en fonte, sur une table de cuisson en céramique. Ils peuvent rayer ou éroder définitivement la surface de la table de cuisson.

i

Les récipiens de cuisson avec un fond en émail, en aluminium ou en cuivre peuvent laisser des traces sur la surface vitrocéramique.

Pour economiser l'énergie et garantir le fonctionnement correct de la table de cuisson, le fond du recipient doit partager un diamètre minimum approprié.

ELECTROLUX LKR64890AW - Récipients de cuisson - 2

ELECTROLUX LKR64890AW - Récipients de cuisson - 3

7.2 Diamètre minimal du écipient

Zone de cuissonDiamètre de l'ustensile (mm)Puisance (W)
Arrière gauche125 - 1451200
Arrière droit150 - 1801800
Avant droit125 - 1451200
Avant gauche180 - 2102300

7.3 Guide de cuisson simplifié

i

Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement.

Réglages de la températureUtilisez pour :Durée (min)Conseils
S - 1Gardez au chaud les alimentés cuits.si nécess- sairePlacez un couvercle sur le récipient.
1 - 2Sauce hollandaise ; faire fondre : beur- re, chocolat, gélatine.5 - 25Mélangez de temps en temps.
2Solidifier : omelettes, øefs cocotte.10 - 40Cuisinez avec un couvercle.
2 - 3Faire moins des plats à base de riz et de laitage, réchauffer des plats ciusi-nés.25 - 50Ajoutez au moins deux fois plus d'eau que de riz. Remuez les plats à base de lait durant la cuisson.
3 - 4Cuisez les légumes, le poisson et la viande à la vapeur.20 - 45Ajouter quelques cuillères à soupe d'eau. Vérifiez la quantité d'eau pen-dant le processus.
4 - 5Pommes de terre à la vapeur et autres légumes.20 - 60Couvrez le fond de la cuve avec 1 à 2 cm d'eau. Vérifiez le niveau d'eau pendant le processus. Gardez le cou-vercle sur la cuve.
4 - 5Cuisez de plus grandes quantités d'ali- ments, des ragouts et des soupes.60 - 150Ajoutez jusqu'à 3 l de liquide et des in-grédients.
Réglages de la tempêteUtilisez pour :Durée (min)Conseils
6 - 7Faire revenir : escalopes, cordons bleus de veau, côtelettes, risolettes, saucisses, foie, roux, øeufs, crêpes, beignets.si nécessiteRetournez-le si nécessaire.
7 - 8Friture, galettes de pommes de terre, bîftecks, steaks.5 - 15Retournez-le si nécessaire.
9Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, saisir de la viande (goulasch, bœuf braisé), cuire des frites.

8. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

ELECTROLUX LKR64890AW - TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

8.1 Informations generales

  • Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation.
    Utilisez toujours un écipient dont le fond est propre.
  • Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson.
    Utilisez un produit de nettoyage spécialement adapté à la surface de la table de cuisson.
    Utilisez toujours un gratoir recommendé pour les tables de cuisson avec une surface en verre. Utilisez le gratoir uniquement comme outil supplémentaire pour nettoyer le verre après la procEDURE de nettoyage standard.

ELECTROLUX LKR64890AW - Informations generales - 1

AVERTISSEMENT!

N'utilise pas de couteaux ou d'autres outils métalliques tranchants pour nettoyer la surface en verre.

8.2 Nettoyage de la table de cuisson

  • Enlevez immédiatement : le plastique fondu, les feuilles de plastique, le sel, le sucre et les alimentés contenant du sucre, car la saleté peut endommager la table de cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le racloir spécial incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures.
  • Enlevez lorsque la table a suffisamment refroidi :traces de calcaire, traces d'eau, taches de graisse, decoloration metallique brillante. Nettoyez la table de cuisson à l'aide d'un chiffon humide et d'un détergent non abrasif. Àpres le nettoyage, essuyez la table de cuisson avec un chiffon doux.
    Pour retirer les decolorations metalliques brillantes : utilisez une solution d'eau additionnee de vinaigre et nettoyez la surface vitrée avec un chiffon.

9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE

ELECTROLUX LKR64890AW - FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

9.1 Bandeau de commande

Touches tactiles du bandeau de commande
MinuteurPréchauffage rapideEclairage fourTouches VerrouilOK Confirmez la configuration
Sélectionnez un mode de cuisson pour mettre en fonctionnement le four.Tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt pourmettre à l'accêt le four.
L'affichage avec le nombre maximal de fonctions ré- gliées.
Voyants de l'affichage
Touches VerrouilCuisson assistéeNettoyageConfigurationsPréchauffage rapide
Voyants du minutesur :STOP1
Barre de progression - affiche la température, la durée, le chauffage ou la chaleur résiduelle.

9.2 Menu Réglages

  1. Tournez la manette des modes de cuisson pour acceder au menu
  2. Tournez la manette de selection de la température pour sélectionner le menu Régliages et appuyez sur OK.

  3. Tournez la manette de température pour sélectionner la position souhaitée et appuyez sur OK.

PositionRéglage par défautRéglageOptions
1heureHeure actuellemise à l'heure
24Affichage Luminosité1-2-3-4-5
32Son touches1-bip/2-click/3-aucun
42Volume Alarme1-2-3-4
5A l'arrêtMinuteurMARCHE-ARRÊT
6surEclairage fourMARCHE-ARRÊT
7A l'arrêtPréchauffage rapideMARCHE-ARRÊT
8surNettoyage conseilléMARCHE-ARRÊT
9A l'arrêtMode démoMode Démo - uniquement pour la démonstration
10fwVersion du logicielAffichage de la version du logiciel
11nonRéinitialiser tous les réglagesNON-OUI

9.3 Fonctions du four

SymboleFonction du four
0Position Arrêt Le four est étant.
Chaleur tournante Diminuez les températures du four de 20 à 40 °C par rapport à la Chauffage Haut/Bas.
Chauffage Haut/Bas Pour cuire et rôir des alimentés sur un seul niveau.
Plats Surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, pommes quartiers et nems.
Fonction Pizza Pour cuire des pizzas. Pour faire do-rer de façon intensive et obtenir un dessous croustillant.
Chauffage inférieur Pour cuire des gâteaux avec des-sous croustillant et pour stérisier des alimentés.
Déconçétation Pour déconceler des alimentés (fruits et légumes). Le temps de décongé-lation dépend de la quantité et de la grosseur des plats surgelés.
SymboleFonction du four
Chaleur Tournante Humide Cette fonction a été utilisée pour se conformer à la classe durable et à l'eco-design (selon les normes EU 65/2014 et UE 66/2014). Tests conformes aux normes : IEC/EN 60350-1. Durant cette cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter d'interr compromise la fonction, et pour garantiir une consommation d'énergie optimale. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la可达 peut différer de la température sélectionnée. La puissance du chauffage peut être réduite. Pour obtenir des recommendations générales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité énergétique, « Four - Économie d'énergie ». Cette fonction est concise pour économique de l'énergie en cours de cuisson. Pour obtenir des instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils», Chaleur Tournante Humide. Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'estient automatiquement au bout de 30 secondes.
Gril Pour faire griller des alimentents peu écais et du pain.
Turbo grin Pour rôtir de plus grosses pieces de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Également pour gratiner et faire dorer.
Menu Pour saisir le Menu : Cuisson assistée, Nettoyage par pyrolyse, Régles.

9.4 Activation et désactivation du four

i

En fonction du modele de votre apparéil, s'il dispose de symboles de manette, d'indicateurs ou de voyants :

L'indicateur s'allume lorsque le four monte en température.
L'ampoule s'allume lorsque le four est en fonctionnement.
- Le symbole indique si la manette contrôle l'une des zones de cuisson, les fonctions du four ou la température.

  1. Tournez la manette des fonctions du four pour selectionner une fonction du four.
  2. Tournez la manette du thermostat pour selectionner une température.
  3. Pour désactiver le four, tournez les manettes des fonctions du four sur la position Arrêt.

9.5 Voyant de chaleur résiduelle et de préchauffage rapide

La chaleur tournante continue de fonctionner.
Lorsque vous mettez à l'arrêt le four,
l'affichage montre la chaleur résiduelle. Vous
pouvez l'utiliser pour le maintain en au chaud
des alimentés.

Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur du four poursuivra la cuisson.

Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.

9.6 Fast heat up

Le Préchauffage rapide diminue le temps de chauffage.

i

Ne placez pas d'aliments dans le four lorsque la fonction Prechauffage rapide est en cours.

Pour activer Préchauffage rapide, appuyez sur sur l'écran.

9.7 Touches Verrouil

i

La portese verrouille lorsquecette fonctionestactivée.

Cette fonction permet d'eviter une modification involontaire de la fonction du four.

Activez-la lorsque le four est en fonctionnement - la cissoin reglee est maintainue, le bandeau de commande est verrouille.

Activez-la lorsque le four est à l'arrêt - le four ne peut pas être mis en fonctionnement, le bandeau de commande est verruille.

ELECTROLUX LKR64890AW - Cette fonction permet d'eviter une modification involontaire de la fonction du four. - 1

  • maintenez la touche enfoncée pour activer la fonction. Un signal sonore retentit.

  • maintenez la touche enforcée pour la désactiver.

3 x - clignote lorsque le verrouillage est acti- vé.

9.8 Arrêt automatique

Pour des raisons de sécurité, le four s'eteint automatiquement au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et que vous ne modifie pas la température du four.

Température (°C)Arrêt automatique au bout de (h)
30 - 11512.5
120 - 1958.5
200 - 2455.5
250 - Maximum1.5

Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire de nouveau fonctionner le four.

i

L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Éclairage, Durée, Fin.

9.9 Ventilateur de refroidissement

Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en

marche pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez le four, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.

9.10 Inséorer les accessoires du four

Plat multi-uses :

Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi.

ELECTROLUX LKR64890AW - Plat multi-uses : - 1

Grille métallique :

Poussez la grille entre les rails du support de grille.

ELECTROLUX LKR64890AW - Grille métallique : - 1

i

  • Tous les accessoires sont dotés de petites crans en haut des côtés droit et.gauche pour plus de sécurité. Les crans sont également des dispositifs anti-bascule.
    Le rebord elevé de la grille est un dispositif qui empêche les ustensiles de cuisine de glisser.

10. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE

10.1 Fonctions de l'horloge

i

00:00 clignote sur l'affichage lorsque vous raccordez l'appareil à l'alimentation électrique.

Fonctions de l'horlogeApplication
MinuteurPour régler le décompte. Cette fonction n'a aucun effet sur le fonctionnement du four. Lorsque le minuteur ter mine le décompte, le signal sonore re-tentit.
STOPDurée de cuissonLorsque le minuteur termine le dé-compte, le signal sonore retentit et le mode de cuisson s'arrête.
Départ diffé-réPour reporter le début et/ou la fin de la cuisson.
Fonctions de l'horlogeApplication
CompteurLe maximum est de 23 h 59 min. Cette fonction n'a aucun effet sur le fonctionnement du four.Pour activer et désactiver le Compter, sélectionnez : Menu , Configurations.

10.2 Réglage Heure actuelle

  1. Tournez la manette des modes de cuisson pour entrer dans le Menu
  2. Tournez la manette de la température pour sélectionner Configurations, Heure actuelle.
  3. Reglez l'heure à l'aide de la manette de température.
  4. Appuyez sur la touche OK.

10.3 Réglage : Minuteur

  1. Lorsque le four est à l'arrêt, appuyez sur Lorsque le four est en fonctionnement, appuyez deux fois sur
  2. L'affichage indique: 0:00 et
  3. Reglez le Minuteur à l'aide de la manette de température.
  4. Appuyez sur la touche OK.
  5. Le minuteur commence son décompte immédiatement.
  6. Lorsque la durée est écoulée, appuyez sur OK et tournez la manette des modes de cuisson sur la position arrêt.

10.4 Réglage: Durée de cuisson

  1. Tournez la manette pour sélectionner le mode de cuisson et régler la température.
  2. Appuyez à plusieurs reprises su
  3. L'affichage indique : 0:00 et STOP.
  4. Reglez le Durée de cuisson à l'aide de la manette de température.
  5. Appuyez sur la touche OK.

  6. Le minuteur commence son décompte immédiatement.

  7. Lorsque la durée est écoulée, appuyez sur OK et tournez la manette des modes de cuisson sur la position arrêt.

10.5 Réglage : Départ différé

  1. Tournez la manette pour désir le mode de cuisson.
  2. Appuyez à plusieurs reprises su
  3. L'affichage indique : l'heure actuelle DÉMARRER.
  4. Réglez l'heure de début de la cuisson à l'aide de la manette de température.
  5. Appuyez sur la touche OK.
  6. L'affichage indique: --ARRÉTER.
  7. Réglez l'heure de fin de la cuisson à l'aide de la manette de température.
  8. Appuyez sur la touche OK.
  9. Le minuteur commence le décompte à l'heure réglée pour le début de la cuisson.
  10. Lorsque la durée est écoulée, appuyez sur OK et tournez la manette des modes de cuisson sur la position arrêt.

11. COMMENT RÉGLER : CUISSON ASSISTÉE

Cuisson assistée - vous pouvez l'utiliser pour préparer un plat rapidement avec les réglages par défaut :

  1. Tournez la manette des modes de cuisson pour acceder au menu
  2. Tournez la manette de la température pour selectionner Cuisson assistée × et appuyez sur OK.

  3. Sélectionnez le plat et appuyez sur OK.

  4. Insérez le plat dans le four et appuyez sur OK pour confirmer le réglage.

12. CUISSON ASSISTÉE AVEC DES RECETTES

Légende
®Préchauffez le four pendant 10 min (180 °C) avec la fonction Chaleur tournante avant de sélectionner le programme assisté.
Niveau de grille.
  • La température de chaque recette assistée est régée par défaut et peut être modifiée de 10 degrés environ.

La durée est réglée par défaut et peut être modifiée de 10 minutes environ.

Lorsque la fonction se termine, vérifiez si les alimentents sont prêts.

PlatPoidsNiveau/AccessoireDurée
Bœuf
P1Rôti de bœuf, saignant1 - 1,5 kg; 4 - 5 cm d'épais-seur2 ; plateau de cuissonFaire frise la viande pendant quelques minutes sur une poèle chaude. Insérez au four.85 min
P2Rôti de bœuf, à point95 min
P3Rôti de bœuf, bien cuit110 min
P4Steak de bœuf, à point180 - 220 g par piece; 3 cm d'épaisseur3 ; plat à rôtir sur grille métallique ; plateau de cuissonFaire frise la viande pendant quelques minutes sur une poèle chaude. Insérez au four.15 min
P5Bœuf rôti/braisé (côte de bœuf, interieur de ren-de, flanchet)1,5 - 2 kg2 ; plat à rôtir sur grille métalliqueFaire frise la viande pendant quelques minutes sur une poèle chaude. Ajoutez du liquide. Insérez au four.180 min
P6Rôti de bœuf, saignant, CBT1 - 1,5 kg; 4 - 5 cm d'épais-seur2 ; plateau de cuisson ; plat à rôtir sur grille métalliqueFaire frise la viande pendant quelques minutes sur une poèle chaude. Insérez au four.105 min
P7Rôti de bœuf, à point, CBT125 min
P8Rôti de bœuf, bien cuit170 min
P9Filet, saignant, CBT0,5 - 1,5 kg; 5 - 6 cm d'épais-seur2 ; plateau de cuissonFaire frise la viande pendant quelques minutes sur une poèle chaude. Insérez au four.80 min
P10Filet, à point, CBT95 min
P11Filet, bien cuit, CBT125 min
Veaux
P12Rôti de veau (par ex. épale)0,8 - 1,5 kg; 4 cm d'épaisseur2 ; plat à rôtir sur grille métallique ; plateau de cuissonFaire frise la viande pendant quelques minutes sur une poèle chaude. Ajoutez du liquide. Insérez au four.115 min
Porc
P13Rôti de porc - collet ou épule1,5 - 2 kg2 ; plat à rôtir sur grille métallique ; plateau de cuisson Retournez la viande à la moitié du temps de cuisson pour faire dorer de manière homogène.170 min
P14Éminé de porc CBT1,5 - 2 kg2 ; plateau de cuisson Retournez la viande à la moitié du temps de cuisson.230 min
P15Longe, fraîche1 - 1,5 kg ; 5 - 6 cm d'épais-seur2 ; plat à rôtir sur grille métallique ; plateau de cuisson Faire frie le viande pendant quelques minutes sur une poèle chaude. Insérez au four.105 min
P16Travers2 - 3 kg ; crus, 2 - 3 cm d'épaisseur3 plat profond Retournez la viande à la moitié du temps de cuisson.120 min
Agneau
P17Gigot d'agneau avec os1,5 - 2 kg ; 7 - 9 cm d'épais-seur2 ; plat à rôtir sur plateau de cuisson Faire frie la viande pendant quelques minutes sur une poèle chaude. Ajoutez du liquide. Insérez au four.130 min
Volaille
P18Poulet entier1 - 1,5 kg ; frais2 ; cocotte sur plateau de cuisson ; grille métallique avec léchefrite sur le niveau 1 pour récapierer les graisses Ajoutez 200 ml d'eau au fond de la cavité. Re-tournez le poulet à la moitié du temps de cuisson pour faire dorer de manière homogène.60 min
P19Demi poulet0,5 - 0,8 kg3 ; plateau de cuisson ;grille métallique avec léchefrite sur le niveau 1 pour récapierer les graisses. Retournez le poulet à la moitié du temps de cuisson pour faire dorer de manière homogène.50 min
P20Escalope de poulet180 - 200 g par pièce2 ; cocotte sur grille métallique Faire frie la viande pendant quelques minutes sur une poèle chaude.65 min
P21Cuiisses de pou-let, fraîches-3 ; plateau de cuisson Si vous avez mariné les ciusses de poulet, ré-glez une température inférieure et faites-les cui-re plus longtemps.45 min
P22Canard entier1,5 - 2,5 kg2 ; plat à rôtir sur grille métallique avec l'échefrite sur le niveau 1 pour récapérier les graisses. Placez la viande sur un plat à rôtir. Commenciez par la position à l'envers et returnez à la moitié du temps de cuisson.80 min
P23Oie entière4 - 5 kg2 ; grille métallique avec l'échefrite sur le niveau 1 pour récapérier les graisses. Placez la viande sur un plateau de cuisson pro-fond. Commenciez par la position à l'envers et returnez à la moitié du temps de cuisson.110 min
Autres
P24Rôti haché1 kg2 ; grille métallique avec papier sulfurisé ou plateau de cuisson70 min
Poisson
P25Poisson entier, grillé0,5 - 1 kg paroisson2 ; plateau de cuisson Assaisonnez leoisson avec du beurre et vos épices et herbes préféées.30 min
P26Filet deoisson-3 ; cocotte sur grille métallique40 min
Gâteaux/desserts
P27Gâteau au fro-mage-2 ; mousse à charnière de 28 cm sur grille métallique100 min
P28Gâteau aux pommes-2 ; plateau de cuisson60 min
P29Tarte aux pom-mes-2 ; mousse à charnière de 26 cm sur grille métallique55 min
P30Tarte aux pom-mes-2 ; mousse à tarte de 20 cm sur grille métallique Ajoutez 125 ml d'eau au fond de la cavité.70 min
P31Brownies2 kg3 ; plateau de cuisson30 min
P32Muffins au cho-colat-3 ; plateau à muffins sur grille métallique ou plateau de cuisson Ajoutez 150 ml d'eau au fond de la cavité.20 min
P33Quatre-quarts-2 ; mousse quatre-quarts sur grille métalli-que80 min
Légumes/Garnitures
P34Pommes de terre au four1 kg2 ; plateau de cuisson Placez les pommes de terre découpées avec la peau sur le plateau de cuisson.50 min
P35Quartiers1 kg3 ; plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé Coupez les pommes de terre en morceaux.50 min
P36Mélange de lé-gumes grillés1 - 1,5 kg3 ; plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé Coupez les légumes en morceaux.30 min
P37Croquettes sur-gelées0,5 kg3 ; plateau de cuisson30 min
P38Pommes, sur-gelées0,75 kg3 ; plateau de cuisson30 min
Gratins, pain et pizza
P39Lasagnes/Cocotte de nouilles1 - 1,5 kg3 ; cocotte ou plateau graissé sur grille métallique60 min
P40Gratin de pom-mes de terre1 - 1,5 kg1 ; cocotte sur grille métallique65 min
P41Pizza fraîche, fi-ne-2 ; plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé ou plateau de cuisson gratissé Ajoutez 100 ml d'eau au fond de la cavité.20 min
P42Pizza fraîche, épaissé-2 ; plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé ou plateau de cuisson gratissé25 min
P43Quiche-2 ; plat de cuisson sur grille métallique45 min
P44Baguette/Ciabatta/Pain blanc0,8 kg3 ; plateau de cuisson Prolonger le temps pour le pain blanc.30 min
P45Tous grains/seigle/pain complet grains entiers dans un moule à pain1 kg2 ; plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé ou plateau de cuisson gratissé ; moule quatre-quarts sur grille métallique Ajoutez 150 ml d'eau au fond de la cavité.60 min

13. FOUR - CONSEILS

ELECTROLUX LKR64890AW - FOUR - CONSEILS - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

ELECTROLUX LKR64890AW - AVERTISSEMENT! - 1

La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédents utilisés.

13.1 Informations generales

Comptez les positions de grille à partir du bas de l'appareil.

L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle perpétuelles la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintainant ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum.

De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les panneaux en verre de la

porte. Ce phénomène est normal. Veillez a recycler un peu lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfournier vos alimentes.

Essuyez la vapeur après chaque utilisation de l'appareil.

Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec la sole de votre four. Cela entraînerait une dépréciation de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.

13.2 Chaleur pulsée humide

Pain et pizza

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Brioches18020 - 303
Pizza surgelée, 350 g21020 - 303

Gâteaux sur un plateau de cuisson

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Gâteau Roulé18020 - 303
Brownie18025 - 353

Gâteaux dans des moules

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Soufflé20025 - 303
Fond de tarte en génoise18020 - 303
Gâteau à étages17030 - 403

Poisson

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Poisson en sachet 300 g18025 - 353
Poisson entier 200 g18020 - 303
Filets de poisson 300 g18030 - 353

Vande

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Vande en sachet, 250 g20030 - 403
Brochettes de vande, 500 g20025 - 303

Petites pâtisseries

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Cookies18025 - 353
Meringues18030 - 403
Muffins17020 - 303
Biscuit salé18025 - 303
Biscuits à pâte brisée15025 - 353
Tartelettes17020 - 303

Végétarien

PlatTempérature (°C)Durée (min)Positions des grilles
Mélange de légumes en sachet, 400 g18020 - 303
Omelettes17025 - 353
Légumes sur une plaque, 700 g19025 - 303

13.3 Informations pour les laboratoires d'essais

PlatFonctionTempéra-ture (°C)Durée (min)AccessoiresPositions des grilles
Petits gâteaux (20 petits gâteaux par plaque)Chauffage Haut/Bas17020 - 30Plateau3
Petits gâteaux (20 petits gâteaux par plaque)Chaleur tournante15020 - 35Plateau3
Petits gâteaux (20 petits gâteaux par plaque)Chaleur tournante15020 - 40Plateau1 / 4
Tarte aux pommes, 2 moulés (ø 20 cm) sur une grille, placés en diago-naleChauffage Haut/Bas18070 - 90Grille1
Tarte aux pommes, 2 moulés (ø 20 cm) sur une grille, placés en diago-naleChaleur tournante16070 - 90Grille2
Tarte aux pommes, 2 mouses (ø 20 cm) sur une grille, placés en diag- naleFonction Pizza17070 - 90Grille1
Généoise algégée, 1 moule (ø 26 cm) sur la grilleChauffage Haut/Bas16030 - 45Grille3
Généoise algégée, 1 moule (ø 26 cm) sur la grilleChaleur tournante15030 - 45Grille2
Généoise algégée, 1 moule (ø 26 cm) sur la grilleChaleur tournante15030 - 50Grille1 / 4
Tresses feuilletées/sabléesChaleur tournante14020 - 35Plateau3
Tresses feuilletées/sabléesChaleur tournante14025 - 45Plateau1 / 4
Tresses feuilletées/sabléesChauffage Haut/Bas16020 - 35Plateau3
Pain grilléGrilMax.5 - 9Grille4
Steak haché de bœufGrilMax.15 - 20 première face.10 - 15 seconde face.Grille/Lèchefrite4

14. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

ELECTROLUX LKR64890AW - FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

14.1 Remarques concernant le nettoyage

Agent nettoyant

  • Nettoyez l'avant de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d'eau tiède et d'un détergent doux.
    Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
  • Nettoyez les taches avec un dédTangent doux.

Utilisation quotidienne

  • Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L'accumulation degraisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie.

  • Ne conservez pas les alimentés dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. Séchez la cavité uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisation.

Accessoires

  • Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l'eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisse.
  • Ne nettoyez pas les accessoires anti-adhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.

14.2 Comment utiliser : Nettoyage par pyrolyse

ELECTROLUX LKR64890AW - Comment utiliser : Nettoyage par pyrolyse - 1

ATTENTION!

Retirez les accessoires et les supports de grille amovibles.

ELECTROLUX LKR64890AW - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

N'utilisez pas la table de cuisson en même temps que la fonction Pyrolyse.
Vous risqueriez d'endommager le four.

ELECTROLUX LKR64890AW - ATTENTION! - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de brûlure.

ELECTROLUX LKR64890AW - AVERTISSEMENT! - 1

Ne démarrez pas la Pyrolyse si vous n'avez pas entièrement fermé la porte du four. Sur certains modèles, l'affichage indique « C3 » lorsque cette erreur se produit.

ELECTROLUX LKR64890AW - AVERTISSEMENT! - 2

Au cours du nettoyage, l'éclairage du four est étant.

  1. Tournez la manette des modes de cuisson pour acceder au menu
  2. Tournez la manette de selection de la température pour sélectionner Nettoyage et appuyez sur OK pour confirmer.
OptionDescription
C1 - Nettoyage léger1 h 30 min
C2 - Nettoyage normal2 h
C3 - Nettoyage complet2 h 30 min
  1. Tournez la manette de selection de la température pour sélectionner le programme de nettoyage et appuyez sur OK pour confirmer.
  2. Appuyez sur OK pour démarrer le nettoyage.
  3. ÀpRES le nettoyage, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt.

  4. La porte se verrouille immédiatement.
    Jusqu'à ce que la porte se déverrouille,
    l'affichage indique : □.

  5. Lorsque le four refroidit, la porte se déverrouille.

14.3 Nettoyage conseillé

Le four vous rappelle quand le nettoyer avec : nettoyage par pyrolyse.

  • clignote pendant 5 sec après chaque mise en marche et arrêt du four.

Pour désactiver le rappel, accédez au Menu et Sélectionnez Réglages, Nettoyage conseillé.

14.4 Retrait des supports de gradins

Pour nettoyer le four, retirez les supports de grille.

  1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.

ELECTROLUX LKR64890AW - Retrait des supports de gradins - 1

  1. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support.

ELECTROLUX LKR64890AW - Retrait des supports de gradins - 2

Réinstallé les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.

ELECTROLUX LKR64890AW - Retrait des supports de gradins - 3

ATTENTION!

Assurez-vous que l'embout de fixation le plus long se trouve sur le devant. Les deux pointes métalliques protubérantes doivent pointer vers l'arrière. Une mauvaise installation peut endommager l'émail.

14.5 Retrait de la porte du four

Pour faciliter le nettoyage, demontez la portedou four.

ELECTROLUX LKR64890AW - Retrait de la porte du four - 1

  1. Ouvrez complètement la porte.
  2. Déplacez la glissière jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
  3. Fermez la porte jusqu'à ce que la glissière se verrouille.
  4. Demontez la porte. Pour-retirer la porte,tirez-la d'abord vers l'extérieur d'un cotoé,puis de I'autre.

Une fois le nettoyage terminé, remontez la portedu four en repétant la procédure dans l'ordre inverse. Assurez-vous d'entendre un clic lorsquecouvasinsérezla porte.Forcez sinécessaire.

14.6 Retrait et nettoyage des vitres de la porte

ELECTROLUX LKR64890AW - Retrait et nettoyage des vitres de la porte - 1

Le panneau de verre de la porte de votre apparéil peut être de type et de forme différents des exemples illustrés. Le nombre de panneaux de verre peut également varier.

  1. Saisissez les deux côtés du support de la porte B situé sur l'arête supérieure de

elle-ci et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture du support.

ELECTROLUX LKR64890AW - Retrait et nettoyage des vitres de la porte - 2

  1. Retirez le support de la porte en le tirant vers l'avant.
  2. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant.

ELECTROLUX LKR64890AW - Retrait et nettoyage des vitres de la porte - 3

  1. Nettoyez les panneaux de verre de la porte.

Pour remonter les panneaux, suivez la même procédure dans l'ordre inverse.

14.7 Remplacement de l'ampoule

ELECTROLUX LKR64890AW - Remplacement de l'ampoule - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'électrocution

L'éclairage peut être chaud.

  1. Éteignez le four. Attende que le four ait refroidi.
  2. Debranche le four de l'alimentation secteur.
  3. Placez un chiffon au fond de la cavité.

ELECTROLUX LKR64890AW - AVERTISSEMENT! - 1

ATTENTION!

Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon afin d'éviter que des résidus de graissse ne brûlent sur l'ampoule.

Éclairage arrêté

ELECTROLUX LKR64890AW - Éclairage arrêté - 1

Le diffuseur en verre de l'ampoule se trouve à l'arrière de la cavity du four.

  1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche.
  2. Nettoyez le diffuseur en verre.
  3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adequate résistant à une température de 300^

Utilisez le même type d'ampoule.

  1. Remettez en place le diffuseur en verre.

14.8 Le tiroir

ELECTROLUX LKR64890AW - Le tiroir - 1

AVERTISSEMENT!

Ne placez pas d'aliments dans le tiroir.

ELECTROLUX LKR64890AW - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Ne conservez pas d'articles inflammables tels que du matériel de nettoyage, des sacs en plastique, des gants de four, du papier, des produits de nettoyage, des aérosols, des articles en plastique) dans le tiroir. Lorsque vous utilisez le four, le tiroir peut se réchauffer. Il existe un risque d'incendie.

Le tiroir sous le four peut être retire pour le nettoyage.

Retrait du tiroir :

  1. Tirez le bac jusqu'à la butée.

ELECTROLUX LKR64890AW - Retrait du tiroir : - 1

  1. Soulevez le tiroir en appliquant un petit angle et retirez-le de ses rails de support. Insertion du tiroir :

  2. Pour insérer le tiroir, placez-le sur les rails de support. Assurez-vous que les loquets s'enclenchent correctement dans les rails.

  3. Abaissez le tiroir jusqu'à ce qu'il soit horizontal et poussez-le.

15. DÉPANNAGE

ELECTROLUX LKR64890AW - DÉPANNAGE - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.

15.1 Que faire si...

ProblèmeCause possibleSolution
Vous ne pouvez pasmettre en fon-citionnement l'appareil.L'appareil n'est pas branché à une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect.Vérifiez que l'appareil est correcte-ment branché à une source d'ali-mentation électrique.
Vous ne pouvez pasmettre en fon-citionnement l'appareil.Le fusible a disjoncté.Assurez-vous que le fusible est la cause du dysfonctionnement. Si les fusibles disjonctent de manière ré-pétée, faites appel à un electricien qualifié.
Levoyant de chaleur résiduelle ne s'allume pas.La zone n'est pas chaude parce qu'elle n'a fonctionné que peu de temps.Si la zone a eu assez de temps pour chauffer, faites appel à un service après-vente agréé.
Le four ne chauffe pas.Le four est à l'arrêt.Mettez en fonctionnement le four.
Le four ne chauffe pas.L'horloge n'est pas régliée.Réglez l'horloge.
Le four ne chauffe pas.Les réglages nécessaires ne sont pas effectués.Vérifiez que les réglages sont cor-rects.
Le four ne chauffe pas.L'arrêt automatique est activé.Reportez-vous au chapitre « Arrêt automatique » .
Le four ne chauffe pas.La Sécurité enfants est activée.Reportez-vous au chapitre « Utilisa-tion de la sécurité enfants » .
L'éclairage ne fonctionne pas.L'éclairage est défectueux.Remplacez l'ampoule.
La cuisson des plats est trop longue ou trop rapide.La température est trop BASSE ou trop élevé.Ajustez la température si nécessai-re. Suivez les conseils de la notice d'utilisation.
De la vapeur et de la condensation se forment sur les alimentents et dans la cavity du four.Vous laissez le plat dans le four trop longtemps.Une fois la cuisson terminée, ne laisssez pas les plats dans le four plus de 15 à 20 minutes.
L'affichage du four indique « F102 » .• Vos n'avez pas entièrement fermé la porte. • Le verrouillage de la porte est défectueux.• Fermez complètement la porte. • Désactiverz le four avec le fu-sible de l'installation domestique ou l'interrupteur de sécurité dans la boîte à fusibles et acti-vez-le de nouveau. • Si « F102 » s'affiche à nouveau, contactez le service après-ven-te.
L'affichage du four indique « 00:00 » .Une coupure de courant s'est pro-duite.Réglez l'heure actuelle.

15.2 Données de maintenance

Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuilles contacter votre revendeur ou un service après-vente/agréé.

Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavite de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavite de l'appareil.

Nous vous recommendons d'écrite les informations ici :

Modèle (Mod.)

Référence produit (PNC)

Numéro de série (SN)

16. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

16.1 Informations sur le produit conformément aux réglementations d'écoconception de l'UE pour les plaques de cuisson

Identification du modeleLKR64890AW
Type de table de cuissonTable de cuisson sur cuisinière
Nombre de zones de cuisson4
Technologie de chauffageRadiant
Diamètre des zones de cuisson circu-laires (Ø)Avant gauche21.0 cm
Arrière gauche14.5 cm
Avant droite14.5 cm
Arrière droite18.0 cm
Consommation d'énergie par zone de cuisson (EC electric cooking)Avant gauche182.3 Wh/kg
Arrière gauche181.8 Wh/kg
Avant droite181.8 Wh/kg
Arrière droite182.1 Wh/kg
Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob)182.0 Wh/kg

IEC/EN 60350-2 - Appareils électroménagers de cuisson - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances.

16.2 Table de cuisson - Économie d'énergie

Vou puezé economiser de l'énergie pendant la cuisson quotidienne si vous suive les conseils ci-dessous.

Lorsque you faites chauffer de I'eau, n'utilise que la quantite dont vous avez besoin.
- Dans la mesure du possible, placez toujours les couvercles sur les recipients de cuisson.

  • Posez les recipients sur la zone de cuisson avant de l'activer.
    Le fond du écipient doit avoir le même diamètre que la zone de cuisson.
  • Placeez les petits recipients sur les zones de cuisson les plus petites.
  • Placeez les recipients directement au centre de la zone de cuisson.
    Utilisez la chaleur résiduelle pour garder les aliments au chaud ou pour les faire fondre.

16.3 Fiche d'informations sur le produit et informations sur le produit conformément aux règlementations européennes sur l'étiquetage énergétique et l'écoconception pour les jours

Nom du fournisseurElectrolux
Identification du modeleLKR64890AW 940002984
Indice d'efficacité énergétique81.4
Classe d'efficacité énergétiqueA+
Consommation d'énergie avec charge standard, en mode conven-tionnel0.98 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard, en mode chaleur tournante0.70 kWh/cycle
Nombre de cavités1
Source de chaleurÉlectricité
Volume73 l
Type de fourFour intégré à la cuisinière
Masse51.7 kg

IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, jours, jours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances.

16.4 Four - Économie d'énergie

Les conseils ci-dessous vous aideront à economiser de l'énergie lors de l'utilisation de votre(APpeuil.

Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en marche. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.

Utilisez des plats en métal et des moules et recipients fonçés et non refléchissants pour accroître les économies d'énergie.

Ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson, sauf recommandation spécifique.

Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible.

Cuisson avec ventilation

Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour economiser de l'energie.

Chaleur résiduelle

Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil poursuivra la cuisson.

Utilisez la chaleur résiduelle pour garder les aliments au chaud ou rechauffer d'autres plats.

Maintien des aliments au chaud

Sélectionnez la température la plus BASSE possible pour utiliser la chaleur résiduelle et garder les alimentés au chaud.

Chaleurur Tournante Humide

Fonction conçue pour economiser de l'énergie en cours de cuisson.

16.5 Informations produits pour la consommation d'énergie et le temps maximum requis pour atteindre le mode BASSE consommation applicable

Consommation d'énergie en mode veille 0.8 W

Temps maximum requis pour que l'équipmentatteigne automatiquement le mode basse puissance- 20 min ce applicable

17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclez les matériaux portant le symbole

Déposez les emballages dans les

conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre

sécurities, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures menagères. Emmenez un tel produit dans notre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Electrolux Appliances AB - Contact Address: Al. Powstancow Slaskich 26, 30-570 Krakow, Poland

FR Concerne la France uniquement :

ELECTROLUX LKR64890AW - FR Concerne la France uniquement : - 1

FR

Cet apparéil, ses accessoires et cordons se recyclent

REPRISE A LIVRAISON

A DEPOSER EN MAGASIN

A DEPOSER EN DÉCHETERIE

ELECTROLUX LKR64890AW - FR - 1

ELECTROLUX LKR64890AW - FR - 2

ELECTROLUX LKR64890AW - FR - 3

Points de collecte sur www.quefaideresmedechets.fr Privilegiez la réparation ou le don de cette appellé

ELECTROLUX LKR64890AW - FR - 4

ELECTROLUX LKR64890AW - FR - 5

.

…………

…………

…………

…………

…………

··

…………

.

.

…………

…………

…………

…………

…………

··

…………

.

electrolux.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : LKR64890AW

Catégorie : Cuisinière