MODE D'EMPLOI ORS9939HD OPTEX
Optex Electronique vous remercie d'avoir choisi le décodeur satellite Haute Définition ORS9939-HD.
Doté d'une qualité vidéo et audio exceptionnelle, il est idéal pour recevoir, enregistrer et revoir les chaînes de la TNT via FRANSAT.
Profitez aussi des meilleurs packs thématiques FRANSAT, à la carte et sans engagement.*
En cas de problèmes, faites appel à un professionnel qualifié pour contrôler votre installation.
CONTENU DU CARTON
1 décodeur ORS9939-HD
1 carte d'accès FRANSAT HD
1 télécommande
2 piles modèle AAA
1 guide rapide d'installation
1 manuel d'utilisation
NB :
A la première insertion de la carte FRANSAT dans le décodeur, les droits d'accès aux chaînes gratuites de la TNT s'activent automatiquement.
Dans le cas ou un accessoire manquerait, contactez sans attendre votre revendeur.
Accessoire associé non fourni :
Un kit capteur afficheur référence DEP2F nécessaire pour le déport des fonctions de la télécommande (voir page 5 de la notice)
CONTACTS - GARANTIE - ASSISTANCE : (voir page 20 de la notice)
DOLBY AUDIO
Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories, Dolby Audio et le symbole
double-D sont des marques de Dolby
Laboratories.
* Chaînes en option sujettes à des modifications suivant disponibilité de l'offre.
SOMMAIRE
Entrée en matière
Page 1 - fonctions et consignes de sécurité
Face avant - Panneau arrière - Raccordements - La télécommande
Page 2 - fonctions de la face avant et du panneau arrière
Page 3 - raccordements à la parabole et aux périphériques
Page 4 - utilisation et fonctions de la télécommande
Guide d'installation - Première mise en service
Page 5 - insertion de la carte à puce, raccordement du transfert des fonctions de la télécommande
Page 6 - langue des menus, sélection des paramètres AV, activation du code parental
Page 7 - niveau de maturité (protection des mineurs), créer un code PIN, contrôle de la réception, recherche des chaînes
Page 8 - choix du décrochage régional, installation terminée, le bandeau d'informations, le menu principal
Page 9 - réinstallation, configurer parabole
Page 10 - éditer chaînes, créer une chaîne favorite, supprimer une chaîne, déplacer une chaîne
Page 11 - renommer une chaîne, sauter une chaîne, verrouiller une chaîne, enregistrer via le guide électronique (EPG)
Page 12 - programmer un enregistrement, supprimer une programmation, éditer (modifier) une programmation
Page 13 - paramétrer l'âge parental, régler l'heure, changer le code PIN
Page 14 - mise en veille automatique, remise à zéro, mises à jour
Page 15 - langue des menus, langue audio, langue des sous-titres, sous-titrage pour les malentendants et le télétexte
Page 15 - audio description, sortie numérique, format d'image, format d'écran, contrôle HDMI, inversion de l'affichege
Le bandeau audio, le bandeau sous-titres
Page 15 - langue et modes audio, activer les sous-titres, langue des sous-titres
Page 16 - paramètres photos, multimédia musiques
Page 17 - multimédia photos, multimédia films, enregistrements, sauvegarde de l'installation, transfert des données sur un décodeur identique
Page 18 - informations sur l'unité externe, liste des chaînes TV, liste des chaînes radio, fonction timeshifting
Caractéristiques techniques
Page 19 - connectique, alimentation LNB, alimentation et consommation
Protection de l'environnement, mise au rebut de l'appareil
Page 19 - mise au rebut par les particuliers, mise au rebut par les entreprises
Problèmes et solutions
Page 19 - problèmes, causes possibles, solutions
Page 20 - Contacts - Garantie - Assistance
PRINCIPALES FONCTIONNALITES
• 4000 chaînes TV et Radio
- Haute définition
- Réception multi-satellites
- Lecteur de carte Viaccess intégré
- Son Stéréo - Dolby - Dolby Digital PLus
* Audio description
- Affichage numérique des menus sur l'écran du téléviseur
• Affichage en face avant
- Transparence au télétexte
- Timer (programmateur d'enregistrements)
- Recherche rapide des chaînes de la TNT via FRANSAT
- Recherche de toutes les chaînes
• Affichage des sous-titres
- Guide électronique des programmes (EPG)
- Barres de niveau et qualité du signal de réception avec bip sonore
- Classement automatique des chaînes de la TNT via FRANSAT
- Réinitialisation des données
- Transfert de l'infra rouge (déport des fonctions de la télécommande)
- Chaînes favorites
* Fonction Timeshifting
- Verrouillage parental, verrouillage des menus
• Fonction DiSEqC 1.0 / 1.1
- Mise à jour automatique par satellite
- Mise à jour par le port USB
- Copie des données d'un décodeur vers un autre identique via le port USB
CONNEXIONS
• 1 entrée LNB (950 - 2150 MHz)
• 1 prise péritélévision
- 1 prise HDMI
• 1 prise SPDIF audio
- 1 prise mini USB pour le déport des fonctions de la télécommande
- 1 port USB
- 1 port éthernet
Ce décodeur est conforme à la norme EN 60065
NB : pour des raisons d'améliorations, les fonctionnalités et caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis
CONSIGNES DE SECURITE A LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION
En cas d'absence prolongée :
- débrancher le décodeur de la prise de courant, débrancher l'antenne du décodeur, sortir les piles de la télécommande
En cas d'orage :
- débrancher le décodeur de la prise de courant et débrancher l'antenne
Dans tous les cas :
- brancher le décodeur à une prise de courant adéquate délivrant une tension adaptée (220 volts)
- ne pas surcharger la prise de courant avec des prises multiples pour brancher d'autres appareils
- s'assurer que le décodeur soit installé dans un endroit bien ventilé et que les fentes d'aération ne soient pas obstruées par un quelconque objet (napperon, livre, journal etc)
- ne pas installer le décodeur près ou sur un dispositif dégageant de la chaleur (cheminée, four, cuisinière etc)
- débrancher le décodeur de la prise de courant avant de le nettoyer
- nettoyer le décodeur avec un chiffon doux et sec sans utiliser de liquides ou détergents
- ne pas installer le décodeur dans un endroit humide ou il pourrait être éclaboussé par de l'eau ou tout autre liquide
En cas de panne ou dysfonctionnement :
Ne pas ouvrir le décodeur (risque d'électrocution)
LES FONCTIONS ET TOUCHES DE LA FACE AVANT

text_image
ORS9939-HD
OPTEX
Électronique
0001
fransat
PUCS VERS LE BAE
VIO BUTELSAT
1
2
3
4
5
- Touche Marche - Veille.
- Sélection manuelle des chaînes vers le bas.
- Sélection manuelle des chaînes vers le haut.
- Afficheur.
- Fente d'insertion de la carte FRANSAT HD.
LES FONCTIONS ET CONNEXIONS DU PANNEAU ARRIERE

text_image
ATTENTION
Houpe de couche énergie
Airbus couche!
CE
HDMI
HDMI
ETHERNET
Peritel TV
Fabricué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio
et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories.
DOLBY
AUDIO
SPDIF
12V=1.5A
1
2
3
4
5
6
7
8
- Prise mini USB pour Infra Rouge.
- Entrée LNB.
- Port USB.
- Prise HDMI.
- Port Ethernet.
- Péritel TV.
- Prise SPDIF.
- Prise 12 Volts pour raccorder le bloc d'alimentation.
RACCORDEMENTS A L'ANTENNE ET AUX PERIPHERIQUES
(Effectuer tous les raccordements avant de brancher électriquement les appareils)
L'antenne ainsi que les câbles de raccordement et les accessoires utilisés doivent être en bon état de fonctionnement, conformes aux normes en vigueur, et installés correctement.
Il est conseillé de faire appel à un spécialiste pour vérifier ou installer l'antenne.
L'antenne peut être parfaitement pointée et polarisée vers le satellite EUTELSAT 5° OUEST grâce aux barres de niveau et qualité du signal (menu Programme - Réinstallation page 9).

text_image
(disque dur ou clé USB)
Raccordement au téléviseur
avec un cordon péritel
Chaine HI-FI
(1)
2
3
4
5
6
Raccordement au téléviseur
avec un cordon HDMI
ENTREE LNB USB
HDMI
ETHERNET
PERITEL TV
Dolby Audio
abronéories
SPDIF
12V 5A
220 volts
Kit DEP2F
1) Raccordez l'antenne parabolique à l'entrée LNB avec un câble coaxial et 2 connecteurs F.
2) Pour la fonction enregistrement et lecture, utilisez une unité externe* et raccordez la sur le port USB.
3) Si nécessaire, raccordez le téléviseur au décodeur avec un cordon péritel.
4) Avec un cordon RCA raccordez votre chaîne HI-FI.
5) Pour la fonction déport de l'infra rouge, utilisez un kit DEP2F (non fourni).
6) Si nécessaire, raccordez le téléviseur au décodeur avec un cordon HDMI.
7) Raccordez le décodeur à la prise 220 volts avec le bloc alimentation fourni.
NB : Le décodeur étant doté d'une prise HDMI et d'une prise péritel, choisir la plus adaptée à vos équipements.
* Disque dur ou clé USB non fournis.
LA TELECOMMANDE ET SES FONCTIONS
- Mise en marche ou en veille.
- Touches de couleurs servant dans les menus (utilité figurant dans les menus).
- Format : Format de l'écran (4:3/16:9).
- Résolution : choix de la résolution de l'écran (1080i, 1080p, 576i, 576p, 720p).
- SAUT AVANT/ SAUT ARRIERE (par pas de 30 secondes).
- PLAY/PAUSE : lecture ou pause et pour démarrer la fonction Time Shift.
- STOP (carré blanc) : stopper la lecture, l'enregistrement, ou le Time Shift.
- MENU : ouvrir les menus et revenir au menu précédent.
- Navigation vers le haut en mode menu et des chaînes en mode liste.
- Navigation à gauche en mode menu, en mode liste par blocs de 8 chaînes.
- OK : ouvrir la liste des chaînes, confirmer les choix, sélectionner, mémoriser.
- EPG : guide électronique des programmes.
- TV/RADIO : passe du mode TV au mode Radio et inversement.
- CH+/CH- : sélection des chaînes vers le haut ou le bas.
- 0 à 9 : touches alpha numériques.
. a) pour la sélection directe des chaînes (ex : 2 + 0 = chaîne N° 20)
. b) en mode menu, modifier des paramètres.
- FAV : affiche la liste de chaînes favorites.
- Retour : retour à la chaîne précédemment visionnée et inversement.
- AUDIO : par pressions successives affiche et change la langue audio.
- VOL+/VOL- : augmente ou diminue le volume du son.
- INFO : une pression affiche le bandeau d'informations.
Une double pression affiche le bandeau étendu d'informations.
- Navigation vers le bas en mode menu.
- Navigation à droite en mode menu, en mode liste par blocs de 8 chaînes.
- EXIT : quitter une fonction, quitter un menu.
- Enregistrer.
- PVR LIST : ouvre la liste des enregistrements.
- Avance ou retour rapide.
- TTX : télétexte.
- S-T : affiche le bandeau langue des sous-titres.
- TIMER : ouvre le menu horloge de programmation des enregistrements.
- MUTE : a) en mode vision, par pressions successives coupe ou rétablit le son.
b) en mode menu réglage, active ou désactive le bip sonore.

text_image
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
20
19
18
1 2 3
4 5 6
7 8 9
FAV 0 ← 17
S'assurer que les piles (AAA 1,5 V) sont bien positionnées dans leur logement en respectant le sens des polarités indiqué.
INSTALLER LA CARTE A PUCE FRANSAT (fournie)

text_image
ORS9939-HD
0001
PTEX
Electronique
fransat
PUCER VERS LE BAS
VIO EUTELSAT
PUCE VERS LE BAS
Le décodeur est livré avec une carte à puce FRANSAT HD permettant de recevoir les chaînes gratuites de la TNT. Insérez avec précaution la carte jusqu'au fond dans la fente du lecteur de carte avec la puce orientée vers le bas.
INSTALLATION DU TRANSFERT DES FONCTIONS DE LA TÉLECOMMANDE
Pilotez à distance votre décodeur en le dissimulant derrière votre téléviseur grâce au transfert des fonctions IR *.

text_image
Prise mini USB
Kit DEP2F
Capteur afficheur
QRS9939-HD 0001
OPTEX
fransat
OUTELSAT
FUST VERS LE BAI
FRONT DES TIX S-T
PRIST
VOL
VOL
TURNO
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CN
CUTELSAT
FAV 0
FAV 0.5A
* Nécessite un kit référence DEP2F non fourni.
1 - raccordez la prise mini USB du capteur afficheur DEP2F à la prise IR située sur le panneau arrière du décodeur.
2 - collez le DEP2F sur la face avant du téléviseur.
3 - pilotez le décodeur en pointant la télécommande sur le DEP2F.
NB : En fonction des circonstances le capteur afficheur peut être positionné à gauche ou à droite du téléviseur. (pour le positionner à droite allez sur le menu Préférences puis Inversion de l'affichage puis sélectionnez Marche)
ATTENTION : TOUJOURS INSTALLER LE DECODEUR DANS UN ESPACE BIEN VENTILÉ.
GUIDE D'INSTALLATION
LORSQUE L'ANTENNE ET TOUS LES PERIPHERIQUES SONT CORRECTEMENT RACCORDES AU DECODEUR INSEREZ LA CARTE A PUCE DANS SON LOGEMENT AVEC LA PUCE ORIENTEE VERS LE BAS, RACCORDEZ LE DECODEUR A LA PRISE DE COURANT ET PRESSEZ SUR LA TOUCHE 1 DE LA TELECOMMANDE POUR LE METTRE EN SERVICE.

text_image
Guide d'installation
Paramètres de langue
Paramètres AV
Contrôle paracité
Rénérations des multiples
Longue Mersse
Longue Sens-àfirs
Longue Aette
Français
1
L' ECRAN AFFICHE LE GUIDE D'INSTALLATION
1 - SELECTION DE LA LANGUE
Avec les touches flèches du pavé OK sélectionnez la langue puis pressez sur OK pour passer à l'étape suivante.
Pavé OK de la télécommande

text_image
MENU
EXIT
OK
EPG
INFO

text_image
Guide d'installation
Paramètre du tempale
Paramètre AV
Contrôle parentel
Renewertie des chêmes
Format d'option
1000 Diver range
Resolution
4000
Contrôle Voltage
POWER
4000 DC
Antenna
Blue arrow
Ctrl
Next
2 - SELECTION DES PARAMETRES AV
Avec les touches flèches du pavé OK sélectionnez le format de l'écran, la résolution, le mode de sortie numérique et l'activation ou non du contrôle HDMI * puis pressez sur OK pour passer à l'étape suivante.
Pressez sur EXIT pour revenir au menu précédent.
* Cette fonction permet de mettre en service le décodeur en même temps que la mise en marche du téléviseur.
ATTENTION : le téléviseur doit supporter cette fonction. Veuillez vous référer à la notice d'emploi du téléviseur.

text_image
Guide d'installation
Formative du tempé
Formative AV
Contrôle parental
Contrôle des chêmes
Poutre vise utérés in contrôle parental!
Add
Set
Presets et passifs
3
3 - ACTIVATION DU CODE PARENTAL\*
Avec les touches flèches gauche/droite du
pavé OK choisissez OUI ou NON et pressez sur
OK pour passez à l'étape suivante.
Pressez sur EXIT pour revenir au menu précédent.
* Le contrôle parental est une fonction destinée a protéger les mineurs de films ou programmes qui ne leur sont pas destinés.

text_image
Guide d'installation
Presets de la
Presets de AV
Centre parental
Remplément du code
Versouiller les programmes (à partir du code CSA):
Disassayé aux mains de 15 ans
Disassayé aux mains de 10 ans
Disassayé aux mains de 18 ans
Disassayé aux mains de 18 ans

text_image
Guide d'installation
Changer code PM
Nombre code PM
Customer code PM
Blue arrow
OK
Finish

text_image
Guide d'installation
Input
Color
Width
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Color
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Width
Wilde 3 Mioz et d'ouvo 4
Temporéuse 11054.9.20000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

text_image
Recherche
T7: 34
81: Börsliche TV
82: Vincen-TV
83: TeleComotive Ions
84: X52
85: T.P. Managpur
86: C801
87: TV6 MONI SLAMC
Retriekt 53
88: RRL
89: Reis der Chryseos
90: Ciege i FM
91: Furon 1
92: Viorgi Radio
93: 1000
94: Hidler Alters 101
11/04 V 2005
Forder 5 Real 07 Semis
7
4 - NIVEAU DE PROTECTION DES MINEURS
Avec les touches du pavé OK sélectionnez l'âge de protection désiré puis pressez sur OK pour passer à l'étape suivante.
Pressez sur EXIT pour revenir au menu précédent. NB : Il est possible de modifier ultérieurement l'âge de protection via le menu Configurer et Contrôle Parental.
5 - CREER UN NOUVEAU CODE PIN
Créez le nouveau code PIN à 4 chiffres avec les touches de 0 à 9, confirmez le, puis pressez sur OK pour passer à l'étape suivante.
NB : Le code d'usine 0000 ne peut pas être utilisé.
ATTENTION : Ne pas oublier le code PIN.
Une intervention de SAV due à l'oubli du code PIN n'est pas couverte par la garantie.
Pressez sur EXIT pour revenir au menu précédent.
6 - CONTROLE DE LA RECEPTION
Evaluez la réception et si nécessaire effectuez un contrôle de l'installation de l'antenne parabolique.
NB : Le décodeur est doté d'un bip sonore facilitant le pointage de la parabole.
En mode Guide d'installation, une pression sur la touche MUTE active le bip dont l'intensité sonore augmente ou diminue selon la puissance du signal.
7 - RECHERCHE DES CHAINES
Pressez la touche bleue pour lancer la recherche des chaînes.

text_image
Decrochage
National
1. PARCE 1
Selection by Decrochage Regional
Please call off
1. FRANCE 1 (RRC 5)
2. FRANCE 2 (RUBBOY)
3. FRANCE 3 (BROZEN)
4. FRANCE 4 (LON)
5. FRANCE 5 (OUTPOST FORWARD)
6. FRANCE 6 (BOX)
7. FRANCE 7 (OPENICE)
8 - CHOIX DU DECROCHAGE REGIONAL
Le décodeur gère les décrochages régionaux de la chaîne France 3.
Avec les touches verticales du pavé OK choisissez la chaîne France 3 régionale désirée, confirmez avec OK et pressez sur EXIT pour sauvegarder.

La chaîne FRANSAT INFO s'affiche sur l'écran du de votre téléviseur. L'installation est réussie.
Choisissez la chaîne désirée avec les touches flèches haut/bas ou avec les touches de 0 à 9.
A chaque changement de chaîne ou en pressant sur la touche INFO le bandeau d'information apparaît.
Il affiche l'heure, le numéro et le nom de la chaîne, l'horaire et le nom du programme en cours et le nom du programme suivant, le niveau de protection des mineurs et un coeur si la chaîne est favorite.

text_image
Beinvestition
Config, Postakti
Falter Channels
Custom des Programmes
Steuerlage
Programmes
Enter multi-File
Langue
Path enree
Contiguier
Stream
Radio
Conflume
Fehler
Le menu principal est composé de 7 menus eux même divisés en sous-menus.
1 : le menu Programmes,
2 : le menu Langues,
3 : le menu Préférences,
4 : le menu Configurer,
5 : le menu Viaccess,
6 : le menu PVR,
7 : le menu Via Eutelsat.
Les menus Viaccess et Via Eutelsat sont informatifs.

text_image
MENU
EXIT
OK
EPG
INFO
L'accès au menu principal et aux sous-menus se fait avec la touche menu, les touches flèches gauche/droite, les touches flèches haut/bas, et la touche OK de la télécommande.

Le menu programmes est composé de 5 menus eux même divisées en sous-menus.
1 : Réinstallation,
2 : Configurer parabole,
3 : Editer chaînes,
4 : Guide des programmes,
5 : Décrochage,
L'accès aux menus, aux sous-menus et la navigation dans les menus se fait avec la touche menu et les touches du pavé OK de la télécommande.
LE MENU PROGRAMME (réinstallation)

text_image
Reinstallation
Transporter
100 11254 x 25000
Tunnel 5 West (5" Dense)
Type: USB
11254/10000
Orientation: USB
Auto
22 MHz
Auto
Tone Width
Width
Dialog: 8
Audio
Dialog: 1
Audio
Pour accéder au menu, composez le code PIN précédemment mémorisé.
Le menu réinstallation destiné à des personnels qualifiés permet de contrôler le signal et la qualité de réception, d'effectuer un réglage de la parabole, de modifier des paramètres de réception et d'effectuer une réinstallation des chaînes.
NB : Le décodeur est doté d'un bip sonore facilitant le pointage de la parabole.
En mode réinstallation, une pression sur la touche MUTE active le bip sonore dont l'intensité augmente ou diminue selon la puissance du signal capté.
LE MENU PROGRAMME (configurer parabole)

bar
Config. Parbole
| Aircraft Model | Percentage (%) |
| :--- | :--- |
| 001 | 11.554 |
| 002 | 11.512 |
| 003 | 11.678 |
| 004 | 12.971 |
| 005 | 11.654 |
| 006 | 11.686 |
| 007 | 11.671 |
Pour accéder au menu, composez le code PIN précédemment mémorisé.
Le menu configurer parabole destiné à des personnels qualifiés permet de rajouter ou de supprimer des satellites ou des transpondeurs, de les renommer, de les supprimer et d'effectuer une recherche des chaînes.
LE MENU PROGRAMME (éditer chaînes)

text_image
Editor Chains
TV
8 M1
9 TM1
10 MT1
11 M212
12 L2F
13 Fosier 4
14 BVM TV
Satellite portal
Sat.
Pcs.
Sym.
Pcs.
Editorial & Press 25" Cauts
11504
26668
8
EDITER CHAINES (créer une chaîne favorite)

text_image
Editor Chaines
TV
8 40
9 TMC
10 MT1
11 Mx12
12 Passer F
13 BXP TV
14 L-RLS
L-RLS
Sat. Edemat 5 (Host 2" Cutoff)
Freq. 11554
Syn. 26968
Pos. 6
Clear
Audio
F&
Pensnon
Supern
EDITER CHAINES (supprimer une chaîne)

text_image
Editor Chaines
TV
100 MHz/Hz
107
102
109
110
111 Left Height Bands
112 PMI Update
Video Player 1
Buy
Buy
Mega7.05
Box:
Cathode & Rock 6" Cavity
Freq:
11004
Syst:
38888
Pos:
6
Cleaner
Cleaner
Releaved
FBS
Pensioner
Supporter
EDITER CHAINES (déplacer une chaîne)

text_image
Editor Chaines
TV
107 IPC Title Long
108 IPC Short Long
109 IPC Long Long
110 IPC ALL Long
111 IPC Null
112 SP500K Letter
113 Sp500L Letter
EPS Long Long
Est.
Peng.
Syn.
Poi.
Echmond & Rock 6" County
11004
20000
8
Cleaner
Cleaner
Reinforced
FBR
Penheimer
Supporter
Pour accéder au menu, composez le code PIN précédemment mémorisé.
Le menu «éditer chaînes» permet de créer une chaîne favorite, supprimer, déplacer, verrouiller, sauter, renommer une chaîne.
L'accès aux différents menus s'effectue par pression sur les touches de couleur, la touche FAV et la touche INFO.
La navigation dans les menus s'effectue avec les touches flèches du pavé OK.
Pour créer une chaîne favorite :
Choisissez la chaîne et pressez sur FAV.
Un coeur apparaît à droite de la chaîne choisie.
La liste des chaînes favorites est accessible via la liste des chaînes par OK puis par une pression sur la touche FAV de la télécommande.
En mode vision la liste des chaînes favorites est accessible directement via la touche FAV de la télécommande.
Presser sur EXIT pour quitter et sauvegarder.
Pour supprimer une chaîne :
Choisissez la chaîne et pressez sur la touche rouge.
Choisissez oui et confirmez avec la touche OK.
Pressez sur EXIT pour quitter et sauvegarder.
Pour déplacer une chaîne :
Choisissez la chaîne et pressez sur la touche bleue. 2 flèches verticales apparaissent à droite de la chaîne choisie.
Avec les touches verticales du pavé OK déplacez la chaîne à l'endroit sélectionné et confirmez avec OK.
NB : les chaînes de la TNT via FRANSAT ne peuvent pas être déplacées.
EDITER CHAINES (renommer une chaîne)

text_image
Editor Chains
TV
100 825418
101 00 00+ AC
change name
Clear
Monitor
Fill
Pressure
Superior
Score
Refresher
Finish
EDITER CHAINES (sauter une chaîne)

text_image
Editor Chains
TV
100 Mb
100 My
101 Orange pad
102 social improvement
103 Mmp7 AB
104 Upgpt HD
105 6288 62
KWA STI
Sat. Extended & Print @ Open
Freq. 11004
Syn. 39988
Pos. 6
Close Filter Audio Filter Help Parameters Support
Scale Refreshments Exchange
EDITER CHAINES (verrouiller une chaîne)

text_image
Editor Chaines
TV
1 TV
2 Frame 2
3 Frame 3
4 C#N4 #
5 Frame 6
6 V#
7 D#
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
ENREGISTRER VIA GUIDE ELECTRONIQUE (EPG)

text_image
Guide des Programmes
11:30 - 12:15 La grédi €
Avantiel: 31/08/2013
0 MB HS
7 MTE HS
9 SE
8 VEN
10 FWD
11 WT1
PETE MAJOR CAND LA PETE BARBUT CAND LA.
EU BOWA AU BASIN G. LES ENTURLES CLU.
Toutabo you d'env plus!
Le grédi 9
POSS GROUP CAND LA MONTANA
SME E.
LES ENQUES IMPRESSIFS
LES DRADELE.
Clayel
24:00
Retoursat
+ 24:00
- 24:00
- 24:00
- 24:00
- 24:00
- 24:00
- 24:00
- 24:00
- 24:00
- 24:00
- 24:00
- 24:00
- 24:00
- 24,00
- 24,00
- 24,00
- 24,00
- 24,00
- 24,00
- 24,00
- 24,00
- 24,00
- 24,00
- 24,00
- 24,00
- 24,00
Pour renommer une chaîne :
Choisissez la chaîne et pressez sur la touche INFO. Naviguez dans le menu et sélectionnez les lettres et signes avec les touches flèches du pavé OK. Confirmez les lettres et signes avec la touche OK. Pressez sur EXIT pour quitter et sauvegarder.
Pour sauter une chaîne :
La fonction «sauter une chaîne» permet en mode vision de la rendre invisible sans la supprimer.
Choisissez la chaîne puis pressez sur la touche verte de la télécommande.
Pressez sur EXIT pour quitter et sauvegarder.
Pour verrouiller une chaîne :
Composez le code PIN précédemment mémorisé. Choisissez la chaîne et pressez sur la touche jaune. Un cadenas apparaît à droite de la chaîne choisie.
Pressez sur EXIT pour quitter et sauvegarder.
Il faudra désormais composer le code PIN pour accéder à la chaîne.
Pour déverrouiller une chaîne :
Choisissez la chaîne et pressez sur la touche jaune. Le cadenas à droite de la chaîne disparaît.
Pressez sur EXIT pour quitter et sauvegarder.
Pour afficher le guide pressez sur la touche EPG. Le guide affiche le nom de la chaîne, la date courante, l'heure, le programme en cours, les programmes suivants, les infos sur le programme en cours, les programmes des jours précédents et des jours suivants et permet de programmer des enregistrements.
Touche rouge : Affiche le jour précédent.
Touche bleue : Affiche le jour suivant.
Touche jaune : Annuler l'enregistrement.
Touche INFO : Informations étendues.
Flèches haut/bas : Choisir la chaîne à enregistrer.
Flèches gauche/droite : Choisir le programme.
OK : Confirmer l'enregistrement.
Pour programmer la répétition de l'enregistrement (une fois, tous les jours, toutes les semaines) choisissez l'enregistrement dans la liste, pressez la touche bleue de la télécommande et paramétrez la répétition.

text_image
Editer Édition
Editement
Date en Obitre
TV
More
01
A de Châte
0
Mon de la Châte
PRAVAT MP3
Date en d'immérage(2004)
01:00 (01:17)
Time de célé
00:00
Pres
00:00
Objets
Eau plus
Moule
S###
Pour programmer un enregistrement pressez sur la touche bleue de la télécommande qui ouvre la liste des programmations puis pressez sur la touche rouge pour ouvrir le Timer.
Programmer un enregistrement via le Timer :
Choisissez le type de chaîne (TV ou Radio)
Choisissez la chaîne à enregistrer
Choisissez la date d'enregistrement (jour, mois, année)
Choisissez l'heure de début et de fin
Choisissez la répétition :
(une fois, quotidien, hebdomadaire)
Choisissez le mode entre rappel et enregistrement *
Pressez sur OK pour confirmer.
Pressez sur EXIT pour quitter.
\* Mode Rappel :
A l'heure et au jour programmés le décodeur sélectionne automatiquement la chaîne choisie.
\* Mode Enregistrement :
A l'heure et au jour programmés le décodeur sélectionne automatiquement la chaîne choisie pour l'enregistrer sur l'unité externe (disque dur ou clé USB non fournie).
Supprimer une programmation :
Pressez sur la touche jaune, choisissez OUI puis OK.
效益 (Modifier) une programmation :
Pressez sur la touche verte, modifiez les paramètres puis confirmez avec OK.
LE MENU CONFIGURER

text_image
Confére jansen
Reçage de l'horre
Design route Pkt.
Hello
Balance & Info
Choose
Max & Just
Driver route Pkt
Configuration
Pkt
No Local
Vacation
CONFIGURER (paramétrer l'âge parental)

text_image
Controle parental
Anti
Microsoft® par norms de 10 sec
Microsoft® par norms de 12 sec
Microsoft® par norms de 15 sec
Microsoft® par norms de 18 sec
CONFIGURER (réglage de l'heure)

text_image
Régage de l'heure
Passer Haute
UST - 21.30
Régage de l'heure
Maie
Jah
(480000000000)
Pour accéder au menu, composez le code PIN précédemment mémorisé.
Le menu configurer permet de paramétrer l'âge parental, régler l'heure, changer le code PIN, paramétrer le mode de mise en veille automatique, effectuer une mise à zéro des données, paramétrer et effectuer une mise à jour.
La sélection des menus s'effectue avec les touches flèches du bloc OK.
Pour paramétrer l'âge parental :
Le contrôle parental est une fonction destinée a protéger les mineurs de films ou programmes qui ne leur sont pas destinés.
Choisissez l'âge désiré et confirmez avec OK.
Pressez sur EXIT pour quitter et sauvegarder.
Pour régler l'heure :
L'heure et la date sont programmées sur le mode automatique à l'usine.
Pour sélectionner les fonctions, utilisez les touches flèches du pavé OK.
Passez en mode manuel et modifiez les paramètres avec les touches flèches du pavé OK et les touches de 0 à 9.
Confirmez avec OK.
Pressez sur EXIT pour quitter et sauvegarder.
Pour changer le code PIN :
Avec les touches de 0 à 9 de la télécommande, composez l'ancien code PIN.
Composez le nouveau code PIN.
Confirmez le nouveau code PIN.
Validez avec OK.
Pressez sur EXIT pour quitter et sauvegarder.
CONFIGURER (mise en veille automatique)

text_image
Volle
Volle - extragalique 1 4 Degrees 4
Volle - ou par le planet Avib
CONFIGURER (remise à zéro)

text_image
Conféte jansen
Replane de l'horre
Danger rout Pkt
Hello
Nombre à Oxy
Choose
Max & Just
Toute me chain, start up to 10x. Siu-oux
pkt?
No
Yes
Preferences
Configurer
Pvt
Ma Client
Vaccant
Show
Make
Continue
Finish
CONFIGURER (mise à jour)

text_image
Mise à Jour
Move a per per GB
Browse summary
Move a per per GB
Browse summary
Browse summary
Pour accéder au menu, composez le code PIN précédemment mémorisé.
Ces fonctions permettent de programmer ou non la mise en veille automatique du décodeur.
Le délai avant la mise en veille va de une à douze heures.
Choisissez la fonction et modifiez les paramètres avec les touches flèches du pavé OK.
Confirmez avec OK et quittez avec EXIT.
Pour accéder au menu, composez le code PIN précédemment mémorisé.
ATTENTION :
Cette réinitialisation qui est irréversible supprimera tous les paramètres et chaînes mémorisés par l'utilisateur et remettra le décodeur dans sa programmation d'usine, ce qui nécessitera une réinstallation totale.
Choisissez OUI et pressez sur OK.
Pressez sur EXIT pour quitter
Ce menu permet d'effectuer les mises à jour de votre décodeur.
Les mises à jour sont possibles par le port USB via une unité externe (clé USB ou disque dur) ou via satellite.
Mise à jour par le port USB :
Connectez l'unité externe contenant la mise à jour au port USB.
Avec les touches flèches du pavé OK choisissez «Mise à jour par USB» et confirmez avec OK.
Choisissez le fichier de mise à jour et confirmez avec OK.
Une fois la mise à jour terminée pressez sur EXIT pour quitter.
Mise à jour par satellite :
Avec les touches flèches du pavé OK choisissez «Mise à jour par satellite» et confirmez avec OK. Si une mise à jour est émise par l'opérateur elle est détectée et effectuée à la prochaine mise en marche du décodeur.
Une fois la mise à jour terminée pressez sur EXIT pour quitter.
LE MENU LANGUES

Paramétrer la langue des menus, la langue audio, la langue des sous-titres, activer le télétexte, le mode sous-titrage pour les malentendants, activer le mode sous-titrage du télétexte pour les malentendants.
Activer ou non l'audio description *, paramétrer la sortie numérique, le format d'écran, le format d'image, la résolution, activer ou non le contrôle HDMI **, activer ou non l'inversion de l'affichage ***.
Choisissez les fonctions et modifier les paramètres avec les touches flèches du pavé OK.
Confirmez avec OK.
Pressez sur EXIT pour quitter.
* Lorsque l'opérateur la diffuse l'audio description est une fonction destinée aux malvoyants. Cette fonction commente vocalement les évènements d'un film ou d'une émission.
** Le contrôle HDMI permet de mettre en marche le décodeur dès la mise en marche du téléviseur.
*** En cas d'utilisation de la fonction déport de l'IR l'inversion de l'affichage sert à positionner le capteur soit à gauche soit à droite du téléviseur. (voir page 5).
Une pression sur la touche AUDIO affiche le bandeau audio qui permet de :
Choisir et paramétrer la langue et les modes audio. Choisissez les fonctions et modifiez les paramètres avec le touches flèches du pavé OK.
Pressez sur EXIT pour quitter.
Une pression sur la touche SOUS-TITRES affiche le bandeau sous-titres qui permet de :
Activer les sous-titres, et paramétrer leur langue.
Choisissez les fonctions et modifier les paramètres
avec le touches flèches du pavé OK.
Pressez sur EXIT pour quitter.
LE MENU PVR (Pour utiliser les fonctions de ce menu connectez une unité externe sur le port USB du décodeur).

LE MENU PVR (musique)

Ouvrir la liste de vos programmation d'enregistrements.
Afficher les informations relatives à l'unité externe.
Visionner et éditer vos enregistrements.
Ouvrir et modifier les paramètres photo.
Ouvrir le menu Mutimédia.
Effectuer les mises à jours.
Sauvegarder l'installation sur une unité externe.
Choisissez les fonctions et modifiez les paramètres avec le touches flèches du pavé OK.
Pressez sur EXIT pour quitter.
NB : Le menu PVR peut être accessible directement via la touche PVR de la télécommande.
Paramétrer la durée d'apparition (en secondes) des photos stockées dans l'unité externe.
Modifiez la durée d'apparition avec les touches flèches horizontales du pavé OK.
Confirmez avec OK.
Pressez sur EXIT pour quitter.
Le menu Multimédia contient 4 sous-menus :
Musique.
Photo.
Film.
PVR.
Choisissez les menus avec les touches flèches horizontales du pavé OK.
Ouvrez les menus avec OK
Pressez sur EXIT pour quitter.
Le menu Musique affiche les fichiers de musiques stockées dans l'unité externe, leur durée, le nom de l'artiste, leur déroulement, le nom de l'album et l'année de création.
Choisissez et écoutez les musiques avec les touches flèches verticales puis OK.
Avancez ou reculez dans le déroulement de la musique en pressant sur la touche bleue puis en sélectionnant l'instant souhaité avec les touches de 0 à 9.
Pressez sur la touche verte pour passer directement au menu multimédia suivant sans quitter le menu. (passe de musique à photo puis de photo à film etc).
Pressez sur EXIT pour quitter.
LE MENU PVR (photo)

text_image
Photo
01
IMG_1161.png
IMG_1161.png
Taste: 0.87 M
Resolution: 840 x 1136
LE MENU PVR (film)

text_image
Film
Video
HIVR TO RAW SUB OBACK 3 Player 2.075.mp4
A MIN RAW PIBBBOX Player 2.2915.mp4
Big Back Happy Official Player HD.mp4
BreakThrough Player.mp4
LockUp
Audio
Chalkin
Multimedia
Shuttle
Pilot
Pilot Impact
LE MENU PVR (enregistrements)

text_image
PVR
文件夹
REV 0300007 / 125.pmr
MAC 0300007 / 125.pmr
FETTE_HUMAN SAWLLA FRAME_20130011.pmr
APR 0300007 / 125.pmr
MASC - PUBLICS REV 20130011.pmr
LED JIMIKELA IMPROBOL 2013011 / pmr
LED JIMIKELA IMPROBOL 2013011 / pmr
TRUE VALUE: 2000.14 WORK: 2013011 / pmr
确定 - PUBLICS REV
取消 - PUBLICS REV
LE MENU PVR (sauvegarde de l'installation)

text_image
Souvegaste instal.
Sousperte estal.
Sousperte type 48
Sousperte et 48
Afficher et visionner les photos stockées dans l'unité externe.
Le menu affiche le nom, la taille et le poids de la photo. Choisissez les photos avec le touches flèches verticales du pavé OK.
Affichez les photos en diaporama avec la touche lecture. Passez en mode de vision aléatoire avec la touche FAV. Passez en mode plein écran avec la touche rouge. Pressez sur la touche verte pour passer directement au menu multimédia suivant sans quitter le menu. (passe de photo à film puis de film à PVR etc).
Pressez sur EXIT pour quitter.
Afficher et visionner les films stockés dans l'unité externe. Le menu affiche le nom, la taille, la résolution et le déroulement du film.
Choisissez et visionnez les films avec les touches flèches verticales puis OK.
Passez en mode de vision aléatoire avec la touche FAV. Passez en mode plein écran avec la touche rouge. Avancez ou reculez dans le déroulement du film en pressant sur la touche bleue puis en sélectionnant l'instant souhaité avec les touches de 0 à 9.
Pressez sur la touche verte pour passer directement au menu multimédia suivant sans quitter le menu. Pressez sur EXIT pour quitter.
Afficher et visionner les enregistrements stockés dans l'unité externe. Le menu affiche le nom, la durée et le déroulement de l'enregistrement.
Choisissez et visionnez les enregistrements avec les touches flèches verticales puis OK.
Passez en mode de vision aléatoire avec la touche FAV.
Passez en mode plein écran avec la touche rouge.
Avancez ou reculez dans le déroulement de l'enregistrement en pressant sur la touche bleue puis en sélectionnant l'instant souhaité avec les touches de 0 à 9.
Renommez l'enregistrement avec la touche INFO.
Supprimez l'enregistrement avec la touche jaune, composez le code PIN, allez sur OUI puis OK.
Pressez sur la touche verte pour passer directement au menu multimédia suivant sans quitter le menu.
Pressez sur EXIT pour quitter.
En sélectionnant «Chargement depuis USB» :
Télécharger les données provenant d'un décodeur de la même série stockées dans une unité externe.
En sélectionnant «Sauvegarde sur USB» :
Télécharger les données du décodeur sur une unité externe.
Choisissez avec les touches flèches verticales.
Confirmez avec OK.
Pressez sur la touche EXIT pour quitter.
LE MENU PVR (informations sur l'unité externe)

text_image
Peripherique d'enregistrement
Par Value 4 5
Date Summary 4 6 7
Balance Sheet PAST2
Date Summary 100
Balance Sheet 100
Balance Sheet 100
Balance Sheet 100
Balance Sheet 100
Balance Sheet 100
Balance Sheet 100
Balance Sheet 100
Balance Sheet 100
Balance Sheet 100
Balance Sheet 100
Balance Sheet 100
Balance Sheet 100
Balance Sheet 100
Balance Sheet 100
Balance Sheet 200
Balance Sheet 200
Balance Sheet 200
Balance Sheet 200
Balance Sheet 200
Balance Sheet 200
Balance Sheet 200
Balance Sheet 200
Balance Sheet 200
Balance Sheet 200
Balance Sheet 200
Balance Sheet 200
Balance Sheet 200
Balance Sheet 200
Balance Sheet 201
Balance Sheet 201
Balance Sheet 201
Balance Sheet 201
Balance Sheet 201
Balance Sheet 201
Balance Sheet 201
Balance Sheet 201
Balance Sheet 201
Balance Sheet 201
Balance Sheet 201
Balance Sheet 201
Balance Sheet 201
Balance Sheet 201
Balance Sheet 201
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
BALANCE
LISTE DES CHAINES TV

text_image
TV
1 3P1
2 Fresco 2
3 Fresco 3
4 COMS
5 Fresco 6
6 M8
7 M9
8 M10
E
E
E
E
E
E
Fell
Grip
Cnstrer
Panther
Gesamt
Radio
LISTE DES CHAINES RADIO

Afficher des informations sur l'unité externe telles que la partition (division de l'unité externe en plusieurs parties) la taille du timeshift, le système de fichier, la taille totale et la taille non utilisée.
Choisissez les fonctions et modifiez les paramètres avec les touches flèches du pavé OK.
Confirmez avec OK.
Pressez sur EXIT pour quitter.
Une pression sur la touche OK de la télécommande affiche la liste des chaînes TV.
Choisissez un chaîne TV avec les touches flèches verticales du pavé OK et confirmez avec OK pour la regarder.
Pressez sur FAV pour afficher la liste de chaînes favorites.
Recherchez une chaîne avec la touche rouge.
Affichez la liste des chaînes radio avec la touche TV/RADIO.
Une pression sur la touche OK de la télécommande affiche la liste des chaînes TV.
Affichez la liste des chaînes radio avec la touche TV/RADIO.
Choisissez une chaîne radio avec les touches flèches verticales du pavé OK et confirmez avec OK pour l'écouter.
Pressez sur FAV pour afficher la liste de chaînes favorites.
Recherchez une chaîne avec la touche rouge.
Lorsque vous regardez un programme ou un film et que vous vous absentez momentanément, il suffit de presser sur la touche LECTURE/PAUSE. L'image se fige et grâce à la fonction Timeshifting le décodeur enregistre automatiquement la suite du film ou du programme. A votre retour, il suffit de presser sur la touche LECTURE/PAUSE et le programme ou le film reprend exactement au moment ou vous étiez parti comme si vous regardiez un DVD.
NB : Pour éviter de saturer l'unité externe, lorsque le programme ou le film est terminé ou en cas d'absence prolongée, il faut arrêter la fonction Timeshifting en pressant sur la touche STOP.

text_image
LECTURE
PAUSE
ENREGISTRER
STOP
PVR LIST
LISTE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES \*
CONNECTIQUE :
• 1 prises de type F femelle
• 1 prise péritel TV (RGB, Composite SECAM,PAL)
• 1 prise HDMI 1.2 (HDCP 1.2)
• 1 prise S/PDF (sortie Audio numérique)
• 1 slot Carte à puce, conforme ISO 7816-1,2,3
- 1 port mini USB pour déport infrarouge
- 1 port USB
• 1 connecteur jack pour alimentation 12 volts
- 1 port Ethernet
ALIMENTATION LNB
• Courant : 10 – 350 mA
• V1 vertical : 12.5 Volts < V1 < 14 Volts
• V2 horizontal : 17 Volts < V2 < 19 Volts
- Temps de montée ou de descente : <10 ms
• Protection court-circuit
- Génération de tone-burst avec les caractéristiques suivantes :
- Cycle : 50% + - 10%
- Fréquence de répétition : 22 kHz +- 2kHz
- Amplitude : 0.5 V min – 0.9 V max
- Temps de transition : 10 micro s +- 5 micro s
- Compatible DiseqC 1.0 / 1.1
* A des fins d'améliorations les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.
ALIMENTATION ET CONSOMMATION
- Alimentation 12 V externe (supporte de 9 à 19 V).
- Consommation en veille : < 1 W.
- Consommation en mode marche : < 7 W.
A l'attention des utilisateurs privés :

Au sein de l'union européenne : Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle ordinaire.
Les appareils électroniques et électriques hors d'usage doivent être recyclés selon les directives européennes en vigueur en matière de récupération et recyclage. Conformément à ces directives, au sein des états membres, les particuliers peuvent ramener leurs appareils électroniques ou électriques hors d'usage à des centres de collecte désignés, ou chez leur point de vente dans le cadre de l'achat d'un produit similaire ou équivalent. Les piles ou les batteries hors d'usage doivent être confiées à des systèmes de collecte prévus à cet effet conformément à la législation en vigueur.
Au sein de l'union européenne : Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle ordinaire.
Quand l'appareil est utilisé dans le cadre d'une activité professionnelle, prenez contact avec votre fournisseur qui vous donnera toutes les informations nécessaires pour le recyclage du produit. Les frais relatifs à la collecte et au recyclage pourront vous être facturés.
| PROBLEMES | CAUSES POSSIBLES | SOLUTIONS |
| L’appareil ne s’allume pas. | Le cordon d’alimentation n’est pas branché.La prise de courant ne fonctionne pas. | Vérifier le branchement de l’alimentation.Vérifier si la prise de courant fonctionne. |
| Pas d’image ni de son. | Pas de signal.Signal très faible.Chaîne cryptée. | Contrôler les raccordements d’antenne et audio/vidéo.Contrôler l’antenne.Vérifier si la chaîne est cryptée. |
| La télécommande ne fonctionne pas. | L’appareil est en mode veille.Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil.Les piles sont usées ou mal positionnées dans leur logement. | Mettre l’appareil en marche.Vérifier si il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil.Vérifier la qualité des piles et si elles sont bien intégrées dans leur logement conformément au sens des polarités. |
La déclaration de conformité de cet appareil est disponible en la téléchargement directement depuis notre site web : http://www.groupe-normand.com
GARANTIE :
Le matériel neuf ainsi que la carte sont garantis (pièces et main d'oeuvre) par OPTEX, contre tous les défauts de fabrication pendant une durée de 24 mois à compter de la date d'achat du matériel, la preuve d'achat faisant foi.
ATTENTION : Gardez l'emballage d'origine en bon état dans le cas où vous devriez rendre l'appareil.
En cas de problème ou de question technique, vous pouvez contacter notre hotline au numéro ci-dessous :

N°Indigo 0 825 05 62 60
0,15 € TTC / MN
Du Lundi au Jeudi de 08H00 à 12H00 et de 13H00 à 17H00
Le Vendredi de 08H00 à 12H00 et de 15H00 à 16H00
Ou via notre site internet : http://www.groupe-normand.com/support_tech.php
En cas de dysfonctionnement, notre SAV vous indiquera la procédure à suivre.
Avant tout appel, vérifiez d'avoir respecté les instructions fournies et munissez-vous de la référence commerciale du produit, numéro de série ou gencod.

text_image
ÉLÉMENT(S)
D'EMBALLAGE
BAC
DE
TRI
Séparez les éléments avant de trier