M178PW - Radio-réveil MUSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M178PW MUSE au format PDF.
| Type de produit | Radio-réveil |
| Marque | Muse |
| Modèle | M178PW |
| Alimentation secteur | 230 V ~ 50 Hz, 4 W |
| Alimentation de secours | 2 piles AAA 1,5 V (non fournies) |
| Bandes radio | FM 87.5-108 MHz, MW 522-1620 kHz |
| Nombre de stations préréglées | 20 (10 FM + 10 MW) |
| Fonction réveil | 2 alarmes indépendantes avec choix FM, MW ou buzzer |
| Fonction sieste | Buzzer, réglable de 5 à 120 minutes |
| Fonction sommeil | Radio, réglable de 5 à 120 minutes |
| Projecteur d'heure | Oui, orientation 180° réglable |
| Affichage LED | Luminosité réglable (forte, basse, éteint) |
| Entrée auxiliaire | Prise LINE IN (3.5 mm) |
| Antenne | Antenne filaire FM |
| Piles recommandées | Alcalines, remplacement tous les 6 mois |
FOIRE AUX QUESTIONS - M178PW MUSE
Questions des utilisateurs sur M178PW MUSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M178PW - MUSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M178PW de la marque MUSE.
MODE D'EMPLOI M178PW MUSE
FR Manuel de l'utilisateur
GB User Manual
PT Manual do Utilizador
DF Benutzerhandbuch
Pour des performances optimale, des piles de type Alcaline sont recommandées. Ces piles doivent-être remplacées tous les 6 mois.
-
Insérez la prise du cordon d'alimentation dans une prise murale standard.
-
Installez les piles dans leur compartiment. Utilisez uniquement la taille et le type de piles spécifiées. Respectez la polarité indiquée dans le compartiment. Une mauvaise Polarité peut causer des dommages à l'appareil. Ne pas essayer de recharger les piles, elles peuvent prendre feu ou exploser. Les piles doivent être remplacées lorsque: le volume sonore diminue ou le son est déformé. ATTENTION: Risque d'explosion si les piles ne sont pas insérées correctement. Utilisez uniquement des piles identiques ou de type équivalent.

text_image
12 13 14 15 16 17

text_image
18FR Lire attentivement les instructions avant de faire fonctionner l'appareil.
-
Affichage LED
-
Projecteur d'he
-
Antenne filaire
-
Haut-parleur
-
Cordon d'alimentation secteur
-
Entrée auxiliaire (LINE IN)
-
ROTATE (PIVOTER): Pour pivoter la projection de l'horloge
-
▶ Balayage et mise en mémoire automatique des stations
-
☑ Réglage de l'horloge
© Mise en mémoire
- HR. Réglage des heures
Réglage arrière
- MIN. Réglage des minutes
Réglage avant
-
PROJECTION: Projecteur M/A
-
⏻ Veille / Marche
AUX: Pour sélectionner le mode FM, MW ou AUX 14. Sieste
Sommeil (pour s'endormir avec la radio)
- Volume descendant ▲ Alarme 2
Alarme 2 16 Volume
- ▼+ volume ascendant ▲ Alarm 4
Alarme 47 BIMMER
- DIMMER: Réglage d'intensité lumineuse de l'écran
SNOOZE Repétition de l'alarme 19. Compartment à pilos
- Compartment a piles
ALIMENTATION
Secteur: 230V ∼ 50 Hz (norme CE)
Piles: 2x1.5V, type AAA/R03/UM4 (non fournies) pour la sauvegarde des mémoires.
Pour des performances optimale, des piles de type Alcaline sont recommandées. Ces piles doivent-être remplacées tous les 6 mois.
-
Insérez la prise du cordon d'alimentation dans une prise murale standard.
-
Installez les piles dans leur compartiment. Utilisez uniquement la taille et le type de piles spécifiées. Respectez la polarité indiquée dans le compartiment. Une mauvaise Polarité peut causer des dommages à l'appareil. Ne pas essayer de recharger les piles, elles peuvent prendre feu ou exploser. Les piles doivent être remplacées lorsque: le volume sonore diminue ou le son est déformé. ATTENTION: Risque d'explosion si les piles ne sont pas insérées correctement. Utilisez uniquement des piles identiques ou de type équivalent.
Système de sauvegarde: Tous les réglages sont conservés en mémoire, cependant, l'heure de l'horloge pourrait de temps en temps nécessiter un réajustement. En cas de coupure d'alimentation, si les piles de sauvegarde ne sont pas installées, l'écran clignotera pour vous indiquer une coupure de courant et la nécessité de refaire vos réglages.
RÉGLAGE DE L'HEURE
-
En mode veille, appuyez longuement sur Ⓥ, L'afficheur de l'horloge clignotera. Réglez l'heure avec HR. et les minutes avec MIN..
-
Appuyez à nouveau sur √ pour confirmer
REMARQUE: Si Pendant le temps de réglage aucune touche n'est activée dans les 7 secondes, l'affichage présent à l'écran sera mis automatiquement en mémoire.
MISE EN MARCHE ET ARRET DE L'APPAREIL
En mode veille, appuyez sur ⏻ pour mettre l'appareil en marche. Maintenez ⏻ pendant 2 secondes pour éteindre l'unité.
ÉCOUTE DE LA RADIO
Sélectionner une Bande Lorsque l'unité est allumée, appuyez sur 🔒 pour sélectionner la bande de fréquences désirée (FM ou MW). L'indicateur correspondant s'allume.
Recherche manuelle
-
Choisissez votre station souhaitée avec ◀ ou ▶
-
Réglez le volume par ➡ ou ⚫+ au niveau désiré.
-
Pour arrêter d'écouter la radio, maintenez Ⓧ pendant 2 secondes pour éteindre l'unité.
Recherche automatique
Appuyez et maintenez pendant quelques secondes ◀◀ ou ▶▶ pour lancer la recherche. La recherche automatique localise les stations les plus puissantes. Une station avec un signal faible peut être réglée manuellement en appuyant plusieurs fois sur ◀◀ ou ▶▶.
REMARQUE: Au cours de l'opération de recherche le niveau sonore est automatiquement mis en sourdine.
Pour améliorer la réception radio
FM: Déployez l'antenne FM
MW: Pivotez l'appareil horizontalement pour une réception optimale.
,
Stations préréglées
Cet appareil peut mémoriser 10 stations FM et 10 stations MW.
Médière
Memorisation manuelle: 1. Sélectionnez une station radio manuellement ou en recherche automatique.
-
Appuyez sur Ⓜ . "P 01" clignote sur l'écran
-
Appuyez sur ◀ ou ▶ pour sélectionner un canal
-
Appuyez sur Ⓜ pour mémoriser
-
Repetez les étapes 1-4 pour memoriser d'autres stations.
Mémorisation automatique:
Appuyez et maintenez pendant quelques secondes sur et l'appareil mémorisera automatiquement les 10 premières station de la bande FM ou 10 premières station de la bande MW.
Lorsque vous mémorisez sur une station déjà préréglée, celle-ci sera effacée et remplacée par la nouvelle station mise en mémoire.
Écoute des stations préréglées
Appuyez sur ▶ et recommencer l'opération autant de fois
que nécessaire pour sélectionner votre station. Appuyez sur ◀+ ou -▶ pour ajuster le niveau sonore.
-
En mode arrêt, appuyez et maintenez pendant quelques secondes ⚠ . L'affichage clignote.
-
Appuyez sur ◀◀ ou ▶▶ pour choisir la source de réveil: FM (fréquence FM et indicateur clignotant), MW (fréquence MW et indicateur clignotant), ou sonnerie (Buzzer) bU.
-
Appuyez sur ⬆ puis sur HR. et/ou sur MIN. pour régler l'heure de votre réveil
-
Appuyez sur 🔒 pour confirmer, l' indicateur d'alarme 🔒 s'allume.
Remarque: La même procédure s'applique pour l'alarme 2 avec le bouton 🔒.
Remarque: Le dernier niveau d'écoute étant mémorisé le niveau sonore de l'alarme en sera identique. En mode de réveil par radio ou par buzzer, le volume de l'alarme augmente progressivement jusqu'au niveau d'écoute précédent. N'oubliez pas de vérifier le niveau du volume.
ARRET DE L'ALARME
1 - Répétition de l'alarme
Appuyez sur SNOOZE. L'alarme s'arrête et se déclenchera à nouveau 9 minutes plus tard. L'indicateur de report d'alarme clignote pendant le report d'alarme.
2 - Arrêt de l'alarme
Appuyez sur ⏻ ou ⚠, L'alarme se déclenchera à nouveau le jour suivant à la même heure.
3 - Annuler l'alarme
En mode veille, appuyez sur 🔒 pour annuler l'alarme de façon permanente. L'indicateur d'alarme s'éteint. Remarque: La même procédure s'applique pour l'alarme 2 avec le bouton 🔒.
FONCTION SOMMEIL
Pour s'endormir avec la radio, appuyez sur pour sélectionner la bande de fréquences FM ou MW, puis appuyez sur pour sélectionner 120-90-60-30-15-10 ou 5 minutes d'écoute. L'indicateur de Sommeil s'allume. L'appareil s'éteindra automatiquement après le délais spécifié. Pour annuler la fonction Sommeil, appuyez sur ou appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que «OFF» s'affiche.
FONCTION SIESTE
Cette fonction vous réveille après une courte période de temps. Seul le Buzzer peut être sélectionné.
-
En mode Veille, Appuyez sur ➤ pour sélectionner 120-90-60-30-15-10 ou 5 minutes, le temps de votre sieste L'indicateur de sieste s'allume.
-
Pour arrêter l'alarme, appuyez sur ♘ ou ⏻
-
Pour annuler cette fonction ), appuyez sur successivement jusqu'à ce que OFF s'affiche sur l'écran.
Remarque: Le dernier niveau d'écoute étant mémorisé, le niveau sonore de l'alarme en sera identique. N'oubliez pas de vérifier le niveau du volume.
CONNEXION D'UNE SOURCE AUXILIAIRE
-
Connectez votre source auxiliaire (par exemple lecteur MP3) sur la prise LINE IN sur le coté droit de l'unité (câble non inclus).
-
Appuyez sur le bouton 📄 AUX pour sélectionner le mode AUX. «AU» apparaît a l'écran.
-
Commencez la lecture de votre source auxiliaire.
-
Réglez le volume au niveau souhaité
-
Pour arrêter la lecture, débranchez votre source auxiliaire de la prise LINE IN.
RÉGLAGE D'INTENSITE LUMINEUSE DE L'ECRAN
Appuyez sur DIMMER pour sélectionner la luminosité de l'écran: Forte, Basse, ou Ecran éteint.
PROJECTION DE L'HEURE
-
Allumez ou éteigner le projecteur avec la touche PROJECTION.
-
Tournez la projection de l'heure de 180° avec la touche ROTATE
-
Inclinez le projecteur sur la position ou vous souhaitez projeter l'heure.
FICHE TECHNIQUE
Alimentation: Secteur: 230V \~ 50Hz, consommation: 4W Piles: 2x1.5V, type AAA/R03/UM4 (non
fournies) pour la sauvegarde des mémoires Radio: FM 87.5-108MHz MW 522-1620kHz
Par la présente, NEW ONE S.A.S déclare que l'apparei "MUSE M-178 P/ M-178 PW" est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.muse-europe.com
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SECURITE
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION: Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas ouvrir l'appareil, i n'y a aucune partie à l'intérieur destinée à
l'utilisateur. Confiez toutes les réparations à un personnel qualifié.
L'éclair avec le symbole de la flèche dans le triangle est un signe d'alerte avertissant l'utilisateur de "tension dangereuse" à l'intérieur de l'unité.
Le point d'exclamation dans le triangle est un signe d'alerte avertissant l'utilisateur d'instructions importantes accompagnant le produit.
IMPORTANT
- Utilisez cet appareil sous un climat tempéré. - La plaque signalétique se trouve au dessous de l'appareil
- Veiller à avoir une distance minimale de 5 cm autour de l'appareil pour une aération suffisante et que la ventilation ne soit pas gênée en recouvrant les orifices d'aération de l'appareil avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux.....
- Ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées sur l'appareil.
- Ne pas exposer l'appareil à des gouttes d'eau ou éclaboussures.
- Ne placez pas d'objets remplis de liquides, tels que verre, vase ou objets similaires sur l'appareil.
- Ne pas jeter les piles dans le feu! Respectez l'environnement lors de la disposition des piles usagées. - Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou autre source de chaleur similaire.
- La fiche du cordon d'alimentation est utilisée comme dispositif de débranchement et doit rester facilement accessible. Pour être totalement déconnecté, cette fiche doit être débranchée du réseau complètement. La prise de courant ne doit pas être obstruée et doit être facilement accessible lors de son utilisation.
- Sous l'influence du phénomène transitoire rapide et / ou phénomène électrostatique électrique, le produit pourrait présenter des dysfonctionnements et l'utilisateur devra faire une réinitialisation de l'appareil.
- Le fonctionnement normal du produit peut être perturbé par de fortes interférences électromagnétiques. Si tel est le cas, il suffit de réinitialiser le produit pour qu'il reprenne son fonctionnement normal en suivant le manuel d'instructions. Si le fonctionnement ne revient toujours pas à la normale, veuillez déplacer et utiliser le produit dans un endroit offrant une meilleure réception.
Si à l'avenir, vous deviez vous débarrasser de ce produit, sachez que les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Des installations destinées au recyclage existent. Vérifiez auprès de votre
au recyclage existent. Verriez auprès de votre municipalité ou demandez à votre revendeur des conseils. (Directive Déchets d'Equipements Electriques et Electroniques)
Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri, pour en savoir plus: www.quefairedemesdechets.fr

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

GB PROJECTION CLOCK RADIO
LOCATION AND DESCRIPTION OF CONTROLS