MODE D'EMPLOI GV9224C1 CALOR
FRE Veuillez rue attentivement le livre « Consignes de sécurité et d'utilisation » avant la première utilisation / EN Please read carefully the « Safety and use instructions » booklet before first use / DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufkemars der Broschüre „Sicherheits- und Bedienungschinweise" durch / NL Gellieve vóhr eseste gebruin aandachtig het boeje met de verteilheds - en gebruksvorschriften doore teme / ES Lea detenidemel el libro «Instrucciones de seguidar y de uso »antes de utiliser el aparato por第一位 vez / PT Leia atentamente o manull«Instruções de segança r'utilização » ante das第一位 Utilização / IT Leggero con entanto il libramento «Norme di sicurezza e d'utilità » al prima utilità / DA Laes haftet «Sikkerheds-ogr brounsanvisingsn derigat igemenn induen den destrute brugtaging / NO Les ney heftef «Rad om sikkerhet og bruk» forste gangs gulk / SV Var god läh fahet "Sakherets - och anvandinsnstructionur" inan der stua anfvanginen / FI Lue turbuliss - ja kättöhjevhiko houellelisiens en ensimmästä «käytokertaa / TR Ikl kumaniden once « Guvenilk ve kullannum talmatirii / kitapigini dinklafte ekuyoun / EL DaIIOBtne nopektiok Toexyepizio "Odyličec oopoiáei Kai χρησιν προλ ἀπτην ριπην Φρρθ/ PR Zped pierswym z uzyciem progaz uzawni pecrszcytau broszure, Zalecnia dotcayzeb pieczepinzzastwa i uzykowania / CS Prid pvrnim pouzitim si, prosim, peplèv prostudujte, Bepezocnstin polynoy pro pouziiti / SK Pred prymvi pouzittim si pozorne prcitajte, Bepezocnoste odorpuciania a pouzitei / HU Aželshohasnalat elott figelymnes olassava a l, Bitzonsalgé ielóriskés es hasnalatni utmatac 'cimu fejeetzet / SL Prid pvro uporabo natanacn preberite «Navodlva 2 varno uporabo / RU Peleg, nepbembloncbobameni BMNHatebu NPOpnuitare INCTKpyuM « Mepbi 6bEONsACHTN nprabivnncnOBaohami / UK Peleg nepbemp NMBCOPKCTAHNMBYAUKPOPNUOTAA TOCNIBIKIEN TPEKOMENDAI UdoO BOKOPKTHANR / HR Molimo da prise pvre uporabe pažljivo proclitate pruičnuk. Sigurnose uputte / RO Inante de prima utilitaire, citiu ci atente{jualman, Instructuiji du siguranta ji de utilizes / ET Palun lugege en esmesist korda kasutamist hoolkaltalohutusja kasutusuhyedit / LT Atidzai persalkytike knyegele, Saugos ir naudojno imelo kralivalaima' priës naudodami jrenginii pirma karta / LV Pirms izmantonjat erici pirmoeide, lodzu rpigu i ziablase brosrui Noradijimi par dorosibu i liotansoi/BG Monja, npovetere BHMNATEKNI KHNKKATA « Ppenbomi 3a Zebnoconst O nyptereba « nepd lybohvanaŋnyorpe6 / SR Molimo da prise pvre upotrebe pažljivo proclitate knjüiciu « Uputstva za bebednesto i upotrebotu / BS Molimo da prise pvre upotrebe pažljivo proclitate knjüiciu « Uputza azsignumot i upotrebotu / TH ntoi " "

WELCOME

FR Selon modèle / EN Depending on model / DE Je nach Modell / NL Affankeljik van het met / ES Segun modèle / PT Consoante o modèle / IT Secondo i modelli / DA Afhengig af modèle / NO Avhenger av modelli / SV Beroende pf modèle / FI Mallista rippuen / TR Modelle gore / EL avoxya 念 te voptve/Lo PL W Zalenzoi od typu / CS Podle modell / SK V zavilosti od modèle / HU Modelltol fuggen / SL Ovisno od modèle / RUB B 3abivcmonstoc / Omdoi / UK 3aIeKno bJodm/o HR Ovisno o modèle / ET Soltuvalt modell / LT Pagal model / LV Atbilosti modell / BG B 3abivcmonstoc ot Modena / SR U zavilosti od modèle / BS Zavisno od model / TH uanenrta/lu tzu/zu/ZH依據模型/ AR Juslqy FAs Juslqy

