RCDN12DABWTE2 - Ampli-Tuner DENON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RCDN12DABWTE2 DENON au format PDF.
| Type de produit | Ampli/tuner |
| Caractéristiques techniques principales | Amplificateur intégré avec tuner DAB+/FM |
| Alimentation électrique | 230 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 215 x 130 x 320 mm |
| Poids | 3,5 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les enceintes passives |
| Puissance | 2 x 65 W sous 4 ohms |
| Fonctions principales | Bluetooth, entrée USB, radio DAB+/FM, égaliseur intégré |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées, consulter un professionnel pour les réparations |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions de sécurité fournies |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec les enceintes avant l'achat, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RCDN12DABWTE2 DENON
Questions des utilisateurs sur RCDN12DABWTE2 DENON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ampli-Tuner au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RCDN12DABWTE2 - DENON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RCDN12DABWTE2 de la marque DENON.
MODE D'EMPLOI RCDN12DABWTE2 DENON
Manuel de l'Utilisateur
Accessoires 8
Insertion des piles 9
Portee de la télécommande 9
Nomenclature et fonctions 10
Panneau supérieur/avant 10
Panneau arrête 13
Télécommande 15
Connexions
Branchement enceintes 20
Connexion des cables d'enceinte 20
Branchement enceintes 21
Connexion du subwoofer 21
Connexion d'enceintes amplifiées 22
Connexion d'un apparéil numérique 23
Connexion d'un apparéil analogue 24
Connexion d'une clé USB au port USB 25
Connexion d'une antenné DAB/FM 26
Connexion à un réseau domestique (LAN) 27
LAN filaire 27
LAN sans fil 28
Connexion du cordon d'alimentation 29
Lecture
Utilisation basique 31
Mise sous tension 31
Passage de l'alimentation à la veille 31
Sélection de la source d'entrée 32
Réglagedu volume 32
Coupuretemporaire du son (mise en sourdine) 32
Écoute de Radio Internet 33
Écoute de Radio Internet 34
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 35
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS 36
Lecture d'une clé USB 38
Lecture de fichiers stockés sur des clés USB 39
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 41
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth 42
Apparlement avec d'autres péripériques Bluetooth 43
Reconnexion à cet appeareil à partir d'un périhérique Bluetooth 44
Écouter de l'audio sur un casque Bluetooth 45
Écouter de l'audio sur un casque Bluetooth 46
Reconnexion à un casque Bluetooth 47
Déconnexion d'un casque Bluetooth 47
Obtenir l'application HEOS 48
Paramétrage de l'application HEOS pour la première fois avec un apparéil avec HEOS intégré 49
Ajout de l'enregistrement des appareils intégrés HEOS dans l'application HEOS 50
Compte HEOS 51
Lecture depuis des services de diffusion de musique 52
Écouter la même musique dans plusieurs pieces 55
Lecture de CD 59
Lecture de CD 59
Lecture des plages dans un ordre spécifique (Lecture programmee) 61
Lecture de DATA CD 62
Lecture de fichiers 63
Écoute d'émissions DAB/FM 65
Écoute d'émissions DAB/FM 65
Modification du mode de syntonisation FM (Mode Réglage) 66
Préroglage de stations DAB/FM 66
Préroglage automatique des stations FM (Présélection automatique) 67
Écoute de stations enregistrées dans la liste des prêrglages 67
Suppression d'une station de la liste des prêrglages 68
Balayage automatique des stations DAB 68
Modification des informations de réception pour la station DAB en cours de syntonisation 69
Recherche RDS 69
Recherche PTY 70
Recherche TP 71
71
Lecture d'entrée numérique 72
Lecture d'entrée analogue 74
Fonction AirPlay 75
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch, iPad ou Mac 76
Lecture de morceaux à partir d'un PC Windows 76
Lisez un morceau depuis votre iPhone, votre iPod touch, iPad ou Mac sur plusieurs appareils synchronisés (AirPlay 2) 77
Fonction Spotify Connect 78
Lecture de la musique Spotify avec cet apparéil 78
Fonctions pratiques 79
Lecture des Favoris HEOS 80
Ajout des Favoris HEOS 80
Suppression des Favoris HEOS 81
Changement de la luminosité de I'affichage 81
Utilisation de la minuterie sometime 82
Vérification de l'heure actuelle 82
Fonction de selection rapide 83
Réglages
Plan du menu 84
Fonctionnement du menu 87
Saisie de caractères 88
Utilisation des touches numériques 88
Utilisation des curseurs 89
Audio 91
SDB/Tone 91
Limite volume 91
Sensibilité du casque 92
Optimisation des enceintes 92
TV 93
Entree TV 93
Contrôle de l'arrêt de l'alimentation HDMI 94
Général 95
Alarme 95
Horloge 96
Horloge 97
Contrôle IR 97
lecture CD auto 98
Langue 98
Mode veille auto 98
Informations 99
Reset 99
Réseau 100
Informations reseau 100
Wi-Fi 100
Bluetooth 101
Contrôle réseau 102
Configuration AirPlay 102
DAB 103
aide à la recherche 103
Ordre des stations 103
DRC (Le contrôle de gamme dynamique) 103
réinitialisation DAB 103
version du DAB 103
Connexion au reseau à l'aide du bouton WPS du routeur 104
Conseils
| Conseils | 106 |
| Dépistage des pannes | 108 |
| L'alimentation ne se met pas sous/hors tension | 109 |
| Le tímein clignote | 109 |
| Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande | 111 |
| L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien | 111 |
| Aucun son n'est émis | 112 |
| Le son est interrompu ou on entend des bruits | 113 |
| L'audio souhaïté n'est pas émis | 115 |
| Impossible de dire USB AirPlay | 116 |
| Les clés USB ne peuvent pas être lues | 117 |
| Les noms de fichiers sur le clé USB ne s'affichent pas correctement | 118 |
| Impossible de dire le Bluetooth | 118 |
| Impossible de dire la radio Internet | 121 |
| Impossible de dire les fichiers musicaux sur le PC ou le NAS (Serveur de musique) | 122 |
| Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus | 123 |
| Impossible de se connecter à un réseau local sans fil | 123 |
| Impossible de dire des disques | 124 |
| L'audio d'appareils numériques ne peut être lu (HDMI/optique) | 125 |
| La source d'entrée passée à “HDMI” ou “Optical” | 125 |
| La fonction de contrôle HDMI n'est pas opérationnelle | 125 |
| Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau | 126 |
| Réinitialisation des réglages du réseau | 127 |
| Restauration aux valeurs d'usine | 128 |
Annexe
| Lecture de disques | 129 |
| Fichiers | 129 |
| Ordre de lecture des fichiers musicaux | 130 |
| À propos des disques et fichiers | 131 |
| Lecture de clés USB | 132 |
| Précautions d'emploi pour les supports | 134 |
| Chargement d'un disque | 134 |
| À propos de la manipulation des supports | 135 |
| Nettoyage des disques | 135 |
| Entrée numérique | 136 |
| Lecture d'un pérophérique Bluetooth | 136 |
| Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS | 137 |
| Lecture de radio Internet | 138 |
| Fonction dernière mémoire | 138 |
| À propos de HDMI | 139 |
| Explication des termes | 140 |
| Renseignements relatifs aux marques commerciales | 144 |
| Spécifications | 145 |
| Index | 151 |
Nous vous remercions d'avoir acquis cet apparéil Denon.
Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez dire attentivement ce manuel de l'utiliser avant d'utiliser l'appareil.
Après avoir lu le manuel, veuilles le conserver pour toute reférence future.
Accessoires
Vérifiéz que les pieces suivantes sont fournies avec le produit.
| Guide de démarrage rapide | Instructions de sécurité | Précautions d'utilisation des piles | Remarque sur la radio |
| Cordon d'alimentation | Câble HDMI | Télécommande (RC-1255) | 2x piles R03/AAA |
| Antenne intérieure DAB/FM | |||
Insertion des piles
1 Déplacez le couvercle arrêté dans la direction de la flèche et retirez-le.

2 Insérez correctement deux piles dans le compartment à pile comme indiqué.

3 Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles :
- Ne pas mélanger piles neuves et ancériennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Otez les piles de la télécommande si vous ne l'utilise pas pendant longtemps.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartment avant d'insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

Nomenclature et fonctions
Panneau supérieur/avant
[Panneau supérieur]

【Panneau avant】

Pour plus de détails, voir la page suivante.

[Panneau supérieur]

【Panneau avant】
Touches QUICK SELECT (1-3)
Elles permettent d'appeler les réglages enregistrés sur chaque touche, tels que la source d'entrée, le niveau de volume et "SDB/Tone" dans le menu de configuration. (p. 83)
2 Touches VOLUME (▲V)
Permet d'ajuster le volume.
3 Touche de commutation de la source d'entrée (
Elle permit de selectionner la source d'entrée.
4 Touche BACK
Revient à l'objet precedent.
Touche Lecture/Pause/ENTER (▶/■/ENTER)
Lit et met en pause des pistes, et entre le contenu sélectionné.
6 Touches curseurs ( )
Elles permettent de selectionner des éléments.
⑦ Port USB (≈)
Il permet de connecter des dispositifs de stockage USB (teils que des clés USB).
(p.38)
3 Touche d'alimentation (b)
Cela peut demettre sous/hors tension l'alimentation (veille). (p.31)
Témoin d'alimentation
Il s'allume comme suit en fonction du statut d'alimentation :
- Blanc : Mise sous tension
- Arrêt : veille
【Panneau avant】

Tiroir du disque
Utilisé pour insérer un disque. (p. 134)
10 Affichage
Cet écran affiche divers types d'informations.
1 Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (p. 9)
12 Touche Ouvrir/Fermer le tiroir (△)
Ouvre et ferme le tiroir du disque. (p. 59)
18 Prise de casque audio (O)
Utilisée pour connecter un casque.
Si un casque audio est branché sur cette prise, l'audio n'est plus transmis par les bornes d'enceintes et les connecteurs AUDIO OUT (y compris connecteur SUBWOOFER).
REMARQUE
- Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.
Panneau arrête

Pour plus de détails, voir la page suivante.

1 Prise CA (AC IN)
Utilisée pour brancher le cordon d'alimentation. (p. 29)
2 Bornes d'enceintes (SPEAKERS)
Utilisées pour connecter des enceintes. (p. 20)
Borne HDMI (HDMI ARC)
Permet de connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC.
(20 p. 23)
4 Bornes AUDIO OUT
Permettent de connecter un subwoofer ou des enceintes amplifiées.
- "Connexion du subwoofer" (p. 21)
- "Connexion d'enceintes amplifiées" (p. 22)
Borne SIGNAL GND
Sert a connecter un cable de mise à la terre à la platine. (p. 24)
Borne d'antenne FM/DAB (ANTENNA)
Permet de connecter une antenné FM/DAB. (p. 26)
Connecteur OPTICAL IN
Connexion à un apparéil doté d'un connecteur de sortie audio numérique optique. (p. 23)
Bouton/témoin CONNECT
Utilisée pour la configuration du Wi-Fi. (p. 104)
9 Bornes AUDIO IN
Connexion à un périhérique équipé de bornes de sortie audio analogiques. (p. 24)
10 Borne NETWORK
Sert à connecter un cable LAN lors de la connexion à un réseau LAN cable. (p. 27)
Télécommande

Émetteur infrarouge de télécommande
II transmet les signaux provenant de la télécommande. (p. 9)
2 Touche SLEEP
Elpermetreglerminuterie sommeil.(p.82)
3 Touche CLOCK
L'houre actuelle apparait sur l'appareil. (p. 82)
4 Touches selection de source d'entrée
Ellespermettende selectionnerlasourced'entree.(p.32)
Touches QUICK SELECT (1-3)
Elles permettent d'appeler les réglages enregistrés sur chaque bouton, tels que la source d'entrée, le niveau de volume et "SDB/Tone" dans le menu de configuration. (p. 83)

6 Touches du système
Elles permettent d'effectuer des opérations associées à la lecture.
Appuyez sur cette touche pour faire une pause pendant la lecture. Si vous appuyez sur cette touche pendant une pause ou un arrêt, la lecture reprend à partir de la dernière piste lue.
- Touche Saut avant (▶▶)
Appuyez sur cette touche pendant la lecture pour dire la piste suivante.
Appuyez sur cette touche pendant la lecture du tuner pour sélectionner les stations enregistrées dans la liste de préselection. (p. 67)
- Touche Saut arrêté (1-4)
Appuyez sur cette touche pendant la lecture pour redémarrer la piste en cours ou dire la piste précédente.
Appuyez sur cette touche pendant la lecture du tuner pour sélectionner les stations enregistrées dans la liste de préselection. (p. 67)
- Touche Arrêt (■)
Appuyez sur ce bouton pour arreter la lecture.

- Selon la source d'entrée et le service en ligne, l'opération ne peut pas etre effectuee.
7 Touches TUNE (▲V)
Elles permettent de faire fonctionner le tuner. (p. 65)

8 Touche QUEUE
Affiche la file d'attente.
"Écoute de Radio Internet" (p. 33)
- "Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS" (p. 35)
"Lecture d'une clé USB" (p. 38)
9 Touche ENTER
Elle permet de déterminer la sélection.
10 Touches curseurs ( )
Elles permettent de selectionner des éléments.
1 Touche BACK
Revient à l'objet precedent.
12 Touches alphasmériques (0 - 9, + 10)
Elles permettent de saisir des lettres ou des numérios sur l'appareil. (p. 88)
13 Touche RANDOM
Permet de passer à la lecture aléatoire.
14 Touche REPEAT
Permet de changer la lecture repétée.
16 Touche DIMMER
Regler la luminosité d'affichage de cet apparéil. (p. 81)
16 Touche d'alimentation (POWER)
Cela permet demettre sous/hors tension l'alimentation (veille). (p.31)

17 Touches VOLUME (▲V)
Permet d'ajuster le volume. (p. 32)
18 Touche OPTION
Permet d'afficher le menu des options sur l'affichage.

- Aucun menu des options n'est affché pour certaines sources d'entrée.
19 Touche MUTE (x)
Cette touche met en sourdine la sortie audio. (p. 32)
20 Touche SETUP
Le menu de configuration s'affiche à l'écran. (p. 87)
2 Touche CLEAR
Cela permet d'annuler les réglages.
2 Touche Information (INFO)
Utilisée pour changer les informations sur la plage à l'affichage pendant la lecture.
28 Touche PROGRAM
Permet de définir la lecture programmée. (p. 61)
- Permet de modifier la plage de lecture sur un CD de données. (p. 64)
Contenu
Branchement enceintes 20
Connexion d'un apparéil numérique 23
Connexion d'un apparéil analogue 24
Connexion d'une clé USB au port USB 25
Connexion d'une antenné DAB/FM 26
Connexion à un réseau domestique (LAN) 27
Connexion du cordon d'alimentation 29
REMARQUE
- Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions.
- N'enroulez pas les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion. Cela pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit audio indésirables.
Câbles utilisés pour les connexions
Fournit les cables nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.

Branchement enceintes
REMARQUE
- Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes. Éteignez également le subwoofer.
- Connectez les cables d'enceinte de façon à ce qu'ils ne dépassent pas des bornés d'enceinte. Le circuit de protection risque d'être activé si les fils touchent le panneau arrirée ou si les côts + et - entrent en contact. "Circuit de protection" (p. 143)
- Ne jamais toucher les bornes d'enceinte lorsque le cordon d'alimentation est connecté. Vous risquieriez de vous électrocuter.
- Utilisez des enceintes avec une impédance de 4 à 16 Ω/ohms.
Connexion des cables d'enceinte
Connectez le cable d'enceinte avec un tube en caoutchouc (rouge) sur la borne enceinte + (rouge) et l'autre cable sur la borne d'enceinte - (noire).
1 Dénudez environ 10 mm du revêtement de l'embout du cable d'enceinte, puis torsadez fermement le fil conducteur ou coupeze-le.

2 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

3 Insérez le fil conducteur du cable d'enceinte dans la garde de la borne de l'enceinte.

4 Tournez la borne de l'enceinte dans le sens des aiguilles d'une montre pour la desserrer.

Branchement enceintes

(R)
(L)
Connexion du subwoofer
Utilisez un cable adapté pour connecter le subwoofer.

Subwoofer

- Nous recommendons d'utiliser cet apparéil avec les enceintes SC-N10 de la même série (non fournies).
Connexion d'enceintes amplifiées


- Vous pouvez régler le niveau de la sortie audio analogue à l'aide des boutons VOLUME ▲▼. Le volume de sortie audio analogue est lié au volume de l'enceinte.
- Lors de la connexion d'enceintes amplifiées à cet apparéil, consultez le mode d'emploi de vos enceintes amplifiées pour plus de détails.
Connexion d'un apparéil numérique
Connectez cet apparéil à un périphérique ayant des bornes de sortie numérique, tel qu'une TV.


- Lorsque vous connectez une TV à cet apparériel, mettez hors tension la sortie audio des enceintes internes de la TV. Consultez le manuel de l'utilisateur de votre téléviseur pour plus de détails.
- Lorsque vous raccordez la borne HDMI ARC de cet apparéil à votre télévisueur, raccordez-la à la borne d'entrée HDMI de votre télévisueur qui prend en charge la fonction ARC.
- Lors de la connexion à un téléviseur qui ne prend pas en charge la fonction ARC, utilisez une connexion optique pour dire le son du téléviseur.
REMARQUE
- Seul le réglage PCM 2 canaux peut être utilisé pour reproduce le son d'un téléviseur via la fonction HDMI ARC et la connexion optique. Réglez "PCM 2ch" comme format audio dans les paramètres du téléviseur.
- Les signaux PCM linéaires avec une fréquence d'échantillonnage de 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz ou 192 kHz peuvent être transmis à cet apparèil.
- Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital, DTS et AAC. Ceci entraine du bruit et pourrait endommager les enceintes.
■ Spécifications des fichiers pris en charge
Voir "Entrée numérique" (p. 136).
Connexion d'un apparéil analogue
Vous pouvez connecter cet apparéil à différents périhériques équipés d'une sortie audio analogue.
Cet apparéil est compatible avec les tourne-disques équipés d'une cellule phono à aimant mobile (MM). Lorsque vous connectez cet apparéil à une platine avec une cellule à bobine mobile (MC) à faible sortie, utilisez un amplificateur de tête MC disponible dans le commerce ou un transformateur élévateur.
Si vous définissez la source d'entrée de cet apparéil sur "PHONO" et que vous augmentez accidentellement le volume sans brancher de platine, vous risquèz d'entendre un bourdonnement provenant des enceintes.

REMARQUE
- La borne de terre (SIGNAL GND) de cet apparéil n'est pas dédiée à des fins de mise à la terre pour la sécurité. Si cette borne est connectée lorsqu'il y a beaucoup d'bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez note que, selon la platine, connecter la ligne de terre peut avoir l'effet inverse en augmentant le bruit. Auquel cas, il n'est pas nécessaire de connecter la ligne de terre.
Connexion d'une clé USB au port USB
Pour le mode d'emploi, voir "Lecture d'une clé USB" (p. 38).


Denon ne garantit pas que toutes les clés USB fonctionneront ou seront alimentetes. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livre avec un adaptateur secteur, utilisez l'adaptateur secteur fourni avec cet apparéil.
REMARQUE
- Les clés USB ne fonctionneront pas via un hub USB.
- Il n'est pas possible d'utiliser cet apparéil en connectant son port USB à un PC au moyen d'un cable USB.
- N'utilise pas de cable d'extension pour connecter un une clé USB. Ceux-ci peuvent cause des interférences radio avec les autres apparciels.
Connexion d'une antenné DAB/FM
Après avoir connecté l'antenne et vérifié la réception d'un signal d'émission, fixez l'antenne avec du ruban adhésif dans la position où le bruit d'arrière-plan devient minime. "Écoute d'émissions DAB/FM" (1 p. 65)

Antenne interieure DAB/FM (fournie)

- Pour un meilleur résultat, placez l'antonne intérieure fournie contre un mur en la déployant à l'horizontal, parallètement au sol (sans le toucher), puis fixez au mur les deux attaches situées aux extrémités. Ce type d'antenne est directionnel, et pour un meilleur résultat, il est conseilé de l'orienter correctement vers le lieu de transmission.
- Par exemple, si la tour de transmission est au nord, les deux extrémités de l'antenne (avec les attaches) doivent être déployées vers l'ouest et l'est.
- Si vous ne parvenez pas à receivevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous给您 recommendons d'installer une antenné extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez achetié l'appareil pour en savoir plus.
Connexion à un réseau domestique (LAN)
Cet apparéil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN cable ou un réseau local sans fil.
Vous pouvez connecter cet apparéil à votre réseau domestique (LAN) pour réaliser différents types de lectures et d'opérations, comme suit.
- Lecture d'audio en réseau, tel qu'une radio Internet, et de serveurs média
- Lecture de services de diffusion de musique
- Utilisation de la fonction Apple AirPlay
- Fonctionnement de cet apparéil via le réseau
- Fonctionnement avec le système audio surround multi-pieces sans fil HEOS
- Mise à jour du micrologiciel
Contactez un FAI (fournisseur d'accès Internet) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet.

- Lorsque s'affiche sur l'écran de cet apparéil, celui-ci n'est pas connecté à un réseau.
LAN filaire
Pour effectuer des connexions via un LAN cable, utilisez un cable LAN pour connecter le routeur à cet apparéil, comme illustré dans la figure ci-dessous.

LAN sans fil
Pour vous connecter à un routeur LAN sans fil, téléchargez l'application HEOS sur votre smartphone et configurez cet apparéil. (p. 48)

Internet

Routeur avec point d'accès

-
Lorsque vous utilisez cet apparéil, nous vous recommendons d'utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes :
-
Serveur DHCP intégré
Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.
- Commutateur 100BASE-TX intégré
Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommendons d'utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d'au moins 100 Mbps.
- N'utilisez qu'un cable STP blindo ou un cable LAN ScTP (faclement disponibles dans les magasins d'electronique). (CAT-5 ou supérieur recommendé).
- Il est recommendé d'utiliser un cable LAN normal de type blindo. Si vous utilisez un cable de type plat ou non-blindo, le bruit peut perturber les autres apparèils.
REMARQUE
- Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d'accès à Internet ou un magasin d'informatique pour plus de détails.
- Cet apparéil n'est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si vous ligne contractée n'est pas configurée pour être utilisée avec PPPoE.
- Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne Ethernet de votre ordinateur.
- Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis.
Connexion du cordon d'alimentation
Une fois toutes les connexions effectuees, inserez la fiche d'alimentation dans la prise murale.


Contenu
Utilisation basique
| Mise sous tension | 31 |
| Passage de l'alimentation à la veille | 31 |
| Sélection de la source d'entrée | 32 |
| Réglage du volume | 32 |
| Coupure-temporaire du son (mise en sourdine) | 32 |
Lecture audio/service en réseau
| Écoute de Radio Internet | 33 |
| Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS | 35 |
| Obtenir l'application HEOS | 48 |
| Fonction AirPlay | 75 |
| Fonction Spotify Connect | 78 |
Lecture d'un apparéil
| Lecture d'une clé USB | 38 |
| Écouter de la musique sur un pérophérique Bluetooth | 41 |
| Écouter de l'audio sur un casque Bluetooth | 45 |
| Lecture de CD | 59 |
| Lecture de DATA CD | 62 |
| Écoute d'émissions DAB/FM | 65 |
| Lecture d'entrée numérique | 72 |
| Lecture d'entrée analogue | 74 |
Fonctions pratiques
| Lecture des Favoris HEOS | 80 |
| Ajout des Favoris HEOS | 80 |
| Suppression des Favoris HEOS | 81 |
| Changement de la luminosité de l'affichage | 81 |
| Utilisation de la minutesie sometimeil | 82 |
| Vérification de l'heure actuelle | 82 |
| Fonction de seLECTION rapide | 83 |
Utilisation basique

Mise sous tension
1 Appuyez sur POWER pourmettre l'appareil sous tension.
Le témoin d'alimentation s'allume en blanc.

- Vous pouvez également appuyer sur 日 sur l'appareil principal pour lemettre sous tension après une mise en voille.
- Vous pouvez également appuyer sur pourmettre sous tension après une mise en voille.
Passage de l'alimentation à la veille
1 Appuyez sur POWER
L'appareil commute en mode veille.

- Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur sur l'appareil principal.
REMARQUE
- L'alimentation continue à être fournie à une partie des circuits, même lorsque l'appareil est en mode veille. Lorsque l'appareil reste inutilisé pendant une période prolongée ou pendant les vacances, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Sélection de la source d'entrée
1 Appuyez sur la touche de selection de la source d'entrée pour la lecture.
La source d'entrée sélectionnée apparait sur l'écran.

- Cet apparéil bascule entre DAB et FM chaque fois que vous appuyez sur la touche TUNER.
- Vous pouvez également sélectionner la source d'entrée en appuyant sur la touche
sur l'appareil principal.
Réglage du volume
1 Utilisez VOLUME pour régler le volume.
Le niveau de volume apparait sur l'affichage.

- Vous pouvez également régler le volume maître en appuyant sur la touche VOLUME sur l'appareil principal.
Coupure temporaire du son (mise en sourdine)
1 Appuyez sur MUTE X
"Mute" apparait sur l'affichage.

- Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE à nouveau.
Écoute de Radio Internet

- La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez receiveoir des stations Radio Internet en provenance du monde entier.
- Les stations radio Internet sur cet apparéil lisent le service de base de données fourni par la station radio Tuneln.
- Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet apparéil sont les suivants. Voir "Lecture de radio Internet" (198 p. 138) pour plus de détails.
WMA
MP3
- MPEG-4 AAC
Écoute de Radio Internet
1 Appuyez sur INTERNET RADIO.
- Vous pouvez également appuyer sur (HEOS Music). Utilisez pour sélectionner "Internet Radio", puis appuyez sur ENTER.
2 Sélectionnez la station que vous souhaite écouter.
| Touches de commande | Fonction |
| ►/■* | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| ►►* | Précédent / Suivant |
| Δ∇ | Sélectionnez la plage |
| ENTER | Entrez l'élement sélectionné / Lecture |
| BACK | Passage à un niveau supérieur dans l'arborescence |
| INFO | Commute le nom du morceau - nom de l'artiste, le nom de la station radio et le format de fichier |
| QUEUE | Affiche la file d'attente |
- Autorisé lors de l'écoute de Podcasts.

- Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont replacés par ". (point).
REMARQUE
- Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou indisponible sans averissement préalable.
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS

- Cet apparéil peut dire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) depuis des serveurs DLNA compatibles, comme un ordinateur ou un dispositif NAS, connectés à votre réseau.
- Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet apparéil sont les suivants. Voir "Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS" (p. 137) pour plus de détails.
WMA
MP3
WAV
MPEG-4 AAC
- FLAC
Apple Lossless
DSD
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS
Suivez cette procédure pour lire les fichiers audio ou les listes de lecture sur des serveurs de fichiers DLNA connectés à votre réseau.
1 Appuyez sur (HEOS Music).
Si un historique de lecture est present, la dernière station de radio Internet ou le dernier morceau écoute est lu. Appuyez à nouveau sur " (HEOS Music) pour afficher le menu principal de HEOS Music.
2 Utilisez le curseur pour selectionner "Music Servers", puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez le nom de votre PC en réseau ou du serveur NAS (Network Attached Storage).
4 Parcourez la musique sur votre PC/NAS et selectionnez une musique à生存.

- Quand vous sclectionnez une musique à dire, on vous demandera comment vous voulez écouter votre musique.
| Jouez maintainant : | Insère l'élement dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement. |
| Jouer & Remplacer la file d'attente : | Vide la liste de lecture et litimmédiatement l'élement sélectionné. |
| Jouer la prochaine : | Insère l'élement dans la file d'attente après la piste en cours de lecture et le lit à la fin de la piste en cours de lecture. |
| Ajouter à la fin de la liste de lecture : | Ajoute l'élement directement à la fin de la liste. |
5 Utilisez pour selectionner "Jouez maintainant" ou "Jouer & Remplacer la file d'atte", puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
| Touches de commande | Fonction |
| ►/■ | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| ←<►→ | Précédent / Suivant |
| Δ∇ | Sélectionnez la plage |
| ENTER | Entrez l'élement sélectionné |
| BACK | Passage à un niveau supérieur dans l'arborescence |
| REPEAT | Lecture repétée • Changement entre la répétition de toutes les plages ou la répétition d'une seule plage |
| RANDOM | Lecture aléatoire |
| INFO | Commute le nom du morceau - nom de l'artiste, le nom de l'album et le format de fichier |
| QUEUE | Affiche la file d'attente |
REMARQUE
- Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS connecté via le réseau LAN sans fil, l'audio peut être interrompu en fonction de chaque environnement LAN sans fil. Dans ce cas, connectez à l'aide d'un LAN câblé.
L'ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabetique à cause des specifications du serveur, il se peut que la recherche par la premièrelette ne fonctionne pas correctement.
Lecture d'une clé USB

- Lecture de fichiers musicaux stockés sur une clé USB.
- Seules les clés USB conformes aux normes de stockage de masse peuvent être utilisées sur cet apparéil.
- Cet apparéil est compatible avec les clés USB au format FAT32" ou "NTFS".
- Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet apparéil sont les suivants. Voir "Lecture de clés USB" (p. 132) pour plus de détails.
WMA
MP3
WAV
MPEG-4 AAC
- FLAC
Apple Lossless
DSD
Lecture de fichiers stockés sur des clés USB
1 Insérez la clé USB dans le port USB.
2 Appuyez sur USB pour passer à la source d'entrée "USB Music".
- Vous pouvez également appuyer sur "H" (HEOS Music). Utilisez pour sélectionner "USB Music", puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez le nom de cet apparéil.
4 Parcourez la musique sur votre clé USB et Sélectionnez une musique à生存.

- Quand vous selectionnez une musique à生存, on vous demandera comment vous pouze écouter toute musique.
| Jouez maintainant : | Insère l'élement dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement. |
| Jouer & Remplacer la file d'attente : | Vide la liste de lecture et litimmédiatement l'élement sélectionné. |
| Jouer la prochaine : | Insère l'élement dans la file d'attente après la piste en cours de lecture et le lit à la fin de la piste en cours de lecture. |
| Ajouter à la fin de la liste de lecture : | Ajoute l'élement directement à la fin de la liste. |
5 Utilisez pour sélectionner "Jouez maintainant" ou "Jouer & Remplacer la file d'atte", puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
| Touches de commande | Fonction |
| ►/■ | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| ►►► | Précédent / Suivant |
| △ ∇ | Sélectionnez la plage |
| ENTER | Entrez l'élement sélectionné / Lecture |
| BACK | Passage à un niveau supérieur dans l'arborescence |
| REPEAT | Lecture repétée • Changement entre la répétition de toutes les plages ou la répétition d'une seule plage |
| RANDOM | Lecture aléatoire |
| INFO | Commute le nom du morceau - nom de l'artiste, le nom de l'album et le format de fichier |
| QUEUE | Affiche la file d'atte |
REMARQUE
- Notez que Denon décline toute responsabilité en cas de problèmes liés aux données d'une clé USB lors de l'utilisation de cet apparéil avec la clé USB.
- Lorsqu'une clé USB est connectée à cet apparéil, l'appareil charge tous les fichiers qui s'y trouvent. Le chargement peut prendre un certain temps si la clé USB contient un grand nombre de dossiers et/ou de fichiers.
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth

Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet apparéil via un apparition et en connectant cet apparéil à l'aide du périphérique Bluetooth.
La communication est possible jusqu'à une distance d'environ 30m
REMARQUE
- Pour dire de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
Afin d'écouter de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth sur cet apparéil, le périphérique Bluetooth doit d'abord être apparéi avec cet apparéil.
Une fois le périphérique Bluetooth appariet, il n'a pas besoin d'être appariet à nouveau.
1 Appuyez sur Bluetooth.
Lors de la première lecture de contenu via Bluetooth sur cet apparéil, ce dernier passera automatiquement en mode d'appariement.
2 Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile.
3 Sélectionnez cet apparéil lorsqu'on nom s'affiche dans la liste des apparéils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.
Effectuez la connexion avec le péripérisque Bluetooth à proximité de l'appareil (environ 1 m).
4 Écoutez de la musique à l'aide de n'importe qu'elle application sur votre périphérique Bluetooth.
- Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec la télécommande de cet apparéil.
- La prochaine fais que le bouton Bluetooth sera pressé sur la télécommande, cet apparéil se connectera automatiquement au dernier péripérique Bluetooth connecté.
| Touches de commande | Fonction |
| ►/■ | Lecture / Pause |
| ←/→ | Précédent / Suivant |
| INFO | Commute le nom du morceau - nom de l'artiste, le nom de l'appareil Bluetooth et le nom de l'album. |
Appariement avec d'autres péripériques Bluetooth
Jumeler un apparéil Bluetooth avec l'appareil.
1 Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique mobile.
2 Appuyez et maintenez enfoncée la touche Bluetooth sur la télécommande pendant au moins 3 secondes.
L'appareil passera en mode d'appariement.
3 Sélectionnez cet apparéil lorsqu'on nom s'affiche dans la liste des apparéils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.

- Cet apparéil peut être apparié avec un maximum de 8 périḥériques Bluetooth. Lorsqu'un 9e périḥérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du plus ancien périḥérique enregistré.
- Vous pouvez également passer en mode d'appariumen appuyant sur le bouton OPTION lorsque I'écran de lecture est affiché et en scélectionnant "mode apparairie" dans le menu d'options affiché.
REMARQUE
- Pour faire fonctionner le péripérisque Bluetooth avec la télécommande de cet apparéil, le péripérisque Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
- La télécommande de cet apparéil n'est pas garantie de fonctionner avec tous les périhériques Bluetooth.
- Selon le type de péripérisque Bluetooth, cet apparéil émet du son qui est couplé au réglage du volume sur le péripérisque Bluetooth.
Reconnexion à cet apparéil à partir d'un périphérique Bluetooth
Une fois l'appariement terminé, vous pouvez connecter le périphérique Bluetooth sans effectuer d'opération sur cet apparueil.
Cette opération doit également être effectue lorsque vous commutez le périphérique Bluetooth pour la lecture.
1 Si un périphérique Bluetooth est connecté, désactivez le réglage Bluetooth de ce périphérique pour le déconnecter.
2 Activez le réglage Bluetooth du périphérique Bluetooth à connecter.
3 Sélectionnez cet apparéil dans la liste des péripériques Bluetooth affichée sur votre péripérique Bluetooth.
4 Écoutez de la musique à l'aide de n'importe qu'elle application sur votre périphérique Bluetooth.

- Lorsque l'alimentation et la fonction Bluetooth de cet apparéil sont activées, la source d'entrée est automatiquement commutée sur "Bluetooth" si un périhérique Bluetooth est connecté.
- Lorsque les paramètres "Contrôle réseau" de cet apparéil sont régliés sur "Allume" et un périphérique Bluetooth est connecté et lu avec l' apparéil en état de voir, l'alimentation de l' apparéil se mettra sous tension automatiquement. (p. 102)
Écouter de l'audio sur un casque Bluetooth
Vou puez ecouter lessons qui sont lus dans cet appeareil a partir d'un casque Bluetooth.
Diffuse simultanément le son des enceintes connectées et des casques Bluetooth, ou uniquement celui des casques Bluetooth.

MODE de sortie: Casque + enceintes)

MODE de sortie: Casque)
Écouter de l'audio sur un casque Bluetooth
1 Réglez "Casque" sur "Marche" depuis le réglage "Réseau" - "Bluetooth" dans le menu de configuration. (p. 101)
2 Sélectionnez "Mode de sortie" et configurez la sortie audio.
| Casque + enceintes (Défaut): | L'audio est transmis au casque et aux enceintes Bluetooth. Cette sortie simultanée est adaptée à la soitée cinéma en famille et à d'autres activités de groupe. |
| Casque: | L'audio est transmis uniquement aux casques Bluetooth. Il convient pour écouter de la musique ou regarder des films seul le soir lorsque vous avez besoin de rester tranquille. |
3 Entrez en mode d'appariument sur le casque Bluetooth que vous souhaitez connecter à cet apparéil.
4 Sélectionnez “Periphériques” etCHOISSEZ le nom du casque Bluetooth dans la liste des appareils.
5 Réglez le volume des casques Bluetooth connectés une fois la connexion terminée.

- Les enceintes Bluetooth compatibles avec le profil A2DP peuvent être connectées en suivant les mêmes étapes que celles utilisées pour connecter les casques Bluetooth.
REMARQUE
- Le volume d'un casque Bluetooth ne peut pas etre regle a partir de cet apparéil. Reglez le volume de votre casque Bluetooth.
- Les réglages de "SDB/Tone" du menu configuration spécifique sur cet apparéil ne sont pas reflètés dans la sortie sonore des casques Bluetooth.
- Le son peut être différé lorsqu'il est envoyé par Bluetooth.
- Les casques Bluetooth ne peuvent pas etre connectés lorsque vous utilisez une source d'entree Bluetooth. En outre, la selection d'une source d'entree Bluetooth met fin a la connexion entre cet apparieil et les casques Bluetooth.
- Les casques Bluetooth ne peuvent pas etre connectés lorsque cet apparéil est groupé dans l'application HEOS.
- Il n'est pas possible de connecter un casque Bluetooth si un apparéil avec HEOS intégré lit une source d'entrée de cet apparéil.
ATTENTION :
Utilisation d'un casque Bluetooth sans fonction de réglage du volume
- Afin d'éviter toute perte d'audition, ne connectez pas de casque Bluetooth dépourvu de fonction de réglage du volume.
- Le volume des écouteurs Bluetooth peut être trop élevé lorsque cet apparéil est connecté à un casque Bluetooth.
- Le volume d'un casque Bluetooth ne peut pas etre regle a partir de cet apparéil.
Reconnexion à un casque Bluetooth
Suivez l'une des étapes ci-dessous pour reconnectcer le dernier casque Bluetooth utilisé :
- Reconnectez-vous à cet apparéil avec la fonction de reconnexion de casque Bluetooth.
- Si le "Output Mode" est régé sur "HP+ Speakers", cet apparéil se connecte automatiquement au dernier casque Bluetooth utilisé lors de la mise sous tension.
- Sélectionnez l'appareil que vous souhaitez connecter depuis "Péripériques" sous "Bluetooth" dans le menu de configuration. (p. 101)
Déconnexion d'un casque Bluetooth
Effectuez l'une des étapes suivantes pour déconnecter votre casque Bluetooth :
Éteignez votre casque Bluetooth.
- Dans le menu de configuration, accédez à “Réseau” - “Bluetooth” et définièsez “Casque” sur “Arrêt”. (p. 101)
Obtenir l'application HEOS
Depuis l'application HEOS, vous pouvez utiliser de nombreux services de diffusion de musique en ligne. Plusieurs options s'offrent à vous selon votre situation géographique.
Téléchargez l'application HEOS pour iOS ou Android en recherchant "HEOS" sur l'App Store, sur Google Play ou sur Amazon Appstore.


Download on the
App Store

GET IT ON
Google Play

- Les specifications de l'application HEOS peuvent être modifiées sans préavis à des fins d'amélioration.
Paramétrage de l'application HEOS pour la première fois avec un apparéil avec HEOS intégré
Une fois que vous avez placé cet apparéil dans votre salle d'écoute et que vous avez télécharge l'application HEOS, vous étes prêt à configurer cet apparéil pour la lecture de musique. Cela implique de suivre quelques étapes simples pour que cet apparéil soit connecté à votre réseau domestique existant :

- NE BRANCHEZ PAS le cable Ethernet si vous connectez cet apparéil à un réseau sans fil. Si vous connectez cet apparéil à un réseau cable, utilisez un cable Ethernet (non fourni) le connecter à votre réseau ou à votre routier.
Assurez-vous que votre apparéil mobile est connecté à votre réseau sans fil (le réseau auquel vous souhaitez connecter cet apparéil).
Vous pouze le vérifier dans le menu "Réglages" - "Wi-Fi" de votre appareil iOS ou Android.

- Activez le paramètre Bluetooth sur votre apparéil mobile.
- Si vous réseau sans fil est sécurisé, assurez-vous que vous connaisssez le mot de passer pour rejoindre leur réseau.
2 Lancez l'application HEOS sur votre apparéil mobile.

3 Appuyez sur la touche "Configurer maintenant", en haut de l'écran.
4 Suivez les instructions pour ajouter cet apparéil à votre réseau sans fil et pour sélectionner une entrée sur cet apparéil.
Ajout de l'enregistrement des appareils intégrés HEOS dans l'application HEOS
HEOS est un veritable système audio multipiece qui synchronise les lectures audio entre différents appareils HEOS pour que la lecture se fasse de manière synchronisée dans différentes pieces, avec un son extraordinaire! Vous pouvez facilement ajouter et synchroniser jusqu'à 32 appareils HEOS à votre système.
Ajout d'appareils câblés intégrés HEOS
Il suffit de connecter les apparèels intégrés HEOS à votre réseau domestique à l'aide d'un cable Ethernet et l'appareil intégré HEOS apparaitra sur votre application HEOS comme une nouvelle piece. Pour plus d'informations sur les connexions LAN filaires, reportez-vous à “Connexion à un réseau domestique (LAN)” (12 p. 27). À votre convenance, vous pouvez attribuer un nom à l'appareil intégré HEOS pour indiquer dans chaque piece vous l'avez placé.
Ajout d'appareils sans fil intégrés HEOS
Vous pouvez ajouter des appareils intégrés sans fil HEOS supplémentaires à votre système HEOS en sélectionnant “Ajouter le périhérique” dans le menu des réglages de l'application HEOS et en suivant les instructions :


Compte HEOS
Les comptes HEOS peuvent être enregistrés en appuyant sur l'onglet "Musique" - icône "Réglages" dans l'application HEOS.
Une fois que vous avez créé ou que vous vous étés connecté à votre Compte HEOS, vous pouvez utiliser la fonctionnalité Favoris HEOS pour enregistrer et rappeler vos stations de radio en continu préféERées à l'aide de cet apparéil.
Qu'est-ce qu'un Compte HEOS?
Un Compte HEOS est un compte principal ou "porte-clé" qui vous permet de contrôler tous les services de musique HEOS à l'aide un identifient et un mot de passer une.
Pourquoi se创建工作 un Compte HEOS?
Grçá à ce Compte HEOS, il vous suffit d'entrez votre identifient et votre mot de passer une seule fois pour tous les services de musique. Cela vous permet une'utilisation rapide et facile de l'application sur différents dispositifs.
Il vous suffit de vous identifier sur votre Compte HEOS depuis n'importe quel dispositif, et vous aurez accès à tous vos services de musique associés. Vous pourrez ainsi direvres historique de lecture et vos listedes lecture, même chez des amis qui écoulent leur musique sur leur propre système HEOS.
Se creer un Compte HEOS
À votre première utilisation d'un service de musique depuis le menu "Musique" principal de l'application HEOS, il vous sera demandé de créé un Compte HEOS. Suivez les instructions dans l'application HEOS pour terminer les opérations.

- Les informations de réglage du Compte HEOS de cet apparéil sont synchronisées avec l'application HEOS. Changez les réglages et déconnectez-vous de votre compte par l'intérémière de l'application HEOS.
■ Modifier son Compte HEOS
1 Appuyez sur l'onglet "Musique".
2 Sélectionnez l'icone Réglages en haut à gauche de l'écran.
3 Sélectionnez "Compte HEOS".
4 Changez votre zone géographique, leur mot de passer, supprimez leur compte ou déconnectez-vous.

- Cet apparéil se synchronise automatiquement lorsque vous changez les paramètres de votre compte ou que vous vous déconnectez via l'application HEOS. Pour commuter les comptes HEOS, liquez de la musique à partir d'une application HEOS connectée au compte que vous souhaitez synchroniser avec cet apparéil. Le "Compte HEOS" commute automatiquement.
Lecture depuis des services de diffusion de musique
Un service de musique est une société de musique en ligne qui permet un accès à de vastes collections musicales par le biais d'une souscription gratuite et/ou payante. Plusieurs options s'offrent à vous selon notre situation géographique.
REMARQUE
- L'application et la marque HEOS ne sont associées àaucun fabricant d'appareil mobile. La disponibilité des services de musique peut varier selon les régions. Il est possible que tous les services ne soient pas disponibles au moment de l'achat. Certains services peuvent être ajoutés ou supprimés de temps à autre en fonction de décisions des fournisseurs de services de musique ou d'autres personnes.
■ Sélectionner une piece/un dispositif
1 Appuyez sur l'onglet "Pièces". Sélectionnez "Denon CEOL" s'il existe plusieurs produits avec HEOS intégré.

- Appuyez sur l'icone en haut à droite de l'écran pour changer le mode editor.
Vous pouvez modifier le nom affché.

■ Sélectionner le morceau ou la station depuis les différentes sources musicales
1 Appuyez sur l'onglet "Musique" pour selectionner une source musicale.

- Tous les services musicaux affichés sont susceptibles de pas etre disponibles dans notre région.

2 Parcourir les musiques à生存.
Après avoir sélectionné un morceau ou une station de radio, l'application vous redirigera automatiquement sur l'écran "A l'écoute".

- Lorsque vous sélectionné un morceau à lire, on vous demandera comment vous voulez écouter votre musique.
| Jouez maintainant : | Insère l'élement dans votre liste de lecture en cours après le morceau en cours pour qu'il soit lu immédiatement. |
| Jouer & Remplacer la file d'attente : | Vide la liste de lecture et litimmédiatement l'élement sélectionné. |
| Jouer la prochaine : | Insère l'élement dans la file d'attente après la piste en cours de lecture et le lit à la fin de la piste en cours de lecture. |
| Ajouter à la fin de la liste de lecture : | Ajoute l'élement directement à la fin de la liste. |

- Lorsque vous sélectionnez une station de radio, les éléments suivants s'affichent.
| Jouez maintainant: | Permet de生存 immédiatement l'élement選tionné. |
| Ajouter aux favoris HEOS: | Ajoute aux favoris HEOS. |

- Reglez "Contrôle réseau" du menu des régliages sur "Marche" pour que, lorsqu'you lisez à partir de l'application HEOS alors que cet apparéil est en vue, ce apparéil s'allume automatiquement. ("Contrôle réseau" (p. 102))


Écouter la même musique dans plusieurs pieces
Ce système est un veritable système audio multi-pieces. Vous pouvezisser un ou plusieurs groupes HEOS pour synchroniser automatiquement la lecture audio entre plusieurs produits avec HEOS intégré afin que la musique jouée dans les différentes pieces soit parfaitement synchronisée et ait toujours un son étonnant! Vous pouvez facilement ajouter jusqu'à 32 produits à votre système au total. Vous pouvez regrouper jusqu'à 16 produits individuels pour qu'ils jouent le même morceau de manière totalement synchronisée.
Regrouper des pieces
1 Appuyer et maintenez votre doigt sur la piece qui ne diffuse pas de musique.
2 Faites-la glisser jusqu'à la piece qui diffuse de la musique et relâchez.
3 Le deux pieces seront ainsi regroupées en un unique groupe de dispositifs et elles diffuseront la même musique parfaitement synchronisée.

Dégrouper des pieces
1 Appuyez et maintenez votre doigt sur une piece que vous poulez retarder d'un groupe.
2 Faites-la glisser hors du groupe et relâchez.
REMARQUE
- Vous ne pouvez pas-retirer la première piece qui diffusait de la musique avant la creation du groupe.


Regrouper toutes les pieces (mode soité)
Vous pouvez aisément associier les 16 pieces en mode Party à l'aide d'un geste de "pincement".
1 Placez deux doigts sur I'ecran, sur la liste des pieces.
2 Rapprochez rapidement vos doigts et relâchez.
3 Toutes les pieces seront regroupées et diffuseront la même musique parfaitement synchronisée.

Dégrouper toutes les pieces
Voussouspoucezaisementdissociertoutesvopiecesetquitterlemode Fetea l'aide d'un geste d"ecartement".
1 Placez deux doigs serrés sur l'écran, sur la liste des pièces.
2 Séparez-les rapidement et relâchéz.
3 Toutes vos pièces seront dégroupées.

Lecture de CD

Lecture de CD
1 Appuyez sur CD pour.permuter la source d'entrée sur "CD".
2 Insérez un disque. (p. 134)
La lecture débute.
- Appuyez sur sur l'appareil pour ouvrir/fermer le tiroir du disque.

- Vous pouze définir la lecture automatique ou non des CD. (p. 98)
REMARQUE
- Ne placez aucun objet étranger sur le tiroir du disque de l'appareil. Vous risquez de l'endommager.
- Ne tentez pas de fermer le tiroir en le poussant lorsque l'appareil n'est pas sous tension. Vous risquez de l'endommager.
| Touches de commande | Fonction |
| ►/■ | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| ►► | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante (Maintenir enfoncé) Retour rapide / Avance rapide |
| 0 - 9, +10 | Sélection d'une plage |
| RANDOM | Lecture aléatoire |
| REPEAT | Lecture répétée • Changement entre la répétition de toutes les plages et la répétition d'une seule plage. |
| INFO | Passage à l'affichage de la durée • Le passage entre la durée éçoulée de la plage actuelle et la durée restante de la plage actuelle. |
Lecture d'une plage spécifique (Recherche directe)
1 Utilisez les touches 0 - 9, +10 pour selectionner les plages.
【Example】
Piste 4: Appuyez sur le chiffre 4 pour Sélectionner la plage 4.
Piste 12: Appuyez sur les chiffres +10 et 2 de manière consécutive pour sélectionner la plage 12.
Lecture des plages dans un ordre spécifique (Lecture programmée)
Vous pouvez programmer jusqu'à 25 plages.
1 En mode Arrêt, appuyez sur PROGRAM.
"Program" apparait sur I'affichage.
2 Utilisez les touches 0 - 9, +10 pour sélectionner les plages.
【Exemple】
Piste 4: Appuyez sur le chiffre 4 pour Sélectionner la plage 4.
Piste 12 : Appuyez sur les chiffres +10 et 2 de manière consécutive pour sélectionner la plage 12.
3 Appuyez sur /II.
La lecture démarre dans l'ordre programme.

- Appuyez sur RANDOM pendant la lecture programmée pour acceder au mode de lecture aléatoire. Si vous appuyez sur en mode de lecture programmée, les plages programmées sont lues dans un ordre aléatoire.
- Si vous appuyez sur REPEAT pendant la lecture programmée, les plages sont lues de manière répétée dans l'ordre programme.
REMARQUE
- Le programme est effacé lorsque le tiroir du disque est ouvert ou que l'alimentation est mise hors tension.
Vérification de l'ordre des plages programmées
En mode Arrêt, appuyez sur I
À chaque pression sur I , les plages sont affichées dans l'ordre de leurrogrammation.
Supprime les pistes programmées
En mode Arret, appuyez sur CLEAR.
À chaque pression sur la touche, la dernière plage programmée est effacée.

- Vous pouvez également sélectionner une piste à effacer en appuyant sur
Suppression de toutes les plages programmées
En mode Arrêt, appuyez sur PROGRAM.
Lecture de DATA CD

- Cette section explique comment dire des fichiers musicaux qui sont enregistrés sur un CD-R ou CD-RW.
- Sur Internet, de nombreux sites de distribution permettent de télécharger des fichiers musicaux au format MP3 ou WMA (Windows Media® Audio). Les fichiers audio téléchargés sur ces sites peuvent être stockés sur des disques CD-R ou CD-RW etlusur cet appeareil.
- Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet apparéil sont les suivants.
Voir "Spcifications des fichiers pris en charge" (p. 130) pour plus de détails.
MP3
WMA
REMARQUE
- Les fichiers protégés par des droits d'auteur ne peuvent pas être lus.
- En fonction du logiciel utilisé pour graver et en fonction d'autres éléments, certains fichiers peuvent ne pas êtrelus ou affichéscorrectement.
"Windows Media" et "Windows" sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans autres pays.
Lecture de fichiers
1 Appuyez sur CD pour.permuter la source d'entrée sur "CD".
2 Chargez un disque CD-R ou CD-RW contenant des fichiers musicaux dans le tiroir du disque. (p. 134) La lecture débute.
- Appuyez sur sur l'appareil pour ouvrir/fermer le tiroir du disque.

- Vous pouvez définir la lecture automatique ou non des CD. (p. 98)
| Touches de commande | Fonction |
| ►/■ | Lecture / Pause |
| ■ | Arrêt |
| ←►→ | Passer à la plage précédente/Passer à la plage suivante (Maintenir enforcé) Retour rapide / Avance rapide |
| BACK | Passage à un niveau supérieur dans l'arborescence |
| Δ ∇ | Sélectionnez la plage |
| ENTER | Entrez l'élement sélectionné / Lecture |
| RANDOM | Lecture aléatoire |
| REPEAT | Lecture répétée • Changement entre la répétition de toutes les plages et la répétition d'une seule plage. |
| PROGRAM | Sélectionnez la plage de lecture |
| INFO | Permet de basculer l'écran entre Nom du titre/Nom de l'artiste, Nom du titre/Nom de l'album et Nom du fichier. |

- Pour commencer à dire un autre fichier pendant la lecture d'un CD-R/CD-RW, appuyez d'abord sur BACK pour afficher l'arborescence des fichiers. Ensuite, utilisez pour selectionner le fichier à dire et appuyez sur ENTER.
Changement de l'affichage
Lors de la lecture, appuyez sur INFO.
- Permet de basculer l'écran entre Nom du titre/Nom de l'artiste, Nom du titre/Nom de l'album et Nom du fichier.
- Si un fisquier ne prend pas en charge les informations de texte ou si aucune information de piste n'est enregistrée, le nom du fisquier s'affiche.
- Les caractères peuvent être affichés comme suit :
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
0123456789
!" # $ % & ;< > ? @ \[] _` I \{ \} ~ ^ '() ^ {*} + , - . / = espace
- Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont replacés par "." (point).
Changement de la plage de lecture
Appuyez sur PROGRAM.
- La plage de lecture d'une piste peut être définie.
| Mode dossier : | Tous les fichiers du dossier sélectionné sont lus. □ apparait sur l'affichage à ce moment. |
| Tous modes : | Tous les fichiers du disque sont lus. |
Écoute d'émissions DAB/FM

Pour obtenir des détails sur la procédure de raccordement de l'antenne, voir "Connexion d'une antenne DAB/FM" (p. 26).
A propos de la technologie DAB+
- La principale différence entre les technologie DAB et DAB+ est le type de codec audio utilisé.
DAB:MPEG2
DAB+:MPEG4(AAC)
- Cet apparéil peut receivevoir des émissions DAB et DAB+.
Écoute d'émissions DAB/FM
1 Appuyez sur TUNER pour selectionner la fréquence de réception.
| DAB : | Pour écouter une station DAB. |
| FM : | Pour écouter une station FM. |
- Recherche automatique les stations DAB lorsque vous sélectionnez DAB pour la première fois après l'achat.
2 Utilisez TUNE ▲ pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter.
Dés qu'une station est reçue, l'indicateur s'allume.
L'indicateur ST s'allume lorsqu'une émission stéreo est reçue.
Modification du mode de symtonisation FM (Mode Réglage)
Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des stations FM. Si vous ne pouvez pas régler automatiquement avec le mode AUTO (AUTO), passez alors au mode manuel (pas d'indications) et effectuez le réglage manuellement.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM.
Un menu d'option s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Tune Mode", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner le mode souhaite, puis appuyez sur ENTER.
| Auto (AUTO) : | Recherche et accord automatiques sur une station radio receivable. |
| Manuel (Aucune indication) : | Accord manuel de la fréquence une étape à la fois à chaque fois que vous appuyez sur la touche. |
Vou pouve enregistrer jusqu'à 50 stations dans la liste des prêrglages.
1 Appuyez sur OPTION au cours de la réception de la station à enregistrer.
Un menu d'option s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Mém. Prérogliages", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur , Sélectionnez le chiffre sous lequel enregistrer la station dans la liste des prêrglages et appuyez sur ENTER.
"Ajoute" s'affiche et l'enregistrement est acheve.
Préroglage automatique des stations FM (Présélection automatique)
Vou pousse automatiquement enregistrer toutes les stations FM que vous pouze receivevoir dans la liste des prêrglages. Vous pouze enregistrer jusqu'à 50 stations.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM.
Un menu d'option s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Mém. prérégl. Auto", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner "Commencez", puis appuyez sur ENTER.
L'appareil commence à symponiser les stations radio automatiquement et à les prérégler.
Lorsque le réglage est terminé, "Finaliser!" s'affiche.

- Pour arrêté le réglage automatique, appuyez sur ■.
- Les stations radio dont le signal d'antenne est faible ne peuvent pas etre automatiquement prerégliées. Si vous souhaitez les prerégler, vous pouvez les symponiser manuellement.
- Vous ne pouvez pas enregistrer dans la liste des prêrglages plus de 50 stations.
- Il est impossible de prérégrler automatiquement des stations DAB.
Écoute de stations enregistrées dans la liste des prérégliages
1 Appuyez sur OPTION au cours de la réception d'une station.
Un menu d'option s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "liste des Presets", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez et selectionnéz la station radio que vous souhaitez écouter, puis appuyez sur ENTER.
4 Utilisez pour selectionner "Jouez maintainant", puis appuyez sur ENTER.

- Vous pouvez selectionner la station à écouter dans la liste des prêrglages en appuyant sur 0-9 et +10.
- Vous pouvez basculer entre les stations préregliées en appuyant sur I▶I.
Suppression d'une station de la liste des préréglages
1 Appuyez sur OPTION au cours de la réception d'une station.
Un menu d'option s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "liste des Presets", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur pour selectionner la station a supprimer, puis appuyez sur ENTER.
4 Utilisez pour selectionner "Supprimer de la liste des Presets", puis appuyez sur ENTER.
"Retire" s'affiche et la suppression est terminée.
Balayage automatique des stations DAB
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception DAB. Un menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Recherche automatique", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner "Commencez", puis appuyez sur ENTER.
Commence à rechercher des stations DAB.
Modification des informations de réception pour la station DAB en cours de symponisation
1 Appuyez sur INFO pendant la réception DAB.
| Segment d'étiquette dynamique : | Permet de faire défilier les données de texte incluses dans l'émission. |
| Nom de la station : | Permet d'afficher le nom de la station du service. |
| Type de programme : | Permet d'afficher la catégorie de la station syntonisée. |
| Nom de l'ensemble : | Permet d'afficher le nom de l'ensemble. |
| Fréquence : | Permet d'afficher la fréquence. |
| Qualité du signal : | Permet d'afficher l'intensité du signal de réception (de 0 à 100). • Si l'intensité du signal de réception est supérieure ou égale à 80, la réception du programme peut s'effectuer sans parasite. |
| Informations audio : | Permet d'afficher le mode de la station en cours de syntonisation ainsi que son débit. |
Recherche RDS
Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des informations supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique.
Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM avec service RDS.
Notez que la fonction RDS n'est opérationnelle que lors de la réception de stations compatibles RDS.
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM. Un menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Recherche RDS", puis appuyez sur ENTER.
La recherche de stations émettant en RDS démarre alors automatiquement.
L'indicateur RDS s'allume lorsqu'une émission RDS est reçue.

- L'affichage bascule entre le nom du service du programme, la fréquence, le type de programme et le texte radio chaque fois que vous appuyez sur INFO.
- Les opérations décrites ci-dessous en sélectionnant "Recherche RDS" ne sont pas disponibles dans les zones qui ne peuvent pas receivevoir d'émissions RDS.
Recherche PTY
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant le type de programme (PTY) que vous souhaitez.
PTY identifie le type de programme RDS.
Les types de programmes disponibles sont affichés de la façon suivante:
| NEWS | Informations | WEATHER | Météo |
| AFFAIRS | Affaires courantes | FINANCE | Finance |
| INFO | Informations | CHILDREN | Programme pour enfants |
| SPORT | Sports | SOCIAL | Affaires sociales |
| EDUCATE | Education | RELIGION | Religion |
| DRAMA | Drame | PHONE IN | Entrée de téléphone |
| CULTURE | Culture | TRAVEL | Voyages |
| SCIENCE | Science | LEISURE | Détente |
| VARIED | Divers | JAZZ | Musique jazz |
| POP M | Musique pop | COUNTRY | Musique country |
| ROCK M | Musique rock | NATION M | Musique nationale |
| EASY M | Musique pour tous | OLDIES | Classique légère |
| LIGHT M | Vieux titres | FOLK M | Classique |
| CLASSICS | Musique folk | DOCUMENT | Autres musiques |
| OTHER M | Documentaires |
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM.
Un menu d'option s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Recherche PTY", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour appeler le type de programme souhaité, puis appuyez sur ENTER.
La recherche PTY commence automatiquement.
Recherche TP
TP identifie les programmes d'infos sur le traffic routier.
Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le traffic routier avant de quitter votre domicile.
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des programmes d'infos routières (stations TP).
1 Appuyez sur OPTION pendant la réception FM.
Un menu d'option s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Recherche TP", puis appuyez sur ENTER.
La recherche TP commence automatiquement.
L'indicateur TP s'allume lorsqu'une station TP est reçue.
Texte Radio
RT permet aux stations RDS d'envoyer des messages qui s'affichent directement à l'écran.

- Lorsque le mode RT est activé alors qu'une station RDS qui ne propose pas de service RT est symtonisé, "NO TEXT" apparait sur l'affichage.
Lecture d'entrée numérique

1 Préparez la lecture.
Vérifiez la connexion, puis mettez cet apparéil sous tension. ("Connexion d'un apparéil numérique" (p. 23))
2 Appuyez sur HDMI ou OPTICAL pour passer de la source d'entrée à “HDMI” ou “Optical”.
3 Lisez le composant connecté à cet apparéil.
- Si la fréquence d'échantillonnage ne peut pas être détectée, "Signal déverouillé" sera affché.
- "Pas compatible" s'affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet apparéil sont entrés.

- Lorsque "Entrée TV" est défini dans le menu, cet apparéil s'allume automatiquement lorsque le téléviseur connecté à l' apparéil est allumé, et la source d'entrée passée sur "HDMI" ou "Optical". (19 p. 93)
REMARQUE
- Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital et DTS. Ceci entraine du bruit et pourrait endommager les enceintes.

Spécifications des fichiers pris en charge
Voir "Entrée numérique" (p. 136).
Lecture d'entrée analogue

1 Préparez la lecture.
Vérifiez la connexion, puis mettez cet apparéil sous tension. ("Connexion d'un apparéil analogique" (p. 24))
2 Appuyez sur PHONO/AUX pour passer la source d'entrée sur "Phono" ou "AUX".
- La source d'entrée est commutée sur "Phono" ou "AUX" chaque fois que l'on appuie sur PHONO/AUX.
3 Lisez le composant connecté à cet apparéil.
Fonction AirPlay
Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad, Mac ou PC Windows peuvent être lus sur cet apparéil via le réseau.

- La source d'entrée va basculer sur "AirPlay" au démarrage de la lecture d'AirPlay.
- Vous pouvez arrêté la lecture d'AirPlay en faisissant une autre source d'entrée.
- L'écran peut être différent selon le système d'exploitation et les versions du logiciel.
Cet apparéil prend en charge AirPlay 2.
Synchronise plusieurs appareils/enceintes compatibles avec AirPlay 2 pour une lecture simultanée.


Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch, iPad ou Mac
Vous pouvez diffuser la musique stockée dans votre “iPhone/iPod touch/ iPad/Mac” directement sur cet apparéil.
1 Connectez votre iPhone, iPod touch, iPad ou Mac Wi-Fi au même réseau que cet apparéil.
- Pour plus de détails, voir le manuel de votre apparéil.
2 Ouvrez Apple Music et écoutez de la musique à partir de votre iPhone, iPod touch ou iPad.
3 Appuyez ou sur cliquez l'icone AirPlay pour selectionner cet apparéil.

[Exemple] iOS 15 ou macOS 13

[Example] iOS 10

- Vous pouvez également utiliser AirPlay pour diffuser de la musique à partir d'autres applications. Ouvrez le Centre de contrôle, appuyez ou cliquez sur l'icône AirPlay, puis sélectionné cet apparéil.
- Pour utiliser AirPlay, votre apparéil iOS doit être compatible avec iOS 10.0.2 ou une version ultérieure, ou avec OS X Mountain Lion 10.8 ou une version ultérieure.
Lecture de morceaux à partir d'un PC Windows
1 Installéz iTunes 10 ou une version plus réçente sur un PC sous Windows connecté au même réseau que cet apparéil.
2 Lance iTunes et cliquez sur I'icone AirPlay pour selectionner I'appareil principal.

[Example] iTunes
3 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes.
La musique va etre transmise en continu vers cet apparéil.

- Lorsque "Contrôle réseau" est défini sur "Allumé", vous pouvezmettre sous tension cet apparéil via iTunes. (p. 102)
- Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l'aide d'iTunes.
Lisez un morceau depuis votre iPhone, votre iPod touch, iPad ou Mac sur plusieurs appareils synchronisés (AirPlay 2)
Vous pouvez synchroniser des morceaux d'un iPhone, d'un iPod touch, d'un iPad ou d'un Mac avec plusieurs apparéils qui prennten en charge AirPlay 2 pour une lecture simultanée.
1 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch, iPad ou Mac.
Icône AirPlay s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch, iPad ou Mac.

2 Appuyez ou sur cliquez l'icone AirPlay pour selectionner cet apparéil.
Affiche une liste des apparèils/enceintes utilisables sur le même réseau.
- Un cercle s'affiche à droite des apparèils compatibles avec AirPlay 2.

3 Sélectionnez les apparêils/enceintes que vous souhaitez utiliser.
- Vous pouvez seLECTIONner plusieurs appareils compatibles avec AirPlay 2.


- Pour utiliser AirPlay 2, votre apparéel iOS doit prendre en charge iOS 11.4 ou une version ultérieure, ou macOS Catalina ou une version ultérieure.
Fonction Spotify Connect
Spotify, c'est toute la musique dont vous avez besoin. Des millions de morceaux disponibles instantanément. Cherez simplement la musique que vous aimez, ou laissez Spotify vous jouer quelque chose de génial. Spotify fonctionne sur votre téléphone, votre tablette, votre ordinateur et les enceintes de votre domicile. Ainsi, vous arez toujours la bande son parfaitie pour ce que vous faites. Vous pouvez désormais profiter de Spotify avec votre compte gratuite ainsi qu'avez votre compte Premium. Utilisez votre téléphone, tablette ou ordinateur comme une télécommande pour Spotify.
Accédez à www.spotify.com/connect pour découvert comment.
Le logiciel Spotify est soumis à des licences hierces que vous trouvrez ici : www.spotify.com/connect/third-party-licenses

Lecture de la musique Spotify avec cet apparéil
Téléchargez au préalable "Spotify App" sur votre appareil iOS ou Android.
1 Connectez les paramétrages Wi-Fi du périphérique iOS ou Android dans le même réseau que cet apparéil.
2 Lancez Spotify App.
3 Lisez la piste Spotify que vous souhaitez dire avec cet apparéil.
4 Tapez sur l'icone Spotify pour sélectionner l'appareil.
La musique va etre transmise en continu vers cet appeareil.
Fonctions pratiques

- Cette section explique comment utiliser les fonctions pratiques qui peuvent être utilisées pour chaque source d'entrée.
- La commande des opérations de "Favoris HEOS" est optimisée pour l'application. Pour plus d'informations sur l'obtention de l'application, consultez "Obtenir l'application HEOS" (p. 48).
Lecture des Favoris HEOS
Lorsque vous utilisez la fonction Favoris HEOS pour la première fois sur cet apparéil, créez un Compte HEOS sur l'application HEOS ou connectez-vous à votre compte. Une fois que vous avez créé ou que vous给您 connecté à votre Compte HEOS, vous pouvez utiliser la fonctionnalité Favoris HEOS pour enregistrer et rappeler vos stations de radio en continu préférencées à l'aide de cet apparéil.
1 Appuyez sur (HEOS Music).
Si un historique de lecture est present, la dernière station de radio Internet ou le dernier morceau écoute est lu. Appuyez à nouveau sur 電 (HEOS Music) pour afficher le menu principal de HEOS Music.
2 Utilisez pour selectionner "Favorites", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner le contenu à生存, puis appuyez sur ENTER.
4 Utilisez pour selectionner "Jouez maintainant", puis appuyez sur ENTER.

- Vous pouvez selectionner le contenu que vous souhaitez dire dans vos Favoris HEOS en appuyant sur 0-9 et +10.
- Vous ne pouvez plus sélectionner Favorites dans le menu supérieur de HEOS Music lorsque cet apparéil n'est pas synchronisé avec un Compte HEOS dans l'application HEOS.
Ajout des Favoris HEOS
Cette fonction ne fonctionne que pour le contenu diffusé.
1 Pendant la diffusion du content, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'options s'affiche.
2 Utilisez pour selectionner "Ajouter aux favoris HEOS", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour selectionner le numero du "Favoris HEOS" dans lequel vous souhaitez enregistrer votre contenu, puis appuyez sur ENTER.
Suppression des Favoris HEOS
1 Appuyez sur (HEOS Music).
Si un historique de lecture est present, la dernière station de radio Internet ou le dernier morceau écoute est lu. Appuyez à nouveau sur " (HEOS Music) pour afficher le menu principal de HEOS Music.
2 Utilisez pour selectionner "Favorites", puis appuyez sur ENTER.
3 Lorsque la liste des Favoris HEOS est affichée, utilisez pour selectionner l'élément que vous voulez supprimer des Favoris HEOS, puis appuyez sur ENTER.
4 Utilisez pour selectionner "Enlever de vos favoris HEOS", puis appuyez sur ENTER.
Changement de la luminosité de l'affichage
La luminosité de l'affichage peut être ajustée entre cinq niveaux.
1 Appuyez sur DIMMER.
- La luminosité de l'affichage change à chaque fois que vous appuyez sur la touche.

- Lorsque "Off" est défini, l'affichage s'allume temporairement lors de l'utilisation des touches.
- La luminosité de l'écran est régée au plus clair par défaut.
Utilisation de la minuterie sommeil
Vous pouvez faire en sorte que l'appareil se mette automatiquement en voirie à la fin d'un début programme. Ceci est praticque pour l'écoute avant d'aller se coucher.
1 Appuyez sur SLEEP pendant la lecture et selectionnez le réglage de l'heure.
- Le témoin _OFF^ s'allume.
- La minuterie someday peut être régée jusqu'à 90 minutes, par étapes de 10 minutes.
- Àprous environ 5 secondes, le réglage est entré et l'affichage revient à son état initial.
Pour annuler la minuterie sommeil
1 Appuyez sur SLEEP pour définit “Sleep Eteint”.
Le témoin de l'affichage s'esteint.

- Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsqu'ell appareil commute en mode veille.
- Pour vérifier le temps restant jusqu'à l'activation de la minuterie sommeil, appuyez sur SLEEP.
Vérification de l'heure actuelle
Assurez-vous de régler d'abord l'houre actuelle à l'aide de "Horloge" dans le menu de configuration. (p. 96)
■ Vérification de l'heure actuelle lorsqu'alimentation est allumée
Appuyez sur CLOCK.
- Appuyez une fois et l'affichage revient à sa condition originale.
■ Vérification de l'heure actuelle lorsqu'alimentation est en veille
Appuyez sur CLOCK.
L'heure actuelle s'affiche pendant 30 secondes.

L'heure ne peut pas etre reglee en mode veille. Mettez l'appareil sous tension.
- Une pression sur la touche INFO lorsque l'horloge est affichée en mode veille permit deffectif temporairement les réglages de l'alarme. Si aucune alarmen a été définie précédément, aucune alarmen n'est affichée.
Fonction de sélection rapide
Les réglages tels que la source d'entrée, le niveau de volume et "SDB/Tone" dans le menu de configuration peuvent être enregistrés sur les touches QUICK SELECT 1 - 3.
Vous pouze appuyer sur l'un des boutons QUICK SELECT définis pour la lecture suivante pour passer aux divers réglages enregistrés en une seule opération.
En sauvégardant sur les touches Quick Select 1 - 3 les réglages féquèment utilisés, vous pourrez toujours rétablir facilement un même environnement de lecture.
Solliciter le paramétrage
1 Appuyez sur QUICK SELECT.
Les réglages de sélection rapide enregistrés pour la touche sur laquelle vous avez appuyé sont rétablis.
- Les réglages par défaut de la source d'entrée sont indiqués cïddessous.
| Bouton | Source d'entrée |
| QUICK SELECT 1 | Radio Internet |
| QUICK SELECT 2 | Tuner |
| QUICK SELECT 3 | Bluetooth |

- Dans les réglages d'usine par défaut, le volume n'est pas régle sur la Fonction de sélection rapide.
Voir "Modification des réglages" pour enregistrer le volume dans la sélection rapide. (p. 83)
■ Modification des réglages
1 Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments cïddssous.
① Source d'entrée (p. 32)
② Volume (p. 32)
③“SDB/Tone” dans le menu de configuration (p. 91)

- Maintenez enforcé QUICK SELECT quand une station radio est en cours de réception et en cours de lecture à l'aide d'une des sources suivantes, la station radio actuelle est<moraisée.
- Tuner / Station de radio Internet / Spotify
2 Appuyez sur la touche QUICK SELECT souhaitee et maintenez-la enfoncée pendant plus de 3 secondes.
"Sauvegardé" apparait sur l'écran et les réglages actuels sont mémorisés.
Plan du menu
L'utilisation du menu est détaillée page suivante.
Par default, des réglages recommendés sont définis pour cet apparéil. Vous pouvez personnaliser cet apparéil en fonction de cette système actuel et de vos préférences.
| Éléments de configuration | Éléments détaillés | Description | Page |
| Audio | SDB/Tone | Réglez le son selon vos préférences. | 91 |
| Liminé volume | Régliages de volume maximum. Il est impossible de dépasser ce niveau de volume. | 91 | |
| Sensibilité du casque | Réglage du gain de l'amplificateur de casque audio. En le réglect selon l'impédance de votre casque audio, vous pouvez profiter de la musique à un volume approprié. | 92 | |
| Optimisation des enceintes | Les caractéristiques de la sortie d'enceinte changent et le paramétrage est configuré selon nos enceintes SC-N10 (non fournies). | 92 | |
| TV | Entrée TV | Choisissez cette option pour dire du contenu audio depuis une TV sur cet apparéil. | 93 |
| Contrôle de l'accès de l'alimentation HDMI | Paramétrz la fonction "Contrôle de l'accès de l'alimentation HDMI" qui est associée à la mise hors tension de votre télévisuer pourmettre l' apparéil en voille. | 94 | |
| Éléments de configuration | Éléments détaillés | Description/Éléments détaillés | Page |
| Général | Alarme | Pour sélectionner la lecture du minuteur. | 95 |
| Horloge | Pour régler l'houre actuelle. | 96 | |
| Horloge | Vous pouvez afficher l'hour en mode veille en réglient le mode horloge. | 97 | |
| Contrôle IR | Affectez des opérations sur cet apparéil à la télécommande de votre TV. Vous pourrez ainsi commander cet apparéil depuis la télécommande de votre TV. | 97 | |
| lecture CD auto | Permet de définir si les disques doivent êtrelus automatiquement lors de leur insertion. | 98 | |
| Langue | Pour paramétrer la langue du menu. | 98 | |
| Mode veille auto | Pourmettre l' apparéil en veille quand il n'est pas utilisé. | 98 | |
| Informations | Affiche les notifications. De même, permet d'afficher ou non la notification lorsque l'alimentation est sous tension. | 99 | |
| Alertes de notification | 99 | ||
| Vérifier les notifications | 99 | ||
| Reset | Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. | 99 | |
| Réseau | Informations réseau | Pour afficher diverses informations à propos du réseau. | 100 |
| Wi-Fi | La fonction Wi-Fi peut être arrêtée pour éviter tout bruit affectant la qualité du son. | 100 | |
| Bluetooth | L'arrêt de la fonction Bluetooth permet de réduire les parasites qui affectent la qualité sonore, offrant ainsi une lecture audio de toute valeur qualité. Il définit également les réglages de l'émetteur Bluetooth. | 101 | |
| Contrôle réseau | Effectue les réglages marche/arrêt pour la fonction réseau lorsque le projecteur est en mode veille. | 102 | |
| Configuration AirPlay | Réglez cet apparéil en mode WAC. Effectuez cette configuration lorsque vous vous connectez à un réseau à l'aide d'un apparéil iOS. | 102 | |
| Éléments de configuration | Éléments détaillés | Description | Page |
| DAB*1 | aide à la recherche | Affiche l'intensité de la réception pour l'installation de l'antenne DAB. | 103 |
| Ordre des stations | Permet de définir l'ordre des stations à afficher. | 103 | |
| DRC (Contrôle de gamme dynamique) | Permet de définir le contrôle de gamme dynamique. | 103 | |
| réinitialisation DAB | Permet de réinitialiser les modules DAB. | 103 | |
| version du DAB | Affiche la version du module DAB. | 103 |
*1 Ceci est affché lorsque la source d'entrée est régée sur "DAB".

Fonctionnement du menu
1 Appuyez sur SETUP.
Le menu apparait sur l'affichage.
2 Utilisez pour selectionner le menu a regler ou a utiliser, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour passer au réglage désiré.
4 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
- Pour revenir à l'élement précédent, appuyez sur BACK.
- Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est affiché à l'écran. L'affichage revient à l'affichage normal.
Saisie de caractères
Utilisation des touches numériques
1 Affichez l'écran pour saisir les caractères.
- Pour modifier un caractère, utilisez pour aligner le curseur avec le caractère que vous poulez modifier.
2 Appuyez sur +10 pour selectionner le type de caractete (majuscule, minuscule, caractères contenant des signes diacritiques ou caractères numériques).
3 Appuyez sur 0 - 9, +10 jusqu'à ce que le caractère souhaïte s'affiche.
-
Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués dans le tableau ci-dessous.
-
· · · -· /:
2ABC 2aaaaaaccAAAAAEcC
DEFDEF30eééedEEE
4ghiGH14iiilil
5 jklKl5
6MNO mn oM N O 6n o o o o o N O O O O
7pqsPQRS7BrrssBHRSS
8uv tvTVU8uuuUUU
9wzy WxyzWXYZ9yzzzpYZZP
0 (Espace) !“#$% & ‘( ) *+,;<=>? [ \ ]^`{ } { } € £ □ § © « ° ± » i
4 Recommencce les étapes 2 et 3 pour saisir des caractères puis appuyez sur ENTER pour les enregistrer.

- Appuyez sur CLEAR pour effacer le caractère en cours de sélection.
- Maintenez la touche CLEAR enfoncée pendant 3 secondes ou plus pour effacer tous les caractères.
- Appuyez sur pour insérer un espace.
Utilisation des curseurs
1 Affichez l'écran pour saisir les caractères.
- Pour modifier un caractère, utilisez pour aligner le curseur avec le caractère que vous voulez modifier.
2 Utilisez pour modifier le caractère.
- Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués cïddssous.
【Minuscules】
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
【Majuscules】
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
[Symboles]
$$ \begin{array}{l} ! ^ {\prime \prime} # \ \% & \& ^ {\prime} () * +, - . / ;; < = >? @ \ [ \backslash ] ^ {\wedge} _ {} ^ {\prime} {1 } \sim i \mathbb {C} £ \square \mathbb {S} © \ll^ {- \circ} \pm \gg i \ \end{array} $$
[Leitures minuscules (avec des signes diacritiques)]
aaaaaacc0eeeeeilinooo00Bfrssuuuuyzp
[Leitures majuscules (avec des signes diacritiques)]
AAAAA/AECQCDEEEIIINOOOOORRSSSUUUUYZZP
[Numeros]
0123456789 (Espace)
3 Recommencez l'etape 2 pour saisir des caractères puis appuyez sur ENTER pour les enregistrer.

- Appuyez sur CLEAR pour effacer le caractère en cours de sélection.
- Maintenez la touche CLEAR enfoncée pendant 3 secondes ou plus pour effacer tous les caractères.
- Appuyez sur pour insérer un espace.
Audio
Réglage des paramètres audio.
SDB/Tone
Réglez le son selon vos préférences.
Super Dynamic Bass
| Allumé : | Permet de souligner les basses (+8 dB au maximum). |
| Eteint (Défaut) : | Désactive la fonction SDB (Super Dynamic Bass). |
Basses
Permet d'ajuster les basses.
-10 dB - +10 dB (Défaut: 0 dB)
Aigues
Permet de régler les aigus.
-10 dB - +10 dB (Défaut: 0 dB)
Balance
Utilisèz pour régler l'équilibre gauche/droite du volume.
Source directe
| Allumé : | Le son de la lecture est plus proche du son de la source. |
| Eteint (Défaut) : | Ne pas utiliser la fonction de source directe. |
Limit volume
Réglages de volume maximum. Il est impossible de dépasser ce niveau de volume.
| Eteint (Défaut) : | Ne pas utiliser de volume maximum. (100) |
| 95 / 90 / 85 / 80 |
Sensibilité du casque
Réglage du gain de l'amplificateur de casque audio. Effectuez le réglage en fonction de l'impédance des écouteurs connectés. Il est recommendé que cela soit configuré sur le côte "Faible" si les écouteurs ont une faible impédance et sur le côte "Haut" si leur impédance est élevée.
| Haut : | Régler le gain de l'amplificateur de casque audio sur “Haut”. Effectuez le réglage si le volume d'usine par défaut est trop faible. |
| Moyen (Défaut) : | Régler le gain de l'amplificateur de casque audio sur “Moyen”. |
| Faible : | Régler le gain de l'amplificateur de casque audio sur “Faible”. Effectuez le réglage si le volume d'usine par défaut est trop élevé. |
REMARQUE
- Le volume du casque varie en fonction du réglage Sensibilité du casque. Diminuer le volume ou couper le son audio en premier si vous changez ce réglage lors de l'écoute d'audio.
Optimisation des enceintes
Permet d'optimiser le traitement audio en fonction de nos enceintes SC-N10 (non fournies) et produit un signal audio.
| Allumé (Défaut) : | Permet d'optimiser le traitement audio en fonction de nos enceintes SC-N10 (non fournies). |
| Eteint : | La réponse est plate. |
TV
Entree TV
Choisissez cette option pour dire du contentu audio depuis une TV sur cet apparéil. Lorsque la TV est mis sous tension, cet apparéil est mis sous tension et la source d'entrée bascule automatiquement sur "HDMI" ou "Optical" de manière que le contenu audio de la TV puisse être lu à travers cet apparéil.

Entrée par défaut
Réglez cette source d'entrée pour l'utiliser au cours de la lecture de contenu audio depuis la TV via cet apparéil. Réglez)ceci en fonction de la prise de cet apparéil utilisée pour la connexion au téléviseur (HDMI ARC ou OPTICAL IN).
Rien / HDMI Out (ARC) / Optical In
(Defaut:HDMIOut(ARC))

Lecture Automatique
Lorsqu'une source audio de TV est insérée dans cet apparéil, ce dernier bascule automatiquement à la source d'entrée définie dans "Entrée par défaut", et active la fonction Lecture Automatique pour la lecture de contenu audio à partir de la TV.
| Marché (Défaut) : | Active la fonction Lecture Automatique. |
| Arrêt : | Désactive la fonction Lecture Automatique. |

- La fonction Lecture Automatique ne fonctionne pas lorsque "Entrée par défaut" est régé sur "Rien". Réglez "Entrée par défaut" à l'avance.
- La fonction Lecture Automatique ne sera pas disponible si la fréquence d'échantillonnage du signal audio provenant de la borne d'entrée OPTICAL IN de cet appeareil est de 88,2 kHz ou plus. Les téléviseurs émettent normalement des signaux audio de 48 kHz et la fonction Lecture Automatique est disponible, mais si vous connectez un appeareil qui émet un signal audio de 88,2 kHz ou plus et que vous essayez de l'utiliser, la fonction Lecture Automatique risque de ne pas être disponible.
Contrôle de l'arrêt de l'alimentation HDMI
Paramétrz la fonction "Contrôle de l'arrêt de l'alimentation HDMI" qui est associée à la mise hors tension de votre téléviseur raccordé via HDMI pourmettre l'appareil en veille.
| Tous(Défaut) : | Quelle que soit la source d'entrée de cet apparéil, si le télévisueur est étant, l' apparéil se met automatiquement en voille. |
| HDMI ARC : | Si la source d'entrée est HDMI et que vous mettez le télévisueur hors tension, l'alimentation de cet apparéil passae automatiquement en mode voille. |
| Arrêt : | Cet apparéil n'est pas relié à l'alimentation du télévisueur. |
Général
Alarme
Le son provenant de la source d'entrée définie peut etre lu a une heurespecifiée. Utilisez-le pour regler la lecture a la meme heure chaque jour ou pour definir la lecture de I'alarme un certain jour de la semaine.
Alarme 1
| Allumé : | Active Alarme 1. |
| Eteint : | Désactive Alarme 1. |
Alarme 2
| Allumé : | Active Alarme 2. |
| Eteint : | Désactive Alarme 2. |
■ Modification de l'alarme
Permet de modifier Alarme 1 ou Alarme 2.
1 Utilisez pour selectionner "Alarme 1" ou "Alarme 2", puis appuyez sur ENTER.
2 Utilisez pour selectionner l'heure de début de l'alarme, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez pour modifier le réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER.
| Jamais : | L'alarme n'est pas repétée. (une seule fois) |
| Tous les jours : | L'alarme est repétée chaque jour. |
| Jours de semaine : | L'alarme n'est repétée que les jours de la semaine (du lun. au ven.). |
| Week-ends : | L'alarme n'est repétée que les week-ends (sam., dim.). |
| Personnalisé : | Permet de définir les paramètres d'activation/désactivation de l'alarme individuellement pour chaque jour de la semaine. L'alarme ne se repête que les jours actifs. |
4 Utilisez pour selectionner la source d'entrée, puis appuyez sur ENTER.
CD/Tuner/HDMI/Optique/Phono/AUX

- Lorsque "Tuner" est SéLECTIONné, SéLECTIONNZ un numéro prérégèle.
5 Utilisez pour selectionner le niveau du volume "0-100", puis appuyez sur ENTER. Affiche les réglages de l'alarme.
6 Vérifiez les réglages d'alarme affichés et appuyez sur ENTER. L'affichage indique "Finaliser!" et le réglage est terminé.
Horloge
Réglage de l'heure actuelle
Vous pouvez ajuster automatiquement l'horloge de cet apparéil à l'aide d'Internet.

- Pour utiliser cette fonction, l'appareil doit être connecté à Internet.
1 Utilisez pour selectionner notre fuseau hora (Fuseau hora), puis appuyez sur ENTER.
2 Utilisez pour selectionner l'heure d'etre, puis appuyez sur ENTER.
| Allumé : | Pour activer l'houre d'été. |
| Eteint (Défaut) : | Pour désactiver l'houre d'été. |
Horloge
Vous pouvez afficher l'heure en mode veille en reglant le Horloge.
| Allumé : | L'heure s'affiche pendant la veille. |
| Eteint(Défaut) : | L'heure ne s'affiche pas pendant la veille. |

- En veille et quand "Horloge" est régle sur "Allumé", l'appareil consomme plus s'énergie en veille qu'en veille normale.
Contrôle IR
Affectez des opérations sur cet apparéil à la télécommande de votre TV.
Vous pourrez ainsi commander cet apparéil depuis la télécommande de votre TV.
1 Utilisez , Sélectionnez l'opération sur cet apparéil à effectuer avec la télécommande de votre TV et appuyez sur ENTER.
Volume + / Volume - / Muet / Marche/Arrêt à bascule / Misesous tension / Mise hors tension / Quick Select 1 / QuickSelect 2 / Quick Select 3 / Entreé HDMI Out (ARC) / Entreé Optical In / Entreé AUX In

- Les opérations indiquées par une coche sont déjà affectées à la télécommande de la TV. Pour afferter une opération à une autre touche, appuyez sur ENTER lorsque l'opération est indiquée par une coche pour supprimer la coche, puis configurez le réglage à nouveau.
2 Suivez les instructions à l'écran pour configurer le réglage.
L'opération définie sur cet apparéil est indiquée par une coche une fois le réglage terminé.
lecture CD auto
Lorsque le plateau du disque est fermé, l'appareil peut détecter le CD, changer automatiquement la source d'entrée sur "CD" et démarrer la lecture.
Allumé
Effectue la lecture automatique.
(Defaut) :
Eteint :
N'effectue pas la lecture automatique.
Langue
Pour paramétrel la langue du menu.
English/Deutsch/François/Italiano/Nederlands/Espanol/Svenska/Pycchn/Polski(Defaut:English)
Mode veille auto
Définit le temps qui doit s'écouler sans manipulation de l'appareil ni signal d'entrée avant que l'appareil ne se mette automatiquement en voille.
| Eteint: | L'appareil ne passes pas automatiquement au mode veille. |
| 1min : | L'appareilonne en mode veille au bout de 1 minutes. |
| 5min : | L'appareilonne en mode veille au bout de 5 minutes. |
| 15min (Défaut) : | L'appareilonne en mode veille au bout de 15 minutes. |
| autre : | Définit les minutes (entre 1 et 99) avant que l'appareil ne se mette automatiquement en veille. Àprous avoir défini la durée avec les touches 0 – 9, +10, appuyez sur ENTER pour confirmer le réglage. |
Informations
Alertes de notification
Définit le fait d'afficher ou non la notification lors de la mise sous tension.
| Marche (Défaut) : | Des messages de notification sont affichés. |
| Arrêt : | Les messages de notification ne sont pas affichés. |
Vérifier les notifications
Affiche les notifications.
Reset
Effectuez cette procédure si l'affichage est anormal ou si aucune opération ne peut etre effectuee. Restaure le parametrage de chaque réglage sur les réglages d'usine. Refaire les réglages.
| Mode usine par défaut : | L'appareil est initiaisé. |
| Annulez : | L'appareil n'est pas initiaisé. |
Réseau
Informations réseau
Affichage des informations sur le réseau.
Nom du produit / Connexion / SSID / DHCP / Adresse IP / Adresse MAC (Ethernet) / Adresse MAC (Wi-Fi)
Wi-Fi
La fonction Wi-Fi peut être arrêtée pour éviter tout bruit affectant la qualité du son. L'utilisation d'un cable LAN pour connecter cet apparéil au réseau permet une lecture avec une qualité sonorelevée.
Marche
(Defaut) :
Arrêt :
Active la fonction Wi-Fi.
Désactive la fonction Wi-Fi.
Bluetooth
Bluetooth
L'arrêt des fonctions du récepteur et de l'émetteur Bluetooth réduit une source de bruit qui affecte la qualité du son, permettant une lecture de meilleure qualité.
Marche
(Defaut) :
Active la fonction Bluetooth.
Arrêt :
Désactive la fonction Bluetooth.
Casque
Active ou désactive l'émetteur de casque Bluetooth.
Effectuez ces réglages lorsqu'vous écoutez la lecture audio de cet apparéil avec un casque Bluetooth.
| Marche | Active la fonction d'émetteur de casque Bluetooth. |
| Arrêt (Défaut) : | Désactive la fonction d'émetteur de casque Bluetooth. |
Mode de sortie
Sélectionne la méthode de sortie audio.
| Casque + enceintes (Défaut) : | L'audio est transmis au casque et aux enceintes Bluetooth. |
| Casque : | L'audio est transmis uniquement aux casques Bluetooth. |
Periphériques
- Les apparèils disponibles sont affichés dans la liste une fois que vous avez lancé le mode de jumelage sur le casque Bluetooth que vous souhaitez connecter. Sélectionné vos casques Bluetooth dans la liste pour les jumeler.
- Cet apparéil ne peut être jumelé qu'avac un seul casque Bluetooth à la fois. Cependant, il est possible d'enregistrer jusqu'à 8 casques Bluetooth. Passez d'un apparéil enregistré à l'autre à partir de "Périphériques" dans le menu de configuration "Bluetooth".
- Pour supprimer un apparéil Bluetooth enregistré de la liste, utilisez les touches pour le sélectionner, puis appuyez sur la touche OPTION et sélectionnez "Oublier cet apparéil".

- Les enceintes Bluetooth compatibles avec le profil A2DP peuvent être connectées en suivant les mêmes étapes que celles utilisées pour connecter les casques Bluetooth.
REMARQUE
- Les fonctions d'emetteur Bluetooth et de recepteur Bluetooth ne peuvent pas être utilisées en même temps. La fonction d'emetteur Bluetooth n'est pas disponible lorsque vous écoutez de la musique sur un apparériel Bluetooth.
- Meme si "Casque" est défini sur "Marche", appuyez sur Bluetooth sur la télécommande pour selectionner la source "Bluetooth" et activer la fonction de récepteur Bluetooth.
Pour écouter de la musique stockée sur des appareils Bluetooth tels que des smartphones sur cet apparéil, appuyez sur Bluetooth sur la télécommande pour basculer la source d'entrée sur Bluetooth, puis reconnectzez l' apparéil Bluetooth.
- Les réglages de menu pour le transmetteur du casque Bluetooth ne sont pas disponibles lorsqu'et appareil est groupé dans l'application HEOS.
- Il n'est pas possible de connecter un casque Bluetooth si un apparéil avec HEOS intégré lit une source d'entrée de cet apparéil.
Contrôle réseau
Active la communication réseau en mode Veille.
| Allumé: | Le réseau est activé en mode veille. L'unité principale peut être contrôle avec un contrôleur compatible réseau. |
| Eteint (Défaut) : | Arrêt des fonctions réseau en veille. |

- Lorsque vous utilisez l'application HEOS, faites-le avec le paramètre "Contrôle reseau" régle sur "Allumé".
-
Bien que le réglage soit configuré sur "Eteint" à l'achat, il passse automatiquement à "Allumé" lors de l'opération suivante.
-
Appariement avec un périphérique Bluetooth
- Connexion à un réseau local sans fil
- Connectez un cable LAN à la borne NETWORK
Une fois le réglage effectué dans le menu de réglage, le paramètre ne sera pas changé automatiquement même si les opérations ci-dessus sont effectuees.
REMARQUE
- Si "Contrôle réseau" est régle sur "Allumé", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.
Configuration AirPlay
Cet apparéil prend en charge le mode de configuration "WAC (Wi-Fi Accessory Configuration)" d'Apple Inc. En mode de configuration WAC, utilisez votre apparéil iOS (iPhone/iPod/iPad) pour vous connecter au réseau. En connectant votre apparéil iOS à cet apparéil, ce dernier peut être automatiquement connecté au même réseau.
- Sélectionnez "Configuration AirPlay" et appuyez sur ENTER.
- Cet apparéilonne mode de configuration WAC.
- Au bas de l'écran de configuration Wi-Fi pour les apparèils iOS, Sélectionné “Denon CEOL” depuis “CONFIGURER UN HAUT-PARLEUR AIRPLAY...”.
- Assurez-vous que l'appareil iOS est connecté au routeur du réseau local sans fil (Wi-Fi).
- Sélectionnez un réseau pour connecter cet apparéil et appuyez sur "Suivant".
- Suivez les instructions à l'écran pour terminer la connexion.
Lorsqu'il est connecté, "Connecté" s'affiche à l'écran.
REMARQUE
- La version du micrologiciel de votre apparéil iOS doit être compatible avec iOS 10.0.2 ou une version ultérieure.
- Le mode de configuration de la WAC dure environ 15 minutes. Si la configuration n'est pas terminée dans les 15 minutes, le mode de configuration de la WAC est annulé automatiquement. Si vous annuliez le mode de configuration WAC manuellement, appuyez sur la touche BACK.
DAB
Réglages DAB
aide à la recherche
Permet d'afficher l'intensité en réception de la fréquence en cours de syntonisation. Utilisez cette fonction si la réception de votre station préféérée est impossible.

1 Utilisez et pour selectionner la fréquence sur laquelle vous souhaitez effectuer la symtonisation. Une fois la fréquence selectionnée, 4 à 5 secondes sont nécessaires pour afficher correctement l'intensité de la réception (-1) .
2 Au besoin, réglez la position de l'antenne, de sorte que l'intensité de la réception (-1) passée à droite du repère (1) . La réception de la station est désormais possible.
3 Appuyez sur ENTER pour selectionner la station et quitter "aide à la recherche".
Ordre des stations
La fonction de balayage automatique permet de creer la liste des services.
alphanumeric
(Defaut) :
Dans l'ordre alphabetique.
multiplexage :
Dans l'ordre de la fréquence.
DRC (Le contrôle de gamme dynamique)
Compression de la gamme dynamique (différence entre lessons forts et faibles).
Eteint / 1/2 / 1 (Défaut : 1)
réinitialisation DAB
Lors de la procédure "réinitialisation DAB", tous les prérglages mémorisés pour les stations et les systèmes DAB sont réinitialisés.
version du DAB
Permet d'afficher la version du module DAB.
Connexion au réseau à l'aide du bouton WPS du routeur
Si vous utilisez un routeur sans fil qui prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup™), connectez-vous au réseau avec la "methode du bouton pouvoir". (Wi-Fi Protected Setup™ est une marque déposée de Wi-Fi Alliance.)
1 Appuyez sur la touche WPS de votre routeur.
2 Dans les 2 minutes qui suivent, appuyez sur le bouton CONNECT du panneau arrêté et maintenez-le enforcé pendant 5 secondes.
"WPS Connexion" s'affiche sur l'écran et la connexion est lancée.
- Une fois connecté, "WPS Connecté" s'affiche à l'écran.

- Vous pouvez également appuyer de manière prolongée sur la touche (HEOS Music) de la télécommande et la maintainir enforcée pendant 5 secondes pour entrer dans le mode de configuration WPS.
- Le témoin CONNECT sur le panneau arrêté s'allume ou clignote en fonction de l'état de la connexion au réseau. Il s'allume en orange lorsque l'appareil n'est pas connecté à un réseau.
Contenu
Conseils
| Je veux écouter une lecture aux performances sonores élevées | 106 |
| Je souhaite régler moi-même la tonalité | 106 |
| Je souhaite que le son soit fidèle au son d'origine | 106 |
| Je souhaite lore le son d'un téléviseur avec une qualité supérieure | 106 |
| Je veux empêcher cet apparéil de semettre en veille en le reliant à la mise hors tension d'un téléviseur connecté en HDMI | 106 |
| Je souhaite éteindre l'affichage | 107 |
| Je souhaite que l'horloge soit affichée en permanence | 107 |
| Je souhaite que le volume du casque audio soit le même que celui des enceintes | 107 |
| Opérations simples à l'état hors tension | 107 |
| Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur | 107 |
Dépistage des pannes
| L'alimentation ne se met pas sous/hors tension | 109 |
| Le tímein clignote | 109 |
| Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande | 111 |
| L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien | 111 |
| Aucun son n'est émis | 112 |
| Le son est interrompu ou on entend des bruits | 113 |
| L'audio souhaïté n'est pas émis | 115 |
| Impossible de dire AirPlay | 116 |
| Les clés USB ne peuvent pas être lues | 117 |
| Les noms de fichiers sur le clé USB ne s'affichent pas correctement | 118 |
| Impossible de dire le Bluetooth | 118 |
| Impossible de dire la radio Internet | 121 |
| Impossible de dire les fichiers musicaux sur le PC ou le NAS (Serveur de musique) | 122 |
| Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus | 123 |
| Impossible de se connecter à un réseau local sans fil | 123 |
| Impossible de dire des disques | 124 |
| L'audio d'appareils numériques ne peut être lu (HDMI/optique) | 125 |
| La source d'entrée passée à “HDMI” ou “Optical” | 125 |
| La fonction de contrôle HDMI n'est pas opérationnelle | 125 |
| Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau | 126 |
Conseils
Je veux écouter une lecture aux performances sonores élevées
La fonction Wi-Fi peut etre arrete pour eviter tout bruit affectant la qualite du son. Parametrez l'option "Wi-Fi" sur "Arrêt" dans le menu de configuration. (p. 100)
- L'arrêt de la fonction Bluetooth permet de réduire les parasites qui affectent la qualité sonore, offrant ainsi une lecture audio de meilleure qualité. Paramétrz l'options "Bluetooth" sur "Arrêt" dans le menu de configuration. (p. 101)
Je souhaite régler moi-même la tonalité
- Paramétrez l'options "Super Dynamic Bass", "Basses", "Aigues" et "Balance" dans le menu de configuration. (p. 91)
Je souhaite que le son soit fidèle au son d'origine
- Reglez "Source directe" dans le menu des paramètres sur "Allume". (p. 91)
Je souhaite lire le son d'un téléviseur avec une qualité supérieure
- Connectez la borne HDMI de votre téléviseur qui prend en charge la fonction ARC à la borne HDMI ARC de cet apparéil et réglez la source d'entrée sur HDMI. (p. 23)
- Si vous utilisez un téléviseur qui ne prend pas en charge la fonction ARC ou un téléviseur qui ne dispose pas d'une borne HDMI, le son du téléviseur peut etre lu par cet appeareil a l'aide d'une connexion optique. (p. 23)
- Seul PCM linéaire 2 canaux peut être transmis en tant que le signal audio numérique à cet apparéil.
Je veux empêcher cet apparéil de se mettre en vue en le reliant à la mise hors tension d'un téléviseur connecté en HDMI
- Modifiez le paramètre "Contrôle de l'arrêt de l'alimentation HDMI" en "Arrêt". (p. 94)
Je souhaite éteindre l'affichage
- Appuyez sur la touche DIMMER pour êtreindre l'affichage. (p. 81)
Je souhaite que l'horloge soit affichée en permanence
- Pour afficher l'horloge en permanence, réglez "Horloge" sur "Allumé". (p. 97)
Je souhaite que le volume du casque audio soit le même que celui des enceintes
Pour augmenter le son du casque audio de sorte qu'il attene le même niveau que les enceintes, modifiez les réglages "Sensibilité du casque". (p. 92)
Opérations simples à l'etat hors tension
- Lorsqu'une touche de sélection de la source d'entrée, la touche et les touches QUICK SELECT de la télécommande, ainsi que la touche , les touches QUICK SELECT et les touches ENTER de l'appareil principal, l'opération est effectué en même temps que l'appareil s'allume.
Lorsque la fonction "Contrôle reseau" est reglee sur "Allume", vous pouze effectuer la lecture, ou d'autres opérations via AirPlay ou l'application HEOS. (p. 102)
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur
- Reglez la limite supérieure du volume pour "Liminé volume" préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d'autres personnes de trop augmenter le volume par erreur. (p. 91)
Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifie d'abord les points suivants :
- Les connexions sont-elles correctes?
- L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
- Les autres composants fonctionnent-ils correctement?

- Si les étapes 1 à 3 ci-dessus n'améliorent pas le problème, redémarrer l'appareil peut améliorer le problème.
Contuez a appuyer sur la touche de l'appareil jusqu'à ce que "Redemarrez" apparaisse sur I'ecran, ou retirez et reinserez le cordon d'alimentation de I'appareil.
Si cet apparéil ne fonctionne pas correctement, vérifie les symptômes dans cette section.
Si les symptomes ne correspondent pas à l'un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet apparéil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l'alimentation et contactez le magasin où vous avez achété cet apparéil.
L'alimentation ne se met pas sous/hors tension
L'appareil n'est pas allumé.
- Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. (p. 29)
- Cet apparéil est en mode veille. Appuyez sur la touche Ⓞ de l' apparéil principal apparéil ou sur la touche POWER Ⓞ de la télécommande. (p. 31)
L'appareil se met automatiquement hors tension.
- La minuterie sommeil est reglee. Mettez l'appareil sous tension. (p. 82)
- "Mode veille auto" est régle. "Mode veille auto" est déclenché lorsqu'aucune opération n'est effectuee pendant un certain temps. Pour désactiver "Mode veille auto", définissez l'option "Mode veille auto" du menu sur "Eteint". (p. 98)
- "Contrôle de l'arrêt de l'alimentation HDMI" est réglé. L'alimentation de cet apparéil s'éteint (veille) en se liant à l'opération d'extinction d'un téléviseur connecté en HDMI. Pour désactiver "Contrôle de l'arrêt de l'alimentation HDMI", définissee l'options "Contrôle de l'arrêt de l'alimentation HDMI" du menu de configuration sur "Arrêt". (1 p. 94)
Le témoin clignote
L'appareil s'eteint et le témoin d'alimentation affiche un clignotement long et deux courts en rouge.
- Arrêtez la lecture sur l'appareil de lecture, puis éteignez et rallumez l'appareil.
Si le probleme n'est pas resolu en coupant et en rallumant l'alimentation, le circuit d'amplification de cet apparuel est defaillant. Debranchez le cordon d'alimentation et contactez notre centre de service client.
L'appareil s'eteint et le témoin d'alimentation affiche un clignotement long et trois courts en rouge.
Le circuit d'alimentation de cet appeareil est defaillant. Debranchez le cordon d'alimentation et contactez notre centre de service client.
L'appareil s'eteint et le témoin d'alimentation affiche un clignotement long et quatre courts en rouge.
- En raison de la hausse de température dans cet apparéil, le circuit de protection fonctionne. Mettez l' apparéil hors tension, patientez une heures environ jusqu'à ce qu'il ait suffisamment refroidi. Puis, mettez l' apparéil à nouveau sous tension.
- Veuillez réinstaller cet apparéil dans un endroit bien ventilé.
- Arrêtez la lecture sur l'appareil de lecture, puis éteignez et rallumez l'appareil.
Si le probleme n'est pas résolu en coupant et en rallumant l'alimentation, debranchez le cordon d'alimentation et contactez notre service clientèle.
L'appareil s'eteint et le témoin d'alimentation indique un clignotement long et cinq courts en rouge.
Vérifiez le branchement des enceintes. Le circuit de protection peut avoir été activé parce que les fil conducteurs du cable des enceintes ont été en contact les uns avec les autres ou un fil conducteur a été déconnecté de la borne et est entre en contact avec le panneau arrêté de cet apparéil. Àpres avoir débranché le cordon d'alimentation, réparez en retorsadant fermement le fil conducteur ou en remettant la borne en ordre, puis rebranchez le fil. (p. 20)
- Arrêtez la lecture sur l'appareil de lecture, puis éteignez et rallumez l'appareil.
- Si le problème n'est pas résolu en coupant et en rallumant l'alimentation, le circuit d'amplification ou d'alimentation de cet apparéil est défaillant.
Débranchez le cordon d'alimentation et contactez notre centre de service client.
L'appareil s'éteint et le témoin d'alimentation affiche un clignotement long et six courts en rouge.
Le circuit d'alimentation de cet appareil est defaillant. Debranchez le cordon d'alimentation et contactez notre centre de service client.
Clignote en orange.
Lhorge n'est pas à l'houre car l'appareil a et mis hors tension temporairement, etc. Verieiez la connexion reseau et reglez l'horlege. (p. 96)
Les opérations ne peuvent pas etre effectuees via la telecommande
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande.
- Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. (p. 9)
- Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 7 m de cet apparéil et à un angle de 30^ . (p.9)
- Retirez tout obstacle se trouvant entre cet apparéil et la télécommande.
- Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ⊕ et ⊙. (19 p. 9)
- Le capteur de télécommande de l'appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l'appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière.
Lorsque you utilisez un dispositif video 3D, la telecommande de cet apparil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les apparils (telles que des lunettes et un telleviseur pour l'affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des apparils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu'ils n'affectent pas le fonctionnement de la telecommande de cet apparil. - Les opérations sur cet apparéil peuvent être affectées aux télécommandes des apparéils, tels que TV, qui utilisent la fonction "Contrôle IR" de l' apparéil. Notez toutes que certaines télécommandes ne sont pas compatibles avec la fonction "Contrôle IR". (p. 97)
L'affichage sur cet apparéil n'affiche rien
L'écran est étèint.
- Appuyez sur la touche DIMMER et modifiez le réglage pour qu'il ne soit pas désactivé. (p. 81)
Aucun son n'estémis
Aucun son n'est émis. Ou le son est anormal.
- Vérifiez les connexions de tous les appareils. (p. 19)
- Insérez complètement les câbles de connexion.
Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. - Vérifiez l'etat des cables.
- Vérifiez que les cables des enceintes sont correctement connectés. Vérifiez que les fils conducteurs des cables sont en contact avec la partie métallique des bornes des enceintes. (p. 20)
- Serrez fermement les bornes d'enceintes. Vérifiez les bornes des enceintes pour un éventuel relâchement. (p. 20)
- Vérifiez que la source d'entrée correcte est selectionnée. (p. 32)
Réglage du volume. (p. 32)
Annulez le mode de sourdine. (p. 32) - Vérifiez que la source d'entrée correcte est sélectionnée lorsque l'audio est transmis de cet apparéil à un périhérique externe. (p. 32)
- Vérifie le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Les réglages initiaux peuvent être décalés en fonction de l'appareil.
- Aucun son n'est transmis depuis les enceintes quand le casque est branché. (p. 12)
- Ne transmettez pas de signaux non PCM, tels que Dolby Digital et DTS. Ceci entraine du bruit et pourrait endommager les enceintes.
- Pour jouer via une connexion Bluetooth, effectuez un apparuiement entre cet apparéil et le périphérique Bluetooth. (p. 41)
- Le son est transmis à votre casque Bluetooth, mais pas aux enceintes ni aux sorties audio lorsque “Mode de sortie” est réglé sur “Casque”. Remplacez “Mode de sortie” par “Casque + enceintes” pour sorting le son de votre casque Bluetooth ainsi que de vos enceintes ou sorties audio. (t p. 45)
Le son est interrompu ou on entend des bruits
Pendant la lecture de la radio Internet ou d'une clé USB, l'audio est occasionnellement interrompu.
- Lorsque la vitesse de transfert de la clé USB est faible, l'audio peut être occasionnellement interrompu.
- La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio est occupée.
Lorsque you passez un appel sur un téléphone portable, du bruit est emis depuis la sortie audio de cet apparéil.
Lorsque you passez un appel, restez a une distance de 20 cm minimum entre le téléphone portable et cet apparéil.
Pendant la lecture d'un CD-R/CD-RW, le son est interrompu de temps à autre.
- Le son peut sauter pendant la lecture d'un CD-R/CD-RW contenant une source audio haute résolution.
- Ceci peut être dû à des conditions d'enregistrement médiocres ou le disque lui-même est peut-être de mauvaise qualité. Utilisez un disque correctement enregistré.
Le son est coupé lors de l'utilisation d'une connexion Wi-Fi.
-
La bande de fréquence utilisée par le réseau local sans fil est également utilisée par les jours à micro-ondes, les téléphones sans fil, les contrôleurs de yeux sans fil ainsi que d'autres périhériques LAN sans fil. L'utilisation de ces apparciels en même temps que cet apparéil peut provoquer une coupure de la lecture en raison d'une interférence électronique. Il est possible de remédier aux coupures de lecture en utilisant les méthodes suivantes. (p. 27)
-
Installéz les appareils qui provoquent des interférences à l'écart de cet apparéil.
- Mettez hors tension les appareils qui provoquent des interférences.
- Modifiez les paramètres du canal du routeur auquel cet appeareil est connecté. (Consultez le manuel d'instruction du routeur sans fil pour plus de détails sur la manière de changer le canal.)
-
Passez à une connexion LAN câblée.
-
Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN cable. (p. 100)
Du bruit se produit souvent lors de diffusion DAB/FM.
- Changez l'orientation ou la position de l'antenne. (p. 26)
Utilisez une antenné extérieure. (p. 26) - Eloignez l'antenne des autres câbles de connexion. (p. 26)
Lorsque vous écoutez un disque, le son est déformé.
- Reglez l'aiguille à une pression appropriée.
- Vérifiez la pointe de l'aisguille.
- Remplacez la cartouche.
Lorsque vous écoutez un disque, les enceintes émettent un bourdonnement.
- Vérifiez que la platine est correctement connectée. (p. 24)
- Si une télévision ou un dispositif AV se trouve à proximé de la platine, ces dispositifs peuvent affecter le son de lecture. Installez la platine dans un emplacement aussi loin que possible du téléviseur ou d'autres dispositifs AV.
Lorsque vous écoutez un disque, les enceintes émettent un bourdonnement lorsque le volume est élevé. (phénomène de hurlement)
- Installé la platine et les enceintes aussi loin l'une de l'autre que possible. (p. 24)
- Les vibrations des enceintes sont transmises vers le lecteur à travers le plancher. Utilisez des coussins, etc., pour atténuer les vibrations des enceintes.
L'audio souhaité n'est pas émis
Le volume n'augmente pas.
Le volume maximal defini est trop faible. Reglez le volume maximal à l'aide de l'option "Limite volume" du menu. (p. 91)
Le volume du casque est bas.
- Passez de "Sensibilité du casque" à "Haut" si vous utilisez un casque avec une impédance élevée ou uneasse sensibilité. (p. 92)
L'équilibre du volume gauche/droit n'est pas correct.
- Paramétrez "Balance" dans le menu de configuration. (p. 91)
Aucun son n'est émis par le subwoofer.
- Vérifiez les connexions du subwoofer. (p. 21)
- Allumez le subwoofer.
Les valeurs régles ne sont pas reflétées dans "SDB/Tone" dans le menu de configuration.
- Les valeurs des réglages "Super Dynamic Bass", "Basses" et "Aigues" ne sont pas reflétées sur la sortie audio ou subwoofer.
- Paramétrez l'options "Eteint" sur "Source directe" dans le menu de configuration. (p. 91)
- Cet apparéil ne peut pas régler "SDB/Tone" dans le menu de configuration la sortie audio vers le casque Bluetooth.
Impossible de lire AirPlay
L'icône AirPlay n'apparait pas dans iTunes ou sur l'iPhone / iPod touch / iPad / Mac.
- Cet apparéil et l'ordinateur ou l'iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet apparéil. (p. 27)
Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad / Mac est pas compatible avec AirPlay. Mettez a jour le micrologiciel à la version la plus récente.
Pas de signal audio.
Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad / Mac est regle au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad / Mac est lie au volume sur cet apparil. Definissez un niveau de volume approprié.
- La lecture AirPlay ne s'effectue pas ou cet apparéil n'est pas sélectionné. Cliquez sur l'icone AirPlay sur l'écran iTunes ou de l'iPhone / iPod touch / iPad / Mac et Sélectionnéz cet apparéil. (© p. 76)
L'audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l'iPhone / iPod touch / iPad/ Mac.
- Quittez l'application executée en arrêtre-plan de l'iPhone / iPod touch / iPad / Mac, puis utilisez AirPlay pour dire vos fichiers.
- Certains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l'environnement réseau en prénant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d'accès LAN sans fil.
Les clés USB ne peuvent pas être lues
La clé USB n'est pas reconnaue.
- Déconnectez et reconnectectez la clé USB. (p. 25)
- Les clés USB compatibles avec une classe de stockage de masse sont prises en charge.
- Cet appareil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez directement la clé USB au port USB.
- La clé USB doit être au format FAT32 ou NTFS.
- Il n'est pas garanti que toutes les clés USB fonctionnent. Certaines clés USB ne sont pas reconnues. Lors de l'utilisation d'un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l'alimentation d'un adaptateur CA, utilisez l'adaptateur CA fourni avec le disque dur.
Les fichiers sur la clé USB ne s'affichent pas.
- Les fichiers d'un type non pris en charge par cet appeareil ne s'affichent pas. (p. 38)
- Cet apparéil est capable d'afficher des fichiers dans un maximum de huit niveaux de dossiers. Un maximum de 5000 fichiers (dossiers) peut aussi être affché pour chaque niveau. Modifiez la structure de dossiers de la clé USB.
Lorsque plusieurs partitions existent sur la clé USB, seuis les fichiers sur la première partition s'affichent.
Les péripériques iOS et Android ne sont pas reconnus.
- Le port USB de cet apparéil ne prend pas en charge la lecture depuis des périhériques iOS et Android.
Impossible de dire les fichiers contenus sur une clé USB.
- Les fichiers sont créés à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Vérifie que les formats sont pris en charge par cet apparéil. (p. 132)
- Vous tentez de dire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet apparéil.
- La lecture risque de ne pas se faire si la taille du fichier de l'album dépasse 2 MB.
Les noms de fichiers sur le clé USB ne s'affichent pas correctement
Les noms de fichier ne s'affichent pas correctement ("...", etc.).
- Des caractères qui ne peuvent pas être affichés sont utilisés. Cela n'est pas une anomalie interne. Des caractères qui ne peuvent pas être affichés ont été utilisés. Sur cet appeareil, les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont replacés par a ". (point)".
Impossible de lire le Bluetooth
Les périphériques Bluetooth ne peuvent pas etre connectés a cet apparéil.
- La fonction Bluetooth du périhérique Bluetooth n'a pas ete activee. Voir le manuel de l'utilisateur du périhérique Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth.
- Amenez le périphérique Bluetooth à proximé de cet apparéil.
- Il est impossible de connecter le périhérique Bluetooth avec cet apparéil s'il n'est pas compatible avec le profil A2DP.
- Mettez le pérophérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau.
- Reglez "Bluetooth" dans le menu de configuration sur "Marche". La fonction Bluetooth ne fonctionne pas quand "Bluetooth" est sur "Arrêt". (p. 101)
Il est impossible de connecter des smartphones et autres appareils Bluetooth.
- Il est impossible de connecter des smartphones et autres appareils Bluetooth lorsque “Casque” est configuré sur “Marche”. Appuyez sur la touche Bluetooth de la télécommande pour commuter la source d'entrée sur Bluetooth, puis connectez l'appareil. (p. 101)
Impossible de connecter des écouteurs Bluetooth.
- Amenez le casque Bluetooth à proximité de cet apparéil.
- Mettez le casque Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau.
- Accédez à “Réseau” - “Bluetooth”, et configurez “Casque” sur “Marche” dans le menu de configuration. (p. 101)
- Assurez-vous que cet apparéil n'est pas déjà connecté à un autre casque Bluetooth. Vérifiez dans le menu “Périphériques” le casque Bluetooth actuellement connecté. (p. 101)
Déconnectez le casque Bluetooth connecté avant de connecter celui que vous pouze utiliser.
- Les casques Bluetooth ne peuvent pas etre connectés si Bluetooth est utilise comme source d'entree.
Le casque Bluetooth ne peut pas etre connecté si cet apparil est regrouped dans l'application HEOS. Retirez cet apparil du groupe pour permettre la connexion du casque Bluetooth. - Il n'est pas possible de connecter un casque Bluetooth si un apparéil avec HEOS intégré lit une source d'entrée de cet apparéil.
- Il est impossible de connecter le casque Bluetooth avec cet apparéil s'il n'est pas compatible avec le profil A2DP.
- La connexion et le fonctionnement ne sont pas garantis pour tous les appareils compatibles Bluetooth.
- Cet apparéil ne peut se connecter qu'à un seul casque Bluetooth à la fois. Cependant, il est possible d'enregistrer jusqu'à 8 casques Bluetooth. Vous pouvez passer d'un apparéil enregistré à l'autre à partir de “Péripétriques” dans le menu “Bluetooth”. (p. 101)
Le son est coupé.
- Amenez le périphérique Bluetooth à proximé de cet appareil.
- Supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet apparéil.
- Pour éviter les interférences electromagnétiques, placez cet apparéil à l'écart des jours à micro-ondes, des péripériques connectés via réseau local sans fil et d'autres péripériques Bluetooth.
- Reconnectez le périphérique Bluetooth.
Le son est coupé ou un bruit se produit lors de l'utilisation d'un casque Bluetooth.
Rapprochez le casque Bluetooth de cet apparéil.
- Supprimez tout obstacle entre le casque Bluetooth et cet apparéil.
- Reconnectez le casque Bluetooth.
Pour eviter les interfences electromagnétiques, placez cet appeareil à l'ecart des fours à micro-ondes, des periphériques connectés via réseau local sans fil et d'autres periphériques Bluetooth.
- Nous recommendons l'utilisation d'un réseau local cable pour connecter cet apparéil à d'autres apparéils.
Le Bluetooth transmet sur la bande de 2,4 GHz, ce qui peut interfeer avec le Wi-Fi transmis sur cette bande. Connectez cet apparéil et d'autres appareils au réseau Wi-Fi sur une bande de 5 GHz si vous routeur Wi-Fi le permet.
Le son est en retard sur mon casque Bluetooth.
- Cet apparéil ne peut pas régler le retard audio sur le casque Bluetooth.
Impossible de dire la radio Internet
Aucune liste des stations ne s'affiche.
Le cable LAN n'est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l'etat de la connexion. (p. 27)
Impossible de lire la Radio Internet.
- La station de radio sélectionnée est à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Les formats qui peuvent être lus sur cet apparéil sont les formats WMA, MP3 et MPEG-4 AAC. (p. 138)
- La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu.
- Vérifiez si le routeur est sous tension.
- Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n'est transmis. Patientez un peu et sélectionné la même station radio ou Sélectionné une autre station radio. (p. 34)
- La station radio sélectionnée n'est pas en service. Sélectionnez une station radio en service.
Impossible de se connecter aux stations radio favorites.
- La station radio n'est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service.
Impossible de dire les fichiers musicaux sur le PC ou le NAS (Serveur de musique)
Impossible de litre les fichiers contenus sur un ordinateur.
- Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible. (p. 137)
- Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet apparéil.
- Meme si le PC est connecté à la port USB de cet apparéil, les fichiers musicaux ne peuvent pas être lus. Connectez le PC de cet apparéil via le réseau. (p. 27)
- Les paramètres de partage Média sur le serveur ou NAS ne prennant pas en charge cet apparéil. Changez les paramètres pour la prise en charge de cet apparéil. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur fourni avec le serveur ou NAS.
Impossible de trouver le serveur ou de s'y connecter.
Le pare-feu de l'ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l'ordinateur ou du routeur.
- L'ordinaire n'est pas activé. Mettez l'ordinaire en marche.
- Le serveur n'est pas actif. Activez le serveur.
Les fichiers sur le PC ou le NAS s'affichent.
- Les fichiers d'un type non pris en charge par cet appeareil ne s'affichent pas. (p. 137)
Impossible de dire la musique contenue sur un stockage NAS.
Si you utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les parametes du stockage NAS.
- Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multimédias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné.
- Si la connexion est limitée, définissez l'équipment audio comme cible de la connexion.
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas etre lus
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas etre lus.
- Le service en ligne peut avoir eté interrompu.
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil
Accès au réseau impossibly.
Assurez-vous que votre apparéil mobile est connecté à votre réseau sans fil avant d'installer cet apparéil. (p. 49)
- Vou pouze connecter cet apparéil à votre routeur réseau à l'aide d'un cable Ethernet vendu séparément. Une fois connecté via Ethernet, l'application HEOS devrait reconnaître cet apparéil et vous pouvez le déplacer manuellement sur votre réseau sans fil en utilisant "Settings" - "My Devices" - ("Device Name") - "Network".
- Réduisez la distance entre le point d'accès LAN sans fil et cet apparéil, retirez tout obstacle et assurez-vous que la vue au point d'accès n'est pas obstruée avant d'essayer à nouveau la connexion. De même, installez des jours à micro-ondes et d'autres points d'accès réseau aussi loin que possible.
- Configurez le paramétrage du canal du point d'accès à l'écart des canaux qui sont en cours d'utilisation par d'autres réseaux.
- Cet apparéil n'est pas compatible WEP (TSN).
Connexion à Routeur WPS impossible.
- Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne.
- Àpres avoir appuyé sur le bouton WPS du routeur, dans les deux minutes qui suivent, appuyez sur le bouton CONNECT du panneau arrêté et maintenez-le enforcé pendant 5 secondes. (1 p. 104)
- Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le type de cryptage sur "Aucun", WPA-PSK (AES) ou WPA2-PSK (AES).
- Si la méthode de cryptage du réseau est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas effectuer la connexion à l'aide de la touche WPS placée sur le réseau. Dans ce cas, connectez-vous à l'aide de l'application HEOS ou connectez-vous en partageant le paramètre Wi-Fi de votre appareil iOS. (p. 104)
Connexion au réseau à l'aide de l'iPhone/iPod touch/iPad impossible.
- Effectuez une mise à niveau vers la dernière version du micrologiciel de l'iPhone/iPod touch/iPad.
Lorsque you configurz le parametrage via une connexion sans fil, iOS 10.0.2 ou une version ulterieure doit etre pris en charge.
Impossible de dire des disques
Lecture impossible lorsque vous appuyez sur la touche de lecture ou lecture erronée d'une partie du disque.
- Le disque est sale ou rayé. Nettoyez le disque ou insérez un disque différent.
(p. 135)
Impossible delire des CD-R/CD-RW.
- Les disques ne peuvent pas etre lus s'ils n ont pas ete finalisés. Utilisez un disque finalise. (p. 129)
- Ceci peut être dû à des conditions d'enregistrement médiocres ou le disque lui-même est peut-être de mauvaise qualité. Utilisez un disque correctement enregistré.
- Les fichiers sont créés à un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Vérifie que les formats sont pris en charge par cet apparéil. (p. 130)
"No Disc" s'affiche.
- "No Disc" s'affiche si le disque a ete insere a l'envers ou si le tiroir ne contient aucun disque.
"System Error" s'affiche. - "System Error" s'affiche lorsqu'une erreur non provoquee par un disque, un format, etc. se produit. Contactez notre centre de service à la clientèle.
"Can't Read Disc" s'affiche.
Can t Read Disc s affiche lssque le disque insere ne peat pas etre lu car il n'est pas compatible avec cet appareil, qu'il est sale ou raye. Vercifiez le disque.
"Wrong Format" s'affiche. - "Wrong Format" s'affiche pour les fichiers créés dans un format qui n'est pas pris en charge par cet apparéil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet apparéil. (p. 130)
L'audio d'appareils numériques ne peut être lu (HDMI/optique)
"Signal non vérouille" s'affiche.
Lorsque des signaux audio numériques ne peuvent pas etre detectes correctement, "Signal non verouille s'affiche. (p. 72)
"Pas compatible" s'affiche.
- "Pas compatible" s'affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet apparéil sont entrés. Vérifiez le format des signaux de sortie audio à partir de votre apparéil numérique. (p. 72)
- Seul le réglage PCM 2 canaux peut être utilisé pour reproductive le son d'un téléviseur via la fonction HDMI ARC. Réglez "PCM 2ch" comme format audio dans les paramètres du téléviseur.
La source d'entrée passée à “HDMI” ou “Optical”
La source d'entrée passa automatiquement à "HDMI" ou "Optical" lorsque le téléviseur connecté à cet apparéil est allumé.
- Reglez "Eteint" sur "Lecture Automatique". (p. 93)
La fonction de contrôle HDMI n'est pas opérationnelle
La fonction de contrôle HDMI n'est pas opérationnelle.
- Vous pouvez faire fonctionner les dispositifs qui ne sont pas compatibles avec la fonction de contrôle HDMI. De plus, en fonction du dispositif connecté ou des réglages, la fonction de contrôle HDMI peut ne pas fonctionner. Dans ce cas, faites fonctionner le dispositif externe directement.
- Vérifiez que le paramètre de la fonction de contrôle HDMI est activé sur le téléviseur connecté à cet apparéil.
Messages d'erreur de mise à jour/mise à niveau
Si une mise à jour/mise à niveau est interrompue ou échoue, un message d'erreur s'affiche.
| Affichage | Description |
| Connection failed. Please check your network, then try again. | La connexion réseau est instable.La connexion au serveur a échoué.Vérifier votre environnement réseau et réessayer d'effectuer la mise à jour. |
| Update failed. Please check your network, then try again. | Le téléchargement du micrologiciel a échoué.Vérifier votre environnement réseau et réessayer d'effectuer la mise à jour. |
| Upgrade failed. Please check your network, then try again. | Le téléchargement du micrologiciel a échoué.Vérifier votre environnement réseau et réessayer d'effectuer la mise à jour. |
| Please check your network, unplug and reconnect the power cord, and try again. | La mise à jour a échoué.Maintenez enforcée la touche ♂ de l'appareil principal pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le.La mise à jour redémarre automatiquement. |
| Please contact customer service in your area. | Cet apparéil est peut-être endommagé.Contactdez le centre de service client de votre région. |
Réinitialisation des réglages du réseau
Si le contenu du réseau est incorrect ou si l'appareil ne peut pas connecter au réseau, redémarrer l'appareil peut améliorer le problème. Nous vous recommendons de redémarrer l'appareil avant de revenir au paramétrage par défaut. (p. 108)
Si les opérations ne se sont pas améliorées en redémarrant l'unité, suivez les étapes ci-dessous.
Les réglages du réseau sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.
Toutefois, les paramètres "Audio" ne sont pas réinitialisés.


1 Appuyez sur sur l'unité principale pourmettre l'appareil sous tension.
2 Touchez sur l'appareil principal et selectionnez "HEOS".
3 Utiliser sur l'appareil principal pour selectionner "Internet Radio", "Music Servers" ou "USB Music".
4 Lorsque l'alimentation de cet apparéil est en marche, maintenez ©,enforcé pendant 3 secondes ou plus tout en appuyant sur /I/ENTER.
5 Retirez vos doigs des deux touches lorsque "Veuillez patienter" apparait sur l'écran.
6 "compléter" s'affiche sur l'écran lorsque la réinitialisation est terminée.
REMARQUE
- Ne coupez pas l'alimentation avant la fin de la réinitialisation.
Restauration aux valeurs d'usine
Lorsque l'appareil ou les fonctions réseau ne fonctionnent pas correctement, le fonctionnement peut être amélioré en rétablissant le micrologiciel aux valeurs par défaut.
Effectuez cette opération si elle ne fonctionne pas après avoir essayé "Général" - "Reset" du menu de réglages. (p. 99)
Après avoir effectué la restauration aux valeurs d'usine, divers réglages sont réinitialisés aux réglages par défaut. Configurez les paramètres du réseau et mettez à nouveau à jour le micrologiciel.

AVERTISSEMENT
En lançant le mode de restauration aux valeurs d'usine, vous installerez un micrologiciel de récapération limité sur cet apparéil. Les fonctionnalités resteront limitées jusqu'à ce qu'une mise à jour du micrologiciel soit effectué sur Internet. N'effectuez pas de restauration aux valeurs d'usine si cet apparéil n'est pas connecté à votre réseau domestique.
1 Débranche le cordon d'alimentation de la prise de courant.
2 Branchez le cordon d'alimentation tout en Maintenant la touche CONNECT enfoncée.
3 Lorsque "Factory Restore" apparait sur l'écran, relâchez les boutons.
Lorsque la restauration aux valeurs d'usine est terminée, "Factory Restore Completed" apparait sur l'écran pendant environ 5 secondes, et l'appareil redémarre automatiquement.

- Cette opération prend du temps car elle nécessite de se reconnectcer au réseau, de restaurer et de mettre à jour le micrologiciel.
- Si cette opération ne permet pas d'améliorer le problème, contactez notre centre de service clientèle.
REMARQUE
- Ne coupez pas le courant avant que la restauration aux valeurs d'usine ne soit terminée.
Lecture de disques
| Médias lisibles | |
| CD | COMPACT 015C Digital Audio |
| CD-R | COMPACT 015C Digital Audio Rocca#e 2 |
| CD-RW | COMPACT 015C Digital Audio ReWriteable |
REMARQUE
- Certains disques et certains formats d'enregistrements ne peuvent pas etre lus.
- Les disques non finalisés ne peuvent pas être lus.
Fichiers
Les disques CD-R et CD-RW créées dans le format décrit ci-dessous peuvent être reproduits.
Format du logiciel de gravure
ISO9660 niveau 1
- Pendant la gravure à un format différent, il n'est pas possible de dire le disque correctement.
■ Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Nombre total de dossiers et fichiers : 512
Nombre maximal de dossiers : 256
Format de fichier
MPEG-1 Audio Layer-3
WMA (Windows Media Audio)
Donnée tag
ID3-TAG (Ver.1.x et 2.x)
META-Tags (Compatible avec les noms du titre, de l'artiste et de l'album)
■ Spécifications des fichiers pris en charge
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| MP3 | 32/44,1/48 kHz | 48 – 320 kbps | .mp3 |
| WMA | 32/44,1/48 kHz | 48 – 320 kbps | .wma |
REMARQUE
- Veiliez à donner l'extension aux fichiers. Les fichiers avec d'autres extensions ou sans extension ne peuvent êtrelus.
- Les fichiers Mac OS affectés d'un nom de fichier commençant par “_” ne sont pas des données musicales et ne peuvent pas été lus.
- Vos enregistements ne doivent être utilisés que dans un but personnel et ne doit pas être utilisés dans d'autres objectifs sans le consentement du détenteur des droits tel que le prévoient les lois sur le copyright.

Seuls les fichiers musicaux dont les droits d'auteurs ne sont pas protégés peuvent ete Ius sur cet appariel.
- Le contentu télécharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodes au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
- Le nombre maximal de fichiers et de dossiers pouvant être lus différent en fonction de conditions telles que la longueur du nom de fichier ou du nom de dossier, ou le nombre de niveaux dans la hierarchie des dossiers.
Ordre de lecture des fichiers musicaux
Quand il y a plusieurs dossiers contenant des fichiers musicaux, l'ordre de lecture des dossiers est reglé automatiquement lorsque l'appareil lit le média. Les fichiers de chaque dossier sont lus dans l'ordre alphabetique du nom de fichier.
CD-R/CD-RW
Lors de la lecture de fichiers sur des disques CD-R ou CD-RW, les fichiers de tous les dossiers dans la couche principale sont lus en premier. Les fichiers de la deuxième couche sont alors lus, puis ceux de la troisième couche, et ainsi de suite.

- L'ordre de lecture affiché sur un ordinateur peut différer de l'ordre de lecture actuel.
- L'ordre de lecture avec un disque CD-R/CD-RW peut différer, selon le logiciel de gravure.
À propos des disques et fichiers
Les fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif de stockage CD-R/CDRW sont divisés en gross segments (dossiers) et petits segments (fichiers). Les fichiers sont stockés dans des dossiers, et les dossiers peuvent être placés dans une hierarchie pour le stockage. L'appareil peut reconnaître jusqu'à 16 niveaux de dossiers.

- Lorsque vous gravez des fichiers musicaux sur un disque CD-R/CD-RW, réglez le format du logiciel de gravure sur "ISO9660". Les fichiers risquent de ne pas été lus correctement s'ils ont été enregistrés dans un autre format. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions de votre logiciel de gravure.
Lecture de clés USB
- Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/Apple Lossless/DSD) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas dire la musique correctement.
■ Spécifications des fichiers pris en charge
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA*1 | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | .wma |
| MP3 | 32/44,1/48 kHz | 32 – 320 kbps | .mp3 |
| WAV | 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz | - | .wav |
| MPEG-4 AAC*1 | 32/44,1/48 kHz | 48 – 320 kbps | .aac/.m4a |
| FLAC | 44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz | - | .flac |
| Apple Lossless*2 | 44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz | - | .m4a |
| DSD | 2,8/5,6 MHz | - | .dsf/.dff |
1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet articleil.
Le contenu tellecharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/License-2.0).
■ Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet apparéil est indiqué ci-dessous.
| Élement\Média | Clé USB |
| Nombre de niveaux de répertoires *1 | 8 niveaux |
| Nombre de dossiers | 500 |
| Nombre de fichiers *2 | 5000 |
1 Le dossier racine est pris en compte.
2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité de la clé USB et de la taille des fichiers.
Précautions d'emploi pour les supports
Chargement d'un disque
- Placez le côté étiqueté du disque au-dessus.
- Attendez que le tiroir de l'appareil soit totalement ouvert avant d'y placer un disque.
- Mettez les disques à plat dans le tiroir. Positionné les disques de 12 cm en les alignant sur la rainure extérieure du tiroir (Figure 1). Positionné les disques de 8 cm en les alignant sur la rainure interieure du tiroir (Figure 2).

【Figure 1】

【Figure 2】
- Placez les disques de 8 cm dans la rainure interieure du tiroir sans utiliser d'adaptateur.
REMARQUE
- Mettez toujours un seul disque dans le tiroir. La présence de plus d'un seul disque dans le tiroir peut endommager l'unité et rayer les disques.
- N'utilise pas de disques fendus ou déformés, ou réparés avec un adhésif, etc.
- N'utilise pas de disques dont la partie collante du ruban adhésiif ou des étiquettes est exposée ou sur lesquels les étiquettes ont laissé des traces. Ces disques pourrait se coincer dans l'unité et l'endomager.
- N'utilise pas de disques aux formes spéciales, ils pourraient endommager l'appareil.


- Ne pas pousser le plateau du disque avec la main lorsque l'appareil est eteint.
Vous risquez d'endommager l'appareil. - Ne placez aucun objet étranger sur le tiroir du disque de l'appareil. Vous risqueriez de provoquer des dommages.
- Si l'appareil se trouvependant longtemps dans une pièce enflammée, la surface du lecteur optique risque de se salir et de ne plus pouvoir dire les signaux correctement.
À propos de la manipulation des supports
- Évitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute autre salissure sur vos disques.
- Lorsque vous sortez un disque de son étui, manipulez-le avec précaution pour éviter de le rayer.
- Ne déformez pas ou n'exposez pas les disques à une source de chaleur.
N'agrandissez pas le trou central. - N'écrivez pas sur la face étiquetée (imprimée) avec un stylo à bille, un crayon, etc. et ne collez aucune étiquette sur vos disques.
- Des gouttes d'eau peuvent se former sur les disques lorsqu'ils sont déplacés subitement d'un lieu froid (à l'extérieur par exemple) vers un lieu chaud. N'essayez pas de les sécher à l'aide d'un sèche-cheveux, etc.
- Il ne faut surtout pas éjecter une clé USB ou êtreindre l'appareil alors que la clé USB est en cours de lecture. Cela risque de provoquer un mauvais fonctionnement ou la perte des données de la clé USB.
- N'essayez pas d'ouvrir ou de modifier une clé USB.
- La clé USB et les fichiers peuvent être endommagés par l'électricité statique. Ne touche pas les contacts métalliques d'une clé USB avec vos doigts.
- N'utilisez pas une clé USB tordu.
- Àpresutilisation,veiliez àretirer tout disque ou clé USB et rangez-les dans leur propre étui,afin de les protégger de la poussière,des rayures et des déformations.
-
Ne rangez pas de disques dans les conditions suivantes :
-
Exposition directe au soleil
- Environnement poussiéreux ou humide
- À proximé d'une source de chaleur, chauffage, etc.
Nettoyage des disques
- Si des empreintes de doigs ou de la poussière se trouvent sur un disque, essuyez-les avant d'utiliser le disque.
- Utilisez un produit de nettoyage spécialisé disponible dans le commerce ou un chiffon doux pour nettoyer vos disques.

Essuyez delicatement le disque par des mouvements rectilignes allant du centre au bord.

Ne pas essayer en un mouvement circulaire.
REMARQUE
- N'utilise aucun produit antistatique ou aérosol pour disque, ni aucunivant volatile tel que le benzène ou autre dissolvant.
Entrée numérique
■ Spécifications des fichiers pris en charge
HDMI ARC/Optique
| Fréquence d'échantillonnage | Longueur en bits | |
| PCM linéaire (2 canaux) | 32/44,1/48/88,2/96/ 176,4/192 kHz | 16/24 bits |
Lecture d'un pérophérique Bluetooth
Cet apparéil prend en charge le profil Bluetooth suivant.
- A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) :
Lorsqu'un périphérique Bluetooth prénant en charge ce standard est connecté, les données sonores mono et stéreo peuvent être écoutees en haute qualité.
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) :
Lorsqu'un périphérique Bluetooth prénant en charge ce standard est connecté, le périphérique Bluetooth peut être commandé à partir de cet apparéil.
A propos des communications Bluetooth
La diffusion des ondes radio depuis cet apparéil peut interférer avec le fonctionnement des apparéils Médicaux. Assurez-vous de mettre hors tension l'alimentation de cet apparéil et du périphérique Bluetooth dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio peuvent cause des dysfonctionnements.
- Les hôpitaux, trains, avions, stations essence et les endroits où des gaz inflammables sont généres
- À proximé de portes automatiques et d'alarmes incendie
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
- Cet apparéil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver.2).
- Cet apparéil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas dire la musique correctement.
- Vous doivent utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour dire des fichiers audio et image via un réseau.
Pour pouvoir dire les formats audio mentionnés ci-dessus via un réseau, vous doivent installer un logiciel serveur, comme par exemple Twonky Media Server ou jRiver Media Server, sur toute ordinateur ou votre NAS. D'autres logiciels serveurs sont également disponibles. Veuillez vérifier les formats pris en charge.
■ Spécifications des fichiers pris en charge
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA*1 | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | .wma |
| MP3 | 32/44,1/48 kHz | 32 – 320 kbps | .mp3 |
| WAV | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | .wav |
| MPEG-4 AAC*1 | 32/44,1/48 kHz | 48 – 320 kbps | .aac/.m4a |
| FLAC | 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | .flac |
| Apple Lossless*2 | 44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | .m4a |
| DSD | 2,8/5,6 MHz | - | .dsf/.dff |
1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appeareil. Le contenu tellecharge sur les sites Internet payants est protégé par copyright. En outre, les fichiers encodés au format WMA rippés sur des CD, etc. et copiés sur un ordinateur, peuvent être protégés par des droits d'auteur, selon la configuration de l'ordinateur.
2 Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/License-2.0).
Lecture de radio Internet
■ Spécifications des stations radio lisibles
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | .wma |
| MP3 | 32/44,1/48 kHz | 32 – 320 kbps | .mp3 |
| MPEG-4 AAC | 32/44,1/48 kHz | 48 – 320 kbps | .aac/.m4a |
Fonction dernière mémoire
Cette fonction méorise les réglages tels qu'ils étaient juste avant le passage en mode veille.
À propos de HDMI
Cet apparéil prend en charge les fonctions HDMI suivantes.
- Fonction ARC (Audio Return Channel)
Profitez des films, de la musique, etc., sur votre téléviseur simplement en connectant un téléviseur compatible avec la fonction ARC à cet apparéil via HDMI.
- Fonction de contrôle HDMI
Connectez un téléviseur compatible avec le contrôle HDMI et ce périhérique via HDMI, puis activez le contrôle HDMI pour activer le contrôle de la liaison à partir de l'un des périhériques.
- Permutation de la source d'entrée Si le téléviseur est allumé, cet apparéil s'allume automatiquement et commute sur la source d'entrée.
- Mise hors tension du lien La mise hors tension du télévisueur est liée, de sorte que cet apparéil s'éteint également.
- Ajustement du volume
- Vous pouvez régler le volume de cet apparéil à l'aide de la télécommande du téléviseur.
- Permutation de la destination de sortie audio Si cet appeareil est allumé, le son du téléviseur est émis par cet appeareil. Si cet appeareil est hors tension, le son du téléviseur est reproduit à partir des haut-parleurs du téléviseur.

- Selon le téléviseur connecté, il est possible que certaines fonctions ne soient pas opérationnelles.
Explication des termes
Audio
Apple Lossless Audio Codec
Il s'agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compressées à environ 60 – 70 % peuvent être décompressées aux mêmes données d'origine.
DSD (Direct-Stream Digital)
L'une des méthodes d'enregistrement des données audio : il s'agit de l'aspect du signal utilisé pour stocker les signaux audio sur un Super Audio CD, qui subit une modulation - en audio numérique.
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représenté un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compré sans perte de qualité.
La licence FLAC est indiquée ci-dessous.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression video "MPEG-1". Il compressse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4
Ce sont les nombres de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux video et audio. Les normes video sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".
WMA (Windows Media Audio)
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent être encodées à l'aide de Windows Media Player.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogue) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérique (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuees en une seconde est appelée "frquence d'echantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son produit est proche du son original.
Impedance des enceintes
II s'agit de la valeur de la résistance CA, indiquée en (ohms).
Une puissance supérieure peut être obtenue lorsque cette valeur est plus faible.
Débit
Cela exprime la valeur de lecture par seconde de données audio/vidéo enregistrées sur un disque. Un nombre plus élevé signifie une qualité de son supérieure, mais aussi une taille de fischier plus élevé.
Réseau
AirPlay
AirPlay envoie (lit) le contentu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/ iPod touch/iPad / Mac à un apparéil compatible via le réseau.
Clé WEP (Clé réseau)
Il s'agit d'une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet apparéil, la même clé WEP est utilisé pour le cryptage et le décryptionage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux apparéils afin de pouvoir étabir la communication entre eux.
Wi-Fi®
La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les apparèils LAN sans fil.
Il s'agit d'une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.
Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sur.
WPA/WPA2-Personal
Il s'agit d'un système simple d'authentication mutuelle lorsqu'une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.
WPA2/WPA3-Personal
Le mode WPA2/WPA3-Personal a ete defini par la Wi-Fi Alliance® afin de minimiser les perturbations pour les utilisateurs et d'offrir une voie de migration progressive vers le mode WPA3-Personal tout en maintainant l'interopérabilité avec les apparecs uniquement WPA2-Personal.
WPA3-Personal
WPA3-Personal remplace l'authentication par clé pré-partagée (PSK) de WPA2-Personal par l'authentication simultanée des équivalents (SAE). Contrairement à PSK, SAE est résistant aux attaques par dictionnaire hors ligne.
Noms du réseau (SSID: Service Set Identifier)
Lors de la formation de réseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur "SSID (noms de réseau)". Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le "SSID" et la clé WEP correspondant. Ce mode est particulièrement adapté pour construire un réseau simplifié.

Others
Finalisation
Il s'agit d'un processus permettant la lecture de DVD/CD enregistrés à l'aide d'un enregistrateur, par d'autres lecteurs.
Appariement
L'apparium (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet apparéil à l'aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les apparéils sont appariés, ils s'authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions.
Lors de l'utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous doivent apparier l'appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté.
Circuit de protection
Cette fonction est destinée à prévenir les dommages aux composants sur secteur lorsqu'une anomalie, surcharge ou surtension par exemple, survient pour une raison quelconque.
Rensseignements relatifs aux marques commerciales

Works with
Apple AirPlay
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées apparentant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par DEI Sales, Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

CERTIFIED
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque commerciale déposée de l'Alliance Wi-Fi.
La certification WiFi fournit l'assurance que le périhérique a passé le test d'interopérabilité effectuels par l'Alliance Wi-Fi, un groupe qui atteste de l'interopérabilité entre les dispositifs de réseau local sans fil.

HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
Les termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI trade dress et les logos HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc.

Download on the
App Store
App Store® est une marque déposée aux États-Unis et dans d'autres pays.

GET IT ON
Google Play
Google Play et le logo Google Play sont des marques de commerce de Google LLC.
Specifications
■ Amplificateur audio
- Lecteur CD
Réponse en fréquence reproducible :
Pleurage et scintillagement :
Fréquence d'échantillonnage :
- Amplificateur audio
Puisance nominale :
Puisance dynamique :
Bornes de sortie :
Commande tonalités :
10 Hz - 20 kHz
Inférieurs aux limites mesurables (± 0,001%)
44,1 kHz
2 canaux
Adapté pour casque/casque stéreo
SDB: +8 dB (100 Hz)
Graves: ±10 dB (100 Hz)
Aigus:±10 dB (10 kHz)
AUX
Sensibilité/impédance d'entrée : 200 mV/30 kΩ/kohms
Réponse de fréquence : 10 Hz - 40 kHz (±3 dB)
Ratio S/B (10 W, 4 Ω/ohms, IHF-A): 90 dB
Distorsion harmonique totale (1 kHz, 5 W, 4 )
ohms) : 0,1%
PHONO
Sensibilité/impédance d'entrée : 2,5 mV/47 kΩ/kohms
Réponse de fréquence : déviation RIAA (de 20 Hz à 20 kHz)
Ratio S/B (IHF-A) : 74 dB

Section tuner
Plage de réception : 87,50 MHz - 108,00 MHz
Sensibilité efficace : 1,2 μV / 75 Ω/ohms
Séparation de canal FM : 42 dB (1 kHz)
Ratio S/B FM : Monaural : 70 dB
FM THD+N (1 kHz): Monaural: 0,4%
[FM]
87,50 MHz - 108,00 MHz
1,2 V /75Ω/ohms
42 dB (1 kHz)
Monaural : 70 dB
Stereo : 70 dB
Monaural : 0,4 %
Stereo: 0,4%
Section tuner DAB
Plage de réception :
Section du réseau local sans fil
Type de réseau (normes LAN sans fil) :
Conforme à la norme IEEE 802.11a/b/g/n/ac
(conforme Wi-Fi®) *1
Securité :
Plage des fréquences utilisées :
2,4GHz,5GHz
*1 Le logo Wi-Fi® CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l'Alliance Wi-Fi.
Section Bluetooth
| Système de communication : | Spécification Version Bluetooth 5.4 |
| Puisance de transmission : | Spécification Version Bluetooth Classe de Puisance 1 |
| Portée de communication maximale : | Environ 30 m dans la ligne de vision *2 |
| Plage des fréquences utilisées : | 2,4 GHz |
| Schéma de modulation : | FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum) |
| Profils pris en charge : | Fonction récepteur |
| A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.4 | |
| AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5 | |
| Fonction émetteur | |
| A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.4 | |
| Codec correspondant : | SBC |
| Portée de transmission (A2DP) : | 20 Hz – 20 000 Hz |
*2 La plage de communication réelle varie suivant l'influence de facteurs tels que les obstacles entre les apparciels, les ondes électromagnétiques émises par les jours à micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel de l'application, etc.
Horloge/Alarme/Veille
Type d'horloge :
Méthode synchronisée de fréquence de puissance (±60 secondes par mois)
Alarme :
Une seule alarme/Une alarme tous les jours : une pour chaque système
Veille :
Minuterie de veille : max. 90 minutes
Généralités
Température de fonctionnement :
+5℃-+35℃
Alimentation:
CA 230V ,50/60Hz
Consummation :
55W
Consommation d'énergie en modes veille :
| Modes veille | Éléments de configuration du menu | Consommation électrique | ||||
| Entrée par défaut (« p. 93) | Lecture Automatique (« p. 93) | Wi-Fi (« p. 100) | Bluetooth (« p. 101) | Contrôle réseau (« p. 102) | ||
| Veille normale | Rien | Arrêt | Arrêt | Arrêt | Arrêt | 0,2 W |
| Veille optique | Optical In | Marche | Arrêt | Arrêt | Arrêt | 0,3 W |
| Veille CEC *3 | HDMI Out (ARC) | Marche | Arrêt | Arrêt | Arrêt | 0,4 W |
| Connexion Wi-Fi (5 GHz) *3 | Rien | Arrêt | Marche | Arrêt | Marche | 2,0 W |
| Connexion Ethernet *3 | Rien | Arrêt | Arrêt | Arrêt | Marche | 1,5 W |
| Connexion Bluetooth *3 | Rien | Arrêt | Arrêt | Marche | Marche | 1,5 W |
| Tout en veille | HDMI Out (ARC) | Marche | Marche | Marche | Marche | 2,0 W |
*3 Lorsque cet apparéil passé en mode veille après la lecture audio, utilisez la fonction entre parenthèses.
Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparce sont susceptibles d'être modifiées sans averissement préalable.
Dimensions (Unité : mm)


Poids:3,4kg
Index
A
AirPlay 75
Appariement 41
C
CD 59
CD de données 62
Clé USB 25,38
Compte HEOS 51
Conseils 106
D
Dépistage des pannes 108
F
Favors HEOS 80
L
LAN filaire 27
LAN sans fil 28
Lectureprogrammee 61
Listedattente 36,39,54
Luminosité de l'affichage 81
M
Minuterie sommeil 82
N
NAS 35,137
P
Panneau arrriere 13
Panneau avant 10
PC 27,35,137
Periphérique Bluetooth 41
Plan du menu 84
R
Radio Internet 33
Réglages réseau 100
Réinitialisation des réglages du réseau 127
S
Saisie de caractères 88
Source d'entrée 32
Spotify 78


Télécommande 15


Veille auto 98
Notice Facile