ECOFLOW BP4096 - Station d'énergie portable

BP4096 - Station d'énergie portable ECOFLOW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BP4096 ECOFLOW au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ECOFLOW BP4096 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Station d'énergie portable
Marque EcoFlow
Modèle DELTA Pro 3 (BP4096)
Poids net Environ 51,5 kg
Capacité de la batterie 4 096 Wh (51,2 V, 80 Ah)
Chimie de la batterie LiFePO4 (LFP)
Durée de vie Plus de 80 % de capacité après 4 000 cycles (0,5 C/0,5 C à 25 °C)
Sortie CA Onde sinusoïdale pure, 4 000 W (EU), pointe 8 000 W
Sorties USB 2 USB-A (QC3.0, 18 W max par port) et 2 USB-C (PD3.0, 100 W max par port)
Sortie 12 V CC 378 W max via ports DC5521 et Anderson
Entrée CA 100-240 V~15 A (selon version) ; mode de dérivation jusqu'à 4 000 W
Entrée solaire (haute tension) 30-150 V, 15 A, 1 600 W max (port XT60)
Entrée solaire (basse tension) 11-60 V, 20 A, 1 000 W max (port XT60i)
Autres modes de charge Prise allume-cigare, chargeur de batterie CC-CC, chargeur de véhicule électrique, générateur intelligent
Connectivité Wi-Fi (802.11n), Bluetooth 5.0, CAN (port RJ45)
Application mobile EcoFlow (contrôle, surveillance, mises à jour)
Protections de sécurité Surtension, surcharge, surchauffe, court-circuit, basse température, basse tension, surintensité
Température de charge 0 °C à 45 °C
Température de décharge -10 °C à 45 °C
Indice de protection IP65 (bloc-batterie interne seulement)
Contenu du coffret Station, câble de charge CA, protège-poignée, documents

FOIRE AUX QUESTIONS - BP4096 ECOFLOW

Comment charger la station DELTA Pro 3 ?
Vous pouvez la charger via une prise secteur (câble CA fourni), des panneaux solaires (jusqu'à 1 600 W sur l'entrée haute tension), une prise allume-cigare, un chargeur de batterie CC-CC, un chargeur de véhicule électrique ou un générateur intelligent EcoFlow. Consultez l'application EcoFlow pour les réglages de vitesse de charge.
Quels appareils puis-je alimenter avec cette station ?
La station dispose de prises CA (jusqu'à 4 000 W), de ports USB (jusqu'à 100 W pour USB-C) et de sorties 12 V CC (378 W max). Vous pouvez alimenter des appareils électroménagers, des outils, des ordinateurs, etc. Grâce à la technologie X-Boost, elle peut prendre en charge des appareils de forte puissance comme des chauffages (jusqu'à 6 000 W en mode X-Boost).
Comment connecter la station à l'application EcoFlow ?
Téléchargez l'application EcoFlow, créez un compte, puis appuyez sur 'Ajouter un appareil'. Assurez-vous que le Bluetooth et le Wi-Fi sont activés sur la station. Suivez les instructions à l'écran. Si l'appareil n'apparaît pas, réinitialisez les connexions en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé 5 secondes après l'allumage de l'écran (station éteinte).
Qu'est-ce que la technologie X-Boost ?
X-Boost permet à la station de supporter des appareils dont la puissance dépasse sa puissance nominale (par exemple 4 000 W) en réduisant la tension. Idéal pour des appareils résistifs comme les couvertures chauffantes ou les chauffe-eau. Activez-la dans l'application EcoFlow. Attention : ne convient pas aux appareils sensibles à la tension.
Puis-je utiliser la station comme alimentation de secours (UPS) ?
Oui, la station fait office d'onduleur avec un délai de commutation de 10 ms. Branchez-la sur une prise secteur et connectez vos appareils. En cas de panne, elle bascule automatiquement sur batterie. Activez l'option dans l'application pour une alimentation continue, surtout pour des appareils critiques comme un réfrigérateur.
Comment augmenter la capacité de la batterie ?
Vous pouvez connecter jusqu'à deux batteries supplémentaires intelligentes EcoFlow DELTA Pro via le port dédié. L'icône de batterie supplémentaire s'affiche à l'écran une fois connectée. Cela porte la capacité totale à plus de 12 kWh.
Quelles sont les précautions de sécurité à respecter ?
Évitez les chocs, l'humidité et les températures extrêmes. Ne démontez pas la station. Utilisez des accessoires officiels. Ne la transportez pas en avion. Placez-la sur une surface stable, loin des matériaux inflammables. En cas d'incendie, utilisez de l'eau ou un extincteur à CO2.
Comment entretenir la batterie pour prolonger sa durée de vie ?
Stockez la station entre -10 °C et 45 °C, dans un endroit sec et ventilé. Pour un stockage longue durée, tous les 3 mois : déchargez à 0 %, rechargez à 100 %, puis déchargez à 60 %. Ne laissez pas la batterie sans charge pendant plus de 6 mois pour préserver la garantie.
Que faire en cas de code d'erreur sur l'écran ?
Consultez l'application EcoFlow pour des instructions de dépannage. Les codes d'erreur peuvent indiquer une surchauffe, une surcharge, ou un problème de batterie. Si le problème persiste, contactez le service client EcoFlow.
Puis-je utiliser la station avec des panneaux solaires non EcoFlow ?
Oui, la station est compatible avec la plupart des panneaux solaires respectant les plages de tension et de courant : entrée haute tension (30-150 V, 15 A) et basse tension (11-60 V, 20 A). Utilisez des câbles de connexion adaptés (XT60 ou XT60i). Assurez-vous de ne pas dépasser la tension maximale indiquée.

Questions des utilisateurs sur BP4096 ECOFLOW

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station d'énergie portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BP4096 - ECOFLOW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BP4096 de la marque ECOFLOW.

MODE D'EMPLOI BP4096 ECOFLOW

Aperçu

Vue d'ensemble

Boutons et interrupteurs

Indicateurs LED

Écran d'affichage

Pour commencer

Conseils et astuces

Mise sous/hors tension

Alimentez vos appareils

Chargez votre station électrique

Gestion

Téléchargez l'application EcoFlow

Connectez vos appareils et configurez Internet

Contrôle par téléphone

Améliorez la sécurité de votre système énergétique

Augmenter la capacité de la batterie

Maximisez la puissance de sortie

Créez votre propre système d'alimentation de secours

Rangement et entretien

Consignes de sécurité et conformité

Clause de non-responsabilité

Consignes de sécurité

FAQ

Application EcoFlow

Politique après-vente

Communauté

  • Ce manuel vous présente notre station électrique et vous fournit toutes les informations nécessaires à son utilisation, sa gestion et son entretien. Veuillez noter que ce manuel peut être mis à jour sans préavis.
  • La disponibilité de certains accessoires et fonctionnalités décrits dans ce manuel peut varier en fonction de votre pays ou région.
  • Les images représentées dans ce manuel sont uniquement destinées à des fins d'illustration. Veuillez vous référer au produit réel. Les exemples suivants sont basés sur la version française.
  • Si vous lisez ce manuel au format PDF, veuillez noter que vous pouvez y accéder en ligne sur EcoFlow Support pour une toute expérience et les dernières mises à jour.

Aperçu

L'EcoFlow DELTA Pro 3 (ci-après dénommé « DELTA Pro 3 », ou « la station électrique ») est une station électrique dotée d'une batterie LiFePO4 et d'une capacité de 4 096 Wh. Elle dispose de plusieurs sorties, notamment des prises CA standard, des ports USB-A, des ports USB-C, ainsi que des ports 12 V CC de type 5521 et Anderson, permettant de prendre en charge divers appareils. La variété des options de recharge vous permet de passer facilement d'une méthode à une autre en fonction de vos besoins réels.

Vue d'ensemble

En cas d'urgence

Recyclage et élimination

Conformité réglementaire

Annexe

Contenu du coffret

Liste des accessoires

Type de prise CA par versions

Specifications

ECOFLOW BP4096 - Annexe - 1

1 Évent de chaleur Dissipe la chaleur interne. 2 Bouton d'alimentation Contrôle l'alimentation principale. 3 Écran d'affichage Affiche l'objet de fonctionnement.

Ports de sortie Fournissant de l'énergie pour charger des téléphones, des USB (USB- ordinateurs portables, des consoles deleased ou d'autres C/USB-A) appareils). Bouton de contrôle de la Active ou désactive les prises de sortie CA. sortie CA* 6 Prises de sortie Alimentent les charges CA (appareils électroménagers ou CA** autres équipements). 7 Poignée Facilite le transport de la station électrique.

ECOFLOW BP4096 - Annexe - 2

Bouton de

Contrôle de la sortie 12 V CC

Active ou désactive les ports de sortie 12 V CC.

9 12vcc

Ports de sortie 12 V CC (CC 5521 / Anderson)

Alimente les charges 12 V CC via les ports CC 5521 et Anderson (routeurs, caméras de sécurité, réfrigérateurs automobiles ou autres appareils).

10 Port REMOTE

Prénd en charge la communication CAN avec d'autres appareils EcoFlow via un câble Ethernet RJ45.

ECOFLOW BP4096 - Annexe - 3

Port d'entrée basse tension PV / Port d'entrée de voiture (XT60i)

Permet de connecter la station électrique aux panneaux solaires ou à une source d'alimentation du véhicule (prise allume-cigare ou chargeur de batterie intégré) pour la recharge.

12 Port d'entrée haute tension PV (XT60) Connecte la station électrique aux panneaux solaires pour la recharge. 13 Prise d'entrée CA Connecte la station électrique à une source d'alimentation CA pour la recharge. 14 Commutateur de vitesse de charge Permet de basculer entre différents modes de charge.

Port d'entrée/sortie Connecte la station électrique à d'autres appareils EcoFlow pour la recharge ou pour augmenter la puissance de sortie. CA***

Port de connexion 16 de la batterie supplémentaire

Le port remplit les fonctions suivantes :

  • Alimentation CC : connecte la station électrique à un appareil intelligent EcoFlow pour fournir de l’énergie.
  • Charge CC : connecte la station électrique au Chargeur d'alternateur EcoFlow ou au Générateur intelligent EcoFlow pour la recharge.
  • Extension de la capacité de la batterie : connecte la station électrique à une batterie supplémentaire intelligente EcoFlow pour augmenter la capacité de la batterie.
  • Les versions américaine et japonaise de la station électrique sont équipées de deux boutons de commande de la sortie CA, chacun conçu pour gérer une tension de sortie différente. L'appare

Boutons et interrupteurs

Le bouton remplit les fonctions suivantes :

  • Marché/Arrêt : appuyez et maintenez enfoncé le bouton pendant 2 secondes jusqu'à ce que l'indicateur d'alimentation principal change.

indicateur d'alimentation

  • Écran activé/désactivé : appuyez une fois pour allumer ou éteindre l'écran d'affichage.
  • Réinitialiser les connexions IdO : lorsque la station électrique est éteinte, maintenez le bouton enfoncé pendant au moins 5 secondes après l'allumage de l'écran pour réinitialiser toutes les connexions Bluetooth et Wi-Fi.

Bouton de commande de la sortie CA

Le bouton remplit les fonctions suivantes :

  • Activer/Désactiver la sortie CA : appuyez une fois sur le bouton pour activer ou désactiver les sorties de puissance correspondantes.
  • Modifier la fréquence de fonctionnement du courant alternatif : appuyez et maintenez le bouton pendant 10 secondes pour modifier la fréquence du courant alternatif.

ECOFLOW BP4096 - Annexe - 4

Bouton de contrôle de la sortie 12 V CC

Appuyez une fois sur le bouton pour activer ou désactiver les sorties de puissance correspondantes.

ECOFLOW BP4096 - Annexe - 5

Commutateur

4 vitesses de charge

Permet de basculer entre différents modes de charge.

  • MODE PERSONNALISÉ (ADJUST): chargez la station électrique à un niveau de puissance définis dans l'application EcoFlow.
  • MODE RAPIDE (FAST): chargez la station électrique au niveau de puissance maximal.

Remarque : Les réglages du commutateur de vitesse de charge ne sont efficaces que lorsque la station électrique est chargée via la prise d'entrée CA.

ECOFLOW BP4096 - Commutateur - 1

Pour garantir une puissance de sortie optimale pour les versions américaine et japonaise, les boutons de sortie CA haute tension et basse tension ne doivent pas être utilisés simultanément. Lorsque l’un des boutons est activé, l’autre bouton est automatiquement désactivé.

ECOFLOW BP4096 - Commutateur - 2

Conseil :

La station électrique est équipée de dispositifs sonores intégrés. Des actions telles qu'appuyer sur un bouton ou ajuster les paramètres dans l'application EcoFlow peuvent déclencher un son. Vous pouvez désactiver ce son dans l'application EcoFlow.

Indicateurs LED

Indicateur d'alimentation principale

ECOFLOW BP4096 - Indicateurs LED - 1

Arrêt : la station électrique est éteinte.

Blanc défilant : la station électrique est sous tension et fonctionne correctement.

Blanc clignotant : la station électrique effectue une mise à jour du micrologiciel.

Indicateur de sortie CA

Arrêt : les prises de sortie CA correspondantes sont désactivées.

Blanc fixe : les prises de sortie CA correspondantes sont désactivées.

Blanc clignotant : des sorties de puissance anormales ont été détectées. Les prises de sortie d'alimentation CA correspondantes ont été désactivées. Pour les réactiver, appuyez simplement sur le bouton d'alimentation. Si le problème persiste, nous vous recommandons de mettre à niveau le micrologiciel de la station électrique via l'application EcoFlow et de réessayer.

ECOFLOW BP4096 - Indicateurs LED - 2

Arrêt : les ports de sortie CC correspondants sont désactivés.

Blanc fixe : les ports de sortie CC correspondants sont activés.

Blanc clignotant : des sorties de puissance anormales ont été détectées. Les ports de sortie d'alimentation CC correspondants ont été désactivés. Pour les réactiver, appuyez simplement sur le bouton d'alimentation. Si le problème persiste, nous vous recommandons de mettre à jour le micrologiciel de la station électrique via l'application EcoFlow et de réessayer.

Écran d'affichage

ECOFLOW BP4096 - Écran d'affichage - 1

1 Barre d'état 2 Détails de l'entrée d'alimentation 3 Écran principal 4 Détails de la sortie d'alimentation

ECOFLOW BP4096 - Écran d'affichage - 2

1Wi-FiAllumé : la station électrique est connectée à Internet via un réseau sans fil. Clignotant : la station électrique est connectée à un réseau sans fil. Éteint : Wi-Fi déconnecté.
2BluetoothAllumé : la station électrique est connectée à un apparéil Bluetooth. Clignotant : la station électrique est en cours de connexion à un apparéil Bluetooth. Éteint : Bluetooth déconnecté.
3Réserve de secoursAllumé : le mode « Réserve de secours » est activé dans l'application EcoFlow.
4MinuterieAllumé : au moins une minuterie en attente est configurée dans l'application EcoFlow.
5Mémoire du port de sortieAllumé : la mémoire du port de sortie est activée. La station électrique enregistré l'état actuel de ses sorties d'alimentation avant de s'éteindre, que ce soit lorsqu'elle est mise hors tension, en cours de mise à jour, ou quand elle atteint le niveau de décharge définiti. Àpres sa remise sous tension, la fin d'une mise à jour ou le dépassement du niveau de décharge, elle restaure automatiquement l'état de sortie précédemment enregistré. Remarque : L'état de sortie ne sera pas restauré si le port correspondant est étéint, que ce soit automatiquement en raison de son temps de veille expiré ou manuellement en appuyant sur son bouton de contrôle correspondant.
6Avertissement de surchauffeClignotant : la protection contre les températures élevées est déclenchée. Arrêtez le fonctionnement et placez la station électrique dans un endroit éloigné des sources de chaleur et bien ventilé. L'advertissement disparaître une fois que la température de la station électrique reviendra aux niveaux de fonctionnement normaux.
7Erreur de batterieClignotant : une erreur s'est produit. Consultez les instructions de dépannage dans l'application EcoFlow.
Temps de
8charge/décharge restantAllumé: affiche le temps de charge ou de décharge restant.
9Code d'erreurAllumé: une erreur s'est produit. Consultez les instructions de dépannage dans l'application EcoFlow.
10Avertissement de basse températureClignotant: la protection contre les basses températures est déclenchée. Déplacez la station électrique vers un endroit plus chaud pour garantir une utilisation dans la plage de température appropriée. L'advertissement disparaître une fois que la température de la station électrique reviendra aux niveaux de fonctionnement normaux.
11Statut des fansAllumé: le ventilateur est en marche. Clignotant: état anormal du ventilateur.
12Marche/Arrêt automatique du générateurAllumé: le démarrage et l'arrêt automatiques du générateur connecté ont été configurés dans l'application EcoFlow. Cette fonctionnalité ne s'applique qu'au Générateur intelligent EcoFlow lorsqu'il est connecté directement à cette station électrique via le port de connexion de la batterie supplémentaire.
13Vitesse de charge réglableAllumé: le commutateur de vitesse de charge est régle sur le MODE PERSONNALISÉ. La station électrique sera chargée à la vitesse définie dans l'application EcoFlow.
14Limite de charge/déchargeAllumé: la limite de charge ou la limite de décharge est définie dans l'application EcoFlow. Clignotant: la limite de décharge est atteinte. Les sorties CA et 12 V CC ne peuvent pas être activées.
15Avertissement de surchargeClignotant: la protection contre les surcharges est déclenchée. Débranchez certains appareils de la station électrique pour diminuer la puissance globale. L'advertissement disparaître une fois que la puissance de sortie reviendra à son niveau habituel.
16Icône de sortieAllumé: affiche les détails de la puissance de sortie.
17FréquenceAllumé: affiche la fréquence d'alimentation en fonctionnement
18Puissance de sortie totaleAllumé: affiche la puissance de sortie totale.
19Prise de sortie CAAllumé: les prises de sortie CA sont activées. Clignotant: dysfonctionnement du socket.
20Port d'entrée/sorting d'alimentation CAAllumé: le port est physiquement connecté et dispose d'une sortie d'alimentation. Clignotant: dysfonctionnement du port.
21Sortie 12 V CCAllumé: les ports CC 5521 et Anderson sont actifs. Clignotant: dysfonctionnement du port.
22Sortie USB-AAllumé: le port est physiquement connecté et dispose d'une sortie d'alimentation.
23Sortie USB-CAllumé: le port est physique connecté et dispose d'une sortie d'alimentation.Clignotant: dysfonctionnement du port.
24Batterie supplémentaireAllumé: la Batterie supplémentaire intelligente EcoFlow est connectée via le port de connexion de la batterie supplémentaire.
25Générateur intelligentAllumé: le Générateur intelligent EcoFlow est connecté via le port de connexion de la batterie supplémentaire.
26Niveau de charge de la batterieAllumé: affiche le niveau de charge actuel de la batterie.
27Entrée haute tension PVAllumé: le port est physique connecté et dispose d'une entrée d'alimentation.Clignotant:indique qu'une protection contre la faible luminosité a été déclenchée, ouindique une surtension ou une sous-tension.
28Entrée bassetension PV /Entrée de voitureAllumé: le port est physique connecté et dispose d'une entrée d'alimentation.Clignotant:indique qu'une protection contre la faible luminosité a été déclenchée, ouindique une surtension ou une sous-tension.
29Prise d'entrée CAAllumé: la prise est physique connectée.Clignotant: dysfonctionnement de la prise.
30Portd'entrée/sorting d'alimentationCAAllumé: le port est physique connecté et dispose d'une entrée d'alimentation.Clignotant: dysfonctionnement du port.
31Puisance d'entrée totaleAllumé: affiche la puissance d'entrée totale.
32Icône d'entréeAllumé: affiche les détails de l'entrée d'alimentation.

Cache-ports

Faites glisser les cache-ports pour révéler ou masquer les prises électriques. Fermez les cache-ports des prises inutilisées pour empêcher la poussière, l'humidité et autres contaminants de pénétrer.

ECOFLOW BP4096 - Cache-ports - 1

ECOFLOW BP4096 - Cache-ports - 2

Poignée et roulettes

Déployez la poignée et déplacez facilement la station électrique sur ses roulettes.

ECOFLOW BP4096 - Poignée et roulettes - 1

Protège-poignée

Fixez le protège-poignée pour éviter les chocs accidentels.

ECOFLOW BP4096 - Protège-poignée - 1

Mise sous/hors tension

ECOFLOW BP4096 - Protège-poignée - 2

  • Mettre sous/hors tension : appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 2 secondes jusqu'à ce que l'indicateur d'alimentation principale change.
  • Allumer/éteindre l'écran : appuyez une fois sur le bouton d'alimentation pour allumer ou éteindre l'écran.

ECOFLOW BP4096 - Protège-poignée - 3

Conseil :

La station électrique s'allume automatiquement lorsqu'elle est connectée à une source d'alimentation.

Alimentez vos appareils

Via les ports USB

Connectez vos appareils directement aux ports USB de la station électrique.

ECOFLOW BP4096 - Alimentez vos appareils - 1

  1. Appuyez une fois sur le bouton de contrôle de la sortie CA pour activer l'alimentation électrique.
  2. Connectez votre appareil à une prise de sortie CA de la station électrique.

ECOFLOW BP4096 - Alimentez vos appareils - 2

La DELTA Pro 3 dispose de plusieurs types de prises CA pour alimenter une large gamme d'appareils et s'adapter à des scénarios spécifiques. Par exemple, elle peut alimenter une batterie auxiliaire dans un camping-car ou servir de solution d'alimentation de secours pour les appareils domestiques.

ECOFLOW BP4096 - Alimentez vos appareils - 3

ECOFLOW BP4096 - Alimentez vos appareils - 4

ECOFLOW BP4096 - Alimentez vos appareils - 5

Avis :

  1. Lorsque le port d'entrée/sortie d'alimentation CA est utilisé, toutes les prises de sortie CA et la prise d'entrée CA seront désactivées.
  2. Pour garantir une puissance de sortie optimale pour les versions américaine et japonaise, les boutons de sortie CA haute tension et basse tension ne doivent pas être utilisés simultanément. Lorsque l'un des boutons est activé, l'autre bouton est automatiquement désactivé.

ECOFLOW BP4096 - Alimentez vos appareils - 6

ECOFLOW BP4096 - Alimentez vos appareils - 7

Conseils :

  1. Les types de prises CA sur le produit variant en fonction des normes locales.
  2. Temps d'attente du port de sortie CA : le port de sortie CA de la station électrique s'éteindra automatiquement s'il reste inactif pendant une certaine période. Lorsque la station électrique est connectée à des charges intermittentes comme des réfrigérateurs ou des climatiseurs, cette fonctionnalité peut être déclenchée. Pour assurer une alimentation électrique continue pour les utilisations critiques, telles que le stockage de médicaments, de vaccins, de denrées périsibles ou d'autres objets de valeur dans un réfrigerateur, réglez l'intervalle de ce délai pour la station électrique sur « Jamais » dans l'application EcoFlow. De plus, vérifiez régulièrement le niveau de charge de la batterie de la station électrique.

3. Si l'alimentation des prises de sortie CA s'est éteinte de manière inattendue :

a. Appuyez sur le bouton de sortie CA pour réactiver la sortie d'alimentation CA. b. Si le problème persiste, nous vous recommandons de mettre à jour le micrologiciel de la station électrique via l'application EcoFlow et de réessayer. c. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance technique.

- Port CC 5521

  1. Appuyez une fois sur le bouton de sortie 12 V CC pour activer le port CC 5521.
  2. Connectez votre appareil au port CC 5521 de la station électrique.
  1. Appuyez une fois sur le bouton de sortie 12 V CC pour activer le port Anderson.
  2. Connectez votre appareil au port CC 5521 de la station électrique.

ECOFLOW BP4096 - - Port CC 5521 - 1

ECOFLOW BP4096 - - Port CC 5521 - 2

ECOFLOW BP4096 - - Port CC 5521 - 3

ECOFLOW BP4096 - - Port CC 5521 - 4

Conseil :

Les ports de sortie 12 V CC prenant en charge une puissance de sortie totale de 378 W.

Chargez votre station électrique

En la connectant à une prise secteur

Connectez la prise d'entrée CA de la station électrique à une prise secteur à l'aide du câble de charge CA fourni.

En la connectant à des panneaux solaires

La station électrique prend en charge 2 ports d'entrée PV (haute tension et basse tension).

  • Port d'entrée haute tension PV :

Spécifications : ce port prend en charge une plage de tension d'entrée de 30 à 150 V, un courant maximal de 15 A et une puissance d'entrée maximale de 1 600 W.

Connexion : connectez ce port aux panneaux solaires à l'aide du câble de raccordement XT60 pour charge solaire.

  • Port d'entrée de tension PV :

Specifications : ce port prend en charge une plage de tension d'entrée de 11 à 60 V, un courant maximal de 20 A et une puissance d'entrée maximale de 1 000 W.

Connexion : connectez ce port aux panneaux solaires à l'aide du câble de raccordement XT60i pour charge solaire.

Lorsque vous connectez vos panneaux solaires pour charger une station électrique, il est crucial de vous assurer que les modules PV connectés sont compatibles avec les spécifications de la station électrique. Voici quelques directives qui peuvent vous aider à valider votre configuration :

1. Pour le câblage en série :

Dans cette configuration, la tension de tous les modules connectés s'additionne. Assurez-vous que la tension totale du circuit ouvert solaire (Voc) NE dépasse PAS la tension d'entrée maximale (Vmax) du port d'entrée PV de la station électrique.

La protection contre les surtensions permet à la station électrique de gérer une entrée allant jusqu'à 155 V pour le port haute tension PV et jusqu'à 62 V pour le port basse tension PV. Cependant, la tension en circuit ouvert (Voc) peut fluctuer avec les variations de température. Maintenez toujours la tension d'entrée solaire dans les limites d'utilisation sûres pour éviter tout dommage potentiel à la station électrique.

2. Pour le câblage en parallèle :

Dans cette configuration, le courant de tous les modules connectés s'additionne. Assurez-vous que le courant solaire total (Imp) est proche du courant d'entrée maximal (Imax) du port d'entrée PV.

L'image suivante utilise le Panneau solaire portable EcoFlow 400 W à des fins de démonstration.

ECOFLOW BP4096 - Pour le câblage en parallèle : - 1

ECOFLOW BP4096 - Pour le câblage en parallèle : - 2

Conseils :

  1. Les performances réelles de la charge solaire peuvent être influencées par divers facteurs, notamment les conditions météorologiques, l'angle d'inclinaison des panneaux, la température ambiantes, etc. Pour en savoir plus sur le câblage des panneaux solaires, consultez l'un des manuels d'utilisation EcoFLow.
  2. Les câbles d'extension solaires en T ou en Y sont nécessaires pour le câblage en parallèle. Ils sont conçus pour regrouper plusieurs câbles ayant la même polarité en un seul, simplifiant ainsi le processus de câblage lors de la connexion des modules à l'aide du câble de raccordement XT60 / XT60i.
  3. Si vous constatez que les niveaux de puissance de charge ne correspondent pas aux spécifications des panneaux solaires, essayez d'ajuster les connexions pour vous assurer qu'elles sont bien établies. Assurez-vous également que les panneaux solaires sont connectés au port d'entrée solaire approprié en fonction de leurs spécifications réelles.

En la connectant à une prise allume-cigare

Connectez le port d'entrée de voiture de la station électrique (XT60i) à la prise allume-cigare à l'aide du câble de charge de voiture EcoFlow.

ECOFLOW BP4096 - En la connectant à une prise allume-cigare - 1

En la connectant à un chargeur de batterie cc-cc

Méthode 1 : Via le port de connexion de la batterie supplémentaire (prend uniquement en charge le Chargeur d'alternateur EcoFlow)

  1. Insérez l'adaptateur DELTA Pro vers Générateur intelligent dans le port de connexion de la batterie supplémentaire.
  2. Connectez la station électrique au port XT150 du Chargeur d'alternateur EcoFlow 800 W.

ECOFLOW BP4096 - En la connectant à un chargeur de batterie cc-cc - 1

Méthode 2 : via le port d'entrée de voiture (XT60I)

Connectez le port d'entrée de voiture de la station électrique à un chargeur de batterie CC-CC intégré.

ECOFLOW BP4096 - Méthode 2 : via le port d'entrée de voiture (XT60I) - 1

En la connectant à un chargeur de véhicule électrique

Connectez le port d'entrée/sortie d'alimentation CA de la station électrique à un chargeur de véhicule électrique à l'aide de l'adaptateur VE EcoFlow X-Stream.

ECOFLOW BP4096 - En la connectant à un chargeur de véhicule électrique - 1

Avis :

ECOFLOW BP4096 - En la connectant à un chargeur de véhicule électrique - 2

Lors de la recharge via un chargeur de véhicule électrique, assurez-vous que le niveau de charge de la batterie de la station électrique est supérieur à 0 % ou au-dessus de la limite de décharge définie dans l'application EcoFlow. Sinon, le processus de charge peut échouer.

ECOFLOW BP4096 - En la connectant à un chargeur de véhicule électrique - 3

Conseil :

La station électrique est compatible avec les chargeurs de véhicules électriques CA de niveau 1 et 2.

Méthode 1 : via le port de connexion de la batterie supplémentaire (prend uniquement en charge le générateur intelligent ecoflow)

  1. Insérez l'adaptateur DELTA Pro vers Générateur intelligent dans le port de connexion de la batterie supplémentaire.
  2. Connectez la station électrique au port XT150 du générateur à l'aide du câble de connexion de la batterie supplémentaire.

ECOFLOW BP4096 - Méthode 1 : via le port de connexion de la batterie supplémentaire (prend uniquement en charge le générateur intelligent ecoflow) - 1

Méthode 2 : via la prise d'entrée CA

Connectez la prise d'entrée CA de la station électrique au générateur à l'aide du câble de charge CA fourni.

ECOFLOW BP4096 - Méthode 2 : via la prise d'entrée CA - 1

Méthode 3 : via le port d’entrée/sorting d’alimentation CA

Connectez le port d'entrée/sorting d'alimentation CA de la station électrique au

ECOFLOW BP4096 - Méthode 3 : via le port d’entrée/sorting d’alimentation CA - 1

Téléchargez l'application ecoflow

EcoFlow offre une application mobile pratique pour la gestion de vos appareils. Avec cette application, vous pouvez :

  • Profiter d'un contrôle tout-en-un de vos appareils EcoFlow depuis n'importe où.
  • Surveiller en temps réel les détails de la consommation d'énergie.
  • Optimiser votre programme énergétique en utilisant une gamme de réglages personnalisables.
  • Obtenir rapidement des instructions de dépannage et des mises à jour du micrologiciel directement depuis l'application.

ECOFLOW BP4096 - Téléchargez l'application ecoflow - 1

Scannez le code QR ou téléchargez-le sur :

Connectez vos appareils et configurez internet

Après avoir créé un compte EcoFlow, associez vos appareils EcoFlow à celui-ci pour bénéficier d'un accès à distance à leurs réglages.

Pour connecter un nouvel appareil ecoflow :

  1. Connectez-vous à votre compte dans l'application EcoFlow.
  2. Appuyez sur le bouton « Ajouter un appareil » ou sur l'icône + dans le coin supérieur droit pour rechercher de nouveaux appareils EcoFlow.
  3. Sélectionnez votre appareil EcoFlow et suivez les instructions contextuelles

ECOFLOW BP4096 - Pour connecter un nouvel appareil ecoflow : - 1

Conseils

  1. Notre station électrique n'apparaît pas dans la liste des appareils Bluetooth disponibles ? Essayez ce qui suit :

a. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 2 secondes pour mettre la station électrique hors tension. b. Lorsque la station électrique est éteinte, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant au moins 5 secondes après l'allumage de l'écran pour réinitialiser toutes les connexions Bluetooth et Wi-Fi. c. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 2 secondes pour allumer la station électrique. Ensuite, réessayez de rechercher l'appareil. d. Si le problème persiste, contactez le service d'assistance technique.

  1. Veille Bluetooth : Cette station électrique dispose d'une fonction de veille Bluetooth. Lorsque la station électrique est éteinte, elle maintient le Bluetooth activé en mode veille. Cela vous permet d'allumer la station électrique à distance via Bluetooth dans l'application EcoFlow.

Cependant, la veille Bluetooth consomme une certaine quantité d’énergie. Si vous n’avez pas besoin de cette fonctionnalité ou si vous souhaitez réduire la durée pendant laquelle la veille Bluetooth est active, vous pouvez régler le paramètre « Durée de veille Bluetooth » dans l’application EcoFlow.

Contrôle par téléphone

Avec l'application EcoFlow, vous pouvez : gérer tous vos appareils EcoFlow connectés sur votre téléphone.

La station électrique prend en charge les connexions Wi-Fi et Bluetooth, s'adaptant aux différentes conditions du réseau pour garantir un accès pratique aux paramètres de l'appareil.

- Avec internet

Lorsque le Wi-Fi est stable, vous pouvez accéder aux paramètres de l'appareil via Internet. Cette méthode est toujours recommandée pour garantir que votre appareil EcoFlow puisse recevoir les mises à jour du micrologiciel et les notifications en temps opportun.

ECOFLOW BP4096 - - Avec internet - 1

Sans internet

Si la connexion Wi-Fi est limitée, vous pouvez : gérer la station électrique localement via Bluetooth.

ECOFLOW BP4096 - Sans internet - 1

L'EcoFlow PowerInsight est un gestionnaire d'énergie complet pour votre système électrique, qui vous permet de suivre la production, le stockage et la consommation d'énergie en temps réel. Il peut également intégrer des appareils d'autres marques via le protocole Matter, tels que des thermostats pour régler la température ambiantes, des prises intelligentes pour surveiller la consommation et contrôler la puissance des appareils, ainsi que des ampoules intelligentes pour gérer l'éclairage.

Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'EcoFlow PowerInsight, visitez : https://manuals.ecoflow.com/product/powerinsight

ECOFLOW BP4096 - Sans internet - 2

Améliorez la sécurité de votre système énergétique

Bien que la DELTA Pro 3 soit conçue pour être sûre grâce à son boîtier isolant et à ses fonctions de protection, il est recommandé d'utiliser un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI) ou un dispositif à courant résiduel (RCD) dans les environnements humides ou sujets à des risques électriques potentiels. Lorsque vous utilisez un GFCI/RCD, activez la fonction « Disjoncteur différentiel » dans l'application EcoFlow. Cette fonction utilise la ligne neutre pour simuler la mise à la terre du conducteur neutre du réseau, complétant ainsi le circuit de détection du GFCI afin que le GFCI puisse se déclencher lorsqu'une fuite de courant est détectée.

ECOFLOW BP4096 - Améliorez la sécurité de votre système énergétique - 1

Conseil :

Il n'est pas nécessaire d'activer la fonction « Disjoncteur différentiel » lorsque la station électrique est en mode de dérivation.

Augmenter la capacité de la batterie

Si vous êtes fréquemment confronté à des situations nécessitant une forte consommation d’énergie ou que vous avez besoin d’une utilisation prolongée de votre station électrique lors de pannes de courant, vous pouvez la connecter à une batterie supplémentaire. Cette station électrique prend en charge la connexion de jusqu’à deux batteries supplémentaires pour augmenter sa capacité.

ECOFLOW BP4096 - Augmenter la capacité de la batterie - 1

- Pour connecter la batterie supplémentaire

  1. Connectez la batterie supplémentaire au port dédié.
  2. La batterie supplémentaire est considérée comme installée avec succès une fois que son icône s'affiche sur l'écran de la station électrique.

- Pour déconnecter la batterie supplémentaire

Retirez directement la connexion entre la station électrique et la batterie supplémentaire.

ECOFLOW BP4096 - - Pour déconnecter la batterie supplémentaire - 1

Conseil :

La station électrique est compatible avec la batterie supplémentaire intelligente pour DELTA Pro.

X-fusion : capacité de puissance optimale

X-Fusion est une technologie avancée qui garantit que toutes les prises de sortie CA fournissent une puissance optimale lorsque le produit est en mode de dérivation (lorsque vous rechargez et déchargez la station électrique simultanément, ce mode s'active automatiquement), tant en termes de puissance que d'intensité.

ECOFLOW BP4096 - X-fusion : capacité de puissance optimale - 1

Conseils :

ECOFLOW BP4096 - Conseils : - 1

  1. X-Fusion est une fonctionnalité intégrée qui ne nécessite aucune configuration supplémentaire.
  2. La station électrique peut fournir jusqu'à sa puissance nominale maximale, quel que soit le niveau d'entrée.

X-Boost : puissance optimale pour les appareils à forte consommation d'énergie

X-Boost est une technologie innovante exclusive aux stations électriques EcoFlow. Elle permet à la station électrique de prendre en charge des apparels dont la puissance requise est supérieure à sa puissance nominale.

Comment utiliser cette fonctionnalité ?

Cette fonctionnalité est désactivée par défaut. Pour l'utiliser :

  1. Connectez tous les appareils énergivores à une prise de sortie CA de la station électrique.
  2. Connectez-vous à votre compte dans l'application EcoFlow.
  3. Activez X-Boost dans les paramètres de l'appareil.

Quels types d'appareils cette fonctionnalité prend-elle en charge?

Elle est plus adaptée aux appareils de chauffage, comme une couverture chauffante, un chauffe-eau ou une pompe à chaleur. X-Boost ne prend pas en charge les appareils dotés d'une protection contre les tensions (tels que les instruments de précision). Si de tels appareils sont connectés, ils peuvent cesser de fonctionner en raison d'une tension.

ECOFLOW BP4096 - Quels types d'appareils cette fonctionnalité prend-elle en charge? - 1

Conseil :

X-Boost n'est pas disponible lorsque la station électrique est chargée via une source d'alimentation CA (par exemple lorsque la station électrique est en mode de dérivation).

Puissance nominale vs puissance en mode x-boost dans différentes régions

Versions Puissance nominale (W) Puissance en mode X-Boost (W)

JP3 6005 100
CN4 0006 000
UK4 0006 000
EU4 0006 000
AU4 0006 000
CH4 0006 000
ZA4 0006 000

Connexion en parallèle pour une puissance accrue

Connectez vos stations électriques en parallèle pour augmenter considérablement la production d’énergie et la capacité de stockage de votre système énergétique. Cette configuration est idéale pour divers scénarios à forte demande énergétique, tels que la vie hors réseau, les situations d’urgence ou les chantiers de construction.

Méthode 1 : connecter deux stations électriques ecoflow via un concentrateur ecoflow 50 a

Utilisez le concentrateur EcoFlow 50 A et le câble d'entrée/sortie d'alimentation EcoFlow pour connecter deux DELTA Pro 3 et ainsi doubler la puissance de sortie. Connectez ensuite vos charges au concentrateur EcoFlow 50 A à l'aide d'un câble NEMA 14-50P.

Méthode 2 : connecter trois stations électriques EcoFlow via un panneau EcoFlow Smart Home 2

Utilisez le panneau EcoFlow Smart Home 2 et le câble d'entrée/sortie d'alimentation EcoFlow pour connecter trois DELTA Pro 3 et ainsi tripler la puissance de sortie. Le panneau EcoFlow Smart Home 2 peut également être connecté à votre panneau principal pour gérer les circuits de votre maison de manière centralisée.

Avis : Lorsque le port d'entrée/sortie d'alimentation CA est utilisé, toutes les prises de sortie CA et la prise d'entrée CA seront désactivées.

Créez votre propre système d'alimentation de secours

Alimentation électrique ininterrompue (ASI) : alimentation de secours pour les appareils essentiels

L'ASI est un appareil ou un système qui fournit une alimentation électrique fiable et continue en cas de coupure de l'alimentation électrique principale. Vous pouvez utiliser la station électrique comme ASI pour alimenter vos appareils électroménagers essentiels. La station électrique fonctionne comme un onduleur de secours avec un délai de commutation de 10 ms. Lorsqu'une panne de courant survient et que les appareils ne peuvent plus utiliser l'énergie du réseau, la station électrique bascule automatiquement sur l'énergie de sa batterie pour alimenter les appareils connectés.

- Comment utiliser cette fonctionnalité ?

  1. Connectez la station électrique à une prise secteur pour accéder à l'alimentation du réseau.
  2. Connectez tous les appareils à cette station électrique pour qu'elle puisse leur fournir l'énergie nécessaire en cas de panne de courant.

ECOFLOW BP4096 - - Comment utiliser cette fonctionnalité ? - 1

Remarque : Dans cette configuration, la station électrique nécessite plus d’énergie du réseau qu’elle n’en fournit aux charges connectées afin de pouvoir utiliser l’excédent d’énergie pour charger et entretenir ses batteries. Sinon, la station électrique ne pourrait pas fonctionner comme un ASI puisque ses batteries ne seraient pas chargées.

Alimentation de secours pour la maison

Grâce à sa capacité de batterie extensible et à ses diverses prises, la DELTA Pro 3 permet de réduire le gaspillage d'énergie tout en offrant une source d'alimentation de secours fiable en cas de panne de courant.

1. Schéma d'alimentation de secours traditionnel

Utilisez votre boîte d'entrée d'alimentation et votre commutateur de transfert existants avec la DELTA Pro 3. La DELTA Pro 3 stocke l'énergie générée par les panneaux solaires pendant que vos appareils électroménagers fonctionnent normalement sur l'alimentation du réseau. Si nécessaire, utilisez le commutateur de transfert pour commuter la source d'alimentation de vos charges domestiques vers la station électrique.

ECOFLOW BP4096 - Schéma d'alimentation de secours traditionnel - 1

Avis

Un commutateur de transfert est essentiel pour isoler en toute sécurité l'alimentation de secours du réseau électrique. Ne branchez pas une station électrique au système électrique d'un bâtiment sans un interrupteur d'isolement correctement installé. Veuillez vous conformer à toutes les lois applicables et aux exigences réglementaires en matière d'électricité.

2. Kit solaire pour balcon ecoflow powerstream

Utilisez le micro-onduleur EcoFlow PowerStream, la DELTA Pro 3 et des panneaux solaires pour créer un système de stockage d’énergie solaire simple. Dans cette configuration, la DELTA Pro 3 stocke l’excès d’électricité générée par les panneaux solaires et le fournit à la maison pendant la nuit ou lors de pannes de courant.

ECOFLOW BP4096 - Kit solaire pour balcon ecoflow powerstream - 1

Avis

En raison des différences de réglementation électrique entre les différents pays et régions, nous vous recommandons de vous familiariser avec vos exigences légales locales et de consulter des professionnels de l'électricité qualifiés dans notre région avant d'effectuer un achat. Veuillez vous assurer que le produit peut être installé et utilisé conformément aux exigences réglementaires de notre pays/région.

ECOFLOW BP4096 - Avis - 1

Conseil

Pour en savoir plus sur l'EcoFlow PowerStream, visitez : https://eu.ecoflow.com/pages/powerstream

3. Alimentation de secours intelligente

Utilisez les appareils EcoFlow pour un écosystème de gestion intelligente de l'énergie.

Vous pouvez personnaliser votre plan d'alimentation domestique via l'application EcoFlow ou le PowerInsight. Le panneau Smart Home 2 agit comme un hub matériel, contrôle la DELTA Pro 3 pour exécuter des stratégies de charge et de décharge CA. En cas de panne de courant, le panneau Smart Home 2 basculera automatiquement l'alimentation électrique de votre maison vers le module de stockage d'énergie.

Dans des circonstances normales, la DELTA Pro 3 peut être rechargée via le réseau électrique, des panneaux solaires ou un générateur intelligent EcoFlow, ce qui garantit que votre maison dispose toujours de réserves d'énergie suffisantes.

ECOFLOW BP4096 - Alimentation de secours intelligente - 1

1. Rangement

  • Température de rangement: -10 °C à 45 °C
  • Ne rangez pas le produit dans des endroits où la température dépasse 45° C ou descend en dessous de -10° C. Stockez le produit dans un endroit bien rangé, sec et bien ventilé.
  • Gardez le produit à l'écart des liquides, de la chaleur intense et des objets pointus.
  • Pour le stockage à long terme, suivez ces étapes tous les 3 mois pour maintenir la santé de la batterie :
  • Déchargez le produit jusqu'à ce que le niveau de charge de la batterie atteigne 0 %.
  • Chargez le produit à 100%.
  • Déchargez le produit jusqu'à ce que le niveau de charge de la batterie atteigne 60%.

Remarque : Le produit ne sera pas couvert par la garantie s'il n'est pas chargé ou déchargé pendant plus de 6 mois.

Nettoyage

Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer et nettoyer le produit.

Entretien de la batterie

Évitez de laisser le produit inutilisé pendant de longues périodes.

Chargez et déchargez le produit tous les 3 mois pour augmenter sa durée de vie.

Clause de non-responsabilité

Veuillez lire le document relatif au produit et vous assurer que vous le comprenez parfaitement avant d'utiliser le produit. Sans avoir lu ce document, conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement. Une utilisation incorrecte de ce produit peut entraîner des blessures graves pour vous-même ou d'autres personnes, ou causer des dommages au produit et des pertes matérielles. En utilisant ce produit, vous comprenez, approuvez et acceptez toutes les conditions et le contenu de ce document. EcoFlow n'est pas responsable de toute perte causée par le fait que l'utilisateur n'utilise pas le produit conformément au présent document. Conformément aux lois et réglements, EcoFlow se réserve le droit d'interprétation finale de ce document et de tous les documents relatifs au produit. Ce document est sujet à des modifications (mises à jour, révisions ou résiliation) sans avis préalable. Veuillez consulter le site officiel d'EcoFlow pour obtenir les dernières informations sur le produit : https://www.ecoflow.com/.

Consignes de sécurité

  1. Évitez les impacts, les vibrations ou les chutes violentes pour ce produit.
  2. Ne transporte pas ce produit dans un avion.
  3. N'utilisez pas le produit à proximité d'une source de chaleur, telle qu'un feu ou un four.
  4. Ne mouillez pas le produit et ne le plongez pas dans un liquide. Lorsque vous utilisez le produit dans des environnements humides comme des zones pluvieuses ou des endroits proches de l'eau, protégez-le avec un sac étanche.
  5. Suivez les exigences de température ambiantes indiquées dans les spécifications pour utiliser ou ranger le produit. Évitez la dégradation ou l'endommagement du produit, ainsi que les risques pour la sécurité personnelle dus à des températures trop élevées ou trop basses.
  6. N'utilisez pas le produit dans un environnement représentant un fort niveau d'électricité statique ou de champs magnétiques.
  7. Gardez le produit hors de la portée des enfants et des animaux domestiques. Si le produit doit être utilisé à proximité d'enfants, ceux-ci doivent être surveillés de près.
  8. Gardez le produit à l'écart des vapeurs, de la fumée et de la poussière.
  9. Rangez le produit dans un endroit sec et ventilé.
  10. Ne démontez pas, ne réparez pas et ne modifiez pas ce produit vous-même. Pour tout entretien ou service, veuillez contacter le service client.

d'EcoFlow.

  1. Débranchez toujours le produit de toute source d'alimentation externe avant de procéder à toute opération de service ou d'entretien.
  2. Pour réduire le risque d'endommager la fiche et le cordon électriques, tirez sur la fiche et non sur le cordon lors du débranchement du produit.
  3. Ne percez pas le produit avec des objets pointus.
  4. Ne mettez pas les doigts ou les mains dans le produit.
  5. N'insérez pas de fils ou d'autres objets métalliques dans le produit pour éviter les courts-circuits.
  6. Ne bloquez pas le système de dissipation thermique du produit pendant son fonctionnement.
  7. N'utilisez pas de composants ou d'accessoires non officiels ou non recommandés. Pour tout remplacement, veuillez contacter EcoFlow pour obtenir de l'aide.
  8. N'utilisez pas ce produit avec un cordon ou une fiche endommagés, ou un câble de sortie endommagé.
  9. N'empilez pas d'objets lourds sur le produit.
  10. Placez le produit sur une surface stable et plane. Prenez des mesures pour éviter tout dommage au produit et toute blessure qui pourrait résulter d'une chute ou d'un renversement du produit.
  11. Utilisez un chiffon doux et sec pour essayer et nettoyer le produit.
  12. Temps d'attente du port de sortie CA : le port de sortie CA de la station électrique s'éteindra automatiquement s'il reste inactif pendant une certaine période. Lorsque la station électrique est connectée à des charges intermittentes comme des réfrigérateurs ou des climatisationurs, cette fonctionnalité peut être déclenchée. Pour assurer une alimentation électrique continue pour les utilisations critiques, telles que le stockage de médicaments, de vaccins, de denrées périsibles ou d'autres objets de valeur dans un réfrigérateur, réglez l'intervalle de ce délambda pour la station électrique sur « Jamais » dans l'application EcoFlow. De plus, vérifiez régulièrement le niveau de charge de la batterie de la station électrique.
  13. Mise en garde concernant l'utilisation du produit pour alimenter certains types d'équipements médicaux : ce produit n'est pas recommandé pour alimenter les équipements médicaux d'urgence liés à la sécurité des personnes, y compris, mais sans s'y limiter, les ventilateurs de qualité médicale (la version hospitalière des appareils PPC), et les poumons artificiels (ECMO). Si vous envisagez de l'utiliser pour d'autres équipements médicaux, consultez d'abord le fabricant de l'équipement pour vous assurer qu'il n'y a aucune restriction sur l'utilisation d'une source d'alimentation externe avec son équipement.
  14. Avertissement sur les risques d'interférences électromagnétiques : l'utilisation de produits d'alimentation électrique peut générer des champs électromagnétiques capables de perturber le fonctionnement normal des dispositifs médicaux implantés ou portés par les personnes, tels que les stimulateurs cardiaques, les implants cochléaires, les appareils auditifs, les défibrillateurs, etc. Si ces types d'équipements Médicaux sont utilisés, veuillez contacter le fabricant pour vous renseigner sur les restrictions relatives à leur utilisation. Ces mesures sont fondamentales pour garantir une distance de sécurité entre les implants Médicaux (stimulateurs cardiaques, implants cochléaires, appareils auditifs, défibrillateurs, etc.) et ce produit pendant son utilisation.
  15. Risque de choc électrique : n'utilisez jamais l'appareil pour alimenter des outils électriques afin de couper ou d'accéder à des pièces ou des câbles sous tension, ou à des matériaux susceptibles de contenir des pièces ou

des câbles sous tension à l'intérieur, tels que les murs d'un bâtiment, etc.

  1. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE : ce produit doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance pour le courant électrique afin de réduire le risque de choc électrique. Pour votre sécurité, EcoFlow fournit un cordon équipé d'un conducteur de mise à la terre ainsi qu'une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et réglementations locaux en vigueur.

AVERTISSEMENT : une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre de l'équipement peut entraîner un risque de choc électrique. Si vous rencontrez l'une des situations suivantes, consultez un électricien qualifié au lieu de modifier la fiche fournie avec le produit :

  • Vous n'êtes pas sûr que le produit soit correctement mis à la terre;
  • Vous constatez que la fiche fournie avec le produit ne s'adapte pas à la prise.
  • Utilisation dans un atelier de réparation : lors de l'utilisation dans un atelier de réparation, tel qu'un centre automobile ou tout autre lieu de réparation, évitez de placer le produit sur le sol ou à moins de 457 mm du sol.

En cas d'urgence

  1. En cas d'urgence, prenez des précautions contre les chocs électriques avant de toucher le produit, par exemple en portant des gants isolants.
  2. Si le produit est mouillé, arrêtez immédiatement de l'utiliser et évitez toute utilisation ultérieure ou toute mise sous tension. Placez le produit dans un endroit sécurisé, étanche et bien ventilé, puis contactez le service client EcoFlow pour obtenir de l'aide.
  3. Si le produit tombe dans l'eau, placez-le dans un endroit sécurisé, étanche et bien ventilé, et gardez-le à l'écart de tout contact jusqu'à ce qu'il soit complètement sec. Le produit séché ne doit pas être réutilisé et doit être éliminé de manière appropriée conformément aux lois et réglementations locales.
  4. Si le produit prend feu, nous vous recommandons d'utiliser les extincteurs dans l'ordre suivant : eau ou brouillard d'eau, sable, couverture anti-feu, poudre sèche et enfin un extincteur à dioxyde de carbone.
  5. Si le produit est renversé et gravement endommagé, portez des gants isolants pour l’éteindre, puis placez le produit dans un endroit ouvert, loin des matériaux inflammables et des personnes, et mettez-le au rebut conformément aux lois et réglementations locales.

Recyclage et élimination

  1. Le produit représentant des dommages graves, un dysfonctionnement ou une durée de vie de la batterie épuisée doit être correctement éliminé ou recyclé.
  2. Ce produit contient des batteries. Veuillez éliminer le produit conformément aux lois et réglementations locales en matière d'élimination et de recyclage des batteries. Ne le jetez pas avec les ordures ménagères pour éviter la pollution de l'environnement et les risques pour la sécurité.
  3. Si possible, assurez-vous que la batterie est complètement déchargée (à 0 % de sa capacité) avant d'éliminer le produit. Si cela n'est pas possible,

Conformité réglementaire

Il doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et toute partie de votre corps.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:

(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

ECOFLOW BP4096 - Conformité réglementaire - 1

Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères au sein de l'UE. Recyclez ce produit de façon correcte pour éviter toute atteinte à l'environnement ou à la santé humaine en l'apportant à un centre de recyclage afin de revaloriser ses matières premières. Veuillez rapporter votre produit usagé à un centre de collecte approprié ou contactez le distributeur qui vous a vendu ce produit. Notre revendeur reprendra vos produits hors d'usage et les retournera à un centre de recyclage écologique.

Contenu du coffret

ECOFLOW BP4096 - Contenu du coffret - 1

  1. EcoFlow DELTA Pro 3 × 1
  2. Câble de charge CA EcoFlow x1
  3. Protège-poignée × 2
  4. Ensemble de documents relatifs au produit × 1

ECOFLOW BP4096 - Contenu du coffret - 2

Si un élément est endommagé ou manquant, contactez le service client EcoFlow pour obtenir de l'aide.

Type de prise CA par versions

INPUT C20

OUTPUT NEMA TT-30

NEMA 5-20

NEMA 6-20

NEMA L14-30

INPUT C20

…JP…

OUTPUT NEMA L6-30

NEMA 5-20

NEMA 6-20

NEMA L15-30

INPUT C14

…CN…

OUTPUT

INPUT C20

OUTPUT CEE 16A

TYPE G

INPUT C20

OUTPUT CEE 16A

TYPE F

INPUT C20

…KR…

OUTPUT CEE 16A

TYPE F

INPUT C14

OUTPUT CEE 16A

TYPE1

INPUT C14

OUTPUT CEE 16A

SWISS T13 SWISS T23

Caractéristiques

Modèle EFD521

Poids net Environ 51,5 kg

Dimensions

(largeur x

profondeur x

hauteur)

Sortie CA

Onde sinusoidale pure

  • Basse tension/monophasée : 4 NEMA 5-20R, 120 V~20 A; 1 NEMA TT-30R, 120 V~30 A Haute tension/phase divisée :

1 NEMA L14-30R, 120 V/240 V~16,7 A; 1 NEMA 6-20R, 240 V~16,7 A

  • Basse tension/monophasée : 4 NEMA 5-20R, 100 V~20 A ; 1 NEMA L6-30R, 100 V~30 A Haute tension/phase divisée : 1 NEMA L15-30R, 100 V/200 V~18 A ; 1 NEMA 6-20R, 200 V~18 A

2 prises à cinq trous standard, 220 V~10 A; 2 prises à trois trous standard, 220 V~16 A

4 Type G, 230 V ~ 13 A; 1 CEE 16 A, 230 V ~ 16 A

4 Type F, 230 V~16 A; 1 CEE 16 A, 230 V~16 A

4 Type F, 220 V~16 A ; 1 CEE 16 A, 220 V~16 A

4 Type I, 230 V ~ 15 A; 1 CEE 16 A, 230 V ~ 16 A

2 prises suisses T13, 230 V~10 A; 2 prises suisses T23,

230 V~16 A; 1 CEE 16 A, 230 V~16 A

2 SANS 164 Type N, 230V~ 16A; 2 SANS 164 Type M,

  • Décharge uniquement :

120 V~60 Hz 4 000 W au total (surtension 8 000 W)

120/240 V~60 Hz 4 000 W au total (surtension 8 000 W)

Mode de dérivation :

100-120 V~50/60 Hz 4 000 W au total

  • Décharge uniquement :

100 V~60 Hz 3 600 W au total (surtension 7 200 W)

100/200 V~60 Hz 3 600 W au total (surtension 7 200 W)

Mode de dérivation :

100-120 V~50/60 Hz 3 600 W au total

  • Décharge uniquement : 220 V~50 Hz 4 000 W au total

(surtension 8000 W)

Mode de dérivation : 220-240 V~50/60 Hz 4 000 W au total

  • Décharge uniquement : 230 V~50 Hz 4 000 W au total

(surtension 8000 W)

Mode de dérivation : 220-240 V~50/60 Hz 4 000 W au total

· Décharge uniquement : 230 V~50 Hz 4 000 W au total

(surtension 8000 W)

Mode de dérivation : 220-240 V~50/60 Hz 4 000 W au total

  • Décharge uniquement : 220 V~60 Hz 4 000 W au total

(surtension 8000 W)

Mode de dérivation : 220-240 V~50/60 Hz 4 000 W au total

  • Décharge uniquement : 230 V~50 Hz 4 000 W au total

(surtension 8000 W)

Mode de dérivation : 220-240 V~50/60 Hz 4 000 W au total

  • Décharge uniquement : 230 V~50 Hz 4 000 W au total

(surtension 8000 W)

Mode de dérivation : 220-240 V~50/60 Hz 4 000 W au total

  • Décharge uniquement : 230 V~50 Hz 4 000 W au total

(surtension 8000 W)

Mode de dérivation : 220-240 V~50/60 Hz 4 000 W au total

Port EcoFlow

Décharge uniquement : 120/240 V~16,7 A 60 Hz

Décharge uniquement : 100 V/200 V ~ 18 A 60 Hz

Décharge uniquement : 220 V~18 A 50 Hz

Décharge uniquement : 230 V~17,4 A 50 Hz

Décharge uniquement : 230 V~17,4 A 50 Hz

Décharge uniquement : 220 V~18 A 60 Hz

Informations sur la sortie

Décharge uniquement : 230 V~17,4 A 50 Hz CH: Décharge uniquement : 230 V~17,4 A 50 Hz ZA: Décharge uniquement : 230 V~17,4 A 50 Hz
Sortie CC
Sortie USB2 USB-A (QC3.0) : 5 V=2,4 A/9 V=2 A/12 V=1,5 A, 18 W max par port, 36 W au total 2 USB-C (PD3.0) : 5/9/12/20 V=5 A, 15 V=3 A, 100 W max. par port, 200 W au total
Sortie 12 V CC12,6 V=30 A, 378 W au total • Port DC5521 : 5 A max. • Port Anderson : 30 A max.
Entrée CA
PriseUS / JP / UK / EU / KR / ZA : C20 CN / AU / CH : C14
Informations sur l'entréeUS: • Charge uniquement : 100-240 V~15 A 50/60 Hz • Mode de dérivation : 100-120 V~15 A (3 heures max.), 12 A (courant continu), 50/60 Hz JP: • Charge uniquement : 100-240 V~15 A 50/60 Hz • Mode de dérivation : 100-120 V~15 A 50/60 Hz CN: • Charge uniquement : 220-240 V~10 A 50/60 Hz • Mode de dérivation : 220-240 V~10 A 50/60 Hz UK: • Charge uniquement : 220-240 V~12,5 A 50/60 Hz • Mode de dérivation : 220-240 V~12,5 A 50/60 Hz EU: • Charge uniquement : 220-240 V~12,5 A 50/60 Hz • Mode de dérivation : 220-240 V~12,5 A 50/60 Hz KR: • Charge uniquement : 220-240 V~10 A 50/60 Hz • Mode de dérivation : 220-240 V~10 A 50/60 Hz AU: • Charge uniquement : 220-240 V~10 A 50/60 Hz • Mode de dérivation : 220-240 V~10 A 50/60 Hz CH: • Charge uniquement : 220-240 V~10 A 50/60 Hz • Mode de dérivation : 220-240 V~10 A 50/60 Hz ZA: • Charge uniquement : 220-240 V~12,5 A 50/60 Hz • Mode de dérivation : 220-240 V~12,5 A 50/60 Hz
PortUS: Charge uniquement : 100/200 V-120/240 V~20 A 50/60 Hz JP: Charge uniquement : 100/200 V-120/240 V~20 A 50/60 Hz CN: Charge uniquement : 220 V-240 V~20 A 50/60 Hz UK:
d'entrée/sortingeCharge uniquement : 220 V-240 V~20 A 50/60 Hz
d'alimentationEU:
CA (AC POWERCharge uniquement : 220 V-240 V~20 A 50/60 Hz
IN/OUT PORT)KR:
Charge uniquement : 220 V-240 V~20 A 50/60 Hz
AU:
Charge uniquement : 220 V-240 V~20 A 50/60 Hz
CH:
Charge uniquement : 220 V-240 V~20 A 50/60 Hz
ZA:
Charge uniquement : 220 V-240 V~20 A 50/60 Hz
Entrée CC
Entrée PV haute tensionPort XT6030 V-150 V---, 15 A, 1 600 W max.
Entrée PV bassetension/Entrée de voiturePort XT60iEntrée PV : 11 V-60 V---, 20 A, 1 000 W max.Entrée de voiture : 12 V=8 A max./48 V=20 A max.
Informations sur la batterie
Capacité nominale4 096 Wh 51,2 V--- 80 Ah
Chimie de celluleLFP (LiFePO4)
Durée de vieLa batterie maintient plus de 80 % de sa capacité initiale au bout de 4 000 cycles de charge à 0,5 C/0,5 C à 25 °C
Type de protectionProtection contre les surtensions, Protection contre les surcharges, Protection contre les surchauffes, Protection contre les courts-circuits, Protection contre les basses températures, Protection contre les basses tensions, Protection contre les surintensités
Indice de protectionIP65 (bloc-batterie interne uniquement)
Température ambiente
Température d'utilisation optimale20 °C- 30 °C
Température de charge0 °C-45 °C
Température de décharge-10 °C à 45 °C
Température de rangement-10 °C à 45 °C
Communication
MéthodeCAN, Wi-Fi et Bluetooth
CANREMOTE Port (RJ45)
Wi-Fi 4 (802.11n)
Fréquence
• CN / BR / MX: 2 400- 2 483,5 MHz
• EU / JP / KR / AU: 2 412-2 472 MHz/2 422-2 462 MHz
• TW /US / CA: 2 412-2 462 MHz/2 422-2 452 MHz
Puissance de sortie maximale
• CN: ≤ 20 dBm
• US: 0,057 W
• CA: 0,1208 W
• EU: 15,44 dBm
• UK: 15,44 dBm
• AU: 15,44 dBm
• KR: 15,44 dBm
• JP: 7,40 mW/MHz
Bluetooth 5.0
Fréquence
• CN / BR / MX: 2 400- 2 483,5 MHz
• EU / TW / US / CA / JP / AU: 2 402 MHz-2 480 MHz
Puissance de sortie maximale
• CN: ≤ 20 dBm
• US: 0,0071 W
• CA: 0,0071 W
• EU: 0,27 dBm
• UK: 0,27 dBm
• AU: 0,27 dBm
• KR: 0,27 dBm
• JP: 7,7 mW
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ECOFLOW

Modèle : BP4096

Catégorie : Station d'énergie portable