WD 2 Plus / WD 2 Plus S WD 3 / WD 3 S / WD 3 P / WD 3 P S KWD 2 / KWD 2 S KWD 3 / KWD 3 S / KWD 3 P / KWD 3 P S - Aspirateur eau et poussière KARCHER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WD 2 Plus / WD 2 Plus S WD 3 / WD 3 S / WD 3 P / WD 3 P S KWD 2 / KWD 2 S KWD 3 / KWD 3 S / KWD 3 P / KWD 3 P S KARCHER au format PDF.
| Intitulé | Valeur / Description |
|---|---|
| Type de produit | Aspirateur eau et poussière |
| Modèles compatibles | WD 2 Plus, WD 2 Plus S, WD 3, WD 3 S, WD 3 P, WD 3 P S, KWD 2, KWD 2 S, KWD 3, KWD 3 S, KWD 3 P, KWD 3 P S |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Puissance | 1000 W |
| Capacité du réservoir | 12 litres |
| Dimensions approximatives | 35 x 30 x 50 cm |
| Poids | 5 kg |
| Fonctions principales | Aspirer l'eau et la poussière, nettoyage humide et sec |
| Accessoires inclus | Tube d'aspiration, buse pour sol, filtre, sac filtrant |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du filtre, vidange du réservoir après utilisation |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange sur demande |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, utilisation sécurisée sur surfaces humides |
| Informations générales | Idéal pour un usage domestique, polyvalent pour divers types de nettoyage |
FOIRE AUX QUESTIONS - WD 2 Plus / WD 2 Plus S WD 3 / WD 3 S / WD 3 P / WD 3 P S KWD 2 / KWD 2 S KWD 3 / KWD 3 S / KWD 3 P / KWD 3 P S KARCHER
Téléchargez la notice de votre Aspirateur eau et poussière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WD 2 Plus / WD 2 Plus S WD 3 / WD 3 S / WD 3 P / WD 3 P S KWD 2 / KWD 2 S KWD 3 / KWD 3 S / KWD 3 P / KWD 3 P S - KARCHER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WD 2 Plus / WD 2 Plus S WD 3 / WD 3 S / WD 3 P / WD 3 P S KWD 2 / KWD 2 S KWD 3 / KWD 3 S / KWD 3 P / KWD 3 P S de la marque KARCHER.
MODE D'EMPLOI WD 2 Plus / WD 2 Plus S WD 3 / WD 3 S / WD 3 P / WD 3 P S KWD 2 / KWD 2 S KWD 3 / KWD 3 S / KWD 3 P / KWD 3 P S KARCHER
The technical data can be found on the type plate. Remarques générales Veuillez lire le présent le manuel d'ins- tructions original et les consignes de sé- curité jointes avant la première utilisation de l'appareil. Suivez ces instructions. Conservez les deux manuels pour une utilisation ulté- rieure ou pour le propriétaire suivant. Utilisation conforme Utiliser l'appareil uniquement pour un usage ménager privé. L'appareil est destiné à être utilisé comme aspirateur d'humidité et de poussières conformément aux descrip- tions données dans le présent manuel d'utilisation et aux consignes de sécurité. Les cendres froides ne peuvent être aspirées qu'avec des accessoires appropriés. Protéger l'appareil de la pluie et ne pas le stocker à l'ex- térieur. Remarque Le fabricant décline toute responsabilité pour des dom- mages éventuels provoqués par une utilisation non- conforme ou une mauvaise commande. Protection de l'environnemei Les matériaux d'emballage sont recyclables. TÀ@ Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l'environnement. Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables ms ct souvent des composants tels que des piles, batteries ou de l'huile représentant un danger po- tentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonc- tionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les or- dures ménagères. Remarques concernant les matières composantes (REACH) Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaer- cher:.com/REACH Accessoires et pièces de rechange Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de re- change originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionne- ment sûr et sans défaut de votre appareil. Des informations sur les accessoires et pièces de re- change sont disponibles sur le site Internet www.kaer- cher.com. Etendue de livraison L'étendue de livraison de l'appareil est illustrée sur l'em- ballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Si un accessoire manque ou en cas de dommage dû au transport, veuillez informer votre distributeur. Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s'appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts pos- sibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d'achat. (Voir l'adresse au dos) Description de l'appareil Selon le modèle choisi, te des différences d'éqi pement. L'équipement spécifique est décrit sur l'embal- lage de l'appareil. Pour les figures, voir la page des graphiques. Illustration A @ Raccord de tuyau d'aspiration @ Commutateur rotatif © Poignée de posit pour accessoires n de stationnement/logement @) Poignée de transport pliable @) Surface de dépose 10 Français
@® Plaque signalétique avec caractéristiques tech- niques (p. ex. taille du réservoir) @ Fonction soufflage Fermeture du réservoir © Cäble d'alimentation électrique avec fiche secteur © Logement pour les accessoires @) Buse pour sol en position de stationnement @ Roue directionnelle @ Fiche de l'appareil @ Rangement pour flexible, des deux côtés (WD 3 / KWD 3) @ Porte-câble (WD 3 / KWD 3) @ Sacs filtrants @ Filtre mousse @® Cartouche filtrante @ Tuyau d'aspiration (WD 2 Plus / KWD 2) @) Poignée amovible (WD 3 / KWD 3) &) Tuyau d'aspiration avec raccord (WD 3 / KWD 3) @) Tube d'aspiration 2 x 0,5 m @) Suceur fentes @) Buse pour sol © Adaptateur pour le raccordement des outils élec- tiques Montage des roues directionnelles
1. Retirer le contenu du réservoir avant la première
mise en service. Illustration B ustration C Remarque Pour les appareils avec des réservoirs en acier inoxy- dable, les accessoires ne se trouvent pas dans le réser- voir, mais à l'extérieur. ATTENTION Aspiration sans filtre mousse ou cartouche filtrante Dommages de l'appareil Travaillez toujours avec le filtre mousse ou la cartouche filtrante inséré(e), qu'il s'agisse d'aspiration humide ou de poussières. Insertion du sac filtrant Débplier complètement le sac filtrant. Placer le sac filtrant sur le raccord de l'appareil et appuyer fermement. Illustration D
3. Poser et verrouiller la tête de l'appareil.
Illustration E Remarque Nous recommandons d'utiliser un sac filtrant pour aspi- rer la poussière fine. Monter le flexible, les tubes, la buse pour sol
2. Relier le tuyau d'aspiration à la poignée.
Illustration G Remarque Pour faciliter l'aspiration dans les espaces très étroits, il est possible de retirer la poignée et de brancher les ac- cessoires directement sur le tuyau d'aspiration. Pour enlever la poignée, il faut appuyer sur les surfaces grises des deux côtés de la poignée et retirer la poignée du flexible.
3. Monter la buse pour sol.
+ Monter l'insert dans la buse pour sol. + Raccorder la buse pour sol aux tubes d'aspira- tion. Illustration H Mettre l'appareil en service
1. Brancher la fiche secteur dans la prise de courant.
Illustration | Appareils sans prise
2. Placer l'interrupteur principal dans la position sou-
haitée. Illustration J + Position « 1 ON » : La fonction d'aspiration / soufflage est activée. Position « 0 OFF » : L'appareil est mis hors ten- sion. Appareils avec une prise
3. Placer l'interrupteur principal dans la position sou-
haitée. Illustration K Position « 1 ON » : La fonction d'aspiration / sout- flage est activée. Position = }- : Lorsque l'outil électrique est connecté, l'aspiration est activée automatique- ment. + Position « 0 OFF » : L'appareil est mis hors ten- sion. Remarque Tant que l'appareil est alimenté, la fiche de l'appareil peut être utilisée comme source de courant. Remarque Uniquement valable pour la Suisse : La prise de courant ne peut être utilisée que lors du fonctionnement dans un environnement sec. sation Remarque Lors de l'achat et de l'installation de sacs fitrants et de cartouches filtrantes, faire attention aux références de pièce actuelles. Des informations sur les accessoires et pièces de re- change sont disponibles sur le site www.kaercher.com. Aspiration à sec ATTENTION Aspiration de cendres froides Dommages de l'appareil Aspirez les cendres froides uniquement avec un présé- parateur de cendres. ATTENTION Filtre mousse / cartouche filtrante défectueux ou humide Dommages de l'appareil Avant la mise en service, vérifier si le filtre mousse / la cartouche filtrante n'est pas endommagé et remplacer lea si nécessaire. Aspirer uniquement avec un filtre mousse sec / une cartouche filtrante sèche. Français 11
Selon la versions d'équipement, un filtre mousse ou une cartouche filtrante est inclus. + Pour les appareils avec filtre mousse : Toujours uti- liser un sac filtrant en plus du filtre mousse lors de l'utilisation de l'aspirateur de poussières. + Pour les appareils avec cartouche filtrante : Tou- ours utiliser le sac filtrant en plus de la cartouche fil- trante lorsque de l'aspiration de la poussière fine. Remarque Remplacer le sac filtrant en temps utile, car un sac fil. trant trop plein pourrait être endommagé. Le degré de remplissage du sac filtrant dépend des salissures aspi- rées. Pour la poussière fine, le sable, etc. le sac filtrant doit être remplacé plus souvent. Aspiration humide ATTENTION Aspiration humide avec sac filtrant Dommages de l'appareil N'utilisez pas de sac filtrant pour aspirer de l'eau. ATTENTION Fonctionnement avec réservoir plein Dès que le réservoir est plein, le flotteur ferme l'ouver- ture d'aspiration et la vitesse de rotation de l'appareil augmente. Éteindre immédiatement l'appareil et vider le réservoir. Remarque Si l'appareil tombe, le flotteur peut également se fermer. Pour que l'appareil puisse de nouveau aspirer, mettez en place l'appareil, éteignez-le, attendez 5 secondes puis rallumez-le. Travaux avec des outils électriques (uniquement pour les appareils avec une prise intégrée) À PRÉCAUTION Démarrage intempestif de l'outil électrique Blessures ou dommages matériels S'assurer que l'outil électrique est opérationnel dès qu'il est branché à la prise.
1. Raccorder le tuyau d'aspiration.
stration F i nécessaire, ajuster l'adaptateur au diamètre de raccordement de l'outil électrique à l'aide d'un outil adapté
3. Placer l'adaptateur sur la poignée du tuyau d'aspira-
4. Monter le tuyau d'aspiration avec l'adaptateur sur
l'outil électrique. stration L
5. Brancherla fiche secteur de l'outil électrique dans la
prise de l'appareil. stration M
6. Mettre l'interrupteur principal sur ©}
stration K L'aspiration est activée automatiquement. Remarque Noter la puissance raccordée maximale (voir les infor- mations sur la prise de l'appareil. Remarque Des que l'outil électrique est mis en marche, la turbine d'aspiration démarre avec une temporisation de 0,5 se- conde. Si l'outil électrique est éteint, la turbine d'aspira- tion continue de fonctionner pendant environ 5 secondes afin d'aspirer les salissures résiduelles dans le tuyau d'aspiration Fonction soufflage La fonction souflage peut être utilisée pour nettoyer des. zones difficiles à atteindre ou où l'aspiration n'est pas possible, par ex. Feuilles dans un parterre de gravier. Insérer le tuyau d'aspiration dans le raccord de soufflage. La fonction soufflage est maintenant acti- vée. Illustration N Interrompre l’utilisation
1. Mettre l'interrupteur principal en position « O/OFF ».
L'appareil est mis hors tension.
2. Variante 1 : Placer la poignée du tuyau d'aspiration
en position de stationnement intermédiaire. Illustration O Variante 2 : Suspendre la buse pour sol en position d'arrêt. Illustration P Terminer l’utilisation
1. Mettre l'interrupteur principal en position « O/OFF ».
L'appareil est mis hors tension. Débrancher la fiche secteur. Retirer la tête de l'appareil. Illustration B
4. Vider le réservoir.
5. Possibilité de stockage
Illustration T Remarque Le tuyau d'aspiration peut être enroulé autour de la tête de l'appareil et fixé à la téte de l'appareil à l'aide du manchon de flexible.
6. Stocker l'appareil dans un endroit sec et à l'abri du
gel. Entretien et maintenance Consignes générales d'entretien © Entretenir l'appareil et les accessoires en matière synthétique à l'aide d'un détergent pour synthétique du commerce. © Rincer si nécessaire le réservoir et les accessoires à l'eau et les sécher avant toute réutilisation. Nettoyer le filtre mousse / la cartouche iltrante
1. Le filtre mousse / la cartouche filtrante peut être net-
toyé à l'eau courante au besoin. Pour ce faire, retirer le filtre mousse du panier de filtrage. 1! est possible de déverrouiller et de retirer la cartouche filtrante en la tournant dans le sens du symbole. [à]
2. Ne pas frotter ou brosser le filtre mousse / la car-
touche filtrante lors du nettoyage.
3. Laisser sécher complètement le fire mousse / la
cartouche filtrante avant de le / la réutiliser.
4. Réinsertion du filtre en fonction du cas d'utilisation :
< Filtre mousse : Placer le filtre sur le panier de fil- trage et s'assurer de sa fixation correcte. Cartouche filtrante : Monter le filtre sur le panier de filtrage, le tourner dans le sens du symbole [@] et s'assurer de sa fixation correcte. Illustration R Illustration S
Accessoires spéciaux Remarque Pour les variantes avec fire mousse, il est possible d'acheter un accessoire spécial, à savoir une cartouche filtrante, et de l'utiliser à la place du filtre mousse.
1. Avant d'insérer la cartouche filtrante, retirer le capu-
chon noir et le ranger avec le filtre mousse pour une utilisation ultérieure.
Notice Facile