AP6 420E - Point d'accès SOPHOS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AP6 420E SOPHOS au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Point d'accès sans fil |
| Normes Wi-Fi | Wi-Fi 6 (802.11ax) |
| Fréquences | 2,4 GHz et 5 GHz |
| Débit maximum | Jusqu'à 4,8 Gbps |
| Ports Ethernet | 2 ports Gigabit Ethernet |
| Alimentation électrique | PoE (Power over Ethernet) ou adaptateur secteur |
| Dimensions approximatives | 220 x 220 x 50 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les réseaux Wi-Fi 5 et précédents |
| Fonctions principales | Gestion centralisée, sécurité avancée, optimisation des performances |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles sur demande |
| Sécurité | Chiffrement WPA3, protection contre les attaques DDoS |
| Informations générales | Idéal pour les entreprises souhaitant améliorer leur réseau sans fil |
FOIRE AUX QUESTIONS - AP6 420E SOPHOS
Téléchargez la notice de votre Point d'accès au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AP6 420E - SOPHOS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AP6 420E de la marque SOPHOS.
MODE D'EMPLOI AP6 420E SOPHOS
Eine Spannungsabweichung kann Geräteschäden verursachen und eine Brandgefahr darstellen. Wenn die auf dem Etikett angegebene Spannung von der Steckdasenspannung abweicht, schlieBen Sie den PoE-Injektor nicht an diese Steckdose an
7 Safety Instructions and Regulatory Compliance APG 420E Consignes de sécurité Suivez les instructions ci-dessous ainsi que celles offertes dans l'appliance elle-même pour assurer un fonctionnement sécurisé de votre point d'accès + N'ouvrez pas l'appliance. Certains circuits dangereux à l'intérieur de l'appliance pourraient entrainer un choc mortel si vous les touchez. + Renvoyez les appliances endommagées Il est interdit d'ouvrir l'appliance matérielle ou de changer ses composants. Le non-respect de cette règle entrainer la rupture de la garantie de Sophos.
Branchez l'appareil sur une prise connectée à la terre. Les prises de terre défectueuses ne sont pas conformes aux normes de sécurité de l'utilisateur et de compatibilité électromagnétique. Vérifiez votre prise avant de brancher l'appliance.
La prise dait être installée à proximité de l'équipement et dait être facilement accessible.
Avant d'allumer l'appliance, assurez-vous que la tension du secteur est conforme à la tension d'alimentation de l'appliance. Vous trouverez les données relatives à la connexion sur la plaque d'identification de l'appareil.
Pour décannecter l'appareil, débranchez complètement le câble d'alimentation. Veillez à ce que la prise soit accessible
Assurez-vous que personne ne puisse trébucher sur le câble d'alimentation et que celui-ci ne puisse pas être facilement endommagé
Connectez uniquement des périphériques système conformes à la norme UL/EN/IEC 62368-1 relative aux exigences relatives à la très basse tension de sécurité
Utilisez uniquement des pièces et accessoires approuvées par Sophos. Les pièces et accessoires non-approuvées pourrait affecter le bon fonctionnement de l'appliance et vous mettre en danger.
L'appareil génère de la chaleur Assurez-vous que l'air puisse circuler autour de l'appareil
Safety Instructions and Regulatory Compliance AP6 420
+ Évitez un taux trop élevé d'humidité et la présence de condensation Protégez l'appliance contre l'humidité et les substances chimiques. Il
ne sera plus possible d'utiliser l'appareil en toute séourité si
+ Le châssis est endommat + D + Des
eau est entrée dans l'appliance
objets sont entrés dans l'applience par l'orifice d' + L'appliance se met à fumer
+ Le câble d'alimentation est endommagé
+ L'appliance ne fonctionne pas correctement
+ Sivous remarquez l'un des problèmes ci-dessus, éteignez immédiatement l'appliance, débranchez le câble d'alimentatian et cantactez rapidement le service client.
* Nous refuserons toute responsabilité et toutes réclamations liées à des fautes causées par le non-respect des instructions énoncées ici et dans la documentation de l'appareil.
Plage de température de fonctionnement
Temp. de fonctionnement | 0-40°C Source d'alimentation PoE seul S7Vde, 0,6A (facultatif)
Ce produit doit être alimenté par une source d'alimentation répertoriée (certifiée). La sortie PoE est nominale 57Vdc, 0,6A minimum, Tma 40°C minimum. Si vous avez besoin d'aide ou de renseignements, veuillez contacter le fabricant, le propriétaire du fichier UL ou le propriétaire de la marque.
Ê Safety Instructions and Regulatory Compliance APG 420E Consignes de sécurité pour l'injecteur PoE Attention { L'injecteur POE a été conçu pour se cannecter uniquement aux réseaux POE sans acheminement vers le site extérieur. + Cordon d'alimentation AC * Le cordon d'alimentation doit être conforme aux normes en vigueur.
+ Le cordon d'alimentation doit être composé de trois fils : deux conducteurs de courant etun conducteur de mise à la terre avec d'un côté un coupleur IEC 60320 (pour connexion à l'injesteur PoË] et de l'autre une prise comportant une connexion de terre
+ Le cordon d'alimentation dait avoir une capacité minimale de 250 VAC RMS, avec un débit nominal minimum de 5 À (ou un gabarit minimal de 18 AWG (0.75 mm°})
+ En Australie, l'installation d'un injecteur PoE exige un gabarit minimal de 16 AWG (1.0 mm]
Les ports « Données entrantes » et « Courant et données sortantes »
de l'njecteur PoE sont des prises blindées RJ4S, Elles ne peuvent pas
être utilisées en tant que prises téléphoniques traditionnelles (POTS).
Elles ne sont destinées qu'à la connexion de connecteurs RJ4S,
La prise murale AC dait être près de l'injecteur PoE et facile d'accès. Coupez l'alimentation AC de l'injecteur PaE en débranchant le cordon d'alimentation soit du mur soit du coupleur.
Les interfaces « Données entrantes » et « Courant et données sortantes » de l'njecteur PoE sont désignées comme des circuits à très basse tension de sécurité (SELV) selon la norme IEC 62368-1. Pour connecter ces interfaces avec d'autres équipements, utilisez uniquement les interfaces SELV.
Safety Instructions and Regulatory Compliance AP6 420 10
Avertissements + Connectez l'injecteur POE uniquement au dispositif IP avec lequel vous l'avez acheté L'utilisation avec d'autres dispositifs IP pourrait les endommager.
+ Lisez les instructions d'installation avant de brancher l'injecteur POE.
Respectez les consignes de sécurité de base relatives aux travaux électriques avant de brancher l'injecteur PoE sur le courant.
Toute discardance de tension pourrait endammager l'équipement et causer un risque d'incendie. Si la tension indiquée sur la plaque d'identification est différente de celle indiquée sur la prise de courant, ne branchez ps l'injecteur POE dans cette prise.
un Safety Instructions and Regulatory Compliance APG 420E Regulatory Compliance
luding interference that may cause undesired
L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CR d'innovation, Sciences et Dévelappement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes
1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage:
2. L'appareil doit accepter tout brouillage radivélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Safety Instructions and Regulatory Compliance AP6 420 14
Users should also be advised that high-pawser radars are allocated as primary users (ie. priority users] of the bands 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars could cause interference and/or damage to LE-LAN devices.
La bande 5150-5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux
Le gain maximal d'antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes de 5250 à 5350 MHz et de 5470 à 5725 MHz doit être conforme à la limite de la pire:
Le gain maximal d'antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande de 5725 à 5850 MHz) doit être conforme à la limite de la pire. spécifiée pour l'exploitation point à paint et l'exploitation non paint à point, selon le cas;
Les pires angles d'inclinaison nécessaires paur rester conforme à l'exigence de la pire applicable au masque d'élévation, et énoncée à la section 622 3), doivent être clairement indiqués.
De plus, les utilisateurs devraient aussi être avisés que les utilisateurs de radars de haute puissance sant désignés utilisateurs principaux (c.-à-d, qu'ils ont la priorité] pour les bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN-EL
15 Safety Instructions and Regulatory Compliance APG 420E RSS-248
Radio Local Area Network [RLAN) devices operating in the 5925-7125 MHz band Operation of AP6 420€ is limited ta indoor use only.
Operation of AP6 420E on ai platforms, cars, trains, boats and aircraft shall be prohibited except for on large aircraft flying above 10,000 ft.
Dispositifs de réseaux locaux hertziens (RLAN) fonctionnant dans la bande de 5 925 à7125 MHz
L'utilisation de APS 420€ est limitée à l'intérieur seulement
L'utilisation de AP6 420E à bord de plateformes de forage pétrolier, de voitures, de trains, de bateaux et d'aéronefs est interdite, sauf dans la bande de 5 926 à 6 425 MHz à bord d'un gros aéronef volant à plus de 10 000 pieds d'altitude.
Radiation Exposure Statement
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled enviranment This equipment should be installed and operated with minimum distance 23 cm between the radiator and your body.
Déclaration d'exposition aux radiations
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 23 om de distance entre la source de rayonnement et votre corps.
Class B Notice for Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. CAN ICES-003 (BJ/NMB-003(8)
Sophos Ltd. vakuuttaa, etté radiolaitetyyppi AP 420E on direktivin 2014/53/EU mukainen. EU-veatimustenmukaisuusvakuutuksen téysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa interetosoitteessa: https://docs.sophos com/nsg/other/RegulatoryComplience/en-us/ index html
Le soussigné, Sophos Ltd, déclare que l'équipement radioélectrique du type AP6 420€ est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité
est disponible à l'adresse internet suivante: https://docs,sophos.com/nsg/ather/ RegulatoryCompliance/en-us/index html
Sophos Ltd. ovime izjavluje da je radijska oprema tipa AP 420E u skladu s Direktivom 2014/S8/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedeéoi internetskoj
Achtung: Dieses Produkt entspricht den maximal zulässigen Belastungsgrenzwerten gemäB der europäischen Norm EN 62311. Der Sophos Access Paint solte mit einem Mindestabstand von 20 em zwischen dem Strahler und Ihrem Kôrper installiert und betrieben werden.
Déclaration d'usage intérieur Attention ! Le point d'accès Sophos AP6 420€ fonctionne dans les bandes de fréquences S150-5,350 GHz. Ce produit est destiné uniquement à l'utilisation en intérieur.
Bandes de fréquences et puissance d'émission
Sophos Access Point modèle | Bandes de fréquences Puissance d'émission (p.i.re.)
AP6 420E 2400-2,4835 GHz 19.81 dBm 5150-5,250 GHz 22.98 d8m 5,250-5,350 GHz 2293 d8m 5,500-5,700 GHz 29.92 d8m 5945-6425 GHz 22.96 d8m
Déclaration norme MPE Attention ! Ce produit est conforme aux limites d'exposition maximales admissibles stipulées dans la norme européenne EN 62311. Le point d'accès Sophos doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps
Notice Facile