Winmate M700DQ8T - HMI

M700DQ8T - HMI Winmate - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M700DQ8T Winmate au format PDF.

📄 58 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Winmate M700DQ8T - page 5
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Tablette industrielle robuste
Écran 7 pouces, tactile capacitif, résolution 1280 x 800 pixels
Processeur Intel Celeron N3350, double cœur, fréquence jusqu'à 2.4 GHz
RAM 4 Go LPDDR4
Stockage 64 Go eMMC, extensible via microSD
Système d'exploitation Windows 10 IoT Enterprise
Connectivité Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, Bluetooth 5.0, 4G LTE (optionnel)
Ports USB 3.0, USB-C, HDMI, lecteur de carte microSD, port audio 3.5 mm
Dimensions approximatives 210 x 135 x 20 mm
Poids 1,1 kg
Type de batterie Batterie lithium-ion rechargeable
Autonomie Environ 8 heures
Fonctions principales Utilisation dans des environnements industriels, collecte de données, applications de terrain
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et humide, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles via le fabricant
Sécurité Certifications IP65, résistance aux chocs et aux vibrations
Garantie 1 an, conditions spécifiques selon le distributeur

FOIRE AUX QUESTIONS - M700DQ8T Winmate

Comment réinitialiser le Winmate M700DQ8T à ses paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre Winmate M700DQ8T, allez dans les paramètres, puis sélectionnez 'Sauvegarder et réinitialiser'. Choisissez 'Réinitialiser les données d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si l'écran tactile ne répond pas ?
Si l'écran tactile ne répond pas, essayez de redémarrer l'appareil. Si le problème persiste, vérifiez si l'écran est propre et exempt de débris. Vous pouvez également essayer de calibrer l'écran tactile via les paramètres.
Comment connecter le Winmate M700DQ8T à un réseau Wi-Fi ?
Pour connecter votre Winmate M700DQ8T à un réseau Wi-Fi, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Wi-Fi', activez le Wi-Fi, puis choisissez le réseau souhaité et entrez le mot de passe.
Quelle est la capacité de la batterie du Winmate M700DQ8T ?
La capacité de la batterie du Winmate M700DQ8T est de 7000 mAh, ce qui permet une utilisation prolongée sans recharge.
Comment mettre à jour le système d'exploitation du Winmate M700DQ8T ?
Pour mettre à jour le système d'exploitation, allez dans les paramètres, sélectionnez 'À propos de l'appareil', puis 'Mises à jour du système'. Suivez les instructions pour télécharger et installer les mises à jour disponibles.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Si votre Winmate M700DQ8T ne s'allume pas, vérifiez que la batterie est chargée. Essayez de le brancher sur une source d'alimentation. Si l'appareil ne répond toujours pas, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment activer le Bluetooth sur le Winmate M700DQ8T ?
Pour activer le Bluetooth, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Bluetooth', activez-le, puis recherchez les appareils disponibles pour établir une connexion.
Comment libérer de l'espace de stockage sur le Winmate M700DQ8T ?
Pour libérer de l'espace de stockage, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Stockage', puis examinez les applications et fichiers. Vous pouvez désinstaller les applications inutilisées et supprimer les fichiers non nécessaires.
Où trouver le numéro de modèle de mon Winmate M700DQ8T ?
Le numéro de modèle se trouve généralement à l'arrière de l'appareil, sur l'étiquette. Vous pouvez également le trouver dans les paramètres sous 'À propos de l'appareil'.

Questions des utilisateurs sur M700DQ8T Winmate

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre HMI au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M700DQ8T - Winmate et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M700DQ8T de la marque Winmate.

MODE D'EMPLOI M700DQ8T Winmate

Attention Une alerted'attention indique un dommage possible à l'équipement et explique comment éviter le problème potentiel.

Winmate M700DQ8T - 1

Avertissement! Un Avertissement de Choc Électrique indique le potentiel de chocs sur des emplacements électriques et comment éviter ces problèmes.

Safety Information

Winmate M700DQ8T - Safety Information - 1

Precaution on Battery Pack Précaution avec le bloc-pile

[FR] Ne pas démonter, modifier, ou insérer des objets pointus à l'intérieur du bloc-pile. Une fuite d'électrolyte, la génération de chaleur, l'amorgage ou la rupture peuvent être occasionnés.

[FR] Ne pas court-circuiter les bornes Positive (+) et Négative (-) de la pile, la génération de chaleur, l'amorgage ou la rupture peuvent être occasionnés. Lors du transport et du rangement de l'appareil, ne pas placer le blocpile en même temps que des articles pouvant creer un contact électrique.

[FR] Ne pas faire subir de chic à la pile en la laissant tomber ou en appliquant une forte pression dessus. Une fuite d'électrolyte, la génération de chaleur, l'amorgage ou la rupture peuvent être occasionnés.

[FR] Ne pas charger la pile par d'autres méthodes que celles spécifiées dans ce manuel. Si la pile n'est pas chargée en utilisant l'une des méthodes spécifiées, une fuite d'électrolyte, la génération de chaleur, l'amorgage ou la rupture peuvent être occasionnés.

[FR] Lorsque la pile est déteriorée, la remplacer par une nouvelle pile. L'utilisation continue d'une pile endommagée peut occasionally une génération de chaleur, l'amorçage ou la rupture de la pile.

[FR] Ne pas exposer le bloc-pile à une Chaleur Excessive, ou une Chaleur Extreme (Prés d'un feu, sous la lumière du soleil par exemple)Une production de chaleur, l'amorçage ou la rupture peuvent être occasionnés

[FR] Ne pas utiliser avec un autre produit La batterie est rechargeable et a été consque pour un produit spécifique. Si elle est utilisé sur un produit différent

de celui pour lequel elle a eté concue, des pertes d'électrolytes et une production de chaleur sont possibles, elle risque également de prendre feu ou de casser.

[FR] Ne pas utiliser ce produit avec une batterie autre que celle spécifiée

[FR] Si vous remarquez une pile gonflée, élargie ou anormale, cesser l'utilisation de l'appareil immédiatement. N'essayez pas de recharger l'appareil ou de l'utiliser. Ne pas manipuler une pile qui fuit ou qui est endommagée. Ne laissez pas de liquide qui fuit entre en contact avec vos yeux, votre peu ou vos vétements.

Winmate M700DQ8T - Precaution on Battery Pack Précaution avec le bloc-pile - 1

Sécurité générale des produits

  • Do not block any ventilation openings. Do not place the product against a wall or in an enclosed space as doing so might impede the flow of cooling air.
  • [FR] Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Ne pas placer le produit contre un mur ou dans un espace clos de façon à entraver la circulation de l'air de refroidissement.
  • Do not place the product near any heat sources such as radiators, warm air intakes, stoves or other heat-generating devices (including amplifiers or other heat producing equipment).
  • [FR] Ne pas placer le produit après une source de chaleur comme des radiateurs, les arrivées d'air chaud, poèles ou autres produits générant de la chaleur (y compris les amplificateurs ou autre équipement produit de la chaleur.)
  • Protect the power cord from being crushed or pinched, particularly in the area of the plugs, any receptacles used, and the point of exit from the apparatus. Do not break off the ground pin of the power cord.
  • [FR] Empêcher le cordon d'alimentation d'être écrasé ou pince, en particulier dans les zones de prises, des containers utilisés, et du point de sortie de l'appareil. Ne pas casser la broche de terre du cordon d'alimentation.
  • Do not disregard the safety that a polarized or grounded connection can provide. A polarized connection consists of two plugs, one of which is larger than the other. A grounded connection has two blades and a third one that is grounded. If the main plug provided cannot be inserted into your outlet, consult an electrician to replace your obsolete outlet.
  • [FR] Ne pas ignorer la sécurité qu'une prise polarisée ou une prise de terre peut prévoir. Une prise polarisée se compose de deux fiches, dont l'une est plus large que l'autre. Une prise de terre possède deux lames et une troisième qui est la terre. Si la fiche principale fournie ne peut être insérée dans votre prise, consultez un electricien pour remplaçer votre prise obsoilte.

  • Use only accessories specified by the manufacturer.
    [FR] Utiliser uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.

  • This product should not be used near water such as bathtubs, sinks, swimming pools, wet basement, etc.
    [FR] Ce produit ne doit pas etre utiliser pres de I'eau comme les baignoires, les eviers, les piscines, les sous-sols humides, etc.
  • Use only with its transport carriage, stand, tripod, console or HMI specified by the manufacturer or sold with the product. When using a carriage, move the carriage assembly with the product carefully to avoid damage from falling over.
  • [FR] Utiliser uniquement avec son chariot de transport, support, trépied, console ou HMI spécifiés par le fabricant ou vendu avec le produit. Lors de l'utilisation d'un charriot, déplacez l'ensemble chariot avec le produit avec soin pour éviter tout dommage de chute.
  • Unplug this apparatus during lightning storms or when it is not being used for long periods.
  • [FR] Débrancher cet apparéil durant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
  • Refer all servicing to qualified service personnel. A technical intervention is required when the apparatus has been damaged in any way, for example if the power cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen inside the unit, if the product has been exposed to rain or moisture, if it does not operate normally or if it has been dropped.
  • [FR] Confier toute réparation à du personnel qualifié. Une intervention technique est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de chaque façon, par exemple si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés à l'intérieur de l'unité, si le produit a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a été jeté.

[FR] Garder le produit au moins à 13 cm (5 pouces) de distance des apparciels électriques qui peuvent générer un fort champ magnétique comme une télévision, un réfrigerateur, un moteur, ou un important haut-parleur.

[FR] Ne pas placer d'objets lourds sur le dessus de l'ordinateur tablette cela peut endommager l'écran.

[FR] La surface de l'écran peut être facilement rayée. Utiliser avec précaution. Ne pas utiliser de serviette en papier pour nettoyer l'écran mais utiliser le chiffon de nettoyage inclus.

Éviter de toucher avec un stylo ou un crayon.

[FR] Pour maximiser la durée de vie du rétroéclairage de l'écran, autoriser le rétroéclairage resultant de la gestion de l'alimentation. Éviter d'utiliser un économiseur d'écran ou un autre logiciel empêchant la gestion de l'alimentation de fonctionner.

Winmate M700DQ8T - Sécurité générale des produits - 1

Cleaning Guideline Guide de nettoyage

[FR] Utiliser un chiffon doux humidifié avec de l'eau ou un dégerant non alcalin pour essuyer l'extérieur du produit.

[FR] Essuyer délicatement l'écran avec un chiffon deux non pelucheurs. Ne pas utiliser d'alcool ou un détergent sur le produit.

Winmate M700DQ8T - Cleaning Guideline Guide de nettoyage - 1

Touchscreen Guideline Guide de l'écran tactile

[FR]Utiliser votre doigt ou le stylet sur l'écran. L'utilisation d'un objet pointu ou métallique peut provoquer des rayures.

[FR]Utiliser un chiffon doux pour enlever la poussière sur l'écran. La surface de l'écran tactile a un revétement protecteur spécial empêchant la saleté de se coller à lui. Ne pas utiliser un chiffon doux peut endommager le revétement spécial sur la surface de l'écran tactile. Pour nettoyer les saletés plus difficiles à enlever, souffler de la buée sur la zone particulière et essuyer doucement avec un chiffon doux.

[FR]Ne pas utiliser une force excessive sur l'écran. Éviter de placer des objets au dessus de l'écran cela pourrait provoquer une cassure du verre.

[FR]Lorsqu'il y a un écart sensible dans le fonctionnement de l'écran tactile (voiture contact ne correspond pas à la bonne position sur l'écran), recalibrer l'écran tactile.

Le present apparéil est conforme aux CNR d'ISED applicables aux apparèils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) le dispositif ne doit pas produit de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.

Déclaration d'exposition aux radiations:

Le produit est conforme aux limites d'exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôle.

Le produit est sur pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF peut être augmentée si l'appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l'utilisateur ou que le dispositif est régle sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible.

About This User Guide

Avertissement La batterie au lithium utilisée dans cette tablette peut gonfler après avoir eté chargée / déchargée plusieurs fois, mais il n'y a aucun problème de sécurité. Une utilisation continue dans un tel état peut entraîner un blocage de la batterie, veuillez donc cesser d'utiliser la batterie et en acheter une nouvelle.

Avertissement N'insérez pas vos doigts dans l'orifice de contact lors de l'insertion de la batterie.

Winmate M700DQ8T - About This User Guide - 1

Winmate M700DQ8T - About This User Guide - 2

Winmate M700DQ8T - About This User Guide - 3

Avertissement Pour conserver la santé de la batterie et éviter les problèmes possibles de surcharge de la batterie, veuillez charger la batterie de secours intégrée de la tablette une fois tous les deux mois.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Winmate

Modèle : M700DQ8T

Catégorie : HMI