PI63 - Table induction FRIONOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PI63 FRIONOR au format PDF.

📄 41 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice FRIONOR PI63 - page 4
Voir la notice : Français FR English EN
Type de tableÉlectrique
Nombre de foyers4
Type de foyersBrûleurs ronds
CommandeManuelle
Matériau de la surfaceVerre ou vitrocéramique
Dimensions (L x P)Non précisé
Puissance totaleNon précisé
CouleurNoir
SécuritéNon précisé
InstallationEncastrable
Type d'alimentationÉlectrique
Fonctions spécialesNon précisé
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé
Notice disponibleOui

FOIRE AUX QUESTIONS - PI63 FRIONOR

Comment installer le FRIONOR PI63 ?
Assurez-vous de suivre le manuel d'installation fourni. Branchez l'appareil sur une prise électrique appropriée et suivez les étapes de configuration initiale.
Que faire si le FRIONOR PI63 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Comment régler la température sur le FRIONOR PI63 ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température. Consultez le manuel pour les instructions spécifiques sur les réglages.
Le FRIONOR PI63 émet des bruits étranges, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est bien nivelé et qu'il n'y a pas d'objets obstructifs autour. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le FRIONOR PI63 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour essuyer l'extérieur. Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le FRIONOR PI63 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du service client ou sur le site officiel de FRIONOR.
Quel est le délai de garantie pour le FRIONOR PI63 ?
Le FRIONOR PI63 est généralement couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Veuillez consulter votre certificat de garantie pour des détails spécifiques.
Comment résoudre un problème de surchauffe avec le FRIONOR PI63 ?
Assurez-vous que l'appareil dispose d'un espace suffisant pour la ventilation. Si la surchauffe persiste, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Pourquoi le FRIONOR PI63 ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez que le réglage de la température est correct et que le filtre n'est pas obstrué. Si le problème persiste, il se peut que l'appareil nécessite une maintenance.

Questions des utilisateurs sur PI63 FRIONOR

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Table induction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PI63 - FRIONOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PI63 de la marque FRIONOR.

MODE D'EMPLOI PI63 FRIONOR

FR Table de cuisson/Notice d'utilisation

EN Hob / User Manual

FRIONOR PI63 - 1

Merci d'avoir besoine ce produit.

Cette notice d'utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l'utilisation et l'entretien de votre apparéil. Lire attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser votre apparéil et la conserver pour consultation ultérieure.

IcôneTypeSignification
AVERTISSEMENTRisque de blessures graves ou danger de mort
RISQUE D'ÉLECTROCUTIONRisque d'électrocution
INCENDIEAvertissement: Risque d'accendie / matières inflammables
MISE EN GARDERisque de blessures ou de dommages matériels
IMPORTANT / REMARQUEUtilisation correcte de l'appareil

TABLE DES MATIÈRES

1.CONSIGNES DE SECURITÉ 4
1.1.Avertissements de sécurité generaux 4
1.2.Avertissements relatifs à l'installation 7
1.3. En cours d'utilisation 8
1.4.Nettoyage et entretien 9
2.INSTALLATION ET PREPARATION A L'UTILISATION 10
2.1. Instructions destinées à l'installateur 10
2.2.Installation de la table de cuisson 10
2.3. Branchement electrique et sécurité 12
3.CARACTERISTIQUES DU PRODUIT 13
4 UTILISATION DE L'APPAREIL 14
4.1. Commandes de la table de cuisson 14
Sécurité infant 16
5.NETTOYAGE ET ENTRETIEN 18
6.DEPANNAGE ET TRANSPORT 19
6.1.Dépannage 19
6.2. Transport 19
7.SPcifications TECHNIQUES 20
7.1.Fiche énergie 20

1. CONSIGNES DE SECURITÉ

  • Lire attentivement cette notice d'utilisation dans son intégralité avant d'utiliser votre apparéil et la conserver dans un endroit accessible pour consultation ultérieure.
  • Ce manuel a été préparé pour plusieurs modèles, votre apparéil peut donc ne pas dispose de certaines fonctions décrites dans ce manuel. Pour cette raison, il est important de préter une attention particulière aux illustrations lors de la lecture de cette notice d'utilisation.

1.1. AVENTISSEMENTS DE SECURITE GENÉRAUX

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient été placées sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprehennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectuels par des enfants, sans surveillance.

A VERTISSEMENT : MISE EN GARDE: Cet apparéil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.

MISE EN GARDE : Laisser cuire des alimentés sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matières grasses ou de l'huile peut être dangereux et déclencher un incendie. NE JAMAIS

essayer d'eteindre un incendie avec de l'eau, mais arrêté l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

MISE EN GARDE: Le processus de cuisson doit être surveillé. Le processus de cuisson à court terme doit être surveillé en permanence.

MISE EN GARDE: Risque d'incendie: ne pas entreposer d'objets sur les surfaces de cuisson.

MISE EN GARDE : Si la surface est fêlée, déconnecter l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de chic électrique.

  • Il est recommandé de ne pas déposer d'objects métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cuisson, car ils peuvent devenir chauds.
  • Àprousutilisation, arrêté le fonctionnement de la table de cuisson au moyen de son dispositif de commande et ne pas compter sur le détecteur de casseroles.
  • Pour les modèles dont la table de cuisson est munie d'un capot, Il convient d'enlever du couvercle tout résidu de débordement avant de l'ouvrir. Il convient de laisser refroidir le plan de cuisson avant de fermer le couvercle.
  • L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance séparé.
  • Ne pas utiliser de produits d'entretien très abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la surface de la plaque de cuisson, au risque de rayer la surface et d'entrainer l'éclatement du verre.
  • Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à la vapeur.
    -党的建设
  • Notre apparueil a été produit conformément à

toutes les normes et réglementations locales et internationales en vigueur.

  • Les opérations d'entretien et de réparation doivent être effectuées uniquement par des techniciens de maintenance agréés. L'installation et les travaux de réparation effectués par un technicien non agrée peuvent s'avérer dangereux. Ne pas ALTERER ni modifier les caractéristiques de l'appareil. Les dispositifs de protections non adaptés à la table de cuisson peuvent provoquer des accidents.
  • Avant l'installation s'assurer que les conditions de distribution locale (nature du gaz et pression du gaz ou tension et fréquence électrique) et le réglage de l'appareil sont compatibles. Les conditions de réglage de cet article sont inscrites sur la plaque signalétique de l'appareil.

ATTENTION: Cet apparéil sert uniquement à des fins de cuisson et est destiné uniquement à un usage domestique. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple le chauffage du local, ou un usage commercial.

  • Toutes les précautions nécessaires ont été mises en œuvre pour garantir votre sécurité. Comme le verre est susceptible de se briser, le nettoyer avec soin pour éviter de le rayer. Éviter de frapper le verre avec les accessoires de cuisine.
  • Vérifiez que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé ni coince au cours de l'installation. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Veuillez tener cet apparéil hors de la portée des enfants et des animaux domestiques.

  • Lorsque la table de cuisson à induction est en marche, tenez les objets sensibles aux champs magnétiques (teils que les cartes de crédit, les cartes bancaires, les montres, et les objets similaires) éloignés de l'appareil. Il est fortement recommendé qu'une personne portant un stimulator cardiaque consulte son cardiologue avant d'utiliser la plaque de cuisson à induction.

1.2. AVENTISSEMENTS RELATIFS À L'INSTALLATION

  • Ne pas utiliser l'ordinateil avant son installation complète.
  • L'appareil doit être installé par un technicien qualifié. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout dommage causé en cas d'installation incorrecte par un technicien non qualifié.
  • Un moyen de déconnexion du réseau d'alimentation ayant une distance d'ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d'installation.
  • Lors du déballage de l'appareil, vérifier qu'il n'a pas été endommagé au cours du transport. En cas de défaut, ne pas utiliser l'appareil et faire appel immédiatement à un technicien qualifié. Les matérieliaux utilisés pour l'emballage (Nylon, agrafes, polystyrene, etc.) peuvent être dangereux pour les enfants et doivent être rassemblés etrangés immédiatement.
  • Protégier votre apparéil des conditions atmosphériques. Ne pas l'exposer au soleil, à la pluie, à la neige, à la poussière ou à toute humidité excessive.
  • Les matériaux autour de l'appareil (meubles) doivent pouvoir supporter une température minimum de 100^ .

  • La température de la surface inférieure de la table de cuisson peut augmenter pendant son fonctionnement. Installer une planche de protection sous le produit.

1.3. EN COURS D'UTILISATION

  • Ne pas placer de matériaux combustibles ou inflammables dans l'appareil ou pres de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement.
  • MISE EN GARDE : La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement.

MISE EN GARDE : Laisser cuire des aliments sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matieres grasses ou de l'huile peut etre dangereux et déclencher un incendie. NE JAMAIS essayer d'eteindre un incendie avec de I'eau, mais arreter l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

  • Toujours positionner les ustensiles de cuisson au centre de la zone de cuisson et placer les poignées de façon à ce qu'elles ne puissant pas être accessibles ni touchées de façon accidentelle.
  • Si l'appareil reste inutilisé pendant une période prolongée, éteindre l'interrupteur principal.
  • S'assurer que les manettes de l'appareil restent toujours en position « 0 » (arrêt) lorsqu'il n'est pas utilisé.
  • MISE EN GARDE : Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson conçus par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l'appareil dans les instructions d'utilisation comme adaptations ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à l'appareil.

L'utilisation de dispositifs de protection non appropriés peut entrainer des accidents.

  • Il est recommandé de ne pas déposer d'objects métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur le plan de cisson, car ils peuvent devenir chauds.
  • ATTENTION : Le processus de cuisson doit être surveillé. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption.

1.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Vérifier que l'alimentation électrique de l'appareil est bien coupée avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien.
  • Ne pas-retirer les manettes pour nettoyer le bandeau de commandes.
  • Pour assurer l'efficacité et la sécurité de votre apparéil, utiliser uniquement des pieces détachées d'origine et faire appel à nos techniciens qualifiés en cas de besoin.

Déclaration CE de conformité

C E Nous déclarons que nos produits satisfont aux exigences des directives, des décisions et des réglementations européennes en vigueur.

Cet apparéil a été consq pour un usage exclusivement domestique. Toute autre utilisation (par exemple pour chauffer une piece) est inadaptée ou dangereuse.

Cette notice d'utilisation s'applique à plusieurs modèles. Il est possible qu'il existe certaines différences entre ces instructions et votre modele.

Mise au rebut de votre machine

FRIONOR PI63 - Mise au rebut de votre machine - 1

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu'il ne doit pas etre traité comme un simple déchet menager. Il doit etre déposé dans un point de collecte adapté pour que les équipements electriques et

électroniques soient recyclés. Lorsque ce produit est correctement mis au rebut, vous contribuez à protégger l'environnement et la santé, ce qui pourrait ne pas être le cas en cas de mise au rebut inadaptée. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités locales, votre service de collecte de déchets ou le revendeur auprès duquel vous avez achété ce produit.

2. INSTALLATION ET PREPARATION À L'UTILISATION

FRIONOR PI63 - INSTALLATION ET PREPARATION À L'UTILISATION - 1

AVERTISSEMENT : Cet appeareil doit et être installé par un professionnel agréé ou par un technicien qualifié,ORMÉMément aux instructions de cette et conformément aux normes stallation en vigueur.

  • Toute installation incorrekte invalidate la garantie et peut entraîner des dommages ou des blessures pour lesquels le fabricant ne peut être tenu responsable.
  • Avant l'installation, s'assurer que les conditions locales de la distribution (tension et fréquence de l'électricité et/ou nature du gaz et pression du gaz) et les réglages de l'appareil sont compatibles. Les conditions de réglage de cet apparéil figurent sur l'étiquette.
  • Les lois, réglementations, décrets et normes en vigueur dans le pays d'installation doivent être appliqués (règes de sécurité, recyclage conformément à la réglementation, etc.).

2.1. INSTRUCTIONS DESTINÉES À L'INSTALLATEUR

Instructions generales

  • Àprous avoir retire le matéiaux d'emballage de l'appareil et de ses accessoires, vérifier que l'appareil n'est pas endommagé. Si l'appareil est peut-être endommagé, ne pas l'utiliser et contacter immidiatement un professionnel né agree ou un technician qualifié.
  • Vérifier qu'aucun élément ou matériel combustible ou inflammable, par exemple un rideau, de l'huile, un tissu, etc., ne se trouve à proximé immédiate.
    Le plan de travail et les meubles autour de l'appareil doivent pouvoir supporter une température supérieure à 100^ .
    Si une hotte ou un placard doit être installé au-dessus de l'appareil, la distance de sécurité entre le plan de cuisson et le placard ou la hotte doit correspondre à cetteprésentée sur la figure ci-dessous.

FRIONOR PI63 - Instructions generales - 1

  • Cet apparéil ne doit pas être installé directement au-dessus d'un lavevaisselle, d'un réfrigerateur, d'un congélateur, d'un lave-linge ou d'un sèche-linge.
  • Si la base de l'appareil est accessible, placer une protection faite d'un matériel adapté sous la base de l'appareil, en s'assurant qu'il n'est pas possible d'acceder à la base de l'appareil.
    Si la table de cuisson est installee au-dessus d'un four, le four doit etre equipe d'un ventilateur.
  • Vérifier que la table de cuisson à induction est bien ventilée et que les arrivées et sorties de gaz ne sont pas bloquées.

2.2. INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON

L'appareil est livré avec un kit d'installation comprenant une bande d'étanchéité adhésive, des supports et des vis de montage.

  • Découper les dimensions de l'ouverture comme indiqué sur la figure. Repérer l'ouverture sur le plan de travail afin que, une fois la table de cuisson installée, les exigences suivantes soient respectées.
B (mm)590min. A (mm)50
T (mm)520min. C (mm)50
H (mm)56min. E (mm)500
C1 (mm)560min. F (mm)10
C2 (mm)490G (mm)20
D (mm)50I (mm)38
J (mm)5

FRIONOR PI63 - INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON - 1

FRIONOR PI63 - INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON - 2

FRIONOR PI63 - INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON - 3

FRIONOR PI63 - INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON - 4

  • Appliquer la bande d'étanchéité adhésive tout le long du bord inférieur du plan de cuisson. Ne pas l'étirer.

FRIONOR PI63 - INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON - 5

  • Visser les 4 fixations pour plan de travail sur les parois latérales du produit.

  • Insérer l'appareil dans l'ouverture.

2.3. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ET SECURITE

FRIONOR PI63 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ET SECURITE - 1

AVERTISSEMENT : Le branchement électrique de cet apparéil doit être

effectué par un professionnel né agreeé ou par un électricien qualifié, conformément aux instructions de cette notice et conformément aux normes d'installation en vigueur.

FRIONOR PI63 - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE ET SECURITE - 2

AVERTISSEMENT:L'APPAREIL DOIT ETRE BRANCHÉ À LA TERRE.

  • Avant le branchement sur le secteur, vérifier si la tension nominale de l'appareil (marquee sur la plaque signalétique de l'appareil) correspond à la tension de l'alimentation électrique. Le cable d'alimentation électrique doit lui aussi être capable de supporter la puissance nominale de l'appareil (également mentionnée sur la plaque signalétique de l'appareil).
  • Lors de l'installation, s'assurer de bien utiliser des cables correctement isolés. Tout branchement incorrect risque d'endommager votre apparéil. Si le cable d'alimentation électrique est endommagé et doit être remplace, faire appel à une personne qualifiée pour effectuer cette opération.
  • Ne pas utiliser d'adaptateur, de multiprise, ni de rallonge électrique.
    Le cordon d'alimentation doit etre tenu eloignede parties chaudes de l'appareil et ne doit pas etre plie ni écrase.A defaut,le cordon risque d'être endommagé et de provoquer un court-circuit.
  • Si l'appareil n'est pas branché sur le secteur par une prise, installer un sectionneur multipolaire (avec un espacement des contacts d'au minimum 3 mm), conformément aux réglementations en matière de sécurité.
  • Ce sectionneur à fusibles doit être facilement accessible une fois l'appareil installé.
    Vérifier que tous les branchements sont bien serrés.
    Fixer le cable d'alimentation sur le bornier, puis referrer le couvercle.

Le branchement du boîtier de jonction est placé sur le boîtier de jonction.

FRIONOR PI63 - AVERTISSEMENT:L'APPAREIL DOIT ETRE BRANCHÉ À LA TERRE. - 1

Important : Les caractéristiques du produit varient et l'apparce de votre apparéil peut être différente de cette représentée sur les figures ci-dessous.

Listedescomposants

FRIONOR PI63 - Listedescomposants - 1

  1. Zone à induction
  2. Bandeau de commande

4. UTILISATION DE L'APPAREIL

4.1.COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON Zone a induction

Les informations du tableau suivant sont données à titre d'information uniquement.

ParamètresUtilisation
0Élément désactivé
1-3Réchauffer à petit feu
4-5Mijoté doucement, réchauffer lentement
6-7Réchauffer et mjoté rapidement
8Faire bouillir, faire sauter et saisir
9Température maximale
PFonction Booster

Batterie de cuisine

Utilisez des poêles et des casseroles de bonne qualité à fond écais, plat et lisse en acier, en acier émaille, en fonte ou en acier inoxydable. La qualité et la composition d'une batterie de cuisine ont un effet direct sur les performances de cuisson.
- N'utilise pas de casseroles ou de poêles à fond concave ou convexe. Les batteries de cuisine en aluminium et en acier inoxydable avec fond non ferromagnétique, en verre, en cuivre, en laiton, en céramique, en porcelainne conviennent pas à la cuisson par induction.
Pour vérifier si les poèles ou les casseroles sont adaptées à la cuisson par induction, vous pouvez poser un aimant à leur base. Si l'aimant adhére à la surface, la poèle ou la casserole est généralement adaptée, et vous pouvez l'utiliser avec une quantité limite d'eau sur une zone de cuisson régée au niveau maximum. L'eau doit chauffer en quelques secondes.
Lors de l'utilisation de certaines casseroles ou poèles, des petits bruits peuvent être perçus durant la cuisson. Ceci est dû à la conception de la casserole ou de la poèle et n'attécte en rien les performances ou la sécurité des plaques.
Pour obltenir les meilleures performances de cuisson, la casserole ou la poèle doit être placee au centre de

la zone de cuisson.

Le symbole clignote lorsque le niveau de puissance est selectionné sur l'affichage de la zone de cuisson si une casserole ou une poèle non appropriée y est posée ou si aucune casserole ou poèle n'y est placée. La zone de cuisson s'eteindra automatiquement au bout de 2 minutes.
Si une casserole ou une poèle appropriée est placee sur la zone de cuisson, le symbole disparaitra et la cuisson se poursuivra au niveau de puissance selectionné.
Pour obtenir le meilleur transfert d'énergie, le diamètre de la base de la casserole ou de la poële doit correspondre à celui de la zone de cuisson.
Le diamètre minimum de la casserole ou de la poèle doit être de D120 mm de diamètre pour une zone de cuisson de 160 mm, D140 mm de diamètre pour une zone de cuisson de 210 mm, D160 mm de diamètre pour une zone de cuisson de 290 mm.

FRIONOR PI63 - Batterie de cuisine - 1
L'appareil est contrôle par des boutons et les fonctions sont confirmées par les affichages et les signaux sonores.

FRIONOR PI63 - Batterie de cuisine - 2

1-Augmenter niveau de cuisson/minuteur
2-Affichage du niveau de cuisson
3- Choix de la résistance
4-Affichage du minuteur
5-Témoins de la zone de cuisson et de la fonction Minuteur
6- Verrouillage
7-Témoin de verrouillage
8-Pause
9-Reduction de la chaleur/Minuteur
10- Sélection du minuteur
11-Fonction Booster
12-Marche/Arret

Utiliser des ustensiles adaptés aux zones de cuisson à induction.

Une fois l'alimentation établie, tous les affichages s'illuminent brivement. Une fois ceci fait, la table de cuisson est en mode Veille et est préte à être utilisée.

La table de cuisson est contrôle par des boutons électroniques. Chaque pression sur un des boutons est suivie d'un signal sonore.

Mise en marche de l'appareil

Allumer la table de cuisson en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt ①. Tous les affchages du niveau de cuisson afficht un « 0 » fixe et les points en bas à droite clignotent. (Si aucune zone de cuisson n'est seLECTIONnée dans les 20 secondes, la table de cuisson s'éteint automatiquement.)

Arrêt de l'appareil

L'arrêt de la table de cuisson est possible à tout moment en appuyant sur ①.

Le bouton Marche/Arrêt (1) a toutes priorités sur la fonction d'arrêt.

Mise en marche des zones de cuisson

Appuyer sur le bouton de selection correspondant à la résistance à utiliser. Un point fixe apparait sur l'affichage du niveau de cuisson sélectionné et les points clignotants de tous les autres affichages du niveau de cuisson ne s'allument plus.

Régler la température à l'aide du bouton d'augmentation du niveau de cuisson ou du bouton de réduction du niveau de cuisson . L'élement est prét à être utilisé. Pour obtenir une ébullition plus rapide, selectionner le niveau de cuisson souhaite, puis appuyer sur le bouton « P » pour activer la fonction Booster.

Arrêt des zones de cuisson

Selectionner l'élément à arrêté à l'aide du bouton de selection de la résistance. À l'aide du bouton , réduire la température à « 0 ». (Une pression simultanée sur les boutons et réduit également la température à 0.)

Si la zone de cuisson est chaude, « H » s'affiche au lieu de « 0 »

Arrêt de toutes les zones de cuisson

Pour éteindre toutes les zones de cuisson en une seule fois, appuyer sur le bouton ①

En mode Veille, « H » s'affiche sur toutes les zones de cuisson qui sont chaudes.

Témoin de chaleur résiduelle

Le témoin de chaleur résiduelle indique que la température de zone vitrocéramique fait qu'il est dangereux de la toucher.

Après l'arrêt de la zone de cuisson, les affichages correspondants indiquent « H » jusqu'à ce que le niveau de la température de la zone de cuisson correspondante soit sûr.

Pause

La fonction Pause réduit la puissance de tous les brûleurs allumés.

Si la pause est désactivée, les résistances reviennent automatiquement au niveau de température précédent.

Si la pause n'est pas désactivée, le plan de cuisson s'eteint au bout de 30 minutes.

Appuyer sur pour activer la pause. La puissance des résistances actives redescend au niveau 1 et « II » apparait sur tous les affichages.

Appuyer à nouveau sur pour désactiver la pause. « Il » disparaît et toutes les résistances reviennent au niveau régle précédément.

Fonction d'arrêt de sécurité

La zone de cuisson s'eteint automatiquement si aucun réglage de chaleur n'a été modifié pendant un certain temps. Toute modification du réglage de chaleur de la zone de cuisson réinitialise la durée et rétablit la valeur initiale. Cette valeur initiale dépend du niveau de température sélectionné, comme indiqué ci-dessous.

Paramètre de chaleurArrêt de sécurité après
1-26 heures
3-45 heures
54 heures
6-91,5 heures

Sécurité infant

Une fois l'appareil allumé, il est possible d'activer la fonction Sécurité Enfant. Pour activer la sécurité enfant, appuyer simultanément sur le bouton d'augmentation du niveau de cuisson et le bouton de réduction du niveau de cuisson , puis appuyer encore une fois sur la touche d'augmentation du niveau de cuisson . « L » pour LOCKED (verrouillé) apparait sur tous les affichages du niveau de cuisson et il n'est plus possible d'utiliser les commandes. (Si une zone de cuisson est chaude, les mentions « L » et « H » s'affichent en alternance.)

La table de cuisson reste verrouillée jusqu'à son déverrouillage, même si l'appareil est éteint, puis rallumé.

Pour désactiver la sécurité infant, allumer d'abord la table de cuisson. Appuyer simultanément sur le bouton d'augmentation du niveau de cuisson et le bouton de réduction du niveau de cuisson , puis appuyer encore une fois sur le bouton de réduction du niveau de cuisson . « L » ne s'affiche plus et la table de cuisson s'éteint.

Verrouillage

La fonction de verrouillage permet de définir le « mode sécurité » de l'appareil pendant son fonctionnement. Il n'est plus possible d'effectuer des réglages avec les boutons (par exemple pour régler la chaleur). Il est uniquement possible d'arrêter l'appareil.

La fonction de verrouillage est active lorsque le bouton de verrouillage (8) est pressé pendant au moins 2 secondes.

Cette opération est confirmée par un signal sonore. Si l'opération est réussie, le tímein de verrouillage clignote et la résistance est verrouillée.

Fonction Minuteur

La fonction Minuteur est disponible en deux versions, comme suit.

Minuteur de fin de cuisson (1 à 99 min)

Le minuteur de fin de cuisson peut etre utilise si les zones de cuisson sont eteintes. L'affichage du minuteur indique « 00 » avec un point clignotant.

Appuyer sur ① pour augmenter la durée ou sur ⑦ pour réduire la durée. La plage va de 0 à 99 minutes. Si aucun réglage de l'heure affichée n'est effectué dans les 10 secondes, le minuteur de fin de cuisson est régle et le point clignotant disparait.

Une fois le minuteur regle, il commence le décompte.

Lorsque le minuteur arrive à zéro, un signal sonore retentit et l'affichage du minutesur clignote. Le signal sonore s'arrête automatiquement au bout de 2 minutes et/ou en cas de pression sur un des boutons.

Il est possible de régler à nouveau le minuteur de fin de cuisson ou de l'arrêté à tout moment à l'aide du bouton de réglage du minuteur et/ou du bouton de réduction du minuteur. L'arrêt de la table de cuisson à tout moment avec arrêté aussi le minuteur de fin de cuisson.

Minuteur de zone de cuisson (1 à 99 min)

Lorsque la table de cuisson est allumée, un minuteur indépendant peut êtreprogrammé pour chaque zone de cuisson.

Selectionner une zone de cuisson, besoin le réglage de température, puis activer le bouton de réglage du minuteur

Le minuteur peut être programmé pour éteindre une zone de cuisson. Quatre diodes sont disposées autour du minuteur pour indiquer pour chaque zone de cuisson le minuteur a été réglé.

10 secondes après la derniere opération, l'affichage du minuteur presente le prochain minuteur qui arrive à expiration. (en cas de minuteurs multiples pour les zones de cuisson).

Une fois le minuteur terminé, un signal sonore retentit, l'affichage du minuteur indique « 00 » et la diode du minuteur de zone de cuisson associé clignote. La zone de cuisson programmée s'est int et « H » s'affiche si la zone de cuisson est chaude.

Le signal sonore s'arrête et la diode du minuteur cette de clignoter automatiquement au bout de 2 minutes et/ ou en cas de pression sur un des boutons.

Signal sonore

Lorsque la table de cuisson fonctionne, les activités suivantes peuvent etre indiquees par le signal sonore.

  • Chaque action normale sur un des boutons est accompagnée d'un bref signal sonore.
  • Toute opération prolongée sur un des boutons (10 secondes) estCOMMPLAGNÉ d'un long signal sonore intermittent.

Fonction Booster

Pour utiliser cette fonction, sélectionner une zone de cuisson et régler le niveau de cuisson souhaïte, puis appuyer sur le bouton « P » (Booster).

La fonction Booster ne peut être activée que si la zone de cuisson selectionnée peut l'utiliser. Si la fonction Booster est active, « P » apparait sur l'affichage correspondant.

L'activation de la fonction Booster peut dépasser la puissance maximale, auquel cas le système de gestion de chaleur intégré se déclenché.

La réduction nécessaire de la puissance est indiquée par le clignotement de l'affichage de la zone de cuisson correspondante. Le clignotement dure 3 secondes pour permettre la modification des régles avant que la puissance ne soit réduite.

Codes d'erreur
En cas d'erreur, un code d'erreur apparaît sur les affichages du niveau de cuisson.
E1Le ventilateur de refroidissement est désactivé. Faire appel à un technicien qualifié.
E3La tension d'alimentation est différente de la valeur nominale. Appuyer sur ① pour arrêter la table de cuisson, attendre que « H » disparaisse pour toutes les zones, appuyer sur ① pour allumer la table de cuisson et poursuivre son utilisation. Si la même erreur s'affiche à nouveau, faire appel à un technicien qualifié.
E4La fréquence d'alimentation est différente de la valeur nominale. Appuyer sur ① pour arrêter la table de cuisson, attendre que « H » disparaisse pour toutes les zones, appuyer sur ① pour allumer la table de cuisson et poursuivre son utilisation. Si la même erreur s'affiche à nouveau, éteindre puis allumer la prise de l'appareil. Appuyer sur ① pour allumer la table de cuisson et poursuivre son utilisation. Si la même erreur s'affiche à nouveau, faire appel à un technicien qualifié.
E5La température interne de la table de cuisson est trop élevé. Appuyer sur ① pour éteindre la table de cuisson et laisser les résistances refroidir.
E6Erreur de communication entre la zone de commandes sensitives et la résistance. Faire appel à un technicien qualifié.
E7La sécurité thermique de l'élement chauffant est désactivée. Faire appel à un technicien qualifié.
E8La sécurité du système de refroidissement est désactivée. Faire appel à un technicien qualifié.
EAErreur de saturation de la grande bobine. Arrêtez la plaque de cuisson en appuyant sur la touche on/off, mettez la plaque de cuisson en marche en appuyant sur la touche on/off et continuez à utiliser. Si la même erreur s'affiche à nouveau, appepez un agent de service agréé.
ECErreur de tension d'alimentation. Arrêtez la plaque de cuisson en appuyant sur la touche on/off, mettez la plaque de cuisson en marche en appuyant sur la touche on/off et continuez à utiliser. Si la même erreur s'affiche à nouveaux, appepez un agent de service agréé.
C1-C8Alerte microproesseseur. Arrêtez la plaque de cuisson en appuyant sur la touche on/off, mettez la plaque de cuisson en marche en appuyant sur la touche on/off et continuez à utiliser. Si la même erreur s'affiche à nouveaux, appepez un agent de service agréé.

5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Nettoyage

FRIONOR PI63 - Nettoyage - 1

AVERTISSEMENT: Éteignez

l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.

Instructions generales

  • Vérifiez que les matériaux de nettoyage sont appropriés et recommends par le fabricant avant de les utiliser sur votre apparéil.
    Utilisez des crèmes nettoyantes ou des nettoyants liquides exempts de particules. N'utilise pas de crèmes caustiques (corrosives), de poudres de nettoyage abrasives, de boucles en fil métallique dures ou d'objets rugieux, car ils peuvent endommager la surface de la cuisineiraire.
    N'utilise pas de nettoyants contenant des particules, car ils peuvent érafler le verre, ainsi que les pièces émaillées ou peintes de votre apparéil.
  • En cas de déversement de liquide, nettoyez immédiatement pour éviter d'endommager les pieces.
    N'utilise pas de nettoyants à vapeur pour nettoyer l'appareil.

Nettoyage du verre ceramique

Le verre céramique peut porter des ustensiles lourds mais peut se casser s'il est heures par des objets contendants.

FRIONOR PI63 - Nettoyage du verre ceramique - 1

AVERTISSEMENT : Plaque de cuisson en ceramique - si la surface est fissurée, pour éviter tout risque pctrocution, éteignez l'appareil et actez le service de maintenance.

FRIONOR PI63 - Nettoyage du verre ceramique - 2

Utilisez des crèmes de nettoyage ou nettoyants liquides pour nettoyer le verre céramique, puis rincez et sechez soigneusement à l'aide d'un tissu sec.
N'utilisez pas de matérielles de nettoyage destinés à l'acier, car ils peuvent endommager le verre.
- Les alimentés sucrés déversés doivent être nettoyés immédiatement après le refroidissement du verre.
La poussiere sur la surface doit etre nettoyee a l'aide d'un tissu humide.

  • Tout changement de couleur du verre céramique n'attecte pas la structure ou la durabilité de la céramique et ne résultat pas d'un changement de matériel.

Les changements de couleur du verre céramique peuvent avoir plusieurs raisons :

  1. Les alimentés déversés n'ont pas été nettoyés sur la surface.
  2. L'utilisation de plats non commandés sur la table de cuisson, ce qui érode la surface.
  3. L'utilisation de matérielles de nettoyage non recommends.

Nettoyage des pieces en acier inoxydable (le cas échéant)

  • Nettoyez les pieces en acier inoxydable de votre(AP)appareil de façon régulière.
  • Essuyez les pièces en acier inoxydable à l'aide d'un tissu doux trempe dans de l'eau savonnexe. Ensuite, séchez-les soignement à l'aide d'un tissu sec.
    Évitez de laver les pieces en acier inoxydable lorsqu'elles sont encore chaudes, à la suite de la cuisson.
    Ne laisses pas de vinaigre, café, lait, sel, eau, jus de citron ou de tomate sur les pieces en acier inoxydable pendant de longs moments.

Si le problème persististe sur votre apparéil après avoir suivi ces étapes de dépannage de base, contacter un professionnel agréé ou un technicien qualifié.

ProblèmeCause possibleSolution
L'afficheur de la table de cuisson est éteint. La table de cuisson ou les zones de cuisson ne peuvent pas être allumées.Il n'y a pas d'alimentation électrique.Vérifier le Fuse bille se rapportant à l'appareil dans le boîtier de fusibles. Vérifier que l'alimentation électrique n'est pas coupée en essayant d'allumer d'autres appareils électroniques.
La table de cuisson s'éteint lorsqu'elle est en cours d'utilisation et la lecture « F » clignote sur chaque affichage.Les commandes sont humides ou un objet est posé dessus.Sécher les commandes ou retirer l'objet.
La table de cuisson s'éteint lorsqu'elle est en cours d'utilisation.L'une des zones de cuisson est restée allumée pendant trop longtemps.Pour pouvoir la réutiliser, rallumer la zone de cuisson.
Les commandes de la table de cuisson ne fonctionnent pas et la LED de sécurité enfant est allumée.La sécurité infant est activée.Déactiver la sécurité infant.
Les casseroles font du bruit pendant la cuisson ou la table de cuisson émet desclistiqués pendant la cuisson.Cela est normal avec des ustensiles pour induction. Le bruit est causé par le transfert d'énergie entre la table de cuisson et l'ustensile.Ceci est donc parfaitement normal. Ni la table de cuisson ni les ustensiles ne courent de risque.
Le symbole « U » s/allume sur l'affichage d'une zone de cuisson.Aucune casserole/poèle n'est posée sur la zone de cuisson ou la casserole/poèle est inadaptée.Utiliser une casserole/poèle adaptée.
Le niveau de puissance 9 ou « P » baisse automatiquement Si l'on selectionne simultanément le niveau de puissance 9 ou « P » sur deux zones de cuisson du même côté.Les deux zones ont atteint leur niveau de puissance maximal.L'utilisation des deux zones sur le niveau de puissance « P » ou 9 dépasse le niveau de puissance maximal autorisé pour les deux zones.

6.2.TRANSPORT

S'il est nécessaire de transporter le produit, le placer dans son emballage d'origine et son carton d'origine. Respecter les indications de transport sur l'emballage. À l'aide de ruban adhésif, fixer les éléments mobiles au produit afin d'éviter tout dommage pendant le transport.

En l'absence de l'emballage d'origine, préparer un carton permettant de protégger l'appareil (notamment au niveau des surfaces externes) des risques extérieurs.

7. SPECIFICATIONS TECHNIQUES

7.1. FICHE ÉNERGIE

MarqueÉPÔINOR
ModèlePI63
Type de plaque de cuissonÉlectrique
Nombre de zones de cuisson3
Technologie de chauffage - zone de cuisson 1Induction
Taille - zone de cuisson 1cmØ 16,0
Consommation énergétique - zone de cuisson 1Wh/kg182,0
Technologie de chauffage - zone de cuisson 2Induction
Taille - zone de cuisson 2cmØ21,0
Consommation énergétique - zone de cuisson 2Wh/kg182,0
Technologie de chauffage - zone de cuisson 3Induction
Taille - zone de cuisson 3cmØ21,0
Consommation énergétique - zone de cuisson 3Wh/kg182,0
Consommation énergétique de la plaque de cuissonWh/kg182,0
Cette plaque de cuisson est conforme à la norme EN 60350-2
Conseils en matière d'économie d'énergieTable de cuisson- Utilisez des ustensiles de cuisine à fond plat.- Utilisez des ustensiles de cuisine de taillie appropriée.- Utilisez des ustensiles de cuisine avec couvercle.- Réduisez la quantité de liquides ou de graisse.- Lorsque le liquide commence à bouillir, réduisez le réglage.

Cet apparéil, ses accessoires et cordons se recyclant

REPRISE

A LIVRAISON

A DEPOSER EN MAGASIE

FRIONOR PI63 - A DEPOSER EN MAGASIE - 1

A DEPOSER EN DECHETER

FRIONOR PI63 - A DEPOSER EN DECHETER - 1

Points de collecte sur www.quelfairedemesdechets.fr Privégielez la réparation ou le don de cette apparcelé

FRIONOR PI63 - A DEPOSER EN DECHETER - 2

FR

LE TRI

+FACILE

FRIONOR PI63 - FR - 1

NOTICE

FRIONOR PI63 - FR - 2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FRIONOR

Modèle : PI63

Catégorie : Table induction