GUELMA CONNECTé - Chauffe-eau électrique SAUTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GUELMA CONNECTé SAUTER au format PDF.

📄 66 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SAUTER GUELMA CONNECTé - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAUTER

Modèle : GUELMA CONNECTé

Catégorie : Chauffe-eau électrique

Type d'appareilChauffe-eau électrique
Capacité120 litres
FormeCarré
InstallationMurale
Type de résistanceNon précisé
PuissanceNon précisé
AlimentationÉlectrique
ContrôleConnecté / Application mobile
Matériau du réservoirNon précisé
Protection anti-corrosionNon précisé
DimensionsNon précisées
PoidsNon précisé
Température maximaleNon précisée
GarantieNon précisée
Fonctionnalités supplémentairesConseils et tutoriels via QR code

FOIRE AUX QUESTIONS - GUELMA CONNECTé SAUTER

Comment connecter le Sauter Guelma Connecté à mon réseau Wi-Fi ?
Pour connecter votre Sauter Guelma Connecté à votre réseau Wi-Fi, ouvrez l'application correspondante, sélectionnez 'Ajouter un appareil', puis suivez les instructions à l'écran pour entrer votre mot de passe Wi-Fi et établir la connexion.
Que faire si le Sauter Guelma Connecté ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que votre mot de passe Wi-Fi est correct et que votre routeur fonctionne correctement. Assurez-vous également que votre appareil est à portée du routeur. Si le problème persiste, redémarrez le Sauter Guelma Connecté et réessayez.
Comment réinitialiser le Sauter Guelma Connecté ?
Pour réinitialiser votre Sauter Guelma Connecté, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela rétablira les paramètres d'usine.
Le Sauter Guelma Connecté est-il compatible avec les assistants vocaux ?
Oui, le Sauter Guelma Connecté est compatible avec les assistants vocaux tels qu'Amazon Alexa et Google Assistant. Vous pouvez le contrôler par commande vocale après l'avoir connecté à votre compte d'assistant vocal.
Comment mettre à jour le firmware du Sauter Guelma Connecté ?
Pour mettre à jour le firmware, ouvrez l'application, allez dans les paramètres de l'appareil et vérifiez les mises à jour disponibles. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions à l'écran pour l'installer.
Que faire si mon Sauter Guelma Connecté ne fonctionne pas correctement ?
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, essayez de le redémarrer en le débranchant puis en le rebranchant. Si le problème persiste, vérifiez votre connexion Wi-Fi et assurez-vous que l'application est à jour.
Est-ce que le Sauter Guelma Connecté consomme beaucoup d'énergie ?
Le Sauter Guelma Connecté est conçu pour être écoénergétique. Sa consommation d'énergie est minimale lorsqu'il est en mode veille, et il utilise uniquement l'énergie nécessaire lors de son fonctionnement.
Comment puis-je obtenir de l'aide supplémentaire pour le Sauter Guelma Connecté ?
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, consultez le manuel d'utilisation inclus dans l'emballage ou visitez notre site web où vous trouverez des ressources et un support technique.

Téléchargez la notice de votre Chauffe-eau électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GUELMA CONNECTé - SAUTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GUELMA CONNECTé de la marque SAUTER.

MODE D'EMPLOI GUELMA CONNECTé SAUTER

Veuillez lire attentivement cette notice de façon à: - rendre votre installation conforme aux normes, - optimiser Les performances de fonctionnement de votre appareil. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour des dommages causés par une mauvaise installation ou par Le non-respect des instructions se trouvant dans ce document. 22-3041 Gouv Notice Guelma carre 120L - 4 pages v&indd 2 29/03/2022 10:29

Il est obligatoire de raccorder électriquement votre chauffe-eau en alimentation électrique permanente 24h/24

INTERFACE DE COMMANDE

GOUTTE D'EAU CONNEXION Représente la quantité d'eau Connectez et pilotez votre chaude disponible chauffe-eau à distance grâce à + Segment(s) clignotant : en chauffe l'application Cozytouch. + Segments fixes : eau chaude disponible MODE ECO + Le chauffe-eau apprend à partir de vos habitudes de consommation pour adapter ses chauffes à vos besoins et vous faire faire des économies MODE ABSENCE En cas d'absence prolongée, le mode absence vous permet de réaliser des économies tout en garantissant l'intégrité du chauffe-eau Idéal si vous avez un rythme de vie très régulier d’une MODE MANUEL semaine à l’autre Réglez la quantité d'eau chaude à produire Idéal si vous avez des besoins irréguliers en eau chaude Lorsque vous branchez votre appareil pour la première fois, le mode Eco+ est paramétré par défaut. AFFICHAGE VEILLE L'affichage rentre en veille au bout de quelques secondes et la goutte d'eau s'éteint. Toutes les 10 secondes clignotent - Le mode sélectionné - Le wifi si l'appareil est connecté VEILLE PROFONDE Il est possible d'éteindre l'interface en appuyant simultanément sur les touches ECO+ et Absence, pendant 3 secondes. L'affichage se réactive provisoirement par simple appui sur n'importe quelle touche. Puis se désactive à nouveau. L'appareil continue de fonctionner. La désactivation de la veille profonde s'effectue par la même combinaison de touche

Avertissements Généraux Cet appareil n'est pas prévu pour être utilise par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de cet appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 3 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Les enfants de 3 à 8 ans ne sont autorisés à actionner que le robinet relié au chauffe-eau. INSTALLATION ATTENTION : Produit lourd à manipuler avec précaution. + Installer l'appareil dans un local à l'abri du gel (4°C à 5°C minimum). + Placer l'appareil dans un lieu accessible. + La destruction de l'appareil par surpression due au blocage de l'organe de sécurité est hors garantie. + Si l'appareil doit être installé dans un local ou un emplacement dont la température ambiante est en permanence a plus de 35°C, prévoir une aération de ce local. + Lors de l'installation dans une salle de bain (voir figures page 12), le chauffe eau ne doit pas être installe dans le volume V1 ou V2. Si les dimensions ne le permettent pas, il peut cependant être installe dans le volume V2. Il sera positionné le plus haut possible dans le volume V1 en montage horizontal (si le produit le permet). + Dans tout les cas de montage s'assurer que la cloison est capable de supporter le poids de l'appareil rempli d'eau. + Les étriers de montage ne permettent de fixer l'appareil que dans les configurations précisées dans ce manuel. Ils ne permettent pas de fixer l'appareil au plafond. + Laisser au-dessous des extrémités des tubes de l'appareil un espace libre d'au moins égal a 480 mm pour pouvoir intervenir sur les équipements et accessoires. + Se conformer aux figures d'installation pour le montage (Pages 7-16) + Il est impératif d'installer un bac de rétention sous le chauffe-eau lorsque celui-ci est positionne dans un faux plafond, des combles ou au-dessus de locaux habites. Une évacuation raccordée à l'égout est nécessaire. 4 Manuel à conserver même âpres installation du produit.

Avertissements Généraux + Ce produit est destine pour être utilise a une altitude maximale de 2000 m. + Ce chauffe-eau est vendu avec un thermostat ayant une temperature de fonctionnement supérieure a 60°C en position maximale capable de limiter la prolifération des bactéries de Lésionnelle dans le réservoir. Attention! au-dessus de 50°C, l'eau peut provoquer immédiatement de graves brulures. Faire attention a la temperature de l’eau avant un bain ou une douche. RACCORDEMENT HYDRAULIQUE + Un groupe de sécurité neuf, taré a 0,7 MPa (7 bar) (non fourni avec le chauffe-eau) de dimension minimale 1 / 2 “ et conforme a la norme EN 1487 sera obligatoirement raccorde directement sur l'entrée d'eau froide du chauffe-eau. Il devra être place a l'abri du gel (4°C-5°C minimum). + Un réducteur de pression (non fourni) est nécessaire lorsque la pression d'alimentation est supérieure a 0,5 MPa (5 bar). Il devra être installé sur l’arrivée d'eau froide, après le compteur. | + Vos tuyauteries doivent être rigides (cuivre) ou souple (flexibles tresses en acier inoxydable) et supporter 100°C et 1 MPa (10 bar). Sinon utiliser un limiteur de temperature. + Raccorder l'organe de sécurité a un tuyau de vidange, maintenu a l'air libre, dans un environnement non soumis au gel (4°C a 5°C mini), en pente continue vers le bas pour l'évacuation de l’eau de dilatation de la chauffe ou en cas de vidange du chauffe-eau. + Le dispositif de vidange du groupe de sécurité doit être mis en fonctionnement périodiquement (au moins une fois par mois). Cette manœuvre permet d'évacuer d'éventuels dépôts de tartre et de vérifier qu'il ne soit pas bloqué. + Pour vidanger l'appareil, couper le courant, fermer l'alimentation d'eau froide, puis vidanger grâce a la manette du groupe de sécurité en ayant ouvert un robinet d'eau chaude. + Vérifier le bon remplissage du chauffe eau avant sa mise sous tension, en ouvrant un robinet d'EAU CHAUDE de l'EAU FROIDE doit s écouler. + Un léger dégagement de fumée peut apparaitre pendant le début de la chauffe, ce dégagement est normal.

Avertissements Généraux RACCORDEMENT ELECTRIQUE + Avant tout démontage du capot, s'assurer que | ‘alimentation est coupée pour éviter tout risque de blessure ou d'électrocution. + L'installation électrique doit comporter en amont du chauffe-eau un dispositif de coupure omnipolaire (porte fusible, disjoncteur avec une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm, disjoncteur différentiel de 30mA). + Sile câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après vente. + La mise à la terre est obligatoire. Une borne spéciale portant le repère D est prévue a cet effet. + IlLest interdit de raccorder directement les résistances sur le réseau. + Cet appareil n’est pas conçu pour être installe au delà de 2000 m d'altitude. + La notice de cet appareil est disponible auprès du service client (coordonnées en fin de notice).

Manuel d'installation et d'entretien Chauffe-eau Sommaire Installation Avant de commencer. Contenu du colis. Accessoires à prévoir Outillage nécessaire . Main d'œuvre Schéma général d Ou installer mon chauffe-eau. Précautions Installation spécifique en salle de bain Comment installer mon chauffe-eau Chauffe-eau vertical mural Raccordement hydraulique du chauffe-eau. Le raccordement classique mn Le raccordement avec limiteur de température Le raccordement avec limiteur de pression Le remplissage du chauffe-eau Raccordement électrique du chauffe-eau. Connectivite Mise en service du chauffe-eau Conseils d'entretien domestiqu Le groupe de sécurité Vidange d’un chauffe-eau Entretien de la cuve ….. Champ d'application de la garantie.

FR Manuel d'installation : Préparati

1. Avant de commencer

1.1. Contenu du colis

1.1.1. Capacités 40 / 65 / 80 L

Votre colis comprend : 2 raccords diélectrique 1/2" - 3/4" tournants Notice Emballage avec Étriers de fixation gabarit de perçage multi position Chauffe-eau 1.12. Capacités 100 / 120 L Votre colis comprend :

FR Manuel d'installation : Préparati 1.2. Accessoires à prévoir

1.2.1. Les accessoires obligatoires et conseillés

Pour l'installation de votre chauffe-eau, vous devez prévoir les éléments suivants :

Groupe de sécurité Sortie de câble murale VI) NEUF 7 Système de fixation (S 10 mm mini) Rae (Selon support) Siphon P Réducteur de pression EN Obligatoire si la pression . imi d'eau de votre habitation est Limiteur de supérieure à 5 bar (0,5 MPa) température Il doit être installé à la sortie du Obligatoire en neuf et compteur. (voir page 15) rénovations lourdes

1.2.2. Les accessoires optionnels

Le chauffe eau plat ne comprend pas d'accessoires de montage optionnels. 1.3. Outillage nécessaire 1.4. Main d'oeuvre aa 2 personnes pour cl 2 heures le montage Le

Schéma général d'installation Exemple avec un chauffe-eau vertical mural » Tableau électrique 230V Disjoncteur 16A et différentiel 30mA. Alimentation électrique permanente 24h/24h PRECAUTIONS D’INSTALLATION : + Température du lieu d'installation comprise entre 4°C et 35°C + Positionner le chauffe-eau le plus près possible des salles d'eau + Sile chauffe-eau est installé au-dessus d'un local habité, mettre un bac de récupération d'eau |__ePhase Raccord Terre diélectrique Neutre Manuel d'installation : Schéma de montage global E = Sortie eau O Arrivée eau chaude froide y î

Raccord diélectrique

Siphon Robinet dans une salle de bain par exemple ATTENTION Si votre tuyauterie n'est pas en cuivre (PER , multicouche...), il est OBLIGATOIRE d'installer une canalisation en cuivre d'une longueur minimale de 50 cm (DTU.60.1) et/ou un limiteur de température en sortie eau chaude de votre ballon. (Voir p. 13) Eau froide

Limiteur de ] température Eau chaude

FR Manuel d'installation : Schéma de montage global Schéma général d'installation Exemple avec un chauffe-eau vertical mural Réaucteur ae pression Le réducteur de pression est un accessoire supplémentaire qui doit être installé à la sortie de Atention : Ne jamais alimenter l'appareil voire compteur d'eau si la pression d'eau de votre électriquement tant que le chauffe-eau n'est pas habitation s'avère supérieure à 0,5 MPa (5 bar). totalement rempli Il évitera que la soupape du groupe de sécurité ne s'ouvre de manière intempestive lorsque le chauffe-eau m'est pas en fonctionnement. Pour connaître la pression d'eau dans votre habitation vous pouvez vous renseigner auprès de votre fournisseur d'eau. {Attention : le réducteur de pression ne doit jamais tre placé entre le groupe de sécurité et la cuve du chauffe eau Arrivée d'eau réseau I 000000) mu Compteur d'eau Robinet général Réducteur de d'arrivée d'eau froide pression nm ÉvaCUATION eaux usées (égouts) Groupe de sécurité Groupe de sécurité Le groupe de sécurité est un accessoire obligatoire. Son rôle est de maintenir à l'intérieur du chauffeeau une pression inférieure à 0,7 MPa (7 bar) pour éviter l'explosion de celui-ci (i remplit donc le même rôle qu'une soupape sur une cocotte minute). Le groupe de sécurité laisse donc s'échapper de l'eau lorsque le chauffe-eau est en fonctionnement. Cet écoulement peut représenter jusqu'à 3% du volume du chaute eau par cycle de chauffe. Attention : le groupe de sécurité doit toujours être raccordé directement à l'entrée eau froide du ballon. Rien ne doit être installé entre le groupe de sécurité et le chauffe eau. (aucune vanne , pas de réducteur de pression …)

Schéma général d'installation Manuel stallation : Schéma de m tage global Exemple avec un chauffe-eau horizontal mural : UNIQUEMENT CAPACITÉS 40, 65 ET 80 L >, Tableau électrique 230V Disjoncteur 16A et différentiel 30mA. Alimentation électrique permanente 24h/24h PRECAUTIONS D'INSTALLATION : + Température du lieu d'installation comprise entre 4°C et 35°C + Positionner le chauffe-eau le plus près possible des salles d'eau + Sile chauffe-eau est installé au-dessus | d'un local habité, mettre un bac de récupération d'eau Raccord diélectrique | e—. Raccord diélectrique Siphon

Robinet dans une salle de bain par exemple ATTENTION Si votre tuyauterie n'est pas en cuivre (PER , multicouche...), il est OBLIGATOIRE d'installer une canalisation en cuivre d'une longueur minimale de 50 cm (DTU.60.1) et/ou un limiteur de température en sortie eau chaude de votre ballon. (voir p. 13) Eau froide

Limiteur de température Eau chaude

FR Manuel d'installation : Schéma de montage global Schéma général d'installation Exemple avec un chauffe-eau horizontal mural : UNIQUEMENT CAPACITÉS 40, 65 ET 80 L Sortie eau chaude Attention : Ne jamais alimenter l'appareil | électriquement tant que le chauffe-eau n'est pas totalement rempli Arrivée d'eau réseau Compteur d'eau Arrivée eau froide

Robinet général d'arrivée d'eau froide : Réducteur a Ce pression

Évacuation eaux DU 00 000000000000 000 usées (égouts) Groupe de sécurité Groupe de sécurité Réducteur de pression Le groupe de sécurité est un accessoire Le réducteur de pression est un accessoire supplémentaire qui doit être installé à la sortie de votre compteur d'eau si la pression d'eau de votre habitation s'avère supérieure à 0,5 MPa (5 bar) obligatoire. Son rôle est de maintenir à l'intérieur du chauffe-eau une pression inférieure à 0,7 MPa (7 bar) pour éviter l'explosion de celui-ci (l remplit donc: le même rôle qu'une soupape sur une cocotte minute). Le groupe de sécurité laisse donc: s'échapper de l'eau lorsque le chauffe-eau est en fonctionnement. Cet écoulement peut représenter jusqu'à 3% du volume du chauffe eau par cycle de chauffe. Attention : le groupe de sécurité doit toujours être raccordé directement à l'entrée eau froide du ballon. Rien ne doit

Des être installé entre le groupe de sécurité Attention : le réducteur de pression ne doit jamais ete chauffe eau. (aucune vanne, pas de être placé entre le groupe de sécurité et la cuve du réducteur de pression …) chauffe eau

FR Manuel d'installation : Lieu d'installation

2. Où installer mon chauffe-eau ?

+ Choisir un lieu d'installation dont la température sera toujours comprise entre 4°C et 35°C. + Le chauffe-eau doit être positionné le plus près possible des points de puisages importants (salles: de bains, cuisines.) + S'il est placé en dehors du volume habitable (cellier, garage), les tuyauteries et les organes de sécurité devront être isolés. + Prévoir une aération dans le local afin d'éviter les phénomènes de condensation et de corrosion de la peinture du chauffe-eau. + S'assurer que le mur support soit suffisamment résistant pour recevoir le poids du chauffe-eau plein (voir tableau page 12). + En cas d'installation au dessus de locaux habités (faux plafond ; combles .…) il est impératif de prévoir un bac de récupération d'eau raccordé à l'égout sous le chauffe eau. + Prévoir en face de chaque équipement électrique un espace suffisant de 400 mm pour l'entretien périodique des éléments chauffants.

2.2 Installation spécifique en salle de bain

+ Installation hors volumes 1 et 2 (NF C 15-100). . ou possible dans le Volume 1 si : Alors, possible dans le Volume 2 Île chaute-sau est horizontal et placé le plus haut possible (uniquement 40, 65 et 80 L) - les canalisations sont en matériau conducteur -le chauffe-eau est protégé par un disjoncteur de courant difiérentiel résiduel (30mA) branché en amont du chauffe-eau

FR Manuel d'installation : Pose du

3.1 Chauffe-eau vertical mural

© Positionner le gabarit de perçage imprimé sur l'emballage, le positionner sur la surface murale et réaliser les marquages correspondants au modèle du chauffe-eau, tout en tenant compte des espaces minimums à respecter autour du chauffe-eau (voir schéma A). Masse indicative du © Percer puis cheviller votre chauffe-eau en utilisant des chauffe-eau rempli fixations de diamètre (2) 10 mm adaptées à votre mur (plaque de plâtre, béton, brique). Attention : votre mur doit pouvoir supporter le poids du SF chauffe-eau rempli. Conformément à la norme : NF DTU

60.1 P1-1-3 Chapitre 5.2.1 tableau 2

© Fixer fermement les étriers (pour les capacités 40/65/80 . L) ou l'unique étrier (pour les capacités 100/120 L), vérifier au, Lu à l'aide d'un mètre les entraxes entre les étriers. Les Mur éléments utilisés pour la fixation ne devront pas dépasser ST d la surface d'appui du chauffe-eau. CERTES i NOTA : Pour les modèles 40/65/80 L, si la résistance Étier | du mur est suffisante, la fixation par le seul étrier Les supérieur est possible. Afin de garantir un bon Chauffe-eau maintien, positionner l'étrier inférieur dans les diabolos du chauffe-eau, les ouvertures dirigées vers le bas. L'étrier inférieur sert de butée en s’appuyant au mur sans vissage (Schéma B, C ou D). © Lever et poser votre chauffe-eau contre le(s) étrier(s) en prenant soin de placer les diabolos au- dessus des étriers. © Descendre le chauffe-eau jusqu'à l'engagement des diabolos dans les encoches. Une fois les diabolos engagés, il n'est plus possible de faire glisser latéralement le chauffe-eau sans exercer une sollicitation importante. Schéma A | PLAFOND Schéma B Schéma C Schéma D : _. 20m 0 +

2 mme) L480 mm minimum

La sortie eau chaude doit être positionnée à gauche du chauffe-eau.

FR Manuel d'installation : Pose du chauff

3.2 Chauffe-eau horizontal mural (40/65/80 L)

© Positionner le gabarit de perçage imprimé sur l'emballage, le positionner sur la surface murale et réaliser les marquages correspondants au modèle du chauffe-eau, tout en tenant compte des espaces minimums à respecter autour du chauffe-eau (Voir schéma E). @ Percer puis cheviller votre chauffe-eau en utilisant des - Masse indicative du fixations de diamètre (2) 10 mm minimum adaptées à votre chauffe-eau rempli mur (plaque de plâtre, béton, brique). Attention : votre mur doit pouvoir supporter le poids du chauffe-eau rempli. Conformément à la norme : NF DTU

60.1 P1-1-3 Chapitre 5.2.1 tableau 2

© Fixer fermement les étriers supports, vérifier à l'aide d'un mètre les entraxes entre les étriers. Les éléments utilisés pour la fixation ne devront pas dépasser la surface d'appui du chauffe-eau. © Lever et poser votre chauffe-eau contre les étriers en prenant soin de placer les diabolos au-dessus des étriers (schéma F). © Descendre le chauffe-eau jusqu'à l'engagement des diabolos dans les encoches. Une fois les diabolos engagés, il m'est plus possible de faire glisser latéralement le chauffe- eau sans exercer une sollicitation importante. NOTA : L'entrée eau froide et la sortie eau chaude doivent être positionnées à gauche. La sortie eau chaude doit être positionnée en haut. Schéma E PLAFOND Schéma F

Les étriers de montage ne permettent pas de montage autre que ceux précisés dans À cette notice. L'utilisation des étriers pour un accrochage au plafond est strictement INTERDIT.

FR Manuel d'installation : Pose

4. Raccordement hydraulique du chauffe-eau

Le chauffe-eau devra être raccordé conformément aux normes et à la réglementation en vigueur dans le pays où il sera installé (pour la France : DTU Plomberie 60-1).

4.1 Le raccordement classique

© Visser les raccords diélectriques sur les piquages entrée et sortie de votre chauffe-eau. © Effectuer le branchement du groupe de sécurité NEUF sur l'entrée d'eau froide (bleue) de votre chauffe-eau. © Placer le siphon sous le groupe de sécurité et relier son évacuation vers l'égout. © Procéder au raccordement de votre tuyauterie sur votre chauffe-eau. ATTENTION Vos tuyauteries doivent être rigides (cuivre) ou souples ( lexibles tressés en inox normalisés) et supporter 100°C à 1 MPa (10 bar). Sinon, utilisez un limiteur de température. ‘électrique Groupe de E w ° Éve custion é m | € F| te Tauiqe S oauicarone, CR fr san — raccor N sua Branchement eau froide Branchement eau froide

4.2 Le raccordement avec un limiteur de température

Si vos tuyauteries sont en matériaux de synthèse J N (plastique ou PER par exemple) il est impératif d'installer un limiteur de température (ou régulateur thermostatique). Le limiteur ne doit jamais être raccordé \4 PQ Grau de directement au chauffe-eau. ; - dot suprorer ini ; imi cart Le limiteur de température permet de limiter les ira risques de brûlure. Limieur de température es OBLIGATOIRE En neuf et rénovation lourde (arrêté du 30/11/2008) IMPÉRATIF Pour les tuyauteries en PER Siphon

FR Manuel d'installation : Raccordement hydraulique

4.3 Le raccordement avec un réducteur de pression

Le réducteur de pression est obligatoire si la pression eau de votre habitation s>avère supérieure à 0,5 MPa (5 bar). Le placer sur barrivée deau froide, à la sortie de votre compteur d’eau, jamais directement au chauffe- eau. … 8 oul

4.4 Remplissage du chauffe-eau

© Ouvrir les robinets d'eau CHAUDE du logement. © Ouvrir la vanne d'arrivée d'eau froidé située sur le groupe de sécurité. © Le chauffe-eau est rempli dès que vous observerez un écoulement d'eau froide continu à la sortie des robinets d'eau chaude. Attention : le bruit de passage d'eau n'est pas suffisant pour confirmer le remplissage complet de l'appareil. Fermez ces derniers. Si à Remplissage : © Vérifier impérativement le bon fonctionnement du groupe de sécurité L RES 10 Litres par en manipulant le robinet de vidange. Un peu d'eau doit s'écouler minute © Vérifier l'étanchéité au niveau des sortie et entrée d'eau sur le chauffe-eau. Si vous constatez une fuite, essayez de resserrer les raccords. Si la fuite persiste, procédez à la vidange du chauffe-eau (voir page 17) et refaites les raccords. Recommencez l'opération jusqu'à avoir une étanchéité totale.

Manuel d'installation : Raccordement électrique et Mise en service y COUPER LE COURANT ! © S'assurer de la compatibilité du chauffe-eau avec l'installation électrique. © Le chauffe-eau est pré-câblé, raccorder le câble d'alimentation du chauffe-eau à une sortie de câble le chauffe-eau ne doit pas être raccordé à une prise électrique). Le chauffe-eau doit impérativement être raccordé électriquement sur une alimentation permanente sur le tableau électrique (voir schémas p. 7 & p. 9). Déconnecter le contacteur HC/HP si présent. Branchement standard Installation du chauffe-eau Plat / Carré d'un chauffe-eau électrique HC/HP branchement permanent uniquement donc convie (agences conpleur Game dem Game deremi © {Vérifier que 1e chauffe-oau est rempli en ouvrant un robinet d'eau CHAUDE. De l'eau FROIDE doit s'écouler en continu. Si le chauffe-eau est alimenté alors qu'il est vide, vous risquez de 'endommager (non couvert par la garantie). © CRE passer par le thermostat est formellement interdit car extrêmement dangereux, la température de l’eau n'étant plus limitée. © Remettre l'alimentation au tableau électrique.

Cet appareil peut être connecté et piloté à distance depuis l'application Cozytouch grâce à votre connexion wifi. Pour connecter votre appareil à Internet, téléchargez l'application depuis votre App Store et suivez les instructions. Il sera nécessaire pendant le processus de scanner le code QR sur l'appareil.

7. Mise en service du chauffe-eau

© Un léger dégagement de fumée peut apparaître pendant le début de la chauffe (fonctionnement NORMAL). Après un moment, de l'eau doit s'écouler en goutte à goutte par le groupe de sécurité (raccordé à une évacuation eaux usées). Pendant la chauffe et suivant la qualité d'eau, le chauffeeau peut émettre un léger bruit analogue à celui d'une bouilloire. Ce bruit est normal et ne traduit aucun défaut. @ Attendre la fin de la chauffe pour pouvoir utiliser pleinement votre chauffe-eau (voir tableau des caractéristiques pour connaitre le è temps estimé selon votre modèle). 5 Temps de chauffe MAXI = 5 heures

FR Manuel d'installa Conseils d'entretien

8. Conseils d'entretien domestique

Pour conserver les performances de votre chauffe-eau pendant de longues années, il est nécessaire de faire procéder à un contrôle des équipements par un professionnel tous les 2 ans.

8.1 Le groupe de sécurité

Manoeuvrer régulièrement (au moins une fois par mois), la soupape du groupe de sécurité. Cette manipulation permet d'évacuer les éventuels dépôts pouvant obstruer le groupe de sécurité. Le non-entretien du groupe de sécurité peut entraîner une détérioration du chauffe-eau (non couvert par la garantie).

8.2 Vidange d’un chauffe-eau

Si le chauffe-eau doit rester sans fonctionner plusieurs jours tout en étant alimenté électriquement, régler le chauffe-eau sur le mode ABSENCE. Si le chauffe-eau doit rester non alimenté électriquement pendant plus d'une semaine (dans une habitation secondaire par exemple) et uniquement s’il se trouve dans un lieu soumis au gel, il est indispensable de vidanger le chauffe-eau afin de le protéger. Une fois le chauffe-eau vidangé, purger l'ensemble de la tuyauterie de votre habitation (ouvrir l'ensemble des robinets d'eau froide et d'eau chaude de l'habitation afin que tous les tuyaux soient vidés). © Couper le courant e Fermer votre robinet général d'arrivée d'eau froide © Ouvrir la molette de la soupape de sécurité ( 4 de tour). © Ouvrir les robinets d'eau CHAUDE de manière à faire un appel d'air. © Le chauffe-eau est vide lorsque l'eau s'arrête de couler N. au groupe de sécurité. La vidange peut prendre jusqu'à 1h30 ou plus. © À votre retour, suivre les étapes du paragraphe 7 de «mise en service» (page 16) pour remettre votre chauffe-eau en marche.

FR Manuel d'installation : Conseils d'entretien

8.3 Entretien de la cuve

Vérifier l'état de(s) l'anode(s) magnésium tous les deux ans et lalles remplacer si le diamètre est inférieur à 10 mm. Un entretien de la cuve par un professionnel est fortement conseillé tous les 2-3 ans en fonction de la qualité de l'eau : vidange et détartrage. En présence ceau dure, cet entretien doit être fait tous les ans (contrôle et changement si besoin). Dans les régions où l'eau est calcaire, il est possible de traiter l'eau avec un adoucisseur. Ce dernier doit être bien réglé et la dureté de l'eau doit rester supérieure à 15°f. L'utilisation d'un adoucisseur n'entraîne pas de dérogation à notre garantie, sous réserve que celui-ci soit bien réglé, agréé CSTB pour la France, vérifié et entretenu régulièrement. Ne jetez pas votre appareil avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet (point de collecte) où il pourra être recyclé.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DIRECTIVE RED 2014/53/UE (*) Par la présente ATL. ECET déclare que l'équipement référencé ci-dessous est conforme aux exigences essentielles de la directive RED 2014/53/UE. La déclaration de conformité UE complète de cet équipement est disponible à l'adresse internet suivante : https:/www.confort-sauter.com/declaration-de-conformite. Désignation : Chauffe-eau électrique S4 / FLAT C2 Modèles : voir références du modèle en entête de notice Caractéristiques : Fréquence radio : Emetteur-Récepteur 868MHz Équipement Hertzien de Classe 2 : peut être mis sur le marché et mis en service sans restrictions Portée radio : de 100 à 300 mètres en champ libre, variable selon les équipements associés (portée pouvant être altérée en fonction des conditions d'installation et de l'environnement électromagnétique) Puissance max admissible : 20 dBm pour 100 mW La conformité aux normes radio et Compatibilité électromagnétique a été vérifiée par l'organisme notifié : Emitech. (Radio Equipment Directive

FR Manuel d'installation : Conseils d'entretien

9. Champ d'application de la garantie

Sont exclues de cette garantie les défaillances dues à :

9.1 Des conditions d'environnement anormales

+ Dégâts divers provoqués par des chocs ou des chutes au cours des manipulations après le départ d'usine. + Positionnement de l'appareil dans un endroit soumis au gel ou aux intempéries (ambiances humides, agressives ou mal ventilées). + Utilisation d'une eau présentant des critères d'agressivité tels que ceux définis par le DTU Plomberie 60-1 additif 4 eau chaude (taux de chlorures, sulfates, calcium, résistivité et TAC). + Dureté de l'eau < 15°. + Non respect des normes (NF EN 50160) de réseau électrique (alimentation électrique présentant des mini ou maxi de tension, des fréquences non conformes par exemple). + Dégâts résultant de problèmes non décelables en raison du choix de l'emplacement (endroits difficilement accessibles) et qui auraient pu être évités par une réparation immédiate de l'appareil.

9.2 Une installation non conforme à la réglementation, aux normes et aux règles de l'art

+ Absence ou montage incorrect d'un groupe de sécurité neuf et conforme à la norme EN 1487, ou modification de son réglage. + Mise en place directement sur le chauffe-eau d'un système hydraulique empêchant le fonctionnement du groupe de sécurité (réduction de pression, robinet d'arrêt...) (voir page 14). + Corrosion anormale des piquages (eau chaude ou eau froide) suite à un raccordement hydraulique incorrect (mauvaise étanchéité) ou absence de manchons diélectriques (contact direct fer-cuivre). + Raccordement électrique défectueux : non conforme à la norme NF C 15-100 ou aux normes en vigueur dans le pays, mise à la terre incorrecte, section de câble insuffisante, raccordement en câbles souples, non respect des schémas de raccordements prescrits par le constructeur. + Positionnement de l'appareil non conforme aux consignes de la notice. + Corrosion externe suite à une mauvaise étanchéité sur la tuyauterie. + Absence ou montage incorrect du capot de protection électrique. + Absence ou montage incorrect du passage de câble. + Chute d'un appareil suite à l'utilisation de fixations non adaptées au support d'installation.

9.3 Un entretien défectueux

+ Entartrage anormal des éléments chauffants ou des organes de sécurité. + Non entretien du groupe de sécurité se traduisant par des surpressions. + Modification du produit d'origine sans avis du constructeur ou utilisation de pièces détachées non référencées par celui + Non respect des conditions d'entretien de l'anode magnésium (voir paragraphe 8.3). Ces appareils sont conformes aux directives 2014/30/UE concernant la compatibilité électromagnétique, 2014/35/UE concernant la basse tension, 2015/863/UE et 2017/2102/UE concernant la ROHS et au règlement 2013/814/UE complétant la directive 2009/125/EC pour l'écoconception. + Non remplacement une anode magnésium usée (diamètre < 10 mm).

Le chauffe-eau doit être installé par un professionnel ou une personne qualifiée conformément aux regies de l'art, aux normes en vigueur et aux prescriptions de nos notices techniques il sera utilisé normalement et regulerement entretenu par un spécialiste. Dans ces conditions, notre garantie s'exerce par échange ou fourniture gratuite a notre distributeur des pieces reconnues defectueuses d'origine par nos services, ou le cas echeant de l'appareil, a l'exclusion des frais de main-d'œuvre et de transport ainsi que de toutes indemnités et prolongation de garantie. Notre garantie prend effet à compter de la date de pose (facture d'installation ou d'achat faisant foi). En l'absence de justificatif, la date de prise en compte sera celle de fabrication indique sur la plaque signalétique du chauffe eau, majorée de six mois. La garantie de la pièce ou du chauffe eau de remplacement (sous garantie) cesse en mime temps que celle de la pièce ou du chauffe-eau remplace (premier matériel facture). Les dispositions des présentes conditions de garantie ne sort pas exclusives du bénéfice au profit de l'acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices caches qui s'appliquent en tout état de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du code civil La défaillance d'une pièce ne justifie en aucun cas le remplacement de l'appareil La fourniture des pieces détachées indispensables a l'utilisation de nos produits est assurée pendant une période de 7 ans à compter de la date de fabrication de ces derniers. À: appareil présume a l’origine d'un sinistre doit rester sur place à la disposition des experts, le sinistre doit informer son assureur.

FR Votre c au : Caractéristiques techniques

1. Caractéristiques techniques

1.1 Montage Vertical Mural / Horizontal Mural

40 litres 65 litres 80 litres Tension (V) 220 - 240 V monophasé Résistance Stéatite Puissance installée (W) Circuits de résistance 2250/ 1 000 2250/ 1 000 2250/ 1 000 Puissance maxi (W) 2250 2250 2250 H 765 1.090 1300 Dimensions A 610 975 1185 (mm) 8 500 700 800 c 155 115 115 Temps de chauffe 1h46 2h52 3h32 Quantité d'eau chaude à 20e (Le 66 va 149 Poids à vide (kg) 245 325 375 “Temps de chauffe calculé sans boost cuve d'entrée et cuve de sortie de 15° à 65°C.

100 litres 120 litres 150 litres Tension (V) 220 - 240 V monophasé Résistance Stéatite Puissance (W) 2400 2400 2400 H 890 1020 1210 Dimensions A 748 880 1038 (mm) B - - 800 C 15 115 115 Temps de chauffe" 2h28 3h08 3h40 Quantité d'eau chaude à 40°C (L) 168 207 250 Poids à vide (kg) 32 36 42 “Temps de chauffe mesuré de 15° à 65°C.

FR Votre chauffe-eau : Caractéristiques techniques

1.2 Représentations schématiques

1.2.1 Capacités 40 / 65 / 80 L

Sortie chaude Arrivée eau froide Vertical mural

‘ 440 L A © 172" 77 408 Sortie eau | chaude ÿ ares eau Horizontal mural © 172" eau

FR Votre chauffe-eau : Caractéristiques techniques

1.2.1 Capacités 100 / 120 / 150 L

FR Votre cl e-eau : Présentation des composants Il. Présentation des composants

11.1 Composants des capacités 40, 65 et 80 L

Sonde de cuve d'entrée Sonde de cuve de sortie IHM VERT (40 L), ROUGE (65 L), Liaison IHM | ‘Cartes électroniques BLEU (80 L)

Tube de liaison . Ÿ 2 Élément chauffant 7 = = Cuve de sortie £ = jreuit Élément chauffant Coupe circuit thermique Câble d'alimentation Cuve d'entrée

11.1 Composants des capacités 100,120 et 150 L

IHM Coupe circuit thermique Carte | 4 électronique |

Liaison IHM | F | Sonde Il

||} 0 ll) A Élément chauffant : Câble d'alimentation

FR Votre chauffe-eau : Présentation des composants

11.2 Interface de commande

Touche d'appairage Indicateurs d'eau chaude disponible et témoins de chauffe (Goutte eau) Mode absence {hors gel) Mode ECO+ Mode manuel de l'appareil pendant 60 secondes, l'interface se met en veille et la goutte d'eau s'éteint. Toutes les 10 secondes clignotent : le cercle du mode sélectionné et le wifi si l'appareil est connecté. Il est possible d'éteindre l'interface en appuyant simultanément sur les touches ECO+ et Absence, pendant 3 secondes. L'affichage se réactive provisoirement par simple appui sur n'importe quelle touche. Puis se désactive à nouveau. L'appareil continue de fonctionner. La désactivation de la veille profonde s'effectue par la même combinaison de touche. NOTA : En cas d'inactivi

11.3 État des voyants

Voyants État du voyai gnification Ca] Allumé Mode absence activé : Maintien du chauffe-eau hors gel {7°C). Mode manuel sélectionné @ Allumé Pour régler la quantité de l'eau chaude, appuyez sur le bouton jusqu'à ce que le niveau souhaité s'affiche sur la goutte d'eau (5 niveaux disponibles) [Mode ECO+ activé, le chauffe-eau procède à © Alumé l'apprentissage des consommations pour s'adapter aux lumé besoins de l'utilisateur et faire des économies d'énergie, fout en garantissant le confort = Clignotement Le chauffe-eau est en mode d'appairage WIFI a Allumé Chauffe-eau appairé correctement A Le chauffe-eau ne chauffe pas l'eau. Les segments allumés [®] Allumé indique la quantité de l'eau chaude disponible. À ju à VAN Ciignotement Le chauffe-eau chauffe l'eau. Les segments allumés ignotement indique la température de l'eau chaude disponible Segments Mode boost: uniquement disponible sur l'application Cozytouch clignotants Le chauffe-eau chauffe jusquà la quantité d'eau chaude maximale A L du haut 1! Y 2 un dysfonctionnement du chauffe-eau. Consultez la (ee Hédare lu haut liste des dysfonctionnements ci-dessous ou contactez le b7 est éclairé en orange | cire installateur

FR uffe-eau : Aide au dépannage Ill. Conditions d'entretien spécifiques Il1.1 Les pièces pouvant être remplacées + Carte électronique + Sonde température _ + Joint + Capot + IHM tactile + Corps de chauffe et Stéatite + Tube de liaison (40/65 et 80L uniquement) + Thermostat de sécurité Cet appareil bénéficie dune protection anti-corrosion par anodes magnésium. Ces anodes nécessitent chêtre vérifiées tous les deux ans / un an en cas utilisation dun adoucisseur réglé en dessous de 15°f etou en cas de profil cutiisation élevé. Le remplacement du corps de chauffe implique impérativement le remplacement du joint. être effectuée par une personne habilitée avec des pièces d’origine constructeur.

IV. Aide au dépannage

IV.1 Voyants clignotants État du voyant Signification Remarque / dépannage Défaut sonde de régulation (Cuve de sortie) Défaut sonde de Remplacer la sonde de régulation régulation (Cuve centrée) / Erreur de communication L etnre les cartes Remplacer la carte de pilotage. 050 électriques IV.2 Aucun voyant allumé Cause possible Action à mener Solution Contrôle de l'alimentation (230 volts) du Défaut alimentation du |chauffe-eau à l'aide d'un appareil de mesure chauffe-eau {multimètre). Si pas d'alimentation défaut alimentation faire intervenir un installateur électricien Si appareil branché sur HC défaut Contrôle si alimentation permanent 24/24. installation faire intervenir un installateur électricien " ; IRéenclenchement de la sécurité du thermostat. Déclenchement d'un Contrôle de l'alimentation en sortie du ou [Sa perse faire intervenir un installateur et thermostat de sécurité |des thermostats de sécurité. contacter le SAV.

Cause possible chauffe-eau Défaut fonctionnement du uffe-eau IV.2 Aucun voyant allumé (suite) Action à mener Contrôle de l'alimentation du chauffe-eau au niveau de la carte de puissance à l'aide d'un appareil de mesure (mutlimètre) si bien 230 volts. Aide au diagnostic de panne Solution Si alimentation correcte faire intervenir Un installateur électricien et procéder au remplacement de la carte de puissance. Contrôle si le câble de liaison entre carte de puissance et boitier de contrôle est bien connecté. IReconnecter correctement le câble de liaison. Cause possible Défaut de sonde de température IV.3 Pas d’eau chaude Action à mener Contrôle de la valeur ohmique de la sonde à l'aide d'un appareil de mesure (multimètre). Solution Si valeur ohmique défaillante faire intervenir un installateur et procéder au remplacement de la sonde. Défaut d'alimentation résistance Contrôle de l'alimentation aux bornes de la resistance à l'aide d'un appareil de mesure {multimètre). Si pas d'alimentation faire intervenir un installateur et procéder au remplacement de la carte de puissance. Défaut de la résistance Contrôle de la valeur ohmique de la sonde à l'aide d'un appareil de mesure (multimètre). Si valeur ohmique défaillante faire intervenir un installateur et procéder au remplacement de la résistance. Résistance (KA) IV.4 Manque d’eau Cause possible Défaut de sonde de température Résistance de la sonde de régulation en fo: nction de la température 2% 2% 3 chaude Action à mener (Contrôle de la valeur ohmique de la ou des Isonde(s) à l'aide d'un appareil de mesure ((multimètre).

Température de la sonde (°C) Solution Si valeur ohmique défaillante faire intervenir un installateur et procéder au remplacement de la sonde. Défaut de résistance (Sur les capacités 40, 65 let 80L résistance de sortie double puissances 1500 +750 W) Contrôle de la valeur ohmique de la ou des sonde(s) à l'aide d'un appareil de mesure {multimètre). Si valeur ohmique défaillante faire intervenir un installateur et procéder au remplacement de la résistance. Défaut d'alimentation résistance (40, 65 et 80L) Contrôle de l'alimentation aux bornes de la résistance d'entrée. Si pas d'alimentation faire intervenir un installateur et procéder au remplacement de la carte de puissance.

IV.5 Disjonction Cause possible Défaut de résistance (Les capacités 40, 65 et Action à mener

1- Couper l'alimentation éléctrique du

chauffe-eau Votre chauffe-eau : Aide au diagnostic de panne Solution Si résistances HS (cassées, fi lament coupé) faire intervenir un installateur

1- Couper l'alimentation éléctrique du

2 - Retirer la ou les résistances et contrôler

l'état de l'intérieur des corps de chauffe 80L sont équipés de 2 [5 Retirer et contrôler l'état des résistances | 2! POCéder au remplacement de la résistances) résistance. Défaut de corps de 1 - Si résidu de calamine nettoyer chauffe l'intérieur à l'aide d'un chiffon ou d'un goupillon plastique

2 - Si trace d'humidité à l'intérieur faire

appel à un installateur et procéder au remplacement du corps de chauffe. La présence de calamine est un phénomène qui peut être normal. Après le nettoyage, il ne peut pas réapparaître Défaut d'isolement dans l'installation électrique Contrôle du cireuit de l'installation électrique. Faire appel à un électricien. IV.6 Problème de fui Cause possible Mauvaise étanchéité piquages d'eau froide et/ ou eau chaude

1 - Couper l'alimentation éléctrique du

22 - Procéder à la vidange du chauffe-eau

Solution Faire appel à un installateur et refaire étanchéité des ou du raccordement piquage. Mauvaise étanchéité au niveau du corps de chauffe

1 - Couper l'alimentation éléctrique du

2 - Procéder à la vidange du chauffe-eau

Faire appel à un installateur et procéder au remplacement du joint d'étanchéité etlou du fourreau complet Fuite au tube de liaison entre cuves pour les capacités 40, 65 et 80L.

1 - Couper l'alimentation éléctrique du

2 - Procéder à la vidange du chauffe-eau

Faire appel à un installateur et procéder au remplacement du tube de liaison et des joints d'étanchéité. Fuite cuve avéré

1 - Couper l'alimentation éléctrique du

2 - Procéder à la vidange du chauffe-eau

Faire appel à un installateur et procéder au remplacement du chauffe-eau. Cause possible Défaut de sonde de température IV.7 Eau trop chaude Action à mener Contrôle de mesure de la température de l'eau au point de puisage le plus près. Solution Si T° > à 70°C faire appel à un installateur let procéder au remplacement de sonde. Réglage température en mode Manuel trop haut Contrôle du réglage de température. lAbaisser la température en appuyant sur le bouton Mode manuel Défaillance de la carte de puissance Couper l'alimentation électrique de l'appareil. Faire intervenir à un installateur et procéder au remplacement de la carte de puissance. IV.8 Eau tiède Cause possible Défaut de résistance (Sur les capacités 40, 65 et 80L résistance de sortie mono puissance 2250 W) Action à mener Contrôle de la valeur ohmique de la ou des sonde(s) à l'aide d'un appareil de mesure (multimètre) Solution Si valeur ohmique défaillante faire intervenir un installateur et procéder au remplacement de la résistance. Défaut de retour d'eau froide dans le cireuit eau chaude Contrôle de l'installation du circuit hydraulique. Test de retour eau froide. Faire appel à un installateur plombier.

étiquette collée sur l'habillage latéral du chauffe-eau

3/ CONTACTEZ LE SAV OU VOTRE REVENDEUR

AJ Envoi de la pièce défectueuse sous garantie + Votre interlocuteur fera avec vous Le diagnostic de La panne éventuelle et fournira les pièces nécessaires si la défectuosité rentre dans Le cadre de la garantie. + Vous pourrez ensuite procéder au remplacement de la pièce concernée. + Votre revendeur vous accordera la garantie conformément aux articles L 211-1 et suivants du code de la consommation et aux durées de garantie indiquées dans cette notice. B/ Dépannage du produit sous garantie La garantie dépannage concerne Le remplacement des pièces défectueuses. Pour ce produit, elle s'applique pendant 2 ans. + Le SAV déterminera Le besoin d'une intervention (remplacement d'une pièce défectueuse). Fournissez- Lui les références exactes du produit. Une station SAV Locale vous contactera sous 48h du Lundi au vendredi hors jours fériés) pour fixer un rendez-vous. ATTENTION Un produit pr doit en Code Référence : N° de série N° constructeur: 09 77 42 42 42 ES

  • du lundi au vendredi de 8h00 à 12h30 et de 13h30 à 18h00 + Pièces susceptibles d'être dépannées : capot de protection/joint de porte/thermostat/élément chauffant (blindé ou stéatite)/fourreau pour résistance stéatite. + La station SAV remplacera la pièce défectueuse Cette prise en charge ne concerne que le remplacement des pièces défectueuses. Toute intervention non justifiée sera facturée par la station SAV suivant ses tarifs en vigueur. C/ Remplacement du produit complet Uniquement dans le cas d'une fuite due à une cuve percée (les fuites pouvant être dues à un problème de joint d'étanchéité sont exclues). Votre MAGASIN gérera l'échange du produit. La garantie sera accordée après expertise technique du produit en usine (Voir les conditions générales de garantie) O0E

ition des exper ce, et Le sinistré

CONDITIONS DE GARANTIE

+ La durée de garantie est de 5 ans pour La cuve et de 2 ans pour les pièces électriques à compter de La date d'achat et ne saurait excéder 66 mois à partir de la date de fabrication en l'absence de justificatif. + SAUTER assure l'échange ou La fourniture des pièces reconnues défectueuses à l'exclusion de tous dommages et intérêts. + Les frais de mains d'oeuvre, de déplacement nsport à l'initiative de l'usager restent à sa charge. + Les détériorations provenant d'une installation non conforme, d'un réseau d'alimentation ne respectant pas la norme NF EN 50160, d'un usage anormal ou du non respect des prescriptions de ladite notice ne sont pas couvertes par la garantie. + Les dispositions des présentes conditions de garantie ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie Légale pour défauts et vices cachés qui s'appliquent en tout état de cause dans Les conditions des articles 1641 et suivants du code civil + Présenter Le présent certificat uniquement en cas de réclamation auprès du distributeur ou de votre installateur, en y joignant votre facture d'achat. + Le choix 100% tranquillité à partir de 30€ Avec Garantie +, vous bénéficiez : + d'une extension de garantie de 3 ans + de services premium incluant

  • 3) - en cas de besoin : un dépannage à domicile, - pièces et main-d'œuvre incluses y - des conseils personnalisés, - des rappels d'entretien GARANTIE PLUS

ENREGISTREZ VOS PRODUITS

sur www.confort-sauter.com 09 77 42 42 42 SEE Avant d'appeler SAUTER Service, munissez-vous des informations suivantes indiquées sur La plaque signalétique située sur Le côté de l'appareil. *du lundi au de 8h00 à 12h30 et de 13h30 à 18h00 Pour toute information complémentaire, rendez-vous sur www.confort-sauter.com Type de l'appareil : N° de série : Date d'achat: Cachet du revendeur