SAUTER TAKHINI 250 L - Chauffe-eau thermodynamique

TAKHINI 250 L - Chauffe-eau thermodynamique SAUTER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TAKHINI 250 L SAUTER au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SAUTER TAKHINI 250 L - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Chauffe-eau thermodynamique
Capacité 250 litres
Alimentation électrique 230 V, monophasé
Dimensions approximatives Hauteur : 1,80 m, Diamètre : 0,60 m
Poids 150 kg
Type de fluide frigorigène R-134a
Puissance 2,5 kW
Fonctions principales Production d'eau chaude sanitaire, fonctionnement en mode économique
Entretien et nettoyage Vérification annuelle de l'état de l'appareil, nettoyage du filtre
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées sur demande
Sécurité Protection contre la surchauffe, soupape de sécurité intégrée
Informations générales Garantie de 2 ans, installation recommandée par un professionnel

FOIRE AUX QUESTIONS - TAKHINI 250 L SAUTER

Qu'est-ce que le tahini Sauter 250 L ?
Le tahini Sauter 250 L est une pâte de sésame de haute qualité, utilisée comme ingrédient dans de nombreuses recettes, notamment le houmous et les sauces.
Comment conserver le tahini Sauter ?
Conservez le tahini dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe. Une fois ouvert, il est recommandé de le réfrigérer pour préserver sa fraîcheur.
Le tahini Sauter peut-il se séparer ?
Oui, le tahini peut se séparer naturellement en raison de l'huile de sésame. Il suffit de bien remuer avant utilisation pour rétablir sa consistance.
Quel est le délai de conservation du tahini Sauter ?
La date de péremption est indiquée sur l'emballage. En général, le tahini non ouvert peut se conserver pendant environ 12 mois, tandis qu'une fois ouvert, il est recommandé de l'utiliser dans les 3 à 6 mois.
Le tahini Sauter est-il adapté aux personnes allergiques ?
Le tahini est fabriqué à partir de sésame, qui est un allergène courant. Si vous êtes allergique au sésame, il est préférable d'éviter ce produit.
Comment utiliser le tahini Sauter dans les recettes ?
Le tahini peut être utilisé dans de nombreuses recettes, comme les sauces, les vinaigrettes, ou comme base pour le houmous. Il peut également être ajouté à des smoothies ou des desserts.
Le tahini Sauter est-il biologique ?
Veuillez vérifier l'étiquette du produit pour confirmer s'il est biologique, car cela peut varier selon les lots.
Que faire si le tahini Sauter a une odeur ou un goût désagréable ?
Si le tahini a une odeur ou un goût désagréable, il est conseillé de ne pas le consommer et de le jeter, car cela peut indiquer qu'il est périmé ou mal stocké.

Questions des utilisateurs sur TAKHINI 250 L SAUTER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffe-eau thermodynamique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TAKHINI 250 L - SAUTER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TAKHINI 250 L de la marque SAUTER.

MODE D'EMPLOI TAKHINI 250 L SAUTER

Je vous aide aussi à utiliser votre chauffe-eau. Flashez ce QR code pour découvert tous nos+tutos.

SAUTER TAKHINI 250 L - 1

TAKHINI

Nous vous remercions d'avoir besoinie chauffe-eau SAUTER et de nous avoir ainsi témoiné votre confiance.

Veuillez dire attentivement cette notice de façon à :

  • rendre votre installation conforme aux normes,
  • optimiser les performances de fonctionnement de votre apparéil.

Notre responsabilité ne saurait être engagée pour des dommages causés par une mauvaise installation ou par le non-respect des instructions se trouvant dans ce document.

SAUTER TAKHINI 250 L - Nous vous remercions d'avoir besoinie chauffe-eau SAUTER et de nous avoir ainsi témoiné votre confiance. - 1

SAUTER TAKHINI 250 L - Nous vous remercions d'avoir besoinie chauffe-eau SAUTER et de nous avoir ainsi témoiné votre confiance. - 2
FABRIQUE EN FRANCE

Raccorder le cable d'alimentation du chauffe-eau à une sortie de cable (le chauffe-eau ne doit pas être raccordé à une prise électrique).

Le chauffe-eau doit impérativement être raccordé électriquement sur une alimentation permanente sur le tableau électrique. Déconnecter le contacteur HC/HP si étant.

SAUTER TAKHINI 250 L - Nous vous remercions d'avoir besoinie chauffe-eau SAUTER et de nous avoir ainsi témoiné votre confiance. - 3

Manuel à conserver, même après l'installation du produit.

AVERTISSEMENTS

Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intémediaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 3 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas être effectuels par des enfants sans surveillance. Les enfants de 3 à 8 ans ne sont autorisés à actionner que le robinet relié au chauffe-eau.

Les règles nationales en vigueur concernant les gaz doivent être respectées.

Ne pas utiliser de dispositifs autres que ceux recommendés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage ou pour nettoyer l'appareil.

L'appareil doit être entreprises dans un local ne contenant pas des sources d'inflammation permanentes (flames nues, apparéil à gaz ou dispositif de chauffage électrique en fonctionnement, par exemple).

Ne pas percer ou brûler.

Attention, les fluides frigorigènes peuvent ne pas dégager d'odeur.

ATTENTION : Produit lourd à manipuler avec précaution :

  • Installer l'appareil dans un local à l'abri du gel. La destruction de l'appareil par surpression due au blocage de l'organe de sécurité est hors garantie.
  • Si l'appareil doit être installé dans un local ou un emplacement dont la température ambiente est en permanence à plus de 35^ , prévoir une aération de ce local.
  • Placer l'appareil dans un lieu accessible.
  • Dans une salle de bain, ne pas installer ce produit dans les volumes V0, V1 et V2 (voir figure ci-contre). Si les dimensions ne le permettent pas, ils peuvent néanmoins être installés dans le volume V2.
  • Se reporter aux figures d'installation. Les dimensions de l'espace nécessaire pour l'installation correcte de l'appareil sont spécifiées dans l'onglet « Installation ».
  • Ce produit est destiné à être utilisé à une altitude maximal de 2000m.
  • Ne pas boucher, couvrir ou obstruer les entrées et sorties d'air du produit.
  • Il est impératif d'installer un bac de détention sous le chauffeau lorsque celui-ci est positionné dans un faux plafond, des combles ou au-dessus de locaux habitats. Une évacuation raccordée à l'égout est nécessaire.
  • Le chauffe-eau doit obligatoirement (conformément à l'article 20 de la EN 60335-1) être fixé au sol à l'aide d'un système de fixation prévu pour cet usage.

SAUTER TAKHINI 250 L - AVERTISSEMENTS - 1

  • Ce chauffe-eau est vendu avec un thermostat ayant une température de fonctionnement supérieure à 60^ en position maximale capable de limiter la prolifération des bacteriés de Légionelle dans le réservoir. Attention, au-dessus de 50^ , l'eau peut provoquer immédiatement de graves brûlures. Faire attention à la température de l'eau avant un bain ou une douche.

RACCORDEMENT HYDRAULIQUE

Installer obligatoirement à l'abri du gel un organe de sécurité (ou tout autre dispositif limiteur de pression), neuf, de dimensions 3/4'' (20/27) et de pression 0,7 MPa (7 bar) sur l'entrée du chauffe-eau, qui respects les normes locales en vigueur.

Un réducteur de pression (non fourni) est nécessaire lorsque la pression d'alimentation est supérieure à 0,5 MPa (5 bar) - qui sera placé sur l'alimentation principale.

Raccorder l'organe de sécurité à un tuyau de vidange, maintainu à l'air libre, dans un environnement hors gel, en pente continue vers le bas pour l'évacuation de l'eau de dilatation de la chauffe ou l'eau en cas de vidange du chauffe-eau.

Aucun organe (vanne d'arrêt, réducteur pression...) ne doit être placé entre le groupe de sécurité et le piquage eau froide du chauffe-eau.

Pour les produits avec serpentin : La pression de service du circuit de l'échangeur thermique ne devra pas dépasser 0,3 MPa (3 bar), sa température ne devra pas être supérieure à 100^ . Ne pas raccorder directement aux canalisations en cuivre le piquage eau chaude. Il doit être obligatoirement équipé d'un raccord dielectrique (fourni avec l'appareil).

En cas de corrosion des filetages du piquage eau chaude non équipé de cette protection, notre garantie ne pourrait être appliquée.

RACCORDEMENT ELECTRIQUE

FR

Avant tout démontage du capot, s'assurer que l'alimentation est coupée pour éviter tout risque de blessure ou d'électrocution.

L'installation électrique doit composer en amont de l'appareil un dispositif de coupure omnipolaire (disjoncteur différentiel 30mA) conformément aux règles d'installation locales en vigueur.

La mise à la terre est obligatoire. Une borne spéciale est prévue à cet effet; elle porte le repère 12 .

En France, il est strictement interdit de raccorder un produit équipé d'un cable avec prise.

ENTRETIEN - MAINTENANCE - DEPANNAGE

Vidange: Couper l'alimentation électrique et l'eau froide, ouvrir les robinets d'eau chaude puis manoeuvrer la soupape de vidange de l'organe de sécurité. Le dispositif de vidange du limiteur de pression doit être mis en fonctionnement régulièrement (au moins une fois par mois) afin dePTRER les depots de tartre et de vérifier qu'il ne soit pas bloqué.

Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'eviter un danger.

L'entretien doit être réalisé uniquement selon les recommendations du constructeurs.

Cette notice est disponible auprès du service client (adresse coordonnées en fin de notice).

FLUIDES FRIGORIGENES INFLAMMABLES

Toute procédure de travail qui touche à la sécurité doit uniquement être mené par des personnes compétentes (voir la partie concernant l'entretien).

Aucune intervention (maintenance, réparation, entretien, etc...) autre qu'une détction de fuite (voir procédure) n'est autorisé sur le circuit frigorifique. Le non respect de cette procédure peut conduire à une inflammation ou une Explosion dû au fluide inflammable.

1. Verifications de l'équipement frigorifique

En cas de remplacement des composants électriques, ils doivent être adaptés à l'utilisation et répondre aux spécifications nécessaires. Les directives de maintenance et d'entretien du fabricant doivent être impératifement suivies. Si un doute survient, consulter le service technique pour obtenir de l'aide. Les vérifications suivantes doivent être appliquées pour les installations utilisant des fluides frigorigènes inflammbables :

  • La charge de fluide frigorigène réelle est en adéquation avec la taille de lapiece danslaquelle estinstallés le circuit frigorifique

Le système de ventilation et les ouvertures fonctionnent correctement et ne sont pas obstrués

  • Si un circuit frigorifique indirect est utilisé, la présence de fluide frigorigène dans le circuit secondaire doit être vérifiée ;

  • Les marquages sur l'équipement doivent toujours être visibles et lisibles. Les marquages et signalétiques qui sont illisibles doivent être corrigés

  • La tuyauterie et les composants du circuit frigorifique sont installés dans une position où il est improbable qu'ils soient exposés à des substances susceptibles de corroder des composants contenants du fluide frigorigène, à moins que les composants soient conçus en matériaux qui sont naturellement résistant à la corrosion ou qu'ils soient convenablement protégés contre une telle corrosion

2. Vérifications des appareils électriques

La réparation et la maintenance des composants électrique doivent inclure des contrôleires de sécurité initiales et des procédures d'inspection des composants. Si un défaut pouvant promètement la sécurité estprésent, alors aucune alimentation électrique ne doit être connectée au circuit jusqu'à ce que le problème soit traité de manière satisfaisante. Si le défaut ne peut être traité immédiatement, mais qu'il est nécessaire de continuer l'intervention, une solution-temporaire ajustée doit être utilisé. Cela doit être signalé au propriétaire de l'équipement afin que toutes les parties concernées en soient averties.

Les vérifications de sécurité initiales doivent inclure :

  • Que les condensateurs soient décharges : cela doit être fait de manière sécurisée pour éviter tout risque d'étincelles
  • Qu'aucun composant et cable electrolyque sous tension ne soient exposés pendant le chargement, la récapération ou la purge du circuit
    Qu'il y a continuité de la liaison à la terre

3. Câblage

Vérifier que le câblage ne sera pas sujet à l'usure, la corrosion, une pression excessive, aux vibrations, aux angles coupants ou tous autres effets d'environnements défavorables. La vérification doit également prendre en compte les effets du vieillissement ou des sources de vibrations continues telles que les compresseurs ou les ventilateurs.

4. Détction de fluides frigorigènes inflammbles

Enaucuncas,une source potentielle d'inflammationnepeuteteutilisée pour la recherche ou la détction de fuite de fluidefrigorigene. Une lampe haloïde (ou tout autre détecteur utilisantune flamme nue) ne doit pas etreutilisée.

Les méthodes de détction suivantes sont jugées acceptables pour les circuits frigorifiques :

  • Les détecteurs électroniques de fuites peuvent être utilisés pour détector les fuites de fluide frigorigène mais, dans le cas des fluids frigorigènes inflammables, la sensibilité peut ne pas être ajustée, ou peut nécessiter une recalibration. (Les apparêils de détction doivent être recalibrés dans une zone sans fluide frigorigène.) S'assurer que le détector n'est pas une source potentielle d'inflammation et convient pour le fluide frigorigène utilisé. Les apparêils de détction de fuite doivent être régles à un pourcentage de LIE du fluide frigorigène et doit être calibré pour le fluide frigorigène employé, et le pourcentage approprié de gaz (25% maximum), et confirmé.
  • Les fluides de détction de fuites sont également appropriés pour l'utilisation avec la plupart des fluides frigorigènes, mais l'utilisation de déterments contenant du chlore doit être évitée puisque le chlore peut réagir avec le fluide frigorigène et corroder la tuyauterie en cuivre.

NOTE : Exemples de fluides de détéction de fuite

  • Méthode des bulles
  • Méthode des agents fluorescentes

Si une fuite est suspectée, toutes les flammes nues doivent être enlevées/éteintes.

Si une fuite de fluide frigorigène est trouvée, aucune intervention n'est autorisée. Aérer la pierce jusqu'àu retrait du produit.

Sommaire

PRESENTATION 10

  1. Consignes de sécurité 10
  2. Transport et stockage 10
    3.Contenu de l'emballage 10
  3. Manutention 11
  4. Principé de fonctionnement 12
  5. Caractéristiques techniques 12
  6. Dimensions / structure 13

INSTALLATION 14

  1. Mise en place du produit 14
  2. Configurations interdites 14
  3. Installation en configuration ambient 15
  4. Raccordement hydraulique 16
  5. Raccordement électrique 18
  6. Ouverture du produit 19
  7. Nomenclature 20
  8. Mise en place de la sonde de régulation solaire 21

UTILISATION 22

  1. Mise en service 22
  2. Choix du mode de fonctionnement 23
  3. Combinaison dépannage 24
  4. Connectivité 24

ENTRETIEN 25

  1. Conseils à l'utilisateur 25
  2. Entretien 25
  3. Diagnostique de panne 26
  4. Aide au dépannage 26

GARANTIE 29

  1. Champs d'application de la garantie 29
  2. Conditions de garantie 30

Présentation du produit

1. Consignes de sécurité

Les travaux d'installation et de service sur les chauffe-eau thermodynamiques peuvent partager des dangers en raison de haute pressions et de pieces sous tension électrique.

Les chauffe-eau thermodynamiques doivent etre installés, mis en service et entretenus par un personnel formé et qualifié uniquement.

2. Transport et stockage

SAUTER TAKHINI 250 L - Transport et stockage - 1

Le produit peut être incliné sur une face à 90^ . Cette face est clairément indiquée sur l'emballage du produit par une plaque signalétique. Il est interd it d'incliner le produit sur les autres faces. Notre responsabilité ne saurait etre engagee pour tout defaut du produit resultant d'un transport ou d'une manutention du produit non conforme a nos preconisations.

3. Contenu de l'emballage

SAUTER TAKHINI 250 L - Contenu de l'emballage - 1
Chauffe eau

SAUTER TAKHINI 250 L - Contenu de l'emballage - 2

1 Notice

1 Sachet contenant un raccord dielectrique à installer sur le piquage eau chaude

1 Tube d'évacuation des condensats (2m)

1 Patte d'accroche au sol avec vis

Sangle de manutention

1 valvula à installer sur le piquage eau froide (disponible uniquement pour le modele serpentin)

Pieds régibles

4. Manutention

Le produit intègre plusieurs poignées afin de faciliter la manutention jusqu'àu lieu d'installation.

Pour transporter le chauffe-eau jusqu'au lieu d'installation utiliser les poignées inférieures ainsi que la sangle fournit. La sangle est à insérer dans les deux passes-sanges.

SAUTER TAKHINI 250 L - Manutention - 1

SAUTER TAKHINI 250 L - Manutention - 2
Faces acceptées

SAUTER TAKHINI 250 L - Manutention - 3

SAUTER TAKHINI 250 L - Manutention - 4
Faces interdites

On commande de transporter le produit dans son emballage jusqu'au lieu d'installation dans la mesure du possible.

SAUTER TAKHINI 250 L - Manutention - 5

Respecter les recommandations de transport et de manutention figurant sur l'emballage du chauffeur.

5. Principé de fonctionnement

Le chauffe-eau thermodynamique utilise l'air ambient pour la préparation de l'eau chaude sanitaire.

Le fluide frigorigène contenu dans la pompe à chaleur effectue un cycle thermodynamique lui permettant de transférer l'énergie contenu dans l'air ambient vers l'eau du gallon.

Le ventilateur envoie un flux d'air dans l'évaporateur. Au passage dans l'évaporateur, le fluide frigorigène s'évapore.

Le compresseur comprime les vapeurs du fluide qui élève sa température. Cette chaleur est transmise par le condenseur enroule ajuster de la cuve et qui réchauffe l'eau du gallon.

Le fluide passée ensuite dans le détendeur thermostatique, il se refroidit et retrouve sa forme liquide. Il est alors de nouveau prét à receivevoir de la chaleur dans l'évaporateur.

SAUTER TAKHINI 250 L - Principé de fonctionnement - 1

  1. Caracteristiques techniques
CaracteristiquesUnité200 litres250 litres250 litres avec serpentin
Dimensions ( Hauteur x Largeur x Profondeur)mm1586 x 595 x 6051826 x 595 x 6051826 x 595 x 605
Poids à videkg687583
Capacité de la cuveL200250240
Surface d'échange serpentin--0,62
Protection anti-corrosion-ACI Hybride
Raccordement électrique (tension/fréquence)Volt / Hz230 / 50
Puisance maximale totale absorbée par l'appareilWatt2250
Puisance maximale absorbée par la PACWatt450
Puisance absorbée par l'appoint électriqueWatt1800
Plage de réglage de la consigne de température de l'eau°C50 à 65
Plage de température d'air d'utilisation de la pompè à chaleur°C8 à 35
Puisance acoustique maxdB(A)57
Fluide frigorigène R290g112116
Produit certifié NF Electricité Performance**

Performances certifiées à 15^ d'air (CDC LCIE 103-15/C)*

CaracteristiquesUnité200 litres250 litres250 litres avec serpentin
Profil-LXLL
Coefficient de performance (COP) selon profil de soutirage-2,402,662,50
Puisance absorbée en régime stabilisé (Pes)W414443
Temps de chauffe (t1) (1ère chauffe)h.min3.424.344.35
Température de référence (Tref)°C53,353,653,6
Quantité d'eau chaude à 40° : V40L270,5336,6337,9

() Performances mesurées pour une chauffe de l'eau de 10^ à 53^ selon le protocole du cahier des charges de la marque NF Electricité Performance N^ LCIE 103-15/C, des chauffe-eau thermodynamiques autonomes à accumulation (basé sur la norme EN 16147).

7. Dimensions / structure

SAUTER TAKHINI 250 L - Dimensions / structure - 1

SAUTER TAKHINI 250 L - Dimensions / structure - 2

Rèf.MODELE200L250L250L avec serpentins
ASortie condensats114214221422
BHauteur totale149017701770
CEntrée eau froide227227227
DSortie eau chaude92012001200
EDiamètre575575575
GEntrée échangeur--1064
FSortie échangeur--960

SAUTER TAKHINI 250 L - Dimensions / structure - 3

Installation

1. Mise en place du produit

  • Placer le chauffe eau dans une pièce à l'abri du gel.
  • Le positionner au plus pres possible des points d'utilisation principaux.
  • S'assurer que l'élement support est suffisant pour recevoir le poids du chauffe eau plein d'eau.

SAUTER TAKHINI 250 L - Mise en place du produit - 1

Installer obligatoirement un bac de détention d'eau sous le chauffe-eau lorsque celui-ci est positionné au-dessus de locaux habitats. Une évacuation raccordée à l'égout est nécessaire.

SAUTER TAKHINI 250 L - Mise en place du produit - 2

2. Configurations interdites

  • Chauffe-eau faisant l'air d'une piece chauffée ou un air contenant des solvants ou des matières explosives.
  • Raccordement sur la VMC ou sur les combles.
  • Gainage
    Raccordement a un puits canadien.
  • Chauffe-eau installé dans un local contenant une chaudière à tirage naturel et gainé sur l'extérieur au rejet uniquement.
  • Raccordement aeraulique de l'appareil à un sèche-linge.
  • Installation dans des locaux poussièreux.
  • Raccordement à des hottes évacuant de l'air gras ou pollué.

3. Installation en configuration

√ Local conseillé = enterré ou semi enterré, pièce où la température est supérieure à 5° C toute l'année.

Exemples de locaux :

  • Garage: récapération des calories gratuites libérées des apparciels électroménagers en fonctionnement.
  • Buanderie : Déshumidification de la pierce et récapération des calories perdues des lave-linge et sechelinge.

SAUTER TAKHINI 250 L - Exemples de locaux : - 1

SAUTER TAKHINI 250 L - Exemples de locaux : - 2

Respecter les espacements minimum indiqués pour éviter une recirculation de l'air.

4. Raccordement hydraulique

SAUTER TAKHINI 250 L - Raccordement hydraulique - 1

L'usage d'un bouclage sanitaire est vivement déconseilé : une telle installation provoque une destratification de l'eau dans le gallon et a pour conséquence un fonctionnement plus important de la pompé à chaleur ainsi que de la résistance électrique

L'entrée d'eau froide est repérée par une collerette bleue et la sortie d'eau chaude par une collerette rouge. Elles sont filetées au pas gaz diam. 20/27 (3/4").

Pour les régions où l'eau est très calcaire (Th>20°f), il est recommendé de Traitser celles-ci. Avec un adoucisseur, la durée de l'eau doit rester supérieure à 8°f. L'adoucisseur n'entraine pas de dérogation à notre garantie, sous réserve que celui-ci soit réglo conformément aux règles de l'art, vérifié et entretenu régulierement.

Les critères d'agressivité doivent respecter ceux définis par le DTU 60.1.

4.1. Raccordement eau froide

Avant de proceder au raccordement hydraulique, vérifier que les canalisations du réseau sont propres.

L'installation doit être effectuee à l'aide d'un groupe de sécurité taré à 0,7 MPa (7 bar) (non fournir pour la France) ou une valvula (disponible uniquement pour le modèle serpentin), neuf, conforme à la norme EN 1487 et raccordé directement sur le piquage eau froide du chauffe-eau.

SAUTER TAKHINI 250 L - Raccordement eau froide - 1

Aucun organe (vanne d'arrêt, réducteur de pression, flexible...) ne doit être placé entre le groupe de sécurité et le piquage eau froide du chauffe-eau.

De l'eau pouvant s'écouler du tuyau de décharge du dispositif limiteur de pression, le tuyau de décharge doit être maintenu à l'air libre. Quel que soit le type d'installation, il doit composer un robinet d'arrêt sur l'alimentation d'eau froide, en amont du groupe de sécurité.

L'évacuation du groupe de sécurité doit être raccordée aux eaux usées en écoulement libre, via un siphon. Elle doit être installée dans un environnement maintenu hors gel. Le groupe de sécurité doit être mis en fonctionnement régulierement (1 à 2 fois par mois).

L'installation doit composer un réducteur de pression si la pression d'alimentation est supérieure à 0,5 MPa (5 bar). Le réducteur de pression doit être installé au départ de la distribution générale (en amont du groupe de sécurité). Une pression de 0,3 à 0,4 MPa (3 à 4 bar) est recommendée.

SAUTER TAKHINI 250 L - Raccordement eau froide - 2

SAUTER TAKHINI 250 L - Raccordement eau froide - 3

SAUTER TAKHINI 250 L - Raccordement eau froide - 4

4.2. Raccordement eau chaude

SAUTER TAKHINI 250 L - Raccordement eau chaude - 1

Ne pas raccarder directement aux canalisations en cuivre le raccard eau chaude. Il doit etre obligatoirement equiped'un raccard dielectrique (fourni avec l'appareil).

En cas de corrosion des filetages du raccord eau chaude non équipé de cette protection, notre garantie ne pourrait être appliquée.

SAUTER TAKHINI 250 L - Raccordement eau chaude - 2

Dans le cas d'utilisation de tuyaux en matière de synthese (ex.: PER, multicouche...), la pose d'un régulateur thermostatique en sortie de chauffe-eau est obligatoire si la température régle est supérieur à 80^ C. Il doit être régé en fonction des performances du matériel utilisé.

4.3. Raccordement circuit primaire (pour les produits avec échangeur interne)

SAUTER TAKHINI 250 L - Raccordement circuit primaire (pour les produits avec échangeur interne) - 1

Protégé contre les excès de pression dus à la dilatation de l'eau lors de la chauffe par une soupape 0,3MPa (3 bar), ou par un vase d'expansion du type ouvert (à la pression atmosphérique) ou par un vase à membrane du type fermé. La pression de service du circuit ne devra pas dépasser 0,3MPa (3 bar), sa température ne devra pas être supérieure à 85^ . Dans le cas du raccordement à des capteurs solaires il faut réaliser un mélange avec glycol pour la protection antigel et anticorrosion : type « TYFOCOR L ». Dans le cas d'une installation avec vanne d'arrêt en entrée et sortie de l'échangeur, ne jamais fermer les deux vannes simultanément afin d'éviter tout risque d'éclatement du serpentin.

4.4. Evacuation des condensats

SAUTER TAKHINI 250 L - Evacuation des condensats - 1

Le refroidissement de l'air circulant au contact de l'évaporateur entraîne la condensation de l'eau contenue dans l'air. L'écoulement de l'eau condensée à l'arrière de la pompe à chaleur doit être conduit par des tuyaux en plastique depuis la pompe à chaleur afin d'évacuer les condensats.

SAUTER TAKHINI 250 L - Evacuation des condensats - 2

Selon l'humidité de l'air, il peut se former jusqu'à 0,25l/h de condensats. L'écoulement de ces condensats ne doit pas être réalisé de manière directe à l'égout, car les vapeurs d'ammoniac qui refoulient de l'égout pourraient endommager les lamelles de l'échangeur de chaleur et les pieces de la pompe à chaleur.

SAUTER TAKHINI 250 L - Evacuation des condensats - 3

Il est impératif de prévoir un siphon d'écoulement aux eaux usées (le siphon ne doit en aucun cas être réalisé par le tuyau fourni).

5. Raccordement electrique

Se référer au schéma de raccordement électriqueitué en avant dernière page.

SAUTER TAKHINI 250 L - Raccordement electrique - 1

Lechauffe-eau ne peut etre mis sous tension qu'apres son replissage en eau.
Lechauffe-eau doit etre alimentete electriquement de façon permanente.

Le chauffe-eau ne peut être branché et fonctionner que sur un réseau à courant alternatif 230V monophasé. Raccorder le chauffe-eau par un cable rigide de conducteurs de section 1,5 mm². L'installation comportera :

  • Un disjoncteur 16A omnipolaire avec ouverture des contacts d'au moins 3mm,
  • Une protection par un disjoncteur différentiel de 30mA .

Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

SAUTER TAKHINI 250 L - Raccordement electrique - 2

Ne jamais alimenter directement l'objet chauffant.

Le thermostat de sécurité équipant l'appoint électrique ne doit enaucun cas subir de réparations en dehors de nos usines. Le non respect de cette clause supprime le bénéfice de la garantie.

L'appareil doit être installé en respectant les règes nationales d'installation électrique.

SAUTER TAKHINI 250 L - Ne jamais alimenter directement l'objet chauffant. - 1
Scheme de raccordement electrique

SAUTER TAKHINI 250 L - Ne jamais alimenter directement l'objet chauffant. - 2

Le raccordement de la prise de terre est obligatoire.

6. Ouverture du produit

6.1. Accès à la pompe à chaleur

SAUTER TAKHINI 250 L - Accès à la pompe à chaleur - 1
Appuyer avec un tournevis plat pour déclipper le dessus d'habillage

SAUTER TAKHINI 250 L - Accès à la pompe à chaleur - 2
Retirer le dessus d'habillage

6.2. Accès aux composants électroniques

6.2.1. Côté Pompe à Chaleur

SAUTER TAKHINI 250 L - Côté Pompe à Chaleur - 1

6.2.2. Côté capot

Méthode 1:

  1. Dévisser le capot
  2. Soulever puis glisser vers le haut le capot pour le retarder

Méthode 2 :

  1. Dévisser le capot
  2. Tirer sur le capot via les encoches

SAUTER TAKHINI 250 L - Méthode 2 : - 1

7. Nomenclature

SAUTER TAKHINI 250 L - Nomenclature - 1

1Pompe à chaleur08Colonne maintien16Enjoliffeur
2Isolation Compresseur09Cuve isolé16Elément chauffant inox + ACI hybride
3Conduit AIR Inférieur10Capot fixe17Sonde d'eau
4Conduit AIR Supérieur11Capot mobile18Sondes de PAC
5Ventilateur12Thermostat sécurité19Connecteur IHM
6Isolation Acoustique13Carte de puissance20Connexion élément
7Virole PAC14Interface21Faisceau Puissance PAC

8. Mise en place de la sonde de régulation solaire (dans le cas du modele serpentin)

SAUTER TAKHINI 250 L - Mise en place de la sonde de régulation solaire (dans le cas du modele serpentin) - 1

Retirer le bouchon et la mousse du logement situé à côté des piquages de l'échangeur interne.

SAUTER TAKHINI 250 L - Mise en place de la sonde de régulation solaire (dans le cas du modele serpentin) - 2

Passer la sonde de température à travers le bouchon (le bouchon a été percé à cet effet).

SAUTER TAKHINI 250 L - Mise en place de la sonde de régulation solaire (dans le cas du modele serpentin) - 3

SAUTER TAKHINI 250 L - Mise en place de la sonde de régulation solaire (dans le cas du modele serpentin) - 4

Insérer la sonde en veillant à ce qu'elle soit bien positionnée au fond du logement.

SAUTER TAKHINI 250 L - Mise en place de la sonde de régulation solaire (dans le cas du modele serpentin) - 5

Remetre la mousse et positionner le bouchon sur le produit

SAUTER TAKHINI 250 L - Mise en place de la sonde de régulation solaire (dans le cas du modele serpentin) - 6

Utilisation

1. Mise en service

1.1. Remplissage du chauffe-eau

Ouvrir le ou les robinets d'eau chaude.
Ouvrir le robinet d'eau froide situé sur le groupe de sécurité (s'assurer que le clapet de vidange du groupe est en position fermée).
3Aprés écoulement aux robinets d'eau chaude,fermer leurs-ci.Le chauffe-eau est plein d'eau.
Vérifier l'étanchéité du raccordement aux tubulures.
Vérifier le bon fonctionnement des organes hydrauliques en ouvrant la vanne de vidange du groupe de sécurité plusieurs fois, afin d'éliminer la présence d'eventuels résidus dans la soupape d'évacuation.

1.2. Interface de commande

SAUTER TAKHINI 250 L - Interface de commande - 1
Si le chauffe eau a ete incline, attendre au minimum 1h avant la mise en service

SAUTER TAKHINI 250 L - Interface de commande - 2

NOTA : En cas d'inactivité de l'appareil pendant 60 secondes, l'interface se met en voille et la goutte d'eau s'éteint.

Toutes les 10 secondes clignotent le cercle du mode sélectionné. La barre lumineuse sous le symbole Wifi clignote en même temps toutes les 10 secondes si l'appareil est connecté.

Il est possible d'eteindre l'interface en appuyant simultanément sur les touches ECO+ et Absence pendant 3 secondes.

L'affichage se reactive provisoirement par simple appui sur n'importe quelle touche. Puis se désactive a nouveau. L'appareil continue de fonctionner.

La déactivation de la veille profonde s'effectue par la même combinaison de touche.

1.3. Interface de commande

VoyantsEtat duvoyantSignification
Allumé fixeMode absence active: Maintien du chauffe-eau hors gel (20℃). La fonction BOOST est désactivée.
AlluméMode manuel sélectionné: Pour régler la quantité d'eau chaude, appuyer sur le bouton jusqu'à ce que le niveau souhaité s'affiche sur la goutte d'eau.
AlluméMode ECO+ active, le chauffe-eau est autonome et procède à l'apprentissage des consommations pour s'adapter aux besoin de l'utilisateur et faire des économies d'énergie, tout en garantissant le comfort.
Clignotement rapideLe chauffe-eau est en mode d'appairage WIFI
AlluméChauffe-eau apparié correctement
Allumé fixeLe chauffe-eau neCHAFFE pas l'eau. Les segments allumés indique la quantité de l'eau chaude disponible
Clignotement lentLe chauffe-eauchauffe l'eau. Les segments allumés fixe indisquènt la quantité d'eau chaude disponible, les segments clignotant indisquènt la quantité d'eau chaude en préparation.
Segments clignotants en guirlandeMode boost: uniquement disponible sur l'application Cozytouch. Le chauffe-eauchauffe jusqu'à la quantité d'eau chaude maximale.
Le segment du haut est éclairé en orangeIl y a un dysfonctionnement du chauffe-eau. Consultez la liste des dysfonctionnements (partie Entretien, §4.) ou contactez votre installerateur.

2. Choix du mode de fonctionnement

SAUTER TAKHINI 250 L - Choix du mode de fonctionnement - 1

Le mode ECO + :

Ce mode de fonctionnement gère de façon automatique lechioix de l'énergie qui permettra de faire le maximum d'économies tout en garantissant un comfort suffisant en eau chaude.

Le chauffe eau analyse les consommations sur les jours precedents pour adapter la production d'eau chaude en fonction des besoin. Il réagit aux imprévus pour assurer de l'eau chaude en effectuant des relations en jourée. La température de consigne est ainsi automatiquement ajustée entre 50 et 65^ selon le profil de consommation.

Lechauffe eau choisit de préférence la pompe à chaleur pour fonctionner. L'appoint électrique peut être automatiquement sélectionné en soutien pour garantir un volume en eau chaude suffisant.

SAUTER TAKHINI 250 L - Le mode ECO + : - 1

Le mode MANUEL:

Ce mode permet de définir la quantité d'eau chaude souhaitée enChoosingla consigne.
Cette consigne est également représentée en équivalence de nombre de segments en forme de goutte d'eau.

Le chauffe-eau privilégie le fonctionnement avec la pompe à chaleur seule. Cependant, si les températures d'air sont hors plage ou les consommations importantes, l'appoint électrique peut être autorisé en soutien en fin de chauffe afin d'atteindre la consigne de température.

Chaque segment de gouttes correspond à une température (de bas en haut):

Premier segment = 50^
- Deuxieme segment = 53^ (réglage sortie d'usine)
- Troisième segment = 57,5°C
- Quatrième segment = 62°C
- Cinquième segment = 65°C

SAUTER TAKHINI 250 L - Le mode MANUEL: - 1

Le mode ABSENCE: Ce mode maintient la température de l'eau sanitaire à 20^ en utilisant la pompe à chaleur. L'appoint électrique peut être activé si la pompe à chaleur est indisponible.

3. Combinaisons dépannage

SAUTER TAKHINI 250 L - Combinaisons dépannage - 1

Permet d'acquitter ou d'ignorer certaines erreurs. Bouton central non visible.

SAUTER TAKHINI 250 L - Combinaisons dépannage - 2

  • Permet de basculer en source d'énergie avec la combinaison Touche Goute + Manu pendant 3 secondes

4. Connectivité

Pour acceder à des fonctions supplémentaires (programmation libre, suivi de consommation, mode boost...) et piloter à distance votre apparéil, télécharger l'application Cozytouch et connectez votre chauffe-eau en wifi

Pour connecter votre apparéil à Internet, téléchargez l'application depuis votre App Store et Play Store et suivez les instructions.

Il sera nécessaire pendant le processus de scanner le code QR sur l'appareil ou de renseigner manuellement son code.

SAUTER TAKHINI 250 L - Connectivité - 1

Entretien, Maintenance et Dépannage

1. Conseils à l'utilisateur.

Une vidange du chauffe-eau est nécessaire dans le cas où le mode absence ne peut etre utilise ou des lors que l'appareil est mis hors tension. Proceder de la façon suivante :

Couper l'alimentation électrique.
3 Ouvrir un robinet d'eau chaude.

SAUTER TAKHINI 250 L - Conseils à l'utilisateur. - 1

Fermer l'arrivée d'eau froide.
Ouvrir le robinet de vidange du groupe de sécurité.

SAUTER TAKHINI 250 L - Conseils à l'utilisateur. - 2

2. Entretien.

Afin de maintainir les performances de votre chauffe-eau, il est conseilé d'effectuer un entretien régulier.

Par I'UTILISATEUR :

QuoiQuandComment
Le groupe de sécurité1 à 2 fois par moisManoeuvrer la soupape de sécurité. Vérifier qu'un écoullement correct s'effectue.
Etat général1 fois pas moisVérifier l'état général de votre apparéil : pas de code Err, pas de fuite d'eau au niveau des raccordements...

SAUTER TAKHINI 250 L - Entretien. - 1

L'appareil doit être mis hors tension avant l'ouverture des capots.

Par le PROFESSIONNEL :

QuoiQuandComment
L'écoulement des condensats1 fois par anVérifier la propriété du tube d'évacuation des condensats.
La connectique électricque1 fois par anVérifier qu'aucun fil n'est desserré sur les câblages et que tous les connecteurs sont en place.
L'appoint électricque1 fois par anVérifier le bon fonctionnement de l'appoint électricque par une mesure de puissance.
L'entartrageTous les 2 ansSi l'eau d'alimentation du chauffe-eau est entartrante, effectuer un détartrage.
L'évaporateurTous les 2 ans*Nettoyer l'évaporateur à l'aide d'un pinceau nylon et de produits ni abrasifs ni corrosifs.

3. Diagnostic de panne.

En cas d'anomalie, absence de chauffe ou dégagement de vapeur au soutirage, coupez l'alimentation électrique et prévenez votre installer.

SAUTER TAKHINI 250 L - Diagnostic de panne. - 1

Les opérations de dépannage doivent être réalisées exclusivement par un professionnel.

4. Aide au dépannage.

4.1. Voyants allumés ou clignotants.

Etat duvoyantSignificationSolution
Erreur 7 L0 : La régulation déetecte uneCHAFFE àsec du produit. Absence d'eau ou eau très peuconductrice.Vérifier que le produit est rempli. Laconductivité de l'eau doit être supérieurà 42μSiemens.
Erreur 19 L3 : La régulation déetect unbranchement du produit en HC/HPRefaire le câblage électrique en permanent. Vérifier votre abonnement électrique.
Erreur 3 & 18 L0 : La régulation déetect unetempérature milieu de cuve ou bas ballonsupérieure à 125°C ou inférieur à -40°CChanger le faisceau de sonde eau.
Erreur 21 & 22 & 27 L1 : La régulation déetect une température d'air ou de refoulement oud'évaporation supérieure à 125°C ou inférieure à -40°CChanger le faisceau de sonde air.
Erreur PAC : La régulation déetecte une défaillancede la pompé à chaleur/
Erreur 10 –chauffe avec appoint électrique : La régulation déetecte une perte de communicationentre l'IHM et la carte de pilotage/acquisitionChanger l'IHM et/ou la carte depuissance.

4.2. Aucun voyant allumé.

Cause possibleAction à menerSolution
Défaut alimentation du chauffe-eauContrôle de l'alimentation (230 volts) du chauffe-eau à l'aide d'un apparéil de mesure (multimètre)Si pas d'alimentation défaut alimentation faire intervenir un installateur électricien
Contrôle si alimentation permanent 24/24Si apparéil branché sur HC défaut installation faire intervenir un installateur électricien
PrésentationInstallationUtilisationEntretienGarantie
Cause possibleAction à menerSolution
Déclenchement d'un thermostat de sécuritéContrôle de l'alimentation en sortie du ou des thermostats de sécuritéRéenclenchement de la sécurité du thermostat. Si cela persiste faire intervenir un installer et contacter le SAV
Défaut fonctionnement du chauffe-eauContrôle de l'alimentation du chauffe-eau au niveau de la carte de puissance à l'aide d'un apparéil de mesure (multimètre) si bien 230 voltsSi alimentation correcte faire intervenir un installer électricien et procéder au remplacement de la carte de puissance
Contrôle si le cable de liaison entre carte de puissance et boitier de contrôle est bien connectéReconnecter correctement le cable de liaison

4.3. Pas d'eau chaude.

Cause possibleAction à menerSolution
Défaut de sonde de températureContrôle de la valeur ohmique de la sonde à l'aide d'un apparil de mesure (multimètre)Si valeur ohmique défaillante faire intervenir un installerateur et procéder au remplacement de la sonde
Défaut d'alimentation résistance chauffanteContrôle de l'alimentation aux bornes de la résistance à l'aide d'un apparil de mesure (multimètre)Si pas d'alimentation faire intervenir un installerateur et procéder au remplacement de la carte de puissance
Défaut de la résistance chauffanteContrôle de la valeur ohmique de la sonde à l'aide d'un apparil de mesure (multimètre)Si valeur ohmique défaillante faire intervenir un installerateur et procéder au remplacement de la résistance

SAUTER TAKHINI 250 L - Pas d'eau chaude. - 1

4.4. Disjonction

Cause possibleAction à menerSolution
Défaut de résistance chauffante1 – Couper l'alimentation électrique du chauffe-eau2 – Contrôle l'état des résistances via la résistance ohmiqueSi résistance HS, faire intervenir un installateur et procéder au remplacement de la résistance
Défaut d'isolement dans l'installation électriqueContrôle du circuit de l'installation électriqueFaire appel à un électricien

4.5. Probleme de fuite

Cause possibleAction à menerSolution
Mauvaise étanchéité piquages d'eau froide et/ou eau chaude1 - Couper l'alimentation électrique du chauffe-eau2 - Procéder à la vidange du chauffe-eauFaire appel à un installer et refaire étanchéité des ou du raccordement piquage
Mauvaise étanchéité au niveau du corps de chauffe1 - Couper l'alimentation électrique du chauffe-eau2 - Procéder à la vidange du chauffe-eauFaire appel à un installer et professionnel replacement du joint d'étanchéité et/ou du fourreau complet

4.6. Eau trop chaude.

Cause possibleAction à menerSolution
Défaut de sonde de températureContrôle de mesure de la température de l'eau au point deuisage le plus prèsSi T° > à 70°C faire appel à un installateur et procéder au remplacement de la sonde
Réglage température en modeManuel trop hautContrôle du réglage de températureAbaisser la température enappuyant sur le bouton Modemanuel
Défaillance de la carte depuissanceCouper l'alimentation électrique de l'appareilFaire intervenir un installer et procéder au remplacement de lacarte de puissance

Garantie

1. Champs d'application de la garantie.

Sont exclues de cette garantie les defaillances dues à :

Des conditions d'environnement anormales :

  • Dégats divers provoqués par des chocs ou des chutes au cours des manipulations après départ usine.
  • Positionnement de l'appareil dans un endroit soumis au gel ou aux intempéries (ambiances humides, agressives ou mal ventilées).
  • Utilisation d'une eau représentant des critères d'agressivité tels que ceux définis par le DTU Plomberie 60-1 additif 4 eau chaude (taux de chlorures, sulfates, calcium, résistivité et TAC).
  • Eau représentant un Th < 8° f.
  • Pression d'eau supérieure à 0,5 MPa (5 bar).
  • Alimentation électrique représentant des surtensions importantes (réseau, foudre...).
  • Dégats résultat de problèmes non décalibles en raison du besoin de l'emplacement (endroits difficilement accessibles) et qui auraient pu être évités par une réparation immédiate de l'appareil.

  • Une installation non conforme à la réglementation, aux normes et aux règes de l'art, notamment :

  • Groupe de sécurité déported ou rendu inopérant (réducteur de pression, clapet anti-retour ou vanne, ..., places en冲动 du groupe de sécurité).

  • Absence ou montage incorrect d'un groupe de sécurité neuf et conforme à la norme NF-EN 1487, modification de son tarage...
  • Absence de manchons (fonte, acier ou isolant) sur les tuyaux de raccordement eau chaude pouvant entraîner sa corrosion.
  • Raccordement électrique défectueux : non conforme à la NFC 15-100, mise à la terre incorrecte, section de cable insuffisante, raccordement en cables couples sans embouts métal, non respect des schémas de raccordements prescrites par le Constructeur.
  • Mise sous tension de l'appareil sans remplissage préalable (chauffe à sec).
  • Positionnement de l'appareil non conforme aux consignes de la notice.
    Corrosion externe suite à une mauvaise étanchéité sur la tuyauterie.
    Installation d'une boucle sanitaire.
  • Paramétrage incorrect dans le cas d'une installation gainée.
  • Configuration de gainage non conforme à nos préconisations.

  • Un entretien défectueux :

  • Entartrage anormal des éléments chauffants ou des organes de sécurité.
    Non entretien du groupe de sécurité se traduisant par des surpressions.
    Non nettoyage de I'évaporateur ainsi que de I'évacuation des condensats.

  • Modification des équipements d'origine, sans avis du constructeur ou employe de pieces détachées non référencées par celui-ci.

SAUTER TAKHINI 250 L - Champs d'application de la garantie. - 1

Un apparéil présumé à l'origine d'un sinistre doit rester sur place à la disposition des experts, le sinistré doit informer son assureur.

2. Conditions de garantie.

Le chauffe-eau doit être installé par une personne habilitée conformément aux règes de l'art, aux normes en vigueur et aux prescriptions de nos services techniques.

Il sera utilisé normalement et régulièrement entretenu par un spécialiste.

Dans ces conditions, notre garantie s'exce par échange ou fourniture gratuite à notre Distributeur ou Installateur des pièces reconnues défectueuses par nos services, ou le cas échéant de l'appareil, à l'exclusion des frais de main d'oeuvre, des frais de transport ainsi que toute indemnité de prolongation de garantie.

Notre garantie prend effet à compter de la date de pose (facture d'installation faisant foi), en l'absence de justificatif, la date de prise en compte sera celle de fabrication indiquée sur l'étiquette signalétique du chauffe-eau majorée de six mois.

La garantie de la pièce ou du chauffe-eau de remplacement (sous garantie))cesse en même temps que celle de la pièce ou du chauffe-eau remplaced.

NOTA : Les frais ou dégats dus à une installation défectueuse (gel, groupe de sécurité non raccordé à l'évacuation des eaux usées, absence de bac de détention, par exemple) ou à des difficultés d'accès ne peuvent enaucun cas être imputés au fabricant.

Les dispositions des prsentes conditions de garantie ne sont pas exclusives du benefice au profit de l'acheteur, de la garantie legale pour defaults et vices cachés qui s'appliquent en tout etat de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du code civil.

La fourniture des pieces détachées indispensablees à l'utilisation de nos produits est assurée pendant une période de 7 années à compter de la date de fabrication de ces derniers.

SAUTER TAKHINI 250 L - Conditions de garantie. - 1

La défaillance d'un composant ne justifie enaucun cas le remplacement de l'appareil. Procedez alors au remplacement de la pièce défectueuse.

GARANTIE :

Chauffe-eau : 5 ans (étanchéité cuve, cartes électroniques, appoint électrique et sondes).

Pompe à chaleur : 5 ans

FIN DE VIE :

SAUTER TAKHINI 250 L - FIN DE VIE : - 1

  • Avant démontage de l'appareilmettre celui-ci hors tension et proceder à sa vidange.
  • La combustion de certains composants peut dégager des gaz toxiques, ne pas incinerer l'appareil.
  • En fin de vie, l'appareil doit être apporté dans un centre de tri pour apparéil électriques et électroniques équipé pour la récapération de fluide. Pour en savoir plus sur les centres de collecte des déchets existants, adressez-vous au service local de collecte.

Le GWP (Global Warming Potential) du R290 est de 3.

SAUTER TAKHINI 250 L - FIN DE VIE : - 2

Déclaration de conformité :

Ces apparèils sont conformes aux directives 2014/30/UE concernant la compatibilité électromagnétique, 2014/35/UE concernant la basse tension, 2015/863/UE et 2017/2102/UE concernant la ROHS et au règlement 2013/814/UE complétant la directive 2009/125/EC pour l'écoconception.

Par la presente CICE déclare que l'équipement lié réchéné ci-dessous est conforme aux exigences essentielles de la directive RED 2014/53/UE.

La déclaration de conformité CE complète de cet équipement est disponible à l'adresse internet suivante : https://www.confort-sauter.com/chauffe-eau/takhini-chauffe-eau-thermodynamique-connecte

Désignation : Chauffe-eau thermodynamique stable (Classe A)

Modèle : 200, 250L et 250L avec serpentin

\section*{Caracteristiques :}

Bandes de fréquence radio utilisées par l'Emetteur-Récepteur :

WIFI 2.4G : 2400MHz to 2483.5MHz

Puisance de radiofrequence maximale: < 20dBm

Equipement Hertzien de Coupe 2 : peut être mis sur le marché et mis en service sans restriction

Portée radio : de 100 à 300 mètres en champ libre, variable selon les équipements associés (portée pouvant être algérée en fonction des conditions d'installation et de l'environnement electromagnétique).

Version de logiciel : IHM : U06716020

La conformité aux normes Radio et Compatibility électromagnetique a été vérifiée par l'organisme notification : LCIE Site de Pulversheim – Accrédition 1-6189

Étiquette collée sur l'habillage létal du chauffe-eau

Code Reteence :

N° de série :

N° constructeur:

3/ CONTACTEZ LE SAV OU VOTRE REVENDEUR POUR Toute DEMARCHE DE GARANTIE

Service clients

0977424242 Service gratuite +prix appel

  • du lundi au vendredi de 8h00 à 12h30 et de 13h30 à 18h00

A/ Envoi de la pièce défectuese sous garantie

  • Voiture interlocuteur fera avec vous le diagnostic de la panne éventuelle et fournir les pieces nécessaires si la défectuositérette dans le cadre de la garantie.
  • Vous pourrez ensuite procéder au remplacement de la piece concernée.
  • Voite revendeur vous accordera la garantie conformément aux articles L 211-1 et suivants du code de la consommation et aux durées de garantie indiquées dans cette notice.

B/ Dépannage du produit sous garantie

La garantie dépannage concerne le remplacement des pieces défectueuses.

Pour ce produit, elle s'applique pendant 2 ans.

Le SAV déterminera le besoin d'une intervention (replacement d'une pièce défecteuse). Fournissez-lui les références exactes du produit. Une station SAV locale vous contactera sous 48h du lundi au vendredi (hors jours fériés) pour fixer un rendez-vous.

  • Pièces susceptibles d'être dépannées : capot de protection/joint de porte/thermostat/element chauvant (blindo ou stéatite)/fourreau pour résistance stéatite.
  • La station SAV remplacera la piece défectueuse. Cette prise en charge ne concerne que le remplacement des pieces défectueuses. Toute intervention non justifiée sera facturée par la station SAV suivant ses tarifs en vigueur.

C/ Remplacement du produit complet sous garantie

Uniquement dans le cas d'une fuite due à une cuve percée (les fuites pouvant être dues à un problème de joint d'étanchéité sont exclues) ou dans les cas d'élement de la pompe à chaleur non réparable. Vote MAGASIN généra l'échange du produit. La garantie sera accordée après expertise technique du produit en usine (voir les conditions générales de garantie).

SAUTER TAKHINI 250 L - C/ Remplacement du produit complet sous garantie - 1

GARANTIE 5 ANS

CUVE

SAUTER TAKHINI 250 L - C/ Remplacement du produit complet sous garantie - 2

GARANTIE 5 ANS

PIECES

SAUTER TAKHINI 250 L - C/ Remplacement du produit complet sous garantie - 3

GARANTIE 2ANS

  • La durée de garantie pour la pompe à chaleur, la cuve et les pièces électriques est de 5 ans à compter de la date d'achat et ne saurait excéder 66 mois à partir de la date de fabrication en l'absence de justificatif.
    SAUTER assure l'échange ou la fourniture des pieces reconnues défectueuses à l'exclusion de tous dommages et intérêts.
  • Les frais de mains d'oeuvre, de déplacement et de transport à l'initiative de l'usager restent à sa charge.
  • Les déterminations provenant d'une installation non conforme, d'un réseau d'alimentation ne respectant pas la norme NF EN 50160, d'un usage anormal ou du non respect des prescriptions de ladite notice ne sont pas couvertes par la garantie.
  • Les dispositions des générantes conditions de garantie ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de l'acheteur, de la garantie légale pour defaults et vices cachés qui s'appliquent en tout etat de cause dans les conditions des articles 1641 et suivants du code civil.
  • Présenter le présence certificat uniquement en cas de réclamation auprès du distributeur ou de votre installer, en y joignant votre facture d'achat.

ENREGISTREZ VOS PRODUITS

sur www.confort-sauter.com

SAUTER TAKHINI 250 L - ENREGISTREZ VOS PRODUITS - 1

0977424242

Service gratuite

  • prix appeal

Avant d'appeler SAUTER Service, munissez-vous des informations suivantes indiquées sur la plaque signalétique située sur le côte de l'appareil.

^* du lundi au vendredi de 8h00 à 12h30 et de 13h30 à 18h00

Pour toute information complémentaire, rendez-vous sur www.confort-sauter.com

Type de l'appareil :

N° de série :

Date d'achat:

Cachet du revendeur

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAUTER

Modèle : TAKHINI 250 L

Catégorie : Chauffe-eau thermodynamique