TRIGANO 3,00/3,50 M - Corde à noeuds

3,00/3,50 M - Corde à noeuds TRIGANO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 3,00/3,50 M TRIGANO au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TRIGANO 3,00/3,50 M - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Corde à nœuds pour portique
Marque TRIGANO
Modèle 3,00/3,50 M
Hauteur de portique compatible 3,00 m à 3,50 m
Poids (estimé) 1,5 kg
Âge recommandé 14 ans et plus
Poids maximum utilisateur 100 kg
Usage Extérieur, domestique familial
Matériaux Corde, plastique, bois
Fonctions principales Escalade, suspension
Montage Doit être effectué par un adulte
Fréquence de vérification des suspensions Régulièrement
Vérification annuelle du serrage Au moins une fois par an
Durée avant remplacement (exposition normale) 18 mois en France métropolitaine
Durée avant remplacement (fort ensoleillement) 1 an
Entretien du bois Appliquer régulièrement une lasure
Position des crochets de suspension Parallèles à l'axe de la poutre
Serrage des écrous Fort pour éviter rotation des crochets
Interdiction de modification Ne pas ajouter ni supprimer de pièces
Sécurité enfants de moins de 36 mois Risque de chute, produit non adapté

FOIRE AUX QUESTIONS - 3,00/3,50 M TRIGANO

Comment installer la corde à nœuds TRIGANO ?
L'installation doit être effectuée par un adulte. Fixez les crochets de suspension parallèlement à l'axe de la poutre du portique et serrez fortement les écrous pour éviter toute rotation.
Quelle est la hauteur de portique compatible ?
Ce modèle est adapté aux portiques d'une hauteur comprise entre 3,00 m et 3,50 m.
Quel est l'âge et le poids maximum pour utiliser ce produit ?
Il convient aux enfants de 14 ans et plus, avec un poids maximum de 100 kg.
À quelle fréquence dois-je vérifier la corde à nœuds ?
Vérifiez régulièrement l'état des éléments de suspension et au moins une fois par an le serrage de toutes les vis et écrous.
Quand dois-je remplacer la corde à nœuds ?
Remplacez-la après 18 mois d'exposition en plein air (1 an dans les zones à fort ensoleillement) dès la moindre apparition de dégradation.
Quels sont les matériaux utilisés ?
La corde à nœuds est composée de corde, de plastique et de bois.
Puis-je modifier la corde à nœuds ?
Non, les agrès ne doivent en aucun cas être modifiés. Toute modification peut entraîner des risques de chute et annule la garantie.
Comment entretenir les parties en bois ?
Appliquez régulièrement une couche de lasure sur les parties en bois pour les protéger.
Y a-t-il des risques pour les jeunes enfants ?
Oui, ce produit n'est pas adapté aux enfants de moins de 36 mois en raison de risques de chute.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Conservez ce document qui comporte l'adresse de notre société pour toute information ultérieure. Pour les pièces, contactez le service client TRIGANO.

Questions des utilisateurs sur 3,00/3,50 M TRIGANO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Corde à noeuds au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 3,00/3,50 M - TRIGANO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 3,00/3,50 M de la marque TRIGANO.

MODE D'EMPLOI 3,00/3,50 M TRIGANO

FR - Corde à noeuds : adaptée aux portiques de 3,00m à 3,50m de haut

Sur les pieces plastique et bois
On plastic and wooden parts

TRIGANO 3,00/3,50 M - 1

TRIGANO 3,00/3,50 M - 2

TRIGANO 3,00/3,50 M - 3

TRIGANO 3,00/3,50 M - 4

ATTENTION - WARNING - ACHTUNG WAARSCHUING - AVVERTENZA ADVERTENCIA - ATENÇAO

TRIGANO 3,00/3,50 M - 5

TRIGANO 3,00/3,50 M - 6

CET AGRÉS EST DESTINÉ EXCLUSIVEMENT À REMPLACER UN AGRÉS DE MÈME NATURE. CE PRODUIT CONVIENT À DES ENFANTS DE 14 ANS ET PLUS ET DE MOINS DE 100 KG. EXCLUSIVEMENT À USAGE FAMILIAL EN EXTÉUR. THIS STRUCTURE IS INTENDED SOLELY TO REPLACE A STRUCTURE OF THE SAME TYPE. THIS PRODUCT IS SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 100KG, 14 YEARS AND OVER. FOR OUTDOOR DOMESTIC USE ONLY. DIESES GÉRAT IST AUSSCHLIESSLICH ALS ERSATZ FUER EIN GÉRAT VOM GLEICEN TYP GEDACHT. DIESES PRODUKT IST FÜR KINDER 14 UND ÜBER, UNDER 100KG. AUSSCHLIESSLICH FUER DEN PRIVATGEBRAUCMEER DAN 14 JAAR VAN MINDER DAN 100 KG. UITSLUITEND VOOR GEBRIK IN DE GEZINSKRING BUITENSHUIS. ESTE PARATO ESTÀ EXCLUSIVAMENTE DESTINADO A REMPLAZAR UN APARTO DEL MISMATCH TIPO. ESTE PRODUCTO ESTÀ PENSADO PARA NÍNOS MAYORES DE 14 ANS DE MENOS DE 100KG DE PESO. SÓLO PARA USO DOMÉSTICO EN EXTERIOTES. QUESTA ATTREZZATURA É DESTINATA EXCLUSIVAMente ALLA SOSTITUZIONI DI UN'ALTRA ATTREZZATURA DELLO STESSO TIPO. CONCEPITO ER BABBINI OLTRE 14 ANNI E MENO DI 100 KG DI PESO. UTILIZZO EXCLUSIVAMENTE AMILIARE, PER ESTERNI. ESTE EQUIPAMENTO DESTINASE EXCLUSIVAMENTE A SUBSTITUIR UM EQUIPAMENTO DO MESMO TIPO. ESTE PRODUTO CONVÉM PARA CRIANÇAS MAIS DE 14 ANOS COM MENOS DE 100 KG. EXCLUSIVAMENTE PARA USO FAMILiar NO EXTERIOR.

F - NOTICE D'ENTRETIEN

  • ATTENTION! Le montage des pieces doit être effectué par unadulte.
  • Contrôler régulierement l'état des éléments de suspension.
  • Verifier régulierement (au moins une fois par an) le bon serrage de toutes les vis et écrous, et des systèmes de fixation des agrès, afin de prévenir les risques de chutes.
  • Dés la moindre apparition de dégradation des agres et au moins après 18 mois d'exposition en plein air (pour la France métropolitaine), les replacer par des agres de même conception et de même nature que ceux d'origine. Le changement doit être plus frequently dans les zones à fort ensoleillement (1 an).
  • Appliquer régulierement une couche de lasure sur les parties en bois.
  • Vérifier que les crochets de suspension sont parallètes à l'axe de la poutre (voir croquis).

Serrer fortement les écrous afin d'éviter toute capacité de rotation des crochets. Le non respect de cette recommardation risque d'entrainer une usure accélérée des anneaux de suspension.

  • Les agrès ne doivent enaucun cas être modifiés (ajout ou suppression de pieces). Toute modification peut entrainer des risques d'usure ou de chutes et annule toute garantie sur le produit.
  • Conserver ce document qui comporte l'adresse de notre société pour toute information ultérieure eventuelle.
  • Il y a risque de chute pour les enfants de moins de 36 mois car la talie et la conception de nos produits ne sont pas adaptées à cette tranche d'âge.

GB - MAINTENANCE INSTRUCTIONS

FR: ÀpRES installation de l'agres, celui ne doit pas être atteignable depuis le zone de départ et de glisse d'un toboggan

EN : Once the accessory is installed, it must not be possible to reach this one from the departure and glide areas of a slide DE : Nach der Montage des Zubehörns, sollte diese Zubehör vom Start- und Gleichbereich einer Rutsche nicht erreichen sein"
NL: Na installment van het touwwerk, mag dit Niet bereikbaar bijn vanaf de vertrek- en glijzone van een roetsjbaan
ES : Después de la instalación del accesorio, no debe ser accesible desde las Areas de inicio y deslizamente de un tobogán
IT : Dopo l'installazione dell'attrezzzatura,essa non deve essere raggiungibile dall'inizio e alla zona di scorrimento di una slitta.
PT: Àpos a instalação do disposito, ele não necessariamente vai estar disponible nas和地区 de inicio e de saída do slide.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRIGANO

Modèle : 3,00/3,50 M

Catégorie : Corde à noeuds