BIG 32 - Meuble de rangement NAPOLEON GRILLS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BIG 32 NAPOLEON GRILLS au format PDF.

Page 13
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NAPOLEON GRILLS

Modèle : BIG 32

Catégorie : Meuble de rangement

Type de produit Gril à gaz
Caractéristiques techniques principales Gril à 4 brûleurs en acier inoxydable, surface de cuisson en fonte émaillée
Alimentation Gaz propane ou gaz naturel
Dimensions approximatives Largeur : 132 cm, Profondeur : 61 cm, Hauteur : 117 cm
Poids Environ 70 kg
Puissance Brûleurs principaux : 13,6 kW
Fonctions principales Grillage, rôtissage, cuisson indirecte
Entretien et nettoyage Grilles à nettoyer après chaque utilisation, brûleurs à vérifier régulièrement
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange sur demande
Sécurité Vanne de sécurité, protection contre les surchauffes
Informations générales Garantie de 10 ans sur les brûleurs, assemblage requis à la livraison

FOIRE AUX QUESTIONS - BIG 32 NAPOLEON GRILLS

Comment assembler le NAPOLEON GRILLS BIG 32 ?
Veuillez suivre le manuel d'instructions fourni dans l'emballage. Assurez-vous d'avoir tous les outils nécessaires et de suivre chaque étape dans l'ordre.
Comment allumer le barbecue NAPOLEON GRILLS BIG 32 ?
Ouvrez le couvercle, ouvrez le robinet de gaz, puis utilisez le bouton d'allumage pour allumer le brûleur. Assurez-vous que le gaz est connecté et que la bouteille est pleine.
Comment nettoyer le NAPOLEON GRILLS BIG 32 ?
Après chaque utilisation, laissez le barbecue chauffer à haute température pendant 10-15 minutes pour brûler les résidus. Ensuite, utilisez une brosse métallique pour nettoyer les grilles. Pour un nettoyage en profondeur, démontez les grilles et lavez-les à l'eau chaude savonneuse.
Quel type de propane dois-je utiliser avec le NAPOLEON GRILLS BIG 32 ?
Utilisez du propane de haute qualité, disponible dans des bouteilles de gaz de 13 kg ou 35 kg, selon vos besoins.
Quelle est la puissance en BTU du NAPOLEON GRILLS BIG 32 ?
Le NAPOLEON GRILLS BIG 32 a une puissance de 48 000 BTU, ce qui permet une cuisson efficace et rapide.
Puis-je utiliser le NAPOLEON GRILLS BIG 32 en intérieur ?
Non, le NAPOLEON GRILLS BIG 32 est conçu uniquement pour une utilisation en extérieur. L'utilisation en intérieur peut être dangereuse en raison des émanations de gaz.
Comment régler la température du NAPOLEON GRILLS BIG 32 ?
Utilisez les boutons de réglage de chaque brûleur pour ajuster la température. Pour une cuisson indirecte, allumez des brûleurs sur un côté seulement.
Où puis-je acheter des accessoires pour le NAPOLEON GRILLS BIG 32 ?
Les accessoires peuvent être achetés sur le site officiel de NAPOLEON ou chez des revendeurs agréés. Vérifiez également les grands magasins de bricolage.
Quelle garantie est offerte avec le NAPOLEON GRILLS BIG 32 ?
Le NAPOLEON GRILLS BIG 32 est généralement couvert par une garantie de 15 ans sur la cuve et les brûleurs, mais il est recommandé de vérifier les détails spécifiques dans le manuel.
Que faire si le brûleur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le gaz est ouvert, que la bouteille est pleine et que l'électrode d'allumage n'est pas sale. Si le problème persiste, contactez le service client de NAPOLEON.

Téléchargez la notice de votre Meuble de rangement au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BIG 32 - NAPOLEON GRILLS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BIG 32 de la marque NAPOLEON GRILLS.

MODE D'EMPLOI BIG 32 NAPOLEON GRILLS

À | | | & En 2 __ Hs!

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DES CABINETS MODULAIRES Afin d'assembler correctement votre gril encastré, veuillez vous référer à ce manuel ainsi qu’au manuel principal. Consultez ce dernier pour les instructions d'opération, de nettoyage et d'entretien. Ce gril convient uniquement à des cabinets INCOMBUSTIBLES et il doit être installé et entretenu par un installateur qualifié en respectant les codes locaux.

Wolf Steel Ltd. Wolf Steel Europe BV 214 Bayview Drive, Poppenbouwing 29-31, 4191 NZ Geldermalsen, Barrie, Ontario, CANADA LAN 4Y8 CCI No. 51509970, THE NETHERLANDS grills@napoleonproducts.com info@napoleongrills.nl

À | | | & En 2 __ Hs!

NAPOLEON Garantie limitée à vie de 10 ans du Président des Grils Napoléon

Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Ce produit a été soigneusement inspecté par un technicien HA qualifié avant d'être emballé et expédié pour garantir que vous, le client, recevez le produit de qualité dont vous

vous attendez de la part de NAPOLÉON.

NAPOLÉON garantit que les composants de votre nouveau produit NAPOLÉON sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication à partir de la date d'achat, pour la période suivante :

Pièces en fonte d'aluminium / base en acier inoxydable .

Brûleurs tubulaires en acier inoxydable Brûleur infrarouge en céramique (excluant le grillage) .

10 ans 10ans . 5 ans de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu’à la 10e année

Couvercle en acier inoxydable, la porte et les panneaux de tiroirs 5 ans de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu'à la 10e année

Plaques de brûleur en fonte émaillée en porcelaine …

Plaques de brûleur en acierinoxydable ou en porcelaine Les charnières, les boitiers et les glisseurs

Toutes les autres pièces

“Conditions et limitations La présente garantie limitée couvre une période de garantie telle que spécifiée dans le tableau ci-dessus pour tout produit acheté par l'entremise d'un détaillant autorisé NAPOLÉON et donne droit à l'acheteur d'origine à la couverture spécifiée relativement à tout composant remplacé durant la période de garantie, que ce soit par NAPOLÉON ou un détaillant autorisé NAPOLÉON, pour le remplacement de tout composant qui présente une défaillance dans le cadre d'un usage privé normal à la suite d'un défaut de fabrication. La mention « 50 % de rabais » indiquée dans le tableau signifie que le composant est mis à disposition de l'acheteur à 50 % de son prix de détail courant pour la période indiquée. La présente garantie limitée ne couvre ni les accessoires ni les articles offerts gratuitement.

Il est entendu que l'« usage privé normal » d'un produit signifie que le produit : à été installé par un technicien de service ou entrepreneur certifié, conformément aux instructions d'installation incluses avec le produit et à tous les codes d'incendie et de construction locaux et nationaux; a été entretenu correctement: et n'a pas été utilisé dans une application à usage collectif ou commercial.

De la même manière, « défaillance » n'inclut pas : la surchauffe, les extinctions causées par des conditions environnementales telles que des vents forts ou une ventilation inadéquate, les égratignures, les bosses, la corrosion, la détérioration des finis peints et plaqués, la décoloration due à la chaleur, aux nettoyants abrasifs ou chimiques ou à l'exposition à des rayons UV, l'écaillage des pièces en porcelaine émaillée ou les dommages causés par un mauvais usage, un accident, la grêle, des feux de graisse, un manque d'entretien, un environnement inadéquat tel que le sel ou le chlore, des altérations, des abus, des négligences ou des pièces installées par d'autres fabricants.

. 5 ans de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu'à la 10e année . 5 ans de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu'à la 10e année 3 ans de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu'à la 10e année . 2ans

Dans le cas d'une détérioration des composants causant le mauvais fonctionnement de l'appareil (perforation par la rouille ou la surchauffe) pendant la période couverte par la garantie, les pièces de rechange seront fournies par NAPOLÉON. Les composants de rechange relèvent de la seule responsabilité de NAPOLÉON tell que définie par la présente garantie limitée; en aucun cas, NAPOLÉON ne saurait être tenu responsable de l'installation, de la main-d'œuvre ou de tous autres coûts ou dépenses relatifs à la réinstallation d'une pièce garantie, de tous dommages accessoires, consécutifs ou indirects ni de tous frais de transport, de main-d'œuvre ou taxes d'exportation.

La présente garantie limitée vient s'ajouter à tous les droits qui vous sont accordés par la législation locale. Par conséquent, la présente garantie limitée n'impose pas à NAPOLÉON l'obligation de garder des pièces en stock. En fonction de la disponibilité des pièces, NAPOLÉON peut, à sa discrétion, se libérer de toute obligation en fournissant à un client un crédit au prorata applicable à un nouveau produit. Après la première année, NAPOLÉON peut, à sa discrétion, se libérer entièrement de toute obligation en ce qui concerne la présente garanti limitée en remboursant à l'acheteur d'origine le prix de gros de toute pièce garantie et défectueuse.

La facture ou une copie sera requise ainsi que le numéro de sére et le numéro de modèle lors d'une réclamation auprès de NAPOLÉON.

MAPOLÉON se réserve le droit de demander à son représentant d'inspecter tout produit ou pièce avant d'honorer toute réclamation. Pour pouvoir bénéficier de la couverture de garantie, vous devez contacter le service à la clientèle de NAPOLÉON ou un détaillant autorisé NAPOLÉON.

À | | | & En 2 __ Hs!

PLANIFICATION DE VOTRE ÎLOT MODULAIRE EXTÉRIEUR NAPOLÉON Avec NAPOLEON Modular Islands vous pouvez transformer votre cour arrière en une véritable oasis barbecue. Les modules polyvalents peuvent être arrangée de manière à répondre à vos besoins. Les cuisines d'extérieur NAPO- LEON peuvent être autoportantes ou fixées contre un mur incombustible.

Les armoires sont conçues pour être faciles à assembler et à installer par le propriétaire ou l'entrepreneur privé. Considérez ce qui suit :

+ _ Toutes les armoires mesurent 35 po (889 mm) de hauteur sur 24 po (610 mm) de profondeur et 24 po (610 mm) de largeur, à l'exception des armoires BUILT-IN dont la largeur correspond à la largeur de la tête de la grille pour laquelle elles ont été conçues.

+ L’armoire du réfrigérateur dispose d’un panneau amovible qui permet d'accéder au contrôle de température situé à l'arrière du réfrigérateur. L'accès au panneau doit être assuré lors de l'installation de l'armoire.

+ Chaque armoire dispose de 4 pieds de réglage pour le réglage sur des surfaces planes.

+ __Les 2 armoires à tiroirs sont conçues pour s'adapter uniquement aux grilles de la série Napoleon BUILT-IN, qui sont disponibles en différentes tailles. Les instructions d'installation et d'utilisation de la tête du gril sont détail- lées dans le manuel du propriétaire qui l'accompagne.

+ __Les grils de la série BUILT-IN peuvent être commandés au propane ou au gaz naturel. Les panneaux latéraux et arrière sont munis de débouchures pour faciliter la tuyauterie et l'installation. Pour ceux qui commandent un gril au propane, une armoire à bouteilles de propane est disponible.

+ __Les armoires peuvent être installées contre un mur NON COMBUSTIBLE d’une maison, contre une demi-mur en maçonnerie ou en stuc, ou contre un mur autoportant en îlot.

+ Assurez-vous qu'il y a une ventilation adéquate derrière l'armoire du réfrigérateur - un espace minimum de 6» (150 mm) est requis entre l'arrière de l'armoire et les structures adjacentes.

+__Un panneau d’espacement optionnel de 4 po (102 mm) peut être acheté et installé pour assurer un espace suf- fisant pour que le couvercle du gril s'ouvre lorsqu'il est installé contre un mur. Il empêche également les débris ou les rongeurs d’entrer derrière les armoires.

+ Un panneau d'extrémité de 51 mm (2 po) de largeur peut être acheté pour couvrir les débouchures et les trous de montage dans les panneaux extérieurs d’une série d’armoires, offrant un aspect fini.

AVERTISSEMENT ! Toutes les modifications et/ou installations de gaz doivent être effectuées par un installateur de gaz qualifié. >

AVERTISSEMENT ! Ne bloquez jamais les évents situés à l’arrière de l'armoire du réfrigérateur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner une surchauffe du réfrigérateur.

AVERTISSEMENT ! Ne placez jamais le réfrigérateur et son armoire à côté de la tête du gril et de l'armoire de tête du gril.

+ _Ilest recommandé d'utiliser le module de faux tiroir supérieur IM-2DC lorsque :

+ __Les portes et les tiroirs se gênent l’un l’autre s'ils sont placés à côté d’une transition de 45 o ou 90 o.

+ Un tiroir, une porte où un module d’essuie-mains en papier est placé à côté de la grille et le panneau de com- mande les empêche de s'ouvrir complètement et de les endommager éventuellement.

+ Un brûleur latéral (en option chez votre concessionnaire Napoleon Gas Grill), ou un évier sera installé. L'espace derrière le faux tiroir offre suffisamment d'espace pour la soupape du brûleur latéral et le passage des tuyaux et pour la tuyauterie de l’évier.

e_ Comptoir: doit être commandé et fourni localement par le propriétaire.

+ _ Il doit être fait d’un matériau NON COMBUSTIBLE pour qu’un gril puisse y être installé.

+ _Il peut être commandé à l'avance en dessinant le plan d'aménagement de l'armoire et en additionnant les mesures de largeur, ce qui permet un porte-à-faux de 1 à 2 pouces (25 mm - 51 mm) du dessus du comptoir.

TIP !La plupart des fabricants de comptoirs sont prêts à venir prendre des mesures après l'assemblage des armoires pour assurer un ajustement parfait. Le granit ou le corian sont des matériaux recommandés pour les comptoirs.

+ Pour que le bac d’égouttement puisse glisser correctement vers l’intérieur et l'extérieur, la tête du gril doit être supportée par un plan de travail d’une épaisseur comprise entre 13 mm (Z») et 38 mm (1 2»).

+ La tête de gril intégrée est livrée avec des supports en acier inoxydable et de la quincaillerie qui permettent à l'appareil de reposer sur le comptoir au-dessus de l’armoire de l’îlot correspondant.

+ Les comptoirs décoratifs faits de carreaux de céramique posés sur une planche de ciment peuvent être faits pour s’agencer aux couleurs des meubles de votre cour arrière environnante.

le nickel, connu selon l'État de Californie comme une des cause principale du cancer, ainsi que le

bisphénol A, qui pourra causer des malformations congénitales ou autres dangers pour la reproduction

selon l’État de Californie. Pour de plus d'informations ,veuillez visitez le www.P65Warnings.ca.gov. N415-0416 APR 30.20 www.napoleon.com

î AVERTISSEMENT! ce produit peut vous exposer à des substances chimiques qui comprend

INSTALLATION DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET DE LA TUYAUTERIE POUR LE GAZ L'installateur est responsable d'acheminer la tuyauterie au gril à gaz. La tuyauterie devrait être installée comme montré dans le manuel du gril encastré. Ne pas utiliser de boyau pour brancher l'appareil. Le branchement doit être fait avec du tuyau rigide, du tuyau de cuivre ou un raccord métallique flexible approuvé. L'installation doit être conforme à la norme CAN B149.1 du Code d'installation du gaz naturel et du propane au Canada, ou à la norme ANSI Z223.1 du National Fuel Gas Code aux États-Unis. Le diamètre minimal recommandé pour le tuyau rigide est de % po NPS et celui du tuyau de cuivre de Z po (selon une longueur de 20 pi.) Si la longueur est plus grande, un diamètre supérieur peut être nécessaire pour

être conforme à la norme CAN B149.1 du Code d'installation du gaz naturel et du propane au Canada, ou à la norme ANSI Z223.1 du National Fuel Gas Code aux États-Unis. Consultez le manuel fourni avec le gril à gaz pour obtenir d’autres directives.

Pour faciliter l'installation et le passage de la tuyauterie, des plaques poinçonnées se trouvent dans les panneaux latéraux et au centre de chacun des panneaux arrière. Les plaques poinçonnées situées sur les panneaux latéraux doivent être enlevées avant d’assembler les rangées de cabinets. N’enlevez que les plaques poinçonnées nécessaires pour passer latuyauterie pour le gaz, la plomberie et les fils électriques.

Des plaques ont été poinçonnées dans les panneaux latéraux et arrière pour faciliter l'installation de l'alimentation électrique et de la tuyauterie pour le gaz. Une fois les plaques poinçonnées enlevées, une bague doit y être insérée pour éviter que les conduites de gaz ou les fils électriques ne s’'endommagent sur les bords de l'ouverture. L'installation de la tuyauterie pour le gaz doit être faite par un installateur de gaz qualifié.

(Inscrivez l'information ici pour y avoir accès facilement.)

Pour commander des pièces de rechange ou faire une réclamation sous garantie, communiquez avec le détaillant Napoléon où le produit a été acheté.

Avant de contacter le détaillant Napoléon, consultez le site Web des grils Napoléon pour obtenir plus de renseignements sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et les pièces

Pour qu’une réclamation soit traitée, l'information suivante est nécessaire : 1. Modèle et numéro de série de l'appareil. 2. Numéro de la pièce et description. 3. Description concise du problème (« cassé » n’est pas suffisant). 4

Preuve d’achat (copie de la facture).

Dans certains cas, Napoléon peut vous demander de retourner la pièce à des fins d'inspection avant de fournir une pièce de rechange.

Avant de contacter le détaillant Napoléon, veuillez noter que la garantie ne couvre pas les éléments suivants :

+ coûts de transport, de courtage et frais d'exportation;

+ coûts de main-d'oeuvre pour l'enlèvement et l'installation de la pièce; + coûts des appels de service pour diagnostiquer le problème;

+ décoloration des pièces en acier inoxydable;

° casse des pièces causée par un manque d'entretien et de nettoyage, ou par l’utilisation de nettoyants inappropriés (nettoyant à fourneau ou autres produits chimiques agressifs).

www.napoleon.com N415-0416 APR 30.20

Parts List / Liste des pièces

assemby, bottom shelf/ ensemble de tablette inférieur

back panel / panneau arrière

leveling foot / mise à niveau du pied

side panel / panneau avant

2 | N4750224.cNiHR | back panel / panneau arrière 3 | N525-0018-cNiHR | top/bottom raïl/ support superior/inférieur

a | n5700130 leveling ot / mise à niveau du pied

side panel / panneau avant

8 | No10-0575-cNiHR bottom shelf assembly / ensemble de tablette inférieur 9 | \570-0130 leveling foot / mise à niveau du pied

Parts List / Liste des pièces

side panel / panneau avant

2 | na75-.0224.cNiHR

back panel / panneau arrière

paper towel housing assembly / assemblage de la porte du compartiment à ssuie-tout

drawer assembly, trash can / assemblage du tiroir, panier à déchets

leveling foot / mise à niveau du pied

assembly, bottom shelf/ ensemble de tablette inférieur

Parts List / Liste des pièces

side panel left / panneau avant gauche

2 N570-0086 screw , #14 x 1/2" / vis #14 x 1/2" x

Le 3 N010-0677-CN drawer assembly / assemblage du tiroir x 4 N570-0130 leveling foot / mise à niveau du pied x

6 [aus oo cninr vider / viseur x

8 [novosseunr bottom shel/ tablet inférieur x

5 [uso Front fasin / fsci avant x

® 10 | N585-0099-CN1HR drawer dripshield / écran anti-égouttement pour tiroir x

Side panel left / panneau avant gauche

Parts List / Liste des pièces

Les produits de Napoléon sont protégés par un ou plusieurs brevets américains, canadiens et (ou) étrangers ou par des brevets en instance