nomade 600W - Station de charge EZVIZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil nomade 600W EZVIZ au format PDF.

📄 11 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EZVIZ nomade 600W - page 1
Type d'appareilCaméra de surveillance
Résolution vidéoNon précisé
Vision nocturneOui
ConnectivitéWi-Fi / Ethernet
AlimentationAdaptateur secteur
StockageCarte mémoire / Cloud
AudioMicrophone intégré
Détection de mouvementOui
Résistance aux intempériesOui
InstallationFixation murale ou plafond
Application mobileOui
CompatibilitéiOS / Android
AlertesNotifications en temps réel
GarantieNon précisé
Langues supportéesMultilingue
Support techniqueDisponible en ligne

FOIRE AUX QUESTIONS - nomade 600W EZVIZ

Comment recharger la batterie de l'EZVIZ nomade 600W ?
Pour recharger la batterie de l'EZVIZ nomade 600W, connectez le chargeur fourni à la prise d'entrée de l'appareil et à une source d'alimentation. Assurez-vous que l'indicateur de charge s'allume pendant le chargement.
Que faire si l'EZVIZ nomade 600W ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si la batterie est chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment connecter l'EZVIZ nomade 600W à mon réseau Wi-Fi ?
Téléchargez l'application EZVIZ sur votre smartphone, créez un compte, puis suivez les instructions pour ajouter votre appareil en scannant le code QR affiché sur l'écran de l'EZVIZ nomade 600W.
L'EZVIZ nomade 600W est-il étanche ?
L'EZVIZ nomade 600W n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des conditions météorologiques extrêmes.
Comment effectuer une mise à jour du firmware de l'EZVIZ nomade 600W ?
Ouvrez l'application EZVIZ, sélectionnez votre appareil, puis accédez aux paramètres. Si une mise à jour est disponible, un message apparaîtra vous invitant à l'installer.
Que faire si l'image de l'EZVIZ nomade 600W est floue ?
Vérifiez si l'objectif est propre. Si l'image reste floue, essayez de redémarrer l'appareil. Vous pouvez également ajuster la qualité d'image dans les paramètres de l'application.
Comment réinitialiser l'EZVIZ nomade 600W aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent.
Quels types de supports sont compatibles avec l'EZVIZ nomade 600W ?
L'EZVIZ nomade 600W est compatible avec les supports de montage standard 1/4 pouce, ce qui vous permet de l'installer sur divers trépieds et accessoires de photographie.
L'EZVIZ nomade 600W peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Oui, l'EZVIZ nomade 600W peut être utilisé à l'extérieur tant qu'il est protégé contre les intempéries et n'est pas exposé à des conditions extrêmes.
Comment accéder aux enregistrements de l'EZVIZ nomade 600W ?
Les enregistrements peuvent être consultés via l'application EZVIZ. Accédez à l'onglet 'Enregistrements' pour visualiser et gérer vos vidéos.

Questions des utilisateurs sur nomade 600W EZVIZ

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station de charge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice nomade 600W - EZVIZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil nomade 600W de la marque EZVIZ.

MODE D'EMPLOI nomade 600W EZVIZ

COPYRIGHT ©Hangzhou EZVIZ Network Co..Ltd. et/ou Guangdong Greenway Technology Co.Ltd. Toutes les informations, y compris, entre autres, les formulations, les images, les graphiques sont la propriété de Hangzhou EZVIZ Network Co, Ltd. (ci-après dénommée "EZVIZ") et/ou Guangdong Greenway Technology Co., Ltd. (ci-après dénommés "Greenway"). Ce manuel d'utilisation (ci- après dénommé "le Manuel") ne peut être reproduit, modifié, traduit ou distribué, partiellement ou totalement, par quelque moyen que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable d'EZVIZ et de Greenway. Sauf stipulation contraire, EZVIZ et/ou Greenway ne donnent aucune garantie ou représentation, expresse ou implicite, concernant le Manuel. A propos du produit Les produits décrits dans ce Manuel sont fabriqués par Greenway, qui assume seul et indépendamment toutes les responsabilités et tous les risques liés à la conception originale et à la qualité du Produit. EZVIZ est le vendeur de ce produit, ainsi que le propriétaire de la marque pour la promotion marketing. Pour la commodité des utilisateurs, EZVIZ peut également fournir aux utilisateurs certains services de conseil et d'assistance après-vente, qui seront soumis à la portée indiquée dans ce Manuel. A propos de ce manuel Le Manuel comprend des instructions pour l'utilisation et la gestion du produit. Les photos, graphiques, images et toutes les autres informations ci-après sont uniquement destinées à la description et à l'explication. Les informations contenues dans le manuel sont susceptibles d'être modifiées, sans préavis, en raison de mises à jour du micro-logiciel ou pour d'autres raisons. Veuillez trouver la dernière version sur le site Internet d'EZVIZ (http://www.ezviz.com/fr). Reconnaissance des marques déposées ezvz" “, et autres marques et logos d'EZVIZ sont la propriété d'EZVIZ dans diverses juridictions, et EZVIZ autorise par la présente Greenway à utiliser ces marques sur les Produits. Les autres marques et logos mentionnés ci-dessous sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Mentions légales DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI APPLICABLE, LE PRODUIT DÉCRIT, AVEC SON MATÉRIEL, SON LOGICIEL ET SON MICRO-LOGICIEL, EST FOURNI "TEL QUEL', AVEC TOUS LES DÉFAUTS ET ERREURS, ET EZVIZ ET/OU GREENWAY N'OFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, LA QUALITÉ MARCHANDE, LA QUALITÉ SATISFAISANTE, L'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, ET LA NON-VIOLATION DE TIERS. EN AUCUN CAS EZVIZ ET/OU GREENWAY, SES DIRECTEURS, OFFICIERS, EMPLOYÉS OU AGENTS NE SERONT RESPONSABLES ENVERS VOUS POUR TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, CONSÉCUTIF, ACCIDENTEL OÙ INDIRECT, Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, LES DOMMAGES POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES COMMERCIAUX, L'INTERRUPTION DES AFFAIRES, OÙ LA PERTE DE DONNÉES OÙ DE DOCUMENTATION, EN RELATION AVEC L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI EZVIZ ET/OU GREENWAY À ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ TOTALE D'EZVIZ ET/OU GREENWAY POUR TOUS LES DOMMAGES NE DÉPASSERA LE PRIX D'ACHAT ORIGINAL DU PRODUIT. EZVIZ ET/OU GREENWAY N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES CORPORELS OÙ MATÉRIELS RÉSULTANT DE L'INTERRUPTION DU PRODUIT OÙ DE L'ARRÊT DU SERVICE CAUSÉ PAR : A) UNE INSTALLATION INCORRECTE OU UNE UTILISATION AUTRE QUE CELLE DEMANDÉE ; B) LA PROTECTION D'INTÉRÊTS NATIONAUX OÙ PUBLICS ; C) LA FORCE MAJEURE ; D) VOUS-MÊME OÙ UN TIERS, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, L'UTILISATION DE PRODUITS, LOGICIELS, APPLICATIONS DE TIERS ENTRE AUTRES. EN CE QUI CONCERNE LE PRODUIT AVEC ACCÈS INTERNET, L'UTILISATION DU PRODUIT SE FAIT ENTIÈREMENT À VOS PROPRES RISQUES. EZVIZ ET/OU GREENWAY NE PRENDRONT AUCUNE RESPONSABILITÉ D'UN FONCTIONNEMENT ANORMAL, D'UNE FUITE DE CONFIDENTIALITÉ OÙ D'AUTRES DOMMAGES RÉSULTANT D'UNE CYBER-ATTAQUE, D'UNE ATTAQUE DE HACKER, D'UNE INSPECTION DE VIRUS, OU D'AUTRES RISQUES DE SÉCURITÉ SUR INTERNET ; CEPENDANT, EZVIZ ET/OU GREENWAY FOURNIRONT UN SUPPORT TECHNIQUE EN TEMPS VOULU SI NÉCESSAIRE. LES LOIS SUR LA SURVEILLANCE ET LA PROTECTION DES DONNÉES VARIENT SELON LES JURIDICTIONS. VEUILLEZ VÉRIFIER TOUTES LES LOIS PERTINENTES DANS VOTRE JURIDICTION AVANT D'UTILISER CE PRODUIT AFIN DE VOUS ASSURER QUE VOTRE UTILISATION EST CONFORME À LA LOI APPLICABLE. EZVIZ ET/OU GREENWAY NE SERONT PAS RESPONSABLES DANS LE CAS OÙ CE PRODUIT EST UTILISÉ À DES FINS ILLÉGITIMES. EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE QUI PRÉCÈDE ET LA LOI APPLICABLE, CETTE DERNIÈRE PRÉVAUT.

2. Sécurité de la charg

. Consignes pour le déménagement ou l'entreposag . Maintenance

1. Contenu de l'emballage

2. Notions de base...

Guide de l'écran LCD... 4 Rechargement de votre station de charge... 5

1. Rechargement par adaptateur secteur

2. Rechargement par panneau solaire.

3. Rechargement par allume-cigai

4. Rechargement par le port DC 5521

Ne voyagez pas en avion avec ce produit.

2. Sécurité de la charge

1. Chargez le produit à une température ambiante comprise entre 0 et 40 °C. Assurez-vous que l'environnement

est sec et ventilé. La tension de charge ne doit pas dépasser la plage de tension spécifiée. Tenez-le à l'écart des matériaux inflammables pendant sa charge.

2. Utilisez un câble de charge de voiture standard, un câble d'alimentation CA et d'autres accessoires pour

charger le produit. L'utilisation d'accessoires non standard peut entraîner un incendie, une électrocution ou d'autres blessures

3. Après une longue période d'utilisation, la température du produit peut augmenter. Ne chargez pas le produit

immédiatement et laissez-le refroidir à température ambiante avant de le charger.

3. Consignes pour le déménagement ou l'entreposage

1. Le produit pèse 6,5 kg, faites attention aux chutes et aux chocs lors du déplacement du produit.

2. Conservez le produit à une température ambiante comprise entre -20 et 45 °C. L'endroit où le produit est

stocké doit être sec et ventilé. Le produit ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil, au feu ou à une source de chaleur similaire.

1. N'utilisez pas de produits chimiques ou de détergents pour nettoyer ce produit. Si la surface ou le port du

produit est sale, essuyez-le avec un morceau de tissu sec et doux.

2. Pour prolonger la durée de vie du produit, il est recommandé de le charger complètement tous les 3 mois.

3. Le produit et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Veuillez garder le produit et ses

accessoires hors de portée des enfants. Les enfants peuvent endommager par inadvertance le produit et ses accessoires, ou avaler de petites pièces, provoquant une suffocation ou d'autres risques pour la sécurité.

Lors de l’utilisation de ce produit, vous devez toujours respecter les précautions de base, notamment les suivantes Lisez toutes les consignes avant d'utiliser le produit. + Pour réduire le risque de blessure, une surveillance étroite est nécessaire lorsque le produit est utilisé à proximité d'enfants. + Ne metterz pas vos doigts ou vos mains dans les prises du produit. + N'exposez pas le produit à la pluie ou à la neige. + L'utilisation d'une alimentation ou d'un chargeur non recommandé ou vendu par le fabricant du produit peut entraîner un risque d'incendie ou de blessure. Pour réduire le risque d'endommagement de la prise et du câble, tirez sur la prise plutôt que sur le câble lorsque vous débranchez le produit. N'utilisez pas le produit au-delà de sa puissance nominale. Des sorties de surcharge supérieures à la valeur nominale peuvent entraîner un risque d'incendie ou de blessure. N'utilisez pas de produit endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent présenter un comportement imprévisible entraînant un incendie, une explosion ou un risque de blessure. Ne faites pas fonctionner le produit avec une prise cordon ou une fiche endommagés, ou un câble de sortie endommagé. Ne démontez pas le produit. Confiez-le à un réparateur qualifié si un entretien ou une réparation est nécessaire. Un remontage incorrect peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution. N'exposez pas le produit à un feu ou à des températures élevées. L'exposition au feu ou à une température supérieure à 130 °C peut provoquer une explosion. Pour réduire le risque d'électrocution, débranchez le bloc d'alimentation de la prise avant de procéder à toute réparation.

  • AVERTISSEMENT - RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS. Pour réduire le risque d'explosion de la batterie, suivez ces instructions et celles publiées par le fabricant de la batterie et le fabricant de tout équipement que vous avez l'intention d'utiliser à proximité de la batterie. Consultez les mises en garde figurant sur ces produits et sur le moteur.

+ PRÉCAUTIONS PERSONNELLES

Faites preuve de grande prudence pour réduire le risque de le risque de chute un outil métallique sur la batterie. Il pourrait faire des étincelles ou court-circuiter la batterie ou toute autre pièce électrique, ce qui pourrait provoquer une explosion.

+ Lorsque vous chargez la batterie interne, travaillez dans un endroit bien ventilé et ne limitez en aucun cas la ventilation. Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la batterie ; évitez tout contact. Rincez à l'eau tout contact accidentel. Si le liquide entre en contact avec les yeux, il faut aussi consulter un médecin. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures. N'exposez pas un bloc d'alimentation au feu ou à une température excessive. L'exposition au feu ou à une température supérieure à 130 °C peut provoquer une explosion. Faites effectuer les réparations par un réparateur qualifié en utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela permettra de garantir l'innocuité du produit. Fixez les câbles de sortie à une batterie et au châssis comme indiqué de sortie se toucher. + M: Courant alternatif + TT: Courant continu.

Avertissement : Ce produit est conçu pour un usage en intérieur uniquement.

Jeter une batterie au feu ou dans un four chaud, la découper ou la broyer mécaniquement peut engendrer une explosion. Laisser une pile dans un environnement à une température extrêmement élevée peut engendrer une explosion ou une fuite de gaz ou de liquide inflammable. + N'exposez pas une batterie à des pressions atmosphériques extrêmement basses, car vous encourez un risque d'explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. + Ne jetez pas et n'exposez pas la batterie du produit au feu, à l'eau ou à une chaleur excessive. + Ne fumez pas, ne craquez pas une allumette et ne provoquez pas d'étincelles à proximité du produit + N'utilisez pas le produit si le cordon d'alimentation ou les câbles de la batterie sont endommagés de quelque manière que ce soit. + Ne couvrez pas le produit en fonctionnement avec un objet quelconque, car cela pourrait entraîner une surchauffe. + Ne surchargez pas la batterie intégrée. + Avant d'utiliser l'appareil vérifiez les valeurs nominales de tous les ports d'entrée/de sortie. + N'utilisez qu'un chargeur spécifique et dédié pour recharger la batterie. + Ne chargez la batterie du produit que dans un espace ouvert et bien aéré. - L'efficacité de la charge solaire peut varier en fonction des conditions météorologiques. + Ce produit contient des pièces qui produisent des arcs électriques ou des étincelles et ne doit pas être exposé à des vapeurs inflammables. dessous. Ne laissez jamais les pinces

1. Contenu de l'emballage

1 station de charge 1 câble de chargement par panneau solaire eue 1 câble de chargement de voiture 1 câble de rechargement CA 1 guide de démarrage rapide @ aspect de la station de charge portable est celui du modèle que vous avez acheté.

© souton de sortie USB @ Ecran co @ sortie usB-c Qenrée cc @: sorties USB-A © souton de sortie CA @ Bouton de sortie CC @® 2 sorties cA 230 V @2 sorties cc @ Bouton de lumière @ sortie de chargement prise voiture ® Lumière @ Poignée @® Entrée cA

Guide de l'écran LCD ETS %s GEEBw 5:88

Écran LCD et fonction des boutons

Voyant de rechargement CC Rechargement CC (jusqu'à 200 W).

Voyant de rechargement CA Rechargement CA (jusqu'à 80 W). BBBBw CE) Intensité en entrée Temps nécessaire au rechargement complet en heures

Indicateur de température élevée [Alerte de température élevée] : lorsque cette icône s'affiche, cessez d'utiliser le produit et laissez-l refroidir jusqu'à ce qu'elle disparaisse.

Indicateur de basse température [Alerte de basse température] : lorsque cette icône s'affiche, cessez d'utiliser le produit jusqu'à ce qu'elle disparaisse.

Batterie restante 20 % - 40 % - 60 % - 80 % - 100 % : appuyez brièvement sur n'importe quel bouton pour vérifier l'autonomie.

Alerte de surcharge et de (court-circuit Si l'un des ports de sortie subit une surcharge ou un court-circuit, cette icône s'affiche et clignote pendant 1 à 2 secondes. Déconnectez la charge et appuyez sur le bouton correspondant pour faire disparaître l'icône de surcharge et la sortie désactivée.

Alerte de batterie faible Le niveau de batterie est de D % et l'icône de batterie faible clignote pour vous rappeler que vous devez la recharger.

Intensité en sortie Temps nécessaire au rechargement/temps de batterie restant en heures

Voyant du port de sortie USB Appuyez simplement pour activer le bouton de sortie USB. l'icône correspondante s'affiche. (@ Si ce port ne présente aucune charge dans les 30 secondes, l'icône disparaît automatiquement.

Voyant du port de sortie CC Appuyez simplement pour activer le bouton de sortie CC. L'icône correspondante s'affiche.

Voyant du port de sortie AC Appuyez simplement pour activer le bouton de sortie CA. L'icône correspondante s'affiche.

Rechargement de votre station de charge © Remarque : La charge de la batterie peut subir une légère perte pendant le transport et le stockage Avant d'utiliser la station de charge pour la première fois, il est recommandé de la charger complètement.

1. Rechargement par adaptateur secteur

Vous pouvez recharger votre station de charge en la raccordant à une prise murale à l'aide d'un adaptateur secteur (acheté séparément)

2. Rechargement par panneau solaire

Rechargez votre station de charge en la connectant à un panneau solaire EZVIZ à l'aide du câble de chargement par panneau solaire (inclus) © Utilisez le panneau solaire EZVIZ pour recharger la station de charge. Pour utiliser un panneau solaire ou un adaptateur tiers, assurez-vous que sa plage de sortie de tension va de 10 à 30 V. EZVIZ ne sera pas responsable des blessures subies par vous-même ou par d'autres personnes, des dommages causés aux produits ou aux biens par l'utilisation d'autres panneaux solaires pour recharger cet appareil.

3. Rechargement par allume-cigare

Rechargez votre station de charge en la connectant à un port de sortie de voiture à l'aide du câble de l'allume- cigare (inclus).

Rechargez votre en la connectant à une prise murale à l'aide du câble de rechargement CA (inclus).

Alimentation de vos appareils

Appuyez sur le bouton de sortie USB, puis connectez vos appareils aux ports de sortie USB. Après avoir utilisé la station de charge, débranchez les fils de la station de charge, puis appuyez sur le bouton de sortie USB pour l'éteindre et économiser l'énergie

Appuyez sur le bouton de sortie CA, puis connectez vos appareils aux ports de sortie CA.

Après avoir utilisé la station de charge, appuyez sur le bouton de sortie CA pour économiser l'énergie.

3. Chargement prise voiture

Appuyez sur le bouton de sortie CC, puis connectez vos appareils aux ports de sortie de chargement prise voiture. Après avoir utilisé la station de charge, appuyez sur le bouton de sortie CC pour économiser l'énergie.

4. Rechargement par le port DC 5521

Appuyez sur le bouton de la sortie CC pour l'activer et connectez vos appareils au port de sortie CC. Après avoir utilisé la station de charge, appuyez sur le bouton de sortie CC pour économiser l'énergie.

Lumière Appuyez simplement sur le bouton de lumière pour allumer. Appuyez à nouveau plusieurs fois pour régler l'intensité lumineuse. Appuyez à nouveau sur le bouton de lumière pour éteindre. Spécifications Les caractéristiques sont sujettes à modification. Modèle CN040 Couleur Noir Type de batterie Lithium-ion Capacité des cellules 607,36 Wh (41,6 Ah/14,6 V) Entrée Port DC 7909 10 à 30 V — 10 À 200 W max. Port de rechargement CA 200 VCA à 264 VCA (80 W max) Sortie Sortie USB-A 3 x 5 V—2,4 À (total 36 W max.) Sortie USB-C PD A/20 V=3 À (60 W max.) Sortie prise voiture 12 à 14 V, 10 À (120 W max) Sortie CA 2 x 210 V - 245 V (50 Hz) onde sinusoïdale pure Puissance de sortie CA totale Max. 600 W Température de fonctionnement Température de chargement 0 à 40 °C (32 à 104 °F) Température de déchargement -10 à 40 °C (14 à 104 °F) ENTRÉE (2portsDC Delivery) . Sortie prise [Puissance (Chargement CA 5 Somieca lUss-a (So entCA bc7909 (5521 (foumiture Sortie CAL voiture totale d'alimentation) charge ment |EO V (entrée) (200 (entrée) | n n n n 1280 W (entrée) n | n (60 W (sortie) 1600 W (sortie) 136 w (sortie) |120 W (sortie) |816 wW (sortie) Décharge uniquement | H20 w (sortie) |60 Ww (sortie) |600 w (sortie) 86 W (sortie) |? 1816 W (sortie) 1280 W (entrée) Bow (entrée) |200w (entrée) | low (sortie) lsco w (sorte) [86 w (sortie) 120 w (sortie ge et (entrée) (entrée) (sortie) (sortie) B6W (sorte) 120 w (sortie) EN (ÉD écharge Rimultanées |80 W (entrée) [200 W (entrée) |120 W (sortie) 60 w(sortie) l600 W (sortie) [36 W (sortie) |? ÉpMN

Résolution des problèmes Problème Causes possibles Solutions 1.Mauvais branchement entre le câble d'alimentation et le porte d'entrée CA] ou la prise secteur. Vérifiez si le câble ou la prise sont cassés ou déformés. Vérifiez le branchement entre le câble et la station de charge ou la prise. Éliminez la poussière ou la saleté des points de contact de la prise. 2.Mauvais branchement entre le câble] de chargement de voiture et le porte] d'entrée CC ou l'allume-cigare del La station de charge ne se charge |"0iture. pas Vérifiez si le câble ou la fiche sont cassés ou desserrés. Vérifiez le branchement entre le câble et la station de charge ou l'allume-cigare de voiture. Éliminez la poussière ou la saleté des points de contact de l'allume- cigare de voiture. 3.Le moteur n'est pas démarré, parl conséquent, l'allume-cigare de voiture] n'est pas alimenté. Démarrez le moteur de la voiture. 4.Mauvais branchement entre lel panneau solaire et le porte d'entrée CC. Vérifiez si le câble ou le connecteur sont cassés ou desserrés. Assurez-vous que le branchement est bien établi et ferme. 1.Le câble d'alimentation de l'appareil électrique n'est pas branché au port de sortie de la station de charge. Vérifiez si le câble d'alimentation ou le port de l'appareil électrique sont cassés ou déformés. Assurez-vous que le branchement est bien établi et ferme. La station de charge ne fournit pas|2. Le bouton de sortie CC/CA n'est] (d'électricité pas actionné. Enclenchez le bouton de sortie CC/CA. s'affiche. Déconnectez la charge et appuyez sur le bouton correspondant pour] faire disparaître l'icône de surcharge. Si l'icône s'affiche encore, contactez le service clientèle.

1. La station de charge n'a plus de

batterie. Écran noir (LCD) 2. Le mécanisme de protection contrel les surintensités (OCP) de la batterie. est déclenché. Essayez de recharger la station de charge.

1. Collecte séparée des déchets d'équipements : les équipements électriques et électroniques usagés sont

désignés par le terme Déchets d'équipements. Les propriétaires de déchets d'équipements doivent les mettre au rebut séparément des déchets municipaux non triés. Les déchets d'équipements ne font en particulier pas partie des déchets ménagers et doivent être traités par des systèmes de collecte et de retour spécifiques.

2. Piles, piles et batteries rechargeables et ampoules : les propriétaires de déchets d'équipements doivent, en

règle générale, séparer les piles usagées et les piles et batteries rechargeables des équipements usagés si celles-ci ny sont pas scellées et peuvent en être retirées sans être détruites, avant de les remettre à un point de collecte. Cela ne s'applique pas si les déchets d'équipements sont préparés en vue de leur réutilisation grâce à la participation d'une autorité publique de gestion des déchets.

3. Options de retour des déchets d'équipements : les propriétaires de déchets d'équipements de ménages privés

peuvent les rapporter gratuitement aux points de collecte des autorités publiques de gestion des déchets ou aux points de reprise mis en place par les fabricants ou distributeurs au sens de la loi sur les équipements électriques et électroniques. Les boutiques dont la surface de vente d'équipements électriques et électroniques est d'au moins 400 m°? et les magasins d'alimentation dont la surface de vente totale est d'au moins 800 m? qui proposent des équipements électriques et électroniques plusieurs fois par an ou de manière permanente et les mettent à disposition sur le marché sont dans l'obligation de les reprendre. Cela s'applique également au cas de la distribution par moyens de communication à distance, si les surfaces de stockage et d'expédition d'équipements électriques et électroniques sont d'au moins 400 m? ou si les surfaces totales de stockage et d'expédition sont d'au moins 800 m2. Les distributeurs doivent en principe assurer la reprise en proposant des sites de retour appropriés à une distance raisonnable de l'utilisateur final concemé. La possibilité de retourner gratuitement les déchets d'équipements existe pour les distributeurs qui sont dans l'obligation de les reprendre, entre autres, si un nouvel appareil similaire remplissant essentiellement les mêmes fonctions est fourni à l'utilisateur final

4. Avis de confidentialité : les équipements usagés comportent souvent des données personnelles

sensibles. Cela s'applique en particulier aux appareils reposant sur des technologies d'information et de télécommunication, tels que les ordinateurs et smartphones. Dans votre propre intérêt, notez que chaque utilisateur final a pour responsabilité de supprimer les données des équipements usagés à mettre au rebut.

5. Signification du pictogramme de « poubelle sur roues barrée » : le symbole de poubelle sur roues barrée

qui figure régulièrement sur les équipements électriques et électroniques indique que les appareils concernés doivent être collectés séparément des déchets municipaux non triés à la fin de leur durée de vie utile.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EZVIZ

Modèle : nomade 600W

Catégorie : Station de charge