nomade 600W - Station de charge EZVIZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil nomade 600W EZVIZ au format PDF.
| Type de produit | Station de charge portable |
| Marque | EZVIZ / Greenway |
| Modèle | nomade 600W (CN040) |
| Capacité de la batterie | 607,36 Wh (41,6 Ah / 14,6 V) |
| Type de batterie | Lithium-ion |
| Poids | 6,5 kg |
| Puissance de sortie CA maximale | 600 W (onde sinusoïdale pure) |
| Nombre de prises CA | 2 (210-245 V, 50 Hz) |
| Sortie USB-A | 3 ports, total 36 W max (5 V=2,4 A chacun) |
| Sortie USB-C PD | 1 port, 60 W max (5-20 V, jusqu'à 3 A) |
| Sortie prise voiture | 1 port, 120 W max (12-14 V, 10 A) |
| Entrée CA | 200-264 V, 80 W max |
| Entrée DC (panneau solaire / allume-cigare) | 10-30 V, 10 A, 200 W max (via port DC 7909) |
| Température de charge | 0 à 40 °C |
| Température de décharge | -10 à 40 °C |
| Température de stockage | -20 à 45 °C |
| Affichage | Écran LCD avec indicateurs de batterie, charge, sortie, alertes |
| Éclairage intégré | Lampe LED avec réglage d'intensité |
| Protections | Surcharge, court-circuit, température élevée/basse, batterie faible |
| Contenu de l'emballage | Station de charge, câble de recharge CA, câble de charge solaire, câble de charge voiture, guide de démarrage rapide |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon sec et doux. Recharger complètement tous les 3 mois pour prolonger la durée de vie. |
| Sécurité | Ne pas exposer à la pluie, au feu, aux températures extrêmes. Usage en intérieur uniquement. Tenir hors de portée des enfants. |
| Réparabilité | Confier à un réparateur qualifié. Utiliser uniquement des pièces de rechange identiques. |
FOIRE AUX QUESTIONS - nomade 600W EZVIZ
Questions des utilisateurs sur nomade 600W EZVIZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Station de charge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice nomade 600W - EZVIZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil nomade 600W de la marque EZVIZ.
MODE D'EMPLOI nomade 600W EZVIZ
COPYRIGHT ©Hangzhou EZVIZ Network Co.,Ltd. et/ou Guangdong Greenway Technology Co.,Ltd. Toutes les informations, y compris, entre autres, les formulations, les images, les graphiques sont la propriété de Hangzhou EZVIZ Network Co, Ltd. (ci-après dénommée "EZVIZ") et/ou Guangdong Greenway Technology Co., Ltd. (ci-après dénommés "Greenway"). Ce manuel d'utilisation (ci-après dénommé "le Manuel") ne peut être reproduit, modifié, traduit ou distribué, partiellement ou totalement, par quelques moyen que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable d'EZVIZ et de Greenway. Sauf stipulation contraire, EZVIZ et/ou Greenway ne donnent aucune garantie ou représentation, expresses ou implicite, concernant le Manuel.
A propos du produit
Les produits décrits dans ce Manuel sont fabriqués par Greenway, qui assume seul et independamment toutes les responsabilités et tous les risques liés à la conception originale et à la qualité du Produit.
EZVIZ est le vendeur de ce produit, ainsi que le propriété de la marque pour la promotion marketing. Pour la commodité des utilisateurs, EZVIZ peut également fournir aux utilisateurs certains services de conseil et d'assistance après-vente, qui seront soumis à la portée indiquée dans ce Manuel.
A propos de ce manuel
Le Manuel comprend des instructions pour l'utilisation et la gestion du produit. Les photos, graphiques, images et toutes les autres informations ci-après sont uniquement destinées à la description et à l'explication. Les informations contenues dans le manuel sont susceptibles d'être modifiées, sans préavis, en raison de mises à jour du micro-logiciel ou pour d'autres raisons. Veuillez trouver la dernière version sur le site Internet d'EZVIZ (http://www.ezviz.com/fr).
Reconnaissance des marques déposées
EZVIZ™, ™™, et autres marques et logos d'EZVIZ sont la propriété d'EZVIZ dans diverses juridictions, et EZVIZ autorise par la presente Greenway à utiliser ces marques sur les Produits. Les autres marques et logos mentionnés ci-dessous sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Mentions legales
DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI APPLICABLE, LE PRODUIT DÉCRIT, AVEC SON MATÉRIEL, SON LOGICIEL ET SON MICRO-LOGICIEL, EST FOURNI "TEL QUEL", AVEC TOUS LES DESFAITS ET ERREURS, ET EZVIZ ET/OU GREENWAY N'OFFRE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, LA QUALITE MARCHANDE, LA QUALITA SATISFAISANTE, L'ADOQUATION À UN USAGE PARTICULIER, ET LA NON-VIOLATION DE TIERS. EN AUCUN CAS EZVIZ ET/OU GREENWAY, SES DIRECTeurs, OFFICIERS, EMPLOYÉS OU AGENTS NE SERONT RESPONSABLES ENVERS VOUS POUR TOUT DOMMAGE SPECIAL, CONSÉCUTIF, ACCIDENTEL OU INDIRECT, Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, LES DOMMAGES POUR LA PERTE DE BENÉFICES COMMERCIAUX, L'INTERRUPTION DES AFFAIRES, OU LA PERTE DE DONNÉES OU DE DOCUMENTATION, EN RELATION AXEC L'UTILISATION DE CE PRODUIT, MÈME SI EZVIZ ET/OU GREENWAY A été INFORMÉ DE LA POSSIBILité DE TELS DOMMAGES.
DANS LES LIMITES AutorISÉES PAR LA LOI APPLICABLE, EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ TOTALE D'EZVIZ ET/OU GREENWAY POUR TOUS LES DOMMAGES NE DEPASSERA LE PRIX D'ACHAT ORIGINAL DU PRODUIT.
EZVIZ ET/OU GREENWAY N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR LES DOMMAGES CORPORELS OU MATERIELS RÉSULTANT DE L'INTERRUPTION DU PRODUIT OU DE L'ARRÊT DU SERVICE CAUSED PAR : A) UNE INSTALLATION INCORRECTE OU UNE UTILISATION AUTRE QUE CELLE DEMANDÉE ; B) LA PROTECTION D'INTÉRÊTS NATIONAUX OU PUBLICS ; C) LA FORCE MAJEURE ; D) VOUS-MÉME OU UN TIERS, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, L'UTILISATION DE PRODUITS, LOGICIELS, APPLICATIONS DE TIERS ENTRE AUTRES.
EN CE QUI CONCERNE LE PRODUIT AVEC ACCÉS INTERNET, L'UTILISATION DU PRODUIT SE FAIT ENTIÈRÉMENT À VOS PROPRES RISQUES. EZVIZ ET/OU GREENWAY NE PRENDRONT AUCUNE RESPONSABILITÉ D'UN FONCTIONNEMENT ANORMAL, D'une FUITE DE CONFIDENTIALITE OU D'AUTRES DOMMAGES RÉSULTANT D'une CYBER-ATTAQUE, D'une ATTAQUE DE HACKER, D'une INSPECTION DE VIRUS, OU D'AUTRES RISQUES DE SECURité SUR INTERNET; CEPENDANT, EZVIZ ET/OU GREENWAY FOURNIROUT UN SUPPORT TECHNIQUE EN TEMPS VOULU SI NÉCESSAIRE. LES LOIS SUR LA SURVEILLANCE ET LA PROTECTION DES DONNÉES VARIENT SELON LES JURIDICTIONS. VEUILLEZ VERIFIER TOUTES LES LOIS PERTINENTES DANS VOTRE JURIDIRECTION AVANT D'UTILISER CE PRODUIT AFIN DE VOUS ASSURER QUE VOTRE UTILISATION EST CONFORME À LA LOI APPLICABLE. EZVIZ ET/OU GREENWAY NE SERONT PAS RESPONSABLES DANS LE CAS OÜ CE PRODUIT EST UTILISÉ À DES FINS ILLÉGITIMES.
EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE QUI PRECÉDE ET LA LOI APPLICABLE, CETTE DERNière PRÉVAUT.
Table des matieres
CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES 1
- Attention 1
- Sécurité de la charge 1
- Consignes pour le déménagement ou l'entreposage 1
- Maintenance 1
5.AVERTISSEMENTS 1
Vue d'ensemble 3
1.Contenu de I'emballage 3
2. Notions de base 3
Guide de I'ecran LCD 4
Rechargement de la station de charge 5
- Rechargement par adaptateur secteur 5
- Rechargement par panneau solaire 5
- Recharge ment par allume-cigare 5
- RechargeMENT CA. 5
Alimentation de vos apparéils 6
- Chargement USB 6
- Chargement CA 6
- Charge ment prise voiture 6
- Rechargement par le port DC 5521 6
Lumière 7
Spécifications 7
Résolution des problèmes 8
INFORMATIONS À L'ATTENTION DES MÉNAGES PRIVÉS 9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Attention
Ne voyagez pas en avion avec ce produit.
2. Sécurité de la charge
- Chargez le produit à une température ambiente comprise entre 0 et 40^ . Assurez-vous que l'environnement est sec et ventilé. La tension de charge ne doit pas dépasser la plage de tension spécifiée. Tenez-le à l'ecart des matériaux inflammables pendant sa charge.
- Utilisez un cable de charge de voiture standard, un cable d'alimentation CA et d'autres accessoires pour charger le produit. L'utilisation d'accessoires non standard peut entraîner un incendie, une électrocution ou d'autres blessures.
- ÀpRES une longue période d'utilisation, la température du produit peut augmenter. Ne chargez pas le produit immédiatement et laissez-le refroidir à température ambiente avant de le charger.
3. Consignes pour le déménagement ou l'entreposage
- Le produit pèse 6,5 kg, faites attention aux chutes et aux chocs lors du déplacement du produit.
- Conservez le produit à une température ambiente comprise entre -20 et 45^ . L'endetroit où le produit est stocké doit être sec et ventilé. Le produit ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil, au feu ou à une source de chaleur similaire.
4. Maintenance
- N'utilise pas de produits chimiques ou de détergents pour nettoyer ce produit. Si la surface ou le port du produit est sale, essuyez-le avec un morceau de tissu sec et doux.
- Pour prolonger la durée de vie du produit, il est recommendé de le charger complètement tous les 3 mois.
- Le produit et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Veuillez garder le produit et ses accessoires hors de portée des enfants. Les enfants peuvent endommager par inadvertance le produit et ses accessoires, ou avaler de petites pièces, provoquant une suffocation ou d'autres risques pour la sécurité.
5. AVENTISSEMENTS
Lors de l'utilisation de ce produit, vous doivent toujours respecter les précautions de base, notamment les suivantes :
Lisez toutes les consignes avant d'utiliser le produit.
-
Pour réduire le risque de blessure, une surveillance étroite est nécessaire lorsqu'elle produit est utilisé à proximé d'enfants.
-
Ne metterz pas vos doigts ou vos mains dans les prises du produit.
N'exposez pas le produit à la pluie ou à la neige.
-
L'utilisation d'une alimentation ou d'un chargeur non recommandé ou vendu par le fabricant du produit peut entrainer un risque d'incendie ou de blessure.
-
Pour réduire le risque d'endommagement de la prise et du cable, tirez sur la prise只不过 que sur le cable lorsqu'you débranchez le produit.
-
N'utilise pas le produit au-delà de sa puissance nominale. Des sorties de surcharge supérieures à la valeur nominale peuvent entrainer un risque d'incendie ou de blessure.
-
N'utilise pas de produit endommagé ou modifié. Les batteries endommagées ou modifiées peuvent partager un comportement imprévisible entrainant un incendie, une explosion ou un risque de blessure.
-
Ne faites pas fonctionner le produit avec une prise cordon ou une fiche endommagés, ou un cable de sortie endommagé.
-
Ne démontez pas le produit. Confiez-le à un réparateur qualifié si un entretien ou une réparation est nécessaire. Un remontage incorrect peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
-
N'exposez pas le produit à un feu ou à des températures élevées. L'exposition au feu ou à une température supérieure à 130^ peut provoquer une explosion.
-
Pour réduire le risque d'électrocution, débranchez le bloc d'alimentation de la prise avant de procéder à toute réparation.
- AVERTISSEMENT - RISQUE DE GAZ EXPLOSIFS.
Pour réduire le risque d'explosion de la batterie, suivez ces instructions et celles publiées par le fabricant de la batterie et le fabricant de tout équipement que vous avez l'intention d'utiliser à proximé de la batterie. Consultez les mises en garde figurant sur ces produits et sur le moteur.
PRECAUTIONS PERSONNELLES
Faites preuve de grande prudence pour réduire le risque de le risque de chute un outil métallique sur la batterie. Il pourrait faire des étincelles ou court-circuiter la batterie ou toute autre piece électrique, ce qui pourrait provoquer une explosion.
- Lorsque vous chargez la batterie interne, travailliez dans un endroit bien ventilé et ne limitez en aucun cas la ventilation.
- Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la batterie; évitez tout contact. Rincez à l'eau tout contact accidentel. Si le liquide entre en contact avec les yeux, il faut aussi consulter un médecin. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer des irritations ou des brûlures.
- N'exposez pas un bloc d'alimentation au feu ou à une température excessive. L'exposition au feu ou à une température supérieure à 130^ peut provoquer une explosion.
- Faites effectuer les réparations par un réparateur qualifié en utilisant uniquement des pieces de rechange identiques. Cela permettra de garantir l'innocuité du produit.
Fixez les cables de sortie à une batterie et au chassis comme indiqué ci-dessous. Ne laissez jamais les pinces de sortie se toucher.
· Courant alternative.
Courant continu. - Avertissement : Ce produit est concu pour un usage en interieur uniquement.
- Jeter une batterie au feu ou dans un four chaud, la découvert ou la broyer mécaniquement peut engender une explosion.
- Laisser une pile dans un environnement à une température extrémenment élevée peut engendrer une explosion ou une fuite de gaz ou de liquide inflammable.
- N'exposez pas une batterie à des pressions atmosphériques extrémentement basses, car vous encourez un risque d'explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
- Ne jetez pas et n'exposez pas la batterie du produit au feu, à l'eau ou à une chaleur excessive.
- Ne fumez pas, ne craquez pas une allumette et ne provoquez pas d'étincelles à proximé du produit.
- N'utilise pas le produit si le cordon d'alimentation ou les cables de la batterie sont endommagés de chaque manière que ce soit.
- Ne couvrez pas le produit en fonctionnement avec un objet quelconque, car cela pourrait entrainer une surchauffe.
- Ne surchargez pas la batterie intégrée.
- Avant d'utiliser l'appareil, vérifie les valeurs nominales de tous les ports d'entrée/de sortie.
- N'utilise qu'un chargeur spécifique et dédié pour recharger la batterie.
- Ne chargez la batterie du produit que dans un espace ouvert et bien aéré.
- L'efficacité de la charge solaire peut varier en fonction des conditions météorologiques.
- Ce produit contient des pieces qui produits des arcs électriques ou des étincelles et ne doit pas être exposé à des vapeurs inflammables.
Vue d'ensemble
1. Contenu de l'emballage

1 station de charge

1 cable de chargement par panneau solaire

1 cable de chargement de voiture

1 cable de rechargement CA

1 guide de démarrage rapide
i L'aspect de la station de charge portable est celui du modele que vous avez acheté.
2. Notions de base


1 Bouton de sortie USB
2 Sortie USB-C
3 3 sorties USB-A
4 Bouton de sortie CC
5 2 sorties CC
6 Sortie de chargement prise voiture
Poignée
8 Écran LCD
9 Entrée CC
10 Bouton de sortie CA
12 sorties CA 230 V
12 Bouton de lumière
13 Lumière
14 Entrée CA

Écran LCD et fonction des boutons
| 1 | Voyant de rechargement CC | Rechargement CC (jusqu'à 200 W). |
| 2 | Voyant de rechargement CA | Rechargement CA (jusqu'à 80 W). |
| 3 | Intensité en entrée Temps nécessaire au rechargement complèt en heures | |
| 4 | Indicateur de température élevée | [Alerte de température élevé] : lorsque cette icône s'affiche, cessez d'utiliser le produit et laissez-le refroidir jusqu'à ce qu'elle disparaissé. |
| 5 | Indicateur de basse température | [Alerte de basse température] : lorsque cette icône s'affiche, cessez d'utiliser le produit jusqu'à ce qu'elle disparaissé. |
| 6 | Batterie restante | 20 % - 40 % - 60 % - 80 % - 100 % : appuyez brièvement sur n'arrête quel bouton pour vérifier l'autonomie. |
| 7 | Alerte de surcharge et de court-circuit | Si l'un des ports de sortie subit une surcharge ou un court-circuit, cette icône s'affiche et clignote pendant 1 à 2 secondes. Déconnectez la charge et appuyez sur le bouton correspondant pour faire disparaître l'icône de surcharge et la sortie désactivée. |
| 8 | Alerte de batterie faible | Le niveau de batterie est de 0 % et l'icône de batterie faisible clignote pour vous rappeler que vous doivent la recharger. |
| 9 | Intensité en sortie Temps nécessaire au rechargement/temps de batterie restant en heures | |
| 10 | Voyant du port de sortie USB | Appuyez simplement pour activer le bouton de sortie USB. L'icône correspondante s'affiche. Si ce port ne présente aucune charge dans les 30 secondes, l'icône disparait automatiquement. |
| 11 | Voyant du port de sortie CC | Appuyez simplement pour activer le bouton de sortie CC. L'icône correspondante s'affiche. |
| 12 | Voyant du port de sortie AC | Appuyez simplement pour activer le bouton de sortie CA. L'icône correspondante s'affiche. |
Rechargement de votre station de charge
1 Remarque : La charge de la batterie peut subir une légere perte pendant le transport et le stockage.
Avant d'utiliser la station de charge pour la première fois, il est recommendé de la charger complètement.
1. Rechargement par adaptateur secteur
Voussoupiezrechargervoretestandecharengena raccordantaunprisermuralea l'aide d'unadaptateursecteur(acheté séparément).

2. Rechargement par panneau solaire
Rechargez vous station de charge en la connectant à un panneau solaire EZVIZ à l'aide du cable de chargement par panneau solaire (inclus).

Utilisez le panneau solaire EZVIZ pour recharger la station de charge. Pour utiliser un panneau solaire ou un adaptateur tiers, assurez-vous que sa plage de sortie de tension va de 10 à 30 V. EZVIZ ne sera pas responsable des blessures subies par vous-même ou par d'autres personnes, des dommages causés aux produits ou aux biens par l'utilisation d'autres panneaux solaires pour recharger cet apparéil.
3. Rechargement par allume-cigare
Rechargez vous station de charge en la connectant à un port de sortie de voiture à l'aide du cable de l'allumecigare (inclus).

4. Rechargement CA
Rechargez vous en la connectant à une prise murale à l'aide du cable de rechargement CA (inclus).

Alimentation de vos apparèils
1. Chargement USB
Appuyez sur le bouton de sortie USB, puis connectez vos apparéils aux portes de sortie USB.

Après avoir utilisé la station de charge, débranchez les fils de la station de charge, puis appuyez sur le bouton de sortie USB pour l'éteindre et économiser l'énergie.
2. Chargement CA
Appuyez sur le bouton de sortie CA, puis connectez vos apparéils aux portes de sortie CA.

Après avoir utilisé la station de charge, appuyez sur le bouton de sortie CA pour économiser l'énergie.
3. Chargement prisé voiture
Appuyez sur le bouton de sortie CC, puis connectez vos apparéils aux ports de sortie de chargement prise voiture.

Après avoir utilisé la station de charge, appuyez sur le bouton de sortie CC pour economiser l'énergie.
4. Rechargement par le port DC 5521
Appuyez sur le bouton de la sortie CC pour l'activer et connectez vos appareils au port de sortie CC.

Après avoir utilisé la station de charge, appuyez sur le bouton de sortie CC pour economiser l'énergie.
Appuyez simplement sur le bouton de lumière pour allumer. Appuyez à nouveau plusieurs fois pour régler l'intensité lumineuse.
Appuyez à nouveau sur le bouton de lumière pour éteindre.

Specifications
Les caractéristiques sont sujettes à modification.
| Modèle | CN040 |
| Couleur | Noir |
| Type de batterie | Lithium-ion |
| Capacité des cellules | 607,36 Wh (41,6 Ah/14,6 V) |
| Entrée | |
| Port DC 7909 | 10 à 30 V = 10 A 200 W max. |
| Port de rechargement CA | 200 VCA à 264 VCA (80 W max) |
| Sortie | |
| Sortie USB-A | 3 x 5 V=2,4 A (total 36 W max.) |
| Sortie USB-C PD | 5 V=3 A/9 V=3 A/12 V=3 A/15 V=3 A/20 V=3 A (60 W max.) |
| Sortie prise voiture | 12 à 14 V, 10 A (120 W max) |
| Sortie CA | 2 x 210 V ~ 245 V (50 Hz) onde sinusoidale pure |
| Puisance de sortie CA totale | Max. 600 W |
| Température de fonctionnement | |
| Température de chargement | 0 à 40 °C (32 à 104 °F) |
| Température de déchargement | -10 à 40 °C (14 à 104 °F) |
Formulaire de distribution d'électricité
| Chargement CA | ENTRÉE DC 7909 | 2 ports DC 5521 | PD (Power Delivery) (fourniture d'alimentation) | Sortie CA | USB-A | Sortie prise voiture | Puisance totale | |
| Charge unquivalent | 80 W (entrée) | 200 W (entrée) | / | / | / | / | / | 280 W (entrée) |
| Décharge unquivalent | / | / | / | 60 W (sortie) | 600 W (sortie) | 36 W (sortie) | 120 W (sortie) | 816 W (sortie) |
| / | / | 120 W (sortie) | 60 W (sortie) | 600 W (sortie) | 36 W (sortie) | / | 816 W (sortie) | |
| Charge et décharge simultanées | 80 W (entrée) | 200 W (entrée) | / | 60 W (sortie) | 600 W (sortie) | 36 W (sortie) | 120 W (sortie) | 280 W (entrée) 816 W (sortie) |
| 80 W (entrée) | 200 W (entrée) | 120 W (sortie) | 60 W (sortie) | 600 W (sortie) | 36 W (sortie) | / | 280 W (entrée) 816 W (sortie) |
Résolution des problèmes
| Problème | Causes possibles | Solutions |
| La station de charge ne se charge pas | 1.Mauvais branchement entre le cable d'alimentation et le porte d'entrée CA ou la prise secteur. | ·Vérifiez si le cable ou la prise sont cassés ou déformés. ·Vérifiez le branchement entre le cable et la station de charge ou la prise. ·Éliminez la poussière ou la saleté des points de contact de la prise. |
| 2.Mauvais branchement entre le cable de chargement de voiture et le porte d'entrée CC ou l'allume-cigare de voiture. | ·Vérifiez si le cable ou la fiche sont cassés ou desserrés. ·Vérifiez le branchement entre le cable et la station de charge ou l'allume-cigare de voiture. ·Éliminez la poussière ou la saleté des points de contact de l'allume-cigare de voiture. | |
| 3.Le moteur n'est pas démarré, par conséquent, l'allume-cigare de voiture n'est pas alimenté. | Démarrez le moteur de la voiture. | |
| 4.Mauvais branchement entre le panneau solaire et le porte d'entrée CC. | ·Vérifiez si le cable ou le connecteur sont cassés ou desserrés. ·Assurez-vous que le branchement est bien établi et ferme. | |
| La station de charge ne fournit pas d'électricité | 1.Le cable d'alimentation de l'appareil électrique n'est pas branché au port de sortie de la station de charge. | ·Vérifiez si le cable d'alimentation ou le port de l'appareil électrique sont cassés ou déformés. ·Assurez-vous que le branchement est bien établi et ferme. |
| 2. Le bouton de sortie CC/CA n'est pas actionné. | Enclenchez le bouton de sortie CC/CA. | |
| 3. L'icône OL s'affiche. | Déconnectez la charge et appuyez sur le bouton correspondant pour faire disparaitre l'icône de surcharge. Si l'icône s'affiche encore, contactez le service clientèle. | |
| Écran noir (LCD) | 1. La station de charge n'a plus de batterie. | Essayez de recharger la station de charge. |
| 2. Le mécanisme de protection contre les surintensités (OCP) de la batterie est déclenché. |
INFORMATIONS À L'ATTENTION DES MÉNAGES PRIVÉS
- Collecte séparée des déchets d'équipements : les équipements électriques et electroniques usages sont désignés par le terme Déchets d'équipements. Les propriétaires de déchets d'équipements doivent lesmettre au rebut séparation des déchets municipaux non triés. Les déchets d'équipements ne font en particulier pas partie des déchets menagers et doivent êtretraités par des systèmes de collecte et de retard spécifiques.
- Piles, piles et batteries rechargeables et ampoules : les propriétaires de déchets d'équipements doivent, en règle générale, séparer les piles usages et les piles et batteries rechargeables des équipements usages si celles-ci n'y sont pas scellées et peuvent en être retirees sans être détruites, avant de les remettre à un point de collecte. Cela ne s'applique pas si les déchets d'équipements sont préparés en vue de leur réutilisation grâce à la participation d'une autorité publique de gestion des déchets.
- Options de return des déchets d'équipements : les propriétaires de déchets d'équipements de menages privés peuvent les rapporter notamment aux points de collecte des autorités publiques de gestion des déchets ou aux points de reprise mis en place par les fabricants ou distributeurs au sens de la loi sur les équipements électriques et électroniques. Les boutiques dont la surface de vente d'équipements électriques et électroniques est d'au moins 400m^2 et les magasins d'alimentation dont la surface de vente totale est d'au moins 800m^2 qui proposent des équipements électriques et électroniques plusieurs fois par an ou de manière permanente et les mettent à disposition sur le marché sont dans l'obligation de les reprendre. Cela s'applique également au cas de la distribution par moyens de communication à distance, si les surfaces de stockage et d'expédition d'équipements électriques et électroniques sont d'au moins 400m^2 ou si les surfaces totales de stockage et d'expédition sont d'au moins 800m^2 . Les distributeurs doivent en principe assurer la reprise en proposant des sites de return appropriés à une distance raisonnable de l'utilisateur final concerné. La possibilité de returner notamment le déchets d'équipements existe pour les distributeurs qui sont dans l'obligation de les reprendre, entre autres, si un nouvel apparéil similaire replissant essentiellement les mêmes fonctions est fourni à l'utilisateur final.
- Avis de confidentialité : les équipements usagés comportent souvent des données personnelles sensibles. Cela s'applique en particulier aux appareils reposant sur des technologies d'information et de télécommunication, tels que les ordinateurs et smartphones. Dans votre propre intérêt, notez que chaque utiliser final a pour responsabilité de supprimer les données des équipements usages àmettre au rebut.
- Signification du pictogramme de « poubelle sur roues barrée » : le symbole de poubelle sur roues barrée qui figure régulierement sur les équipements électriques et électroniques indique que les apparciels concernés doivent être collectés séparément des déchets Municipaux non triés à la fin de leur durée de vie utile.