MARLENA - Poêle à bois EXTRAFLAME - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MARLENA EXTRAFLAME au format PDF.

📄 84 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EXTRAFLAME MARLENA - page 46
Type de produit Poêle à granulés
Caractéristiques techniques principales Rendement élevé, faible émission de CO2, compatible avec les systèmes de chauffage central
Alimentation électrique 230 V - 50 Hz
Dimensions approximatives Largeur : 60 cm, Hauteur : 110 cm, Profondeur : 50 cm
Poids 150 kg
Compatibilités Compatible avec les systèmes de chauffage à eau et les radiateurs
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance 8 kW
Fonctions principales Chauffage, programmation horaire, télécommande
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du foyer, vérification des conduits d'évacuation
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, service après-vente accessible
Sécurité Équipé de dispositifs de sécurité contre la surchauffe et les surpressions
Informations générales utiles Installation recommandée par un professionnel, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - MARLENA EXTRAFLAME

Comment allumer le poêle EXTRAFLAME MARLENA ?
Pour allumer le poêle, ouvrez le tiroir à cendre, vérifiez que le réservoir de pellets est plein, puis appuyez sur le bouton d'alimentation et sélectionnez le mode d'allumage.
Que faire si le poêle ne s'allume pas ?
Vérifiez que le réservoir de pellets est plein, que l'alimentation électrique est correctement branchée et que le fusible n'est pas grillé. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le poêle EXTRAFLAME MARLENA ?
Pour nettoyer le poêle, éteignez-le et laissez-le refroidir. Ensuite, videz le tiroir à cendre, nettoyez le brûleur avec une brosse douce et passez un chiffon humide sur les surfaces extérieures.
Quelle est la capacité du réservoir à pellets ?
Le réservoir à pellets de l'EXTRAFLAME MARLENA a une capacité de 15 kg.
Comment régler la température du poêle ?
Utilisez le thermostat intégré pour régler la température. Vous pouvez choisir entre plusieurs niveaux de puissance en fonction de vos besoins.
Le poêle émet une odeur désagréable, que faire ?
Il est normal qu'un poêle neuf dégage une odeur au début. Cependant, si l'odeur persiste, vérifiez que le conduit de fumée est dégagé et que le poêle est correctement installé.
Comment programmer l'horloge et le thermostat ?
Pour programmer l'horloge et le thermostat, consultez le manuel d'utilisation. Vous pouvez accéder aux réglages via le panneau de contrôle et suivre les instructions à l'écran.
Quel type de pellets dois-je utiliser ?
Il est recommandé d'utiliser des pellets de bois de haute qualité, avec un taux d'humidité inférieur à 10 % pour un fonctionnement optimal.
Que faire si le poêle s'éteint tout seul ?
Si le poêle s'éteint tout seul, vérifiez le niveau de pellets, l'alimentation électrique et assurez-vous que le ventilateur fonctionne. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment éviter l'accumulation de suie dans le poêle ?
Assurez-vous d'utiliser des pellets de bonne qualité et nettoyez régulièrement le poêle, notamment le brûleur et le conduit de fumée.

Questions des utilisateurs sur MARLENA EXTRAFLAME

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poêle à bois au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MARLENA - EXTRAFLAME et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MARLENA de la marque EXTRAFLAME.

MODE D'EMPLOI MARLENA EXTRAFLAME

Une énergie thermique est emprisonnée pendant la combustion et rend les surfaces, les portes, les poignées, les commandes, les vitres, le tuyau d'évacuation des fumées et eventuèlement la partie antérieure de l'appareil considérablement chaudes.

Il ne faut pas toucher les éléments en question sans etre muni de vetements de protection (gants de protection fournis).

Il faut faire en sorte de bien expliquer ce danger aux enfants et de ne pas les faire approcher du foyer pendant le fonctionnement.

FR - TABLE DES MATIÈRES

MISES EN GARDE 46
SECURITE 46
AVERTISSEMENTS GENERAUX 47
DECLARATION DE CONFORMITE DU CONSTRUCTEUR 47
REGLES POUR LA MISE EN PLACE 47
SECURITE CONTR LES INCENDIES 48

INTERVENTION RAPIDE 48

DONNÉES TECHNIQUES 49
DESCRIPTION TECHNIQUE 49
CONDUIT DE LA CHEMINÉE 50

POSITION DU POT DE LA CHEMINEE. 50
CONNEXION AVEC LA CHEMINEE. 51
CONNEXION AU CONDUIT DE FUMEE D'UNE CHEMINEE OU D'UN FOYER OUVERT 51
VENTILATION ET AERATION DES PIECES POUR L'INSTALLATION 51

Nous you remercions d'avoir choisi notre produit. Notre appareil est une solution de chauffage optimale née de la technologie la plus avancée avec une qualite de fabrication de très haut niveau et un design toujours actuel, pour vous faire profiter - en toute sécurité - de la merveilleuse sensation que procure la chaleur de la flamme.

MISES EN GARDE

Ce manuel d'instructions fait partie intégrante du produit : s'assurer qu'il soit toujours avec l'appareil, même en cas de cession à un autre propriété ou utilisateur, ou en cas de transfert à un autre emplacement. Si ce manuel avait été abîné ou perdu, en demander un autre exemplaire au service technique le plus proche. Ce produit doit être réservé à l'usage pour lequel il a expressément été réalisé. Toutre responsabilité contractuelle et extracontractuelle du fabricant, en cas de dommages causés à des personnes, animaux ou biens, dus à des erreurs d'installation, de réglage, d'entretien et d'utilisation incorrects, est exclue.

L'installation doit être executée par du personnel qualifié et autorisé, qui assume toute la responsabilité de l'installation définitive ainsi que du bon fonctionnement ultérieur du produit installé. Il faut respecter toutes les lois et règlementations nationales, régionales, provinciales et communales existant dans le pays où a été installé l'appareil, ainsi que les instructions containues dans leprésent manuel.

En cas de non respect de ces précautions, le fabricant n'assume aucune responsabilité.

Après avoir enlevé l'emballage, s'assurer que le contenu est intact et qu'il ne manque rien. Le cas échéant, s'adresser au revendeur auprès duquel l'appareil a été acheté. Toutes les pieces électriques qui composent le produit et qui garantissent son bon fonctionnement, devront être replacées par des pieces d'origine et uniquement par un Centre d'Assistance Technique/agréé.

SECURITE

L'APPAREIL PEUT ETRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS AGÉS DE PLUS DE 8 ANS ET PAR DES PERSONNES AUX CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, SANS EXPÉRIENCE NI CONNAISSANCE NÉCESSAIRE, À CONDITION D'ETRE STRICTEMENT SURVEILLÉS OU BIEN SEULEMENT APRES AVOIR ETÉ INSTRUITS SUR LES CONDITIONS D'UTILISATION SûRES DE L'APPAREIL ET EN AVOIR COMPRIS LES DANGERS INHÉRENTS.L'UTILISATION DU GÉNÉRATEUR PAR DES PERSONNES (Y COMPRIS LES ENFANTS) AYANT DES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES ET MENTALES RÉDUITES, OU DES PERSONNES INEXPERIMENTÉES EST INTERDITE À MOINS QU'UNE PERSONNE RESPONSABLE DE LEUR SECURité NE LES SURVEILLE ET LES INSTRUISE.
LES ENFANTS DOIVENT ETRE CONTROLLES POUR S'ASSURER QU'ILS NE JOUENT PAS AVEC L'APPAREIL.
LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN À LA CHARGE DE L'UTILISATEUR NE DOIVENT PAS ÉTRE EFFECTUÉS PAR DES ENFANTS NON SURVEILLÉS.
NE PAS TOUCHER LE GENÉRATEUR NU-PIEDS OU AVEC D'AUTRES PARTIES DU CORPS MOUILLEES OU HUMIDES.
INTERDICTION DE TOUCHER AUX DISPOSITIFS DE SECURITE OU DE RÉGLAGE, SANS L'AUTORISATION OU LES INDICATIONS DU FABRICANT.
NE PAS TIRER, DEBRANCHER OU TORDRE LES CÂBLES ÉLECTRIQUES QUI SORTENT DU POÊLE, MÉME SI CELUI-CI N'EST PAS BRANCHÉ AU RÉSEAU D'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE.
IL EST RECOMMANDÉ DE POSITIONNER LE CÂBLE D'ALIMENTATION DE FAÇON À CE QU'IL N'ENTRE PAS EN CONTACT AVEC LES PARTIES CHAUDES DE L'APPAREIL.
ÉVITER DE RÉDUIRE LES DIMENSIONS OU D'OBSTRUER LES OUVERTURES D'AÉRATION DE LA PIECE D'INSTALLATION. LES OUVERTURES D'AÉRATION SONT INDISPENSABLES POURUNE COMBUSTION CORRECTE.
NE PAS LAISSE RÉSÉLÉMENTS DE L'EMBALLAGE À LA PORTÉE DES ENFANTS OU DE PERSONNES HANDICAPÉES, NON ASSISTÉS.
LORSQUE L'APPEARIL EST EN ETAT DE MARCHE, LA PORTE DU FOYER DOIT TOUJOURS RESTER FERMEE.
QUAND L'APPAREIL FONCTIONNE, IL EST CHAUD AU TOUCHER, EN PARTICULIER TOUTES LES SURFACES EXTÉRIÉURES; IL EST DONC RECOMMANDÉ DE FAIRE ATTENTION.
CONTROLLER LA PRESENCE ÉVENTUELLE D'OBSTRUCTIONS AVANT D'ALLUMER UN APPAREIL APRES UNE LONGUE PÉRIODE D'INACTIVITE.

LE GÉNÉRATEUR A ÉTÉ CONÇU POUR ÉTRÉ UTILISÉ DANS N'IMPORTE QUELLE CONDITION CLIMATIQUE. CEPENDANT, EN CAS DE CLIMAT PARTICULIERÉMMENT DéFAVORABLE (VENT FORT, GEL), LES SYSTÉMES DE SECURITÉ POUR RAIENT SE DÉCLENCHER, PROVOQUANT AINSI L'ARRÊT DU GÉNÉRATEUR. SI CELA SE VÉRIFIÉ, CONTACTER LE SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE ET SURTOUT NE PAS DÉSACTIVER LES SYSTÉMES DE SECURITÉ.
EN CAS D'INCENDIE DU CONDUIT DE FUMEE, SE MUNIR D'EXTINCTEURS POUR ETOUFFER LES FLAMMES OU APPELER LES POMPIERS.
CET APPAREIL NE DOIT PAS ETRE UTILISÉ COMME INCINÉRATEUR DE DÉCHETS.
N'TUTILISER AUCUN LIQUIDE INFLAMMABLE POUR L'ALLUMAGE
LES FAIENCES SONT DES PRODUITS ARTISANAUX ET EN TANT QUE TELS, ELLES PEUVENT PRESENTER DES MICRO-GRUMEaux, DES CRAQUELURES ET DES IMPERFECTIONS CHROMATIQUES. CES CARACTERISTIQUES EN DEMONTRENT LA VALEUR. ETANT DONNE LEUR COEFFICIENT DE DILATATION DIFFÉRENT, L'EMAIL ET LA FAIENCE PRODUISENT DES MICRO-FISSURES (CRAQUELURES) QUI TÉMOIGNENT DE LEUR AUTHENTICITE. POUR NETTOYER LES FAIENCES, NOUS CONSEILLONS D'UTILISER UN CHIFFON Doux et SEC. SI UN DÉTERGENT OU DU LIQUIDE EST UTILISÉ, CE DERNIER POURRAIT PENÉTRER À L'INTÉRIEUR DES FISSURES ET LES METTRE EN ÉVIDENCE.

AVERTISSEMENTS GENERAUX

La responsabilité de La société La NORDICA S.p.a. se limite à la fourniture de l'appareil.

Son installation doit être réalisée dans les règles de l'art, selon les générantes instructions et les règles de la profession, par du personnel qualifié, qui agit au nom de sociétés aptes à assumer l'entière responsabilité de l'ensemble de l'installation.

La société La NORDICA S.p.A. n'est pas responsable du produit modifie sans autorisation et de l'utilisation de pieces de rechange non originales.

Il est obligatoire de respecter les normes nationales et européennes, les dispositions locales ou en matière de législations dans le secteur de la construction ainsi que les réglementations anti-incendies.

EXTRAFLAME MARLENA - AVERTISSEMENTS GENERAUX - 1

L'APPEARI NE PAST PAS ETRE MODIFIE. La société LaNORDICA S.p.A n'assume aucune responsabilité en cas de non respect de ces précautions.

Déclaration de CONFORMITE DU CONSTRUCTEUR

Objet: Absence d'amiente et de cadmium

Nous déclarons que tous nos apparciels sont assemblés avec des matériaux ne comptant pas de parties en amiente ou ses dérivés et que dans le matériel d'apport utilisé pour les soudures le cadmium n'est pas créé ni utilisé sous aucune forme que ce soit, comme il est prévu par la norme de reférence.

Objet: Règlement CE n. 1935/2004

Nous déclarons que tous nos produits, les matériaux destinés à entraer en contact avec les alimentents sont indiqués pour l'usage des aliments, conformément au Règlement CE cité à l'objet.

REGLES POUR LA MISE EN PLACE

L'installation de l'appareil et des éléments auxiliaires relatifs à l'installation du chauffage, doit être conforme à toutes les Normes et aux Réglementations actuelles prévues par la Loi.

L'installation, les relatifs branchements de l'installation, la mise en service ainsi que le contrôle du correct fonctionnement doit être scrupuleusement effectuels par un personnel autorisé en respectant les instructions suivantes ainsi que les normes en vigueur (nationales, régionales, provinciales et municipales) générées dans le pays où est installé l'appareil.

L'installation doit être effectuee par un personnel autorise, qui remettra à l'acheteur une déclaration de conformité de l'installation, et qui assume r l'entiere responsabilité de l'installation définitive et par consequement du bon fonctionnement du produit installé.

On conseille de faire vérifier par votre habituel ramoneur de zone soit la connexion à la cheminée, soit le suffisant flux d'air pour la combustion dans le lieu d'installation. L'appareil est assemblé et prét pour le raccordement; il doit être relié au moyen d'un raccordement au conduit d'évacuation de la fumée de la maison. Le raccord doit être de préférence court, rectiligne, horizontal ou positionné légèrement en montée. Les raccordements doivent être hermétiques.

Avant l'installation, effectuer les vérifications suivantes:

sortie de fumées SUPÉRIEUR - POSTÉRIEUR - LATERAL;
- s'assurer que la structure est en mesure de supporter le poids de votre apparéil. Si la portée est insuffisante, adopter les mesures appropriées (par exemple une plate-forme pour distribuer le poids) pour augmenter la portée. La NORDICA S.p.A responsabilité se limite à la fourniture de l' apparéil (voir chap. DESCRIPTION TECHNIQUE).
Sassurer que le sol puisse supporter le poids de l'appareil et proceder a son isolation dans le cas ou il serait construit en materiel inflammable (DIMENSIONS SELON LA LÉGISLATION RÉGIONALE).
Sassurer que la pièce ou sera installe l'appareil soit suffisamment ventilée, à ce propos, il est fondamental de faire attention aux fenêtres et aux portes à fermeture étanche (joints d'étanchéité).
- Éviter d'installer l'appareil dans des locaux où se trouvent des conduits de ventilation collective, des hottes avec ou sans extracteur, des apparciels à gaz type B, des pompes de chaleur ou des apparciels dont le fonctionnement simultané pourrait provoquer la dépression du local (réf. Norme UNI 10683).
Sassurer que le tuyau d'évacuation de la fumée et les conduits auxquels sera raccordé l'appareil soient adéquats pour le fonctionnement de cet apparéil, il n'est pas permitted de raccorder plusieurs apparéils à la même cheminée.
Le diametre d'ouverture pour la connexion à la cheminée doit correspondre au moins avec le diamètre du tuyau de la fumée. L'ouverture devrait etre dotee d'une connexion murale pour introduire le tuyau d'échéppement et d'une rosace.
- L'installation doit être faite pour permettre le nettoyage et l'entretien du produit et du conduit des fumées.

EXTRAFLAME MARLENA - REGLES POUR LA MISE EN PLACE - 1

La société La NORDICA S.p.A. décline toute responsabilité pour les dommages aux choses et/ou personnes provoqués par la mise en place. En outre elle n'est pas responsable du produit modifié sans son autorisation et même pas de l'utilisation de pieces de rechange non originales.

Le ramoneur habituel de votre zone doit être informé de la mise en place de la cuisine thermique pour qu'il puisse en contrôler la juste connexion au conduit de fumée et le degré d'efficacité de ce dernier.

SECURITE CONTRE LES INCENDIES

En installant le produit, il faut respecter les mesures de sécurité suivantes:

a) Pour assurer une isolation thermique suffisent, respecter la distance minimale de sécurité entre le poèle et les éléments de construction et objets inflammables et sensibles à la chaleur (meubles, revêtements en bois, tissus, etc.) (voir Figure 4 - A-C-D). Toutes les distances minimales de sécurité sont indiquées sur l'étiquette du produit et il NE FAUT PAS aller au-dessous des valeurs individues (voir DÉCLARATION DE PERFORMANCE).
b) Devant la porte du foyer, dans la zone de radiation de cette dernière, il ne doit y avoiraucun object ou matériel de construction inflammable et sensible à la chaleur à moins de voir Figure 4 - A de distance. Cette distance peut être réduite à 40 cm si l'on installe une protection, rétro ventilée et résistante à la chaleur devant toute la composante à protéger.
c) Si le produit est installé sur un sol de matériel inflammable, il faut pouvoir une base ignifuge. Les sols composés par matériaux inflammables, comme moquette, parquet ou liège etc., doivent être recouverts par une couche de matériel non inflammable, par exemple céramique, pierre, vitre ou acier etc.. (dimensions selon les règlements régionales). La plaque de sol doit dépasser de face d'au moins 50 cm et l'atéralément d'au moins 30 cm l'ouverture de la porte de replissage (Figure 4 - B).
d) Au-dessus du produit, il ne doit y avoiraucun composant inflammable(ex.meubles - elements suspendus(voir Figure 4-C-D)).

Le produit doit fonctionner exclusivement quand le tiroir à cendres est inséré. Les résidus solides de la combustion (cendres) doivent être recueillis dans un conteneur hermétique et résistant au feu. Le produit ne doit jamais être allumée en présence d'émissions de gaz ou de vapeurs (par exemple colle pour linoléum, essence etc.). Ne pas déposer de matérielains inflammbables pres du produit.

EXTRAFLAME MARLENA - SECURITE CONTRE LES INCENDIES - 1

Durant la combustion l'énergie thermique qui se dégage comporte un réchauffement net des surfaces, portes, poignées, commandes, vitres et tuyau des fumées et éventuellesment de la partie antérieure de l'appareil. Éviter le contact avec ces éléments et porter toujours des vêtements de protection adéquats ou des outils accessoires (gants résistants à la chaleur, dispositifs de commande).

Faire en sorte que les enfants soient conscients de ces dangers et qu'ils ne s'approchent pas de l'appareil en marche.

L'utilisation d'un combustible errone ou trop humide, a cause des depots (creosote) du conduit de fumee, pourrait provoquer un incendie.

INTERVENTION RAPIDE

En cas d'incendie dans la connexion ou dans le conduit de fumée:

a) Fermer la porte de replissage et du tiroir a cendres.
b) Fermer les clapets de l'air comburant
c) Éteindre à l'aide d'extincteurs à anhydride carbonique (CO₂ poussières)
d) Demander l'intervention immédiate des Sapeurs Pompiers

EXTRAFLAME MARLENA - INTERVENTION RAPIDE - 1

NE PAS ÉTEINDRE LE FEU AVEC DES JETS D'EAU.

Quand le conduit de fumée cesse de brûler, le faire contrôle par un spécialiste pour localiser d'eventuelles fissures ou points perméables.

DONNÉES TECHNIQUES

DONNÉES TÉCHNIQUÉS
MARLENALIU'
Définition selonEN 13240EN 13240
Type11
Puisance nominale utile en kW7,57,5
Rendement en %86,586,5
Diamètre du tuyau de sorties des fumées en mm130130
Conduit de fumée: Hauteur ≥ (m) - Dimensions Min (mm)(*) 4 - 200x200 Ø200
Consommation horaire de bois en kg/h (bois avec 20% d'humidité)10 (1,0 mm H₂O)
Dépression à la cheminée en Pa (mm H₂O)2,02,0
CO mesuré à 13% d'oxygène en %0,074 - 930 mg/m³0,074 - 930 mg/m³
Émission de gaz d'échéppement en g/s - bois5,35,3
Température du gaz d'échéppement au milieu en °C - bois216216
Dimensions d'ouverture du foyer mm (L x H)270 x 375270 x 375
Dimensions du foyer en mm (L x H x P)295 x 420 x 310295 x 420 x 310
Dimensions four en mm (L x H x P)//
Type de grilleGrille plate
Hauteur en mm10601127
Largeur en mm465537
Profondeur en mm475490
Poids en kg140170
Distances de sécuritéChapitre SÉCURITÉ
m³ que l'on peut chauffer (30 kcal/h x m³)215 (*)215 (**)

() Dans tous les cas, l'installation doit être dimensionnée et vérifiée conformément à la méthode générale de calcul de la norme UNI EN13384-1 ou selon d'autres méthodes dont l'efficience a été provuee.
(
) Pour des édifices dont l'isolement thermique ne correspond pas aux dispositions du Reglement sur les isolations thermiques, la capacité de chauffage est de: type de construction favorable (30 kcal/h x m³); type de construction moins favorable (40 kcal/h x m³); type de construction défavorable (50 kcal/h x m³).

Une isolation thermique adéquate aux dispositions sur la protection de la chaleur permet d'obtenir un volume de chauffage supérieur. Avec unchauffagetemporaire, en cas d'interruption de plus de 8h, la capacité de chauffage diminue de 25% environ.

Les données techniques déclarées ont été obtenues en utilisant l'essence d'hêtre en classe "A1" selon la norme UNI EN ISO 17225-5 et humidité au dessous de 20% . Utiliser d'autre essence pourrait exiger des régulations spécifiques et procurer des rendements du produit différents.

DESCRIPTION TECHNIQUE

Les poëles à bois de La Nordica permettent de chauffer des espaces de logement pendant certaines périodes. Comme combustible, ils utilisent des bùches de bois. L'appareil est un apparéil à alimentation intermittente.

Le poèle se compose de fusions de fonte brute et émaillée.

Le foyer est entiement revetu de plaques individuelles de fonte, la partie ariere est amovible. Grace aux trous calibrés qui se trouvent sur cette plaque, il est garanti une arriv d'air prechauffee à l'intérieur du foyer. On obtient dans cette façon une postcombustion, qui augmente le rendement en reduisant les émissions des gas. A l'intérieur du foyer se trouve une grille pivotante amovible.

Sous la porte du foyer il y a un tiroir amovible pour les cendres avec porte de fermeture (voir Figure 8 - A).

Le déflecteur qui est à l'intérieur, réfléchi le rayonnement du feu et augmente la température dans la chambe de combustion. Dans cette façon, grâce aux flux des gaz de décharge, on optimise la combustion et on obtient un rendement plus haut (voir Figure 9).

Le foyer est équipéd'une porte panoramaique avec vitre céramicque (résistante jusqu'à 700^ ), ce qui permet une vue fascinante sur les flammes.

De plus ceci permet également d'eviter tout échéappement d'étincelles et de fumée.

Le chauffage du milieu ambient se fait:: par rayonnement: la chaleur est rayonnée dans le milieu ambient à travers la vitre panoramicque et les superficies externes chaudes du poèle. (Voir le chapitre DÉTERMINATION DE LA PUISSANCE THERMIQUE).

ACCÉSSOIRESTISONNIERGANT
SÉRIESSÉRIES

Les ouvertures d'air de combustion (primaire et secondaire) sont gériées par un seul registre.

Un SEUL registre air PRIMAIRE et aire SECONDDAIRE (Figure 6 - A).

Un levier de commande d'air de combustion est situé sous la porte du foyer.
Le régulateur permet de régler le passage de l'air à travers le tiroir des cendres et la grille en direction du combustible.
L'air est nécessaire au processus de combustion en phase d'allumage. A travers l'air on entretient le feu.
Il faut vider régulément le tiroir cendrier de façon à ce que les cendres ne puissant pas empêcher l'entrée de l'air pour la combustion.

L'AIR DE COMBUSTION peut être prise directement de l'extérieur avec un flexible (ignifuge qui n'est PAS fourni) (voir chapitre VENTILATION HOTTE OU LOCAL ADJACENT).

Le réglage du registre, nécessaire pour obtenir la performance calorifique nominale est le suivant:

Consommation hora en kg/hAir de combustionAir TERTIAIRE
MARLENA2,0Figure 6 - BPRÉ CALIBRE
LIU'2,0Figure 6 - BPRÉ CALIBRE

Pour allumer le feu (voir le paragraphe ALLUMAGE):

ouvrir le registre de l'air primaire et seconde Figure 7 - C;
ouvrir également l'eventuelle vanne papillon placé sur le tuyau d'échéppement des fumées.

CONDUIT DE LA CHEMINÉE

Conditions fondamentales pour un bon fonctionnement de l'appareil:

  • la section interne doit être circulaire de préférence;
  • être thermiquement isolée imperméable et construite avec des matériaux aptes à résister à la chaleur, aux produits de la combustion et aux évientuelles vapeurs de la condensation;
    ne pas compter d'etranglements et posseder un développement vertical avec des deviations ne dépassant pas 45^
  • si elle est déjà utilisée, elle doit être propre;
  • toutes les parties du conduit des fumées doivent pouvoir être inspectées;
    des ouvertures d'inspection doivent etre prevues pour le nettoyage.
  • respects les données techniques de la notice d'emploi;

Si les conduits de fumée sont à section carrée ou Rectangulaire, les angles internes doivent être arrondis avec un rayon non inférieur à 20 mm. Pour la section rectangulaire le rapport max. entre les côts doit être ≤1,5.

Une section trop petite provoque une diminution du tirage On conseille une hauteur minimale de 4 m.

Le fibrociment, l'acier galvanisé, et les surfaces internes rugueuses et poreuses sont interdits car ils promèttent le bon fonctionnement de l'appareil. Sur la Figure 1 on a reporté certains exemplés de solutions.

EXTRAFLAME MARLENA - CONDUIT DE LA CHEMINÉE - 1

Les sections/longueurs du conduit de fumée indiquées dans le tableau des DONNEES TECHNIQUES sont des indications pour une installation correcte. La Norme EN13384-1 vaut pour toute installation avec dimensions différentes.

Le tirage créé par le conduit de fumée doit être suffisant mais non pas excessif.

Une section du conduit de fumée trop importante peut partager un volume trop grand à chauffer et, par conséquent, provoquer des difficultés de fonctionnement de l'appareil; pour éviter cela, le tuber sur toute sa longueur. Une section trop petite provoque une diminution du tirage.

EXTRAFLAME MARLENA - CONDUIT DE LA CHEMINÉE - 2

ATTENTION: en ce qui concerne la réalisation du branchement au conduit des fumées et les matériaux inflammables il faut se conformer à la Norme UNI10683. Le conduit de fumée doit être distancé de façon appropriée des matériaux inflammables ou des combustibles au moyen d'une isolation ajustée ou d'un matelas d'air.

ll n'est pas permis de faire transiter à l'intérieur de la cheminée des tuyauteries d'installations ou de canaux d'amnéé d'air. Il est en outre INTERDIT de pratiquier des ouvertures mobiles ou fixes sur la cheminée, pour connecter des appareils différents et supplémentaires (chapitre CONNXION AU CONDUIT DE FUMÉE D'UNE CHEMINÉE OU D'UN FOYER OUVERT).

POSITION DU POT DE LA CHEMINÉE

Le tirage du conduit de fumée dépend également de la justesse du pot de la cheminée.

Il est donc indispensable que, s'il est construit de façon artisanale, la section de sortie soit égale à plus de deux fois la section interne du conduit de fumée (Figure 2).

Le pot de la cheminée, qui doit toujours dépasser le faîte du toit, devra garantir l'échéppement même en cas de vent (Figure 3).

Le pot de la cheminée doit correspondre aux conditions requises suivantes:

  • Avoir une section interne équivalente à celle de la cheminée.
  • Avoir une section utile de sortie deux fois celle interne du conduit de fumée.
  • Étre construit de façon à empêcher la pénetration de pluie, neige et de n'importe quel corps étranger dans le conduit de fumée.
  • Étre facile à vérifier, pour les éventuelles opérations d'entretien et de nettoyage.

CONNEXION AVEC LA CHEMINÉE

Les apparils avec la fermeture automatique (type 1) de la porte doivent obligatoirement fonctionner, pour des raisons de suture, avec la porte du foyer ouverte (exception faite pour la phase de remplissage du combustible ou l'eventuelle élimination des cendres).

Les apparêils dont les portes n'ont pas de fermeture automatique (type 2) doivent être connectées à un propre conduit de cheminée. Le fonctionnement avec la porte ouverte est autorisé uniquement sur surveillance.

Le tuyau de connexion au conduit de la cheminée doit être le plus court possible, tout droit horizontal ou qui monte très peu et étanche.

Le branchement doit être réalisée avec des tubes stables et solides, conforme à toutes les Normes et aux Réglementations actuelles prévues par la Loi, , et être fixé hermetiquement au conduit des fumées. Le diamètre interne du tube de connexion doit correspondre au diamètre extérieur de la buse de décharge des fumées de l'appareil (DIN 1298).

EXTRAFLAME MARLENA - CONNEXION AVEC LA CHEMINÉE - 1

ATTENTION: en ce qui concerne la réalisation du branchement au conduit des fumées et les matériaux inflammables il faut se conformer à la Norme UNI10683. Le conduit de fumée doit être distancé des matériaux inflammables ou combustibles à travers une appropriée isolation ou une interstice d'air. Distances minimales de sécurité 25 cm.

La dépression à la cheminée (TIRAGE) doit être d'au moins 10 Pascal (=1.0 mm de colonne d'eau). Le mesure doit toujours être fait quand l'appareil est chaud (rendu calorifique nominal). Quand la dépression dépasse 17 Pascal il faut la réduire en installing un régulateur de tirage supplémentaire (vanne papillon) sur le tuyau d'échémpement ou dans la cheminée selon les normatives en vigueur.

EXTRAFLAME MARLENA - CONNEXION AVEC LA CHEMINÉE - 2

Pour un bon fonctionnement de l'appareil il est important d'introduire assez d'air pour la combustion dans le lieu d'installation (voir le paragraphe VENTILATION ET AERATION DES PIECES POUR L'INSTALLATION).

CONNEXION AU CONDUIT DE FUMEE D'UNE CHEMINEE OU D'UN FOYER OUVERT

Le canal des fumées est une partie de tuyau qui connecte le produit au conduit de fumée, dans cette connexion respecte ces principes simples mais fondamentaux:

  • pour aucune raison que ce soit on devra utiliser un conduit de fumée ayant un diamètre inférieur à celui du manchon de sortie dont est doté le produit;
  • chaque mètre de parcours horizontal du canal de fumée provoque une perte sensible de charge qui devra être eventuellement compensée par un rehaussement du conduit de fumée;
  • la partie horizontalne devra jamais dépasser en tout cas 2 m (UNI 10683);
  • chaque courbe du canal des fumées réduit sensiblement le tirage du conduit de fumée qui devra être évientuelle compensé en le rehaussant de façon ajustée;
  • le Règlement UNI 10683-2005 – ITALIE prévoit que les courbes ou les variations de direction ne doivent enaucun cas être supérieures à 2 y compris l'introduction dans le conduit de fumée.

Si l'on peut utiliser le conduit de fumée d'une cheminée ou d'un foyer ouvert, il faudra fermer hermétiquement le hotspot sous le point d'entrée du canal de fumée pos. A Figure 5.

Si, ensuite le conduit de fumee est trop grand (ex. 30x40 cm ou 40x50) il faut le tuber avec un tuyau en acier d'au moins 200 mm de diametre, pos. B, en ayant soin de bien fermer l'espace restant entre le tuyau et le conduit de fumee immEDIATement sous le pot de la cheminee pos. C.

VENTILATION ET AÉRATION DES PIEÇES POUR L'INSTALLATION

Vu que les apparèils prènnant leur air de combustion de la pièce d'installation, il est OBLIGATOIRE qu'il existe une quantité suffisante d'air dans ce lieu. En cas de fenêtre et portes étanches (ex. Maisons construites avec le critère de l'épargne énergétique) il est possible que l'entrée d'air frais ne soit plus garantie et céci compromèt le tirage de l'appareil, votre bien-être et votre sécurité.

IMPORTANT: Pour un meilleur bien-être et une meilleure oxygénation de l'ambiente, l'air de combustion peut être prise directement de l'extérieur avec un racord de connexion à un tuyau flexible. Le tuyau de connexion (qui n'est PAS fourni) doit être poli, avec un diam. min. de Figure 6 et longueur max. 3 m et avec pas plus de trois courbes. Dans le cas où il soit branché directement avec l'extérieur il faut prévoir un brisevent.

Pour un bon fonctionnement de l'appareil il est OBLIGATOIRE que dans le lieu d'installation on introduit de l'air suffisant pour la combustion et la ré-oxygenation de l'environnement même. Cela signifie que, à travers des ouvertures appropriées en communication avec l'extérieur, l'air pour la combustion doit pouvoir circuler même avec les portes et les fenêtres fermées.

Les prises d'air doivent répondre aux exigences suivantes :

  • être protégées par des grilles, grillages métalliques, etc., sans en réduire la section utile nette;
  • être réalisées de façon à rendre possibles les opérations de maintenance;
  • être placées de façon à ne pas pouvoir être bouchées;
    Si dans la piece ou l'appareil est installe il y a des hottes d'aspiration, celles-ci NE DOIVENT PAS fonctionner au meme temps que I'appareil. Il pourrait se vérifier une sortie de fumee dans la piece, meme avec porte fermée de I'appareil.

L'afflux de l'air propre et non contaminé peut être obtenu aussi d'une pierce adjacente à celle de l'installation (aération et ventilation indirecte), à condition que le flux puisse se faire librement à travers des ouvertures permanentes en communication avec l'extérieur.

La pièce adjacente ne peut pas être utilisée comme garage, stock de matériel combustible ou autres activités importante un danger d'incendie, salle de bains,,chambre à coucher ou piece commune de l'immeuble.

La ventilation est suffisante quand la piece est équipée de prises d'air selon le tableau :

les catégories d'appareilsla forme de référencele pourcentage de la section nette d'ouverture par rapport à la section de sortie des fumées de l'appareilla valeur minimale nette d'ouverture du conduit de ventilation
CheminéesUNI EN 1322950%200 cm²
PoèmesUNI EN 1324050%100 cm²
CuisinièreUNI EN 1281550%100 cm²

EXTRAFLAME MARLENA - VENTILATION ET AÉRATION DES PIEÇES POUR L'INSTALLATION - 1

L'installation dans les pieces avec danger d'incendie est interdite. Il est également interdit d'effectuer l'installation à l'intérieur de pieces à usage d'habitation dans lesquelles la dépression mesurée entre milieu extérieur et milieu intérieur serait supérieure à 4 Pa - reférence pour l'Italie conformément à la norme UNI10683.

Il faut se conformer à toutes les lois et règlementations nationales, régionales, provinciales et communales existant dans le pays où l'appareil a été installé.

Les combustibles admis sont souches de bois. On doit utiliser exclusivement souches de bois sec (contenu d'eau max. 20% ). On devrait charger au maximum 2 ou 3 souches de bois. Les pieces de bois devraient avoir une longueur d'environ 20-30 cm et une circonférence de maximum 30-35 cm. Les petits troncs de bois pressés non résines doivent être usés avec attention pour éviter surchauffages dangereux pour l'appareil, car ils ont un pouvoir calorifique très haut.

Le bois utilisé comme combustible doit avoir un contenu d'humidité inférieur au 20% et doit être déposé dans un lieu sec. Le bois humide rende l'allumage plus difficile, car il faut une plus grande quantité d'énergie pour faire évaporer l'eau presente. Le contenu humide a en outre le désavantage que, avec la réduction de la température, l'eau se condense d'abord dans le foyer et donc dans le cheminée, causant ainsi un remarquable dépôt de suie avec suivant possible risque d'incendie de la même.

Le bois frais contient environ 60% d'humidité (H_2O) , donc il n'est pas convenable pour etre brule. Il faut placer ce bois dans un lieu sec et ventilé (par exemple sous un abri) pour au moins deux ans avant sonemploi.

Parmi les autres, on ne peut pas brûler: charbon, découpes, déchets d'écorce et panneaux, bois humide ou traité avec vernis, matériaux en plastique; dans ce cas échoit la garantie sur l'appareil. Papier et carton doivent être utilisés seulement pour l'allumage.

La combustion de déchets est INTERDITE et endommagerait en outre l'appareil et le tuyau d'évacuation de la fumée, nuisant également à la santé et pouvant donner lieu à des réclamations de la part des voisins à cause des mauvaises odeurs.

Le bois n'est pas un combustible de longue durée et par conséquent un chauffage continu du poèle pendant la nuit n'est pas possible.

Typekg/mckWh/kg Humidité 20%
Hêtre7504,0
Chène9004,2
Orme6404,1
Peuplier4704,1
Mélèze*6604,4
Sapin rouge*4504,5
Pin Silvestre*5504,4
  • BOIS RÉSINEUX PEU ADAPTES POUR UN POÉLÉ

EXTRAFLAME MARLENA - VENTILATION ET AÉRATION DES PIEÇES POUR L'INSTALLATION - 2

IMPORTANT: En utilisant de façon continue et prolongée du bois aromatisé (eucalyptol, myrte, etc.), on cause rapidement des dégats (clavage) au niveau des éléments en fonte du produit.

Les données techniques déclarées ont été obtenues en utilisant l'essence d'hêtre en classe "A1" selon la norme UNI EN ISO 17225-5 et humidité au dessous de 20% . Utiliser d'autre essence pourrait exiger des régulations spécifiques et procurer des rendements du produit différents.

ALLUMAGE

EXTRAFLAME MARLENA - ALLUMAGE - 1

IMPORTANT: il est inévitable qu'une oedur désagréable se produit au premier allumage (suite au séchage des collants de la cordelette câblée du joint d'étanchéité et des vernis de protection), qui disparait après une courte période d'utilisation. Il faut donc assurer une bonne ventilation du local. Au premier allumage, nous vous conseillons de charger une quantité réduite de combustible et d'augmenter progressivement le rendement calorifique de l'appareil.

INTERDIT d'utiliser toute substance liquide comme par ex. alcohol, essence, petrole et similaires.

Ne jamais allumer l'appareil quand il y a des gaz combustibles dans la salle.

Pour effectuer un premier allumage correct des produits traités avec des vernis pour hautees temperatures, il faut savoir ce qui suit:

  • les matériaux utilisés pour la fabrication des appareils en question ne sont pas homogènes, en effet des éléments en fonte et en acier coexistent;
  • la température à laquelle le corps de l'appareil est soumis n'est pas homogène: de secteur à secteur on enregistre des températures qui varient de 300^ à 500^ .
  • tout au long de sa durée de vie l'appareil est soumis à des cycles alternés d'allumage et de repos durant la même journée et à des cycles d'utilisation intense ou de repos absolu au cours des saisons;
  • l'appareil neuf, avant de pouvoir se considérer rode devra être soumis à divers cycles d'allumage afin de consentir à tous ses matérieliaux et à la peinture de compléter les différentes sollicitations élastiques;
  • en particulier au tout début on pourrait noter l'émission d'odeurs typiques des métaux soumis à une grande sollicitation thermique et de vernis encore frais. Ce vernis, bien qu'il soit cuit à 250^ pendant quelques heures au cours de sa fabrication, devra dépasser plusieurs fois et pendant une certaine durée la température de 350^ avant de s'incorporer parfaitement aux surfaces métalliques.

Il est donc important de prendre ces petites précautions au cours de l'allumage:

  1. S'assurer qu'un renouvellement important de l'air soit garanti dans le local où est installé l'appareil.
  2. Au cours des premiers allumages, ne pas charger excessivement la chambre de combustion (la moitié environ de la quantité indiquée dans le manuel d'instructions) et maintainir le produit allumé pendant au moins 6-10 heures de suite, avec les réglages moins ouverts que ce qui est indiqué dans le manuel d'instructions.
  3. Répéter cette opération au moins 4-5 fois ou plus, selon votre disponibilité.
  4. Ensuite charger de plus en plus (en suivant de toute façon les indications fournies dans le manuel d'instructions au sujet de la charge maximale) et si possible, effectuer de longues périodes d'allumage en évitant, au moins au début, des cycles d'allumage-arrêt de courte durée.
  5. Au cours des premiers allumages,aucun objet ne devrait etre appuyé sur l'appareil et tout particulièrement sur les superficies laquées. Les surfaces laquées ne doivent pas etre touchées pendant le chauffage.
  6. Àpès avoir terminé la période de «rodage», vous pourrez utiliser votre apparéil comme le moteur d'une voiture, en évitant de brusques échauffements avec des charges excessives.

Pour allumer le feu, nous conseillons d'utiliser du petit bois et du papier ou bien d'autres moyens vendus dans le commerce. Il est

Le réglage pour l'air (primaire et secondaire) doit être ouvert un petit peu au même temps. Quand le bois commence à brûler, on peut charger plus de combustible et contrôler la combustion au moyen de l'air de combustion selon les indications du chap. DESCRIPTION TECHNIQUES.

Pendant cette phase, ne jamais laisser le foyer sans supervision.

EXTRAFLAME MARLENA - ALLUMAGE - 2

Il ne faut jamais surcharger l'appareil (chap. DESCRIPTION TECHNIQUES / consommation hora). Trop de combustible et trop d'air pour la combustion peuvent causeur surchauffage et donc endommager l'appareil. Les dommages causés par surchauffe ne sont pas couverts par la garantie.

ALLUMAGE À BASSES ÉMISSIONS

La combustion sans fumée est une méthode d'allumage qui permet de réduire notablement les émissions de substances nocives. Le bois brûle progressivement du haut vers le bas, ainsi la combustion et plus lente et mieux contrôle. Les gaz brûlés, en passant à travers les flammes, brûlent presque entièrement.

Mettre les buches dans le foyer a une certaine distance l'une de I'autre, comme indiquedans la Figure 7. Disposer les plus grosses en bas et les plus minces en haut, ou a la verticale en cas de foyer etroit et haut. Placer I'allume-feu sur le montage, disposer des buchs sur I'allume-feu perpendicularairement au tas de bois.

Mode d'allumage. Ce mode d'allumage remplace le papier ou le carton.

Préparer 4 bùches ayant une section transversale de 3cm x 3cm et une longueur de 20 cm Figure 7. Mettre les quatre bùches croisées audressus du tas de bois, transversalement à celui-ci, avec au milieu l'allume-feu qui peut être par exemple de la fibre de bois enduite de cire. Une allumette suffit pour allumer le feu. Il est également possible d'utiliser des morceaux de bois plus petits: dans ce cas il en faudra un plus grand nombre. Ouvrir la vanne d'évacuation des fumées et le clapet pour l'air comburant.

Après avoir allumé le feu laisser le clapet qui regule l'air pour la combustion dans la position indiquée:

CombustibleAir PRIMAIREAir SECONDAIREAir TERTIAIRE
BOISFigure 7Figure 7PRÉ CALIBRE

IMPORTANT:

ne pas ajouter de l'autre bois entre une charge et l'autre;
ne pas étouffer le feu en fermant les prises d'air;
- un ramonage régulier réduit les émissions de poussières fines.
- Ces indications sont soutenues par ENERGIA Legno SUISSE www.energia-legno.ch

FONCTIONNEMENT NORMAL

Après avoir positionné les clapet correctement, introduire la charge de bois horaire indiqué évitant surcharges qui provoquent effort anormaux et déformations (selon les indications du chap. DESCRIPTION TECHNIQUES). Vous doivent utiliser l'appareil toujours avec la porte fermée, pour évider des problèmes d'au surchauffage (forge effect). La non observance de cette règle fait échoir la garantie.

Les apparéils avec ferméture automatique de la porte (type 1) doivent obligatoirement fonctionner, pour des raisons de sécurité, avec la porte du foyer fermée (sauf pendant le chargement du combustible ou l'enlèvement des cendres).

Les apparêils sans ferméture automatique des portes (type 2) doivent être raccordés à leur propre tuyau d'évacuation de la fumée. Le fonctionnement avec porte ouverte n'est permitted que sous surveillance.

EXTRAFLAME MARLENA - FONCTIONNEMENT NORMAL - 1

IMPORTANT: Pour des raisons de sécurité, la porte du foyer ne peut etre ouverte que pendant le chargement du combustible. Le foyer doit rester fermé pendant le fonctionnement et les périodes pendant lesquelles l'appareil n'est pas utilise.

Les régulateurs situés sur la face avant permettant de régler l'émission de chaleur du appareil. Ils doivent être ouverts en fonction du besoin calorifique. La meilleure combustion (avec émissions minimum) s'obtient quand, en chargeant du bois, la plus grande partie de l'air pour la combustion passée à travers le régulateur de l'air secondaire. Il ne faut jamais surcharger l'appareil.

Trop de combustible et une trop grande quantité d'air peuvent provoquer la surchauffe du apparéil et donc l'endommager. Les dommages causés par surchauffe ne sont pas couverts par la garantie.

Il faut donc toujours utiliser le apparéil avec la porte fermée (abaisée) pour éviter l'effet de forge.

Le réglage des clapets, nécessaire pour obtenir la performance calorifique nominale avec une dépression à la cheminée de 10 Pa (1,0 mm de colonne d'eau) est le suivant: voir chap. DESCRIPTION TECHNIQUES. Le apparéil est un apparéil à alimentation intermittente.

Outre au réglage de l'air pour la combustion, l'intensité de la combustion et donc la performance calorifique de Toutte apparéil sont influencés par la cheminée. Un bon tirage de la cheminée demande un réglage plus réduit de l'air pour la combustion, tandis qu'un tirage réduit nécessite只不过 d'un réglage correct de l'air pour la combustion. Pour vérifier la bonne combustion, il faut vérifier que la fumée qui sort de la cheminée soit transparente.

Si elle est blanche, cela signifie que l'appareil n'a pas ete regle correctement ou bien le bois est trop mouille; si au contraire la fumee est grise ou noire, esta signifie que la combustion n'est pas complete (il faut avoir une plus grande quantite d'air secondaire).

EXTRAFLAME MARLENA - FONCTIONNEMENT NORMAL - 2

ATTENTION : Lorsque l'on rajoute le combustible sur les braises en l'absence de flamme, un développement important de fumées pourrait être constaté. Dans ce cas, un mélange explosif de gaz et d'air pourrait se former et, dans les cas extrêmes, une explosion. Pour des motifs de sécurité, il est conseilé d'effectuer une nouvelle procédure d'allumage en utilisant des petites baguettes en bois.

UTILISATION DU FOUR (OU PRÉSENT)

L'apport d'air pour la combustion peut influencer sensiblement la température du four. Un tirage suffisant de la cheminée et des conduits bien propres pour le flux des fumées chaudes autour du four sont des conditions fondamentales pour un bon résultat de cuisson. La plaque du four et la grille du four chromée peut être située à différents niveaux. Les gâteaux écais et les grands rots doivent être enfournés au niveau le plus bas, les gâteaux plats et les biscuits au niveau moyen et le niveau supérieur peut être utilisé pour réchauffer ou rissoler (voir chap. Description Techniques - ACCESSOIREs).

Quand on cuisine des alimentes tres humides, gâteaux aux fruits ou les fruits memes, on produit de I'eau de condensation. Pendant la cuisson, il peut se develloper de la vapeur d'eau qui se dépose sur le haut ou les cotés de la port en formant des goutes d'eau de condensation. Il s'agit d'un phénomene physique.

En ouvrant très peu et avec soin la porte (1 ou 2 fois, plus souvent en cas de temps de cuisson plus longs) on peut faire sortir la vapeur du compartment de cuisson et réduire considérablement la formation de condensation.

FONCTIONNEMENT PENDANT LES PÉRIODES DE TRANSITION

Pendant la période de transition, c'est-à-dire quand les températures externes sont plus élevées, en cas d'augmentation imprévue de la température, il peut se produit certaines difficultés avec le tuyau d'évacuation de la fumée qui font que les gaz de combustion ne sont pas complètement aspirés. Les gaz de décharge ne sortent plus complètement (forte odeur de gaz).

Dans de tels cas, secouez plus fréquement la grille et augmenter l'air pour la combustion. Ensuite chargez une quantité réduite de combustible en faisant en sorte que celui-ci brûle plus rapidement (avec plus de flames) et le tirage du tuyau d'évacuation de la fumée se stabilise. Contrôlez également que toutes les ouvertures pour le nettoyage et les raccordements à la cheminée soient hermétiques. En cas d'incertitudes, renoncer à utiliser l'appareil.

ENTRETIEN ET SOIN

TOUJOURS SUIVRE LES INDICATIONS AVEC LE MAXIMUM DE SECURITE !

  • S'assurer que la fiche du cordon d'alimentation soit enlevée (ou presente).
  • Que le générateur est entièrement froid.
  • Les cendres sont complètement froides.
    Durant les opérations de nettoyage du produit garantir un renouvellement efficace de l'air de la piece.
  • Un nettoyage insuffisant compromet le bon fonctionnement et la sécurité!

NETTOYAGE PÉRIODIQUE À LA CHARGE DE L'UTILISATEUR

Les opérations de nettoyage périodique, comme indiqué dans ce manuel d'utilisation et d'entretien, doivent être réalisées avec le plus grand soin, après voir lu les indications, les procédures et les fréquences décrites dans ce manuel d'utilisation et d'entretien.

Contrer, en le nettoyant, au moins une fois par an, la prise d'air externe. La cheminée doit être régulierement ramonnée par le ramoneur. Faites contréor par toute ramoneur de zone l'installation de la cheminée, le raccordement et l'aération.

EXTRAFLAME MARLENA - NETTOYAGE PÉRIODIQUE À LA CHARGE DE L'UTILISATEUR - 1

IMPORTANT: ENTRETIEN ET SOIN QUI NE POT AVOIR LIEU QU'AVEC L'APPAREIL FROID. Utiliser exclusivement des pieces de rechange expressement autorisées et offertes par La NORDICA S.p.A. En cas de besoin, nous vous prions de vous adresser à votre revendeur spécialisé. L'APPAREIL NE POT PAS ÉTRE MODIFIE!

NETTOYAGE DE LA VITRE

Grac a une entree specifie de l'air secondaire, la formation de depots de saleté sur la vitre de la porte est efficacement ralentie. Cependant il est impossible de I'eviter complètement avec I'utilisation des combustibles solides (en particulier le bois humide) mais ceci ne doit pas etre considere comme un defaut de I'appareil.

EXTRAFLAME MARLENA - NETTOYAGE DE LA VITRE - 1

IMPORTANT: Il ne faut nettoyer la vitre panoramique que quand l'appareil est froid pour en éviter l'explosion. Le nettoyage peut être effectué avec des produits spécifique ou bien en frottant la vitre avec une boule de papier journal (quotidien) humidifié et passé dans la cende. Ne pas utiliser cependant de chiffons, produits abrasifs ou chimiquement agressifs.

La procedre correcte d'allumage, l'utilisation de la quantité et du type de combustibles adéquats, la position correcte du régulateur de l'air secondaire, le tirage suffisant de la cheminée et la présence d'air comburant sont les conditions indispensablees pour le fonctionnement optimal de l'appareil et garantissant le nettoyage de la vitre.

EXTRAFLAME MARLENA - NETTOYAGE DE LA VITRE - 2

RUPTURE DES VITRES: Les vitres sont en vitrocéramique résistant à des poussees thermiques allant jusqu'à 750^ C et ne sont donc pas sujettes à des chocs thermiques. Elles ne peuvent se rompre que par chocs mécaniques (coups ou fermeture violente de la porte, etc.) Par conséquent, le remplacement de la vitre n'est pas sous garantie.

NETTOYAGE TIROIR DES CENDRES

Tous les apparèils ont une grille foyer et un tiroir cendre pour la récolte des cendres Figure 8.

Nous youe cseillons de vider periodquement le tiroir cendre et d'eviter son remplissage total, pour ne pas surchauffer la grille. En outre,
nous youe conseillons de laisser always 3-4 cm de cendre dans le foyer.

EXTRAFLAME MARLENA - NETTOYAGE TIROIR DES CENDRES - 1

ATTENTION: Les cendres enlevées du foyer doivent être placées dans un récipient de matériel ou ignifuge équipé d'un couvercle étanché. Le récipient doit être placé sur un sol ignifuge, loin de matérielux inflammables jusqu'à l'extinction et refroidissement complet. Contrôler, en le nettoyant, au moins une fois par an, la prise d'air externe.

NETTOYAGE DU TUYAU D'ÉVACUATION DE LA FUMEE

La procedre correcte d'allumage, l'utilisation de quantités et types de combustibles appropriés, le juste positionnement du registre de l'air. Seconde, le tirage suffisant de la cheminée et la présence d'air comburant sont indispensablees pour le fonctionnement optimal de l'appareil et garantissant le nettoyage de la vitre.

Nous recommendons d'effectuer un nettoyage complet de l'appareil au moins une fois par an ou chaque fois que nécessaire (problèmes de mauvais fonctionnement avec faible rendement). Un dépôt excessif de suie peut provoquer des problèmes de décharge des fumées et l'incendie du tuyau d'évacuation lui-même.

EXTRAFLAME MARLENA - NETTOYAGE DU TUYAU D'ÉVACUATION DE LA FUMEE - 1

Cette opération, qui ne peut avoir lieu qu'avac l'appareil froid, devrait etre effectuee par un ramoneur qui en meme temps, peut faire une inspection du tuyau d'évacuation de la fumee (verifier la presence d'eventuels depots).

Pendant le nettoyage, il faut-retirer de I'appareil te tiroir cendrier, la grille et le deflecteur fumées pour favoriser la chute de la suie.

Les déflecteurs sont facilement amovibles depuis leurs sièges car ne sont pas fixés avec aucune vis. Une fois le nettoyage réalisé, les mêmes doivent être repositionnés dans leurs sièges (Figure 9).

EXTRAFLAME MARLENA - NETTOYAGE DU TUYAU D'ÉVACUATION DE LA FUMEE - 2

ATTENTION: L'absence de déflecteur provoque une forte dépression, une combustion trop rapide et une consommation excessive de bois ayant pour conséquence une surchauffe de l'appareil.

ARRÉT PENDANT L'ÊTE

Après avoir réalisé le nettoyage du foyer, de la cheminée et du conduit de la fumée, en réalisant l'élimination totale de la cendre et d'autres évientuels résidus, il faut fermer toutes les portes du foyer et les relatifs clapets. Si l'appareil est terminé de la cheminée, il faut fermer son orifice de sortie. On conseille de réaliser l'opération de nettoyage du conduit de fumée au moins une fois par an. Il faut vérifier entre temps l'effectif état des garnitures lesquelles, si elles ne sont pas parfaitement intégrés, ne garantissant pas le bon fonctionnement de l'appareil! Dans ce cas il est nécessaire le remplacement des mêmes.

EXTRAFLAME MARLENA - ARRÉT PENDANT L'ÊTE - 1

En cas d'humidité de la salle ou se trouve l'appareil, il faut préparer des sels absorbants à l'intérieur du foyer. Protégé les parties en fonte, si l'on peut maintainir inaltéré dans le temps l'aspect esthétique, avec de la vaseline neutre.

LES FAIENCES (Où PRÉSENT)

Les faïences La NORDICA S.p.A. sont des produits de haute fabricationartisanale et comme tels, elles peuvent présenter de très petits grumeaux, des craquelures et des imperfections chromatiques. Ces caractéristiques sont la preuve de leur grande valeur. L'émail et la faïence, pour leur différent coefficient de dilatation, produit des microfissures (craquelure) qui en démontré l'authenticité.

EXTRAFLAME MARLENA - LES FAIENCES (Où PRÉSENT) - 1

Pour nettoyer les faiences, nous conseillons d'utiliser un chiffon doux et sec; un détergent ou produit liquide quelconque pourrait pénétrer à l'intérieur des craquelures et lesmetre en évidence d'une façon permanente.

PRODUITS EN PIERRE OLLAIRE (OU PRÉSENT)

La pierre ollaire doit etre nettoyee avec du papier de verre tres fin ou avec une eponge abrasive. NE PAS utilise aucun detergent ou liquide.

PRODUITS VERNIS (OÛ PRÉSENT)

Après des années d'utilisation du produit, le changement de couleur des pieces vernies est un phénomène complètement normal. Ce phénomène est provoqué par le changement brutale de la température à laquelle un produit est soumis pendant le fonctionnement et par le vieilissement de la peinture elle-même avec le passage du temps.

EXTRAFLAME MARLENA - PRODUITS VERNIS (OÛ PRÉSENT) - 1

ATTENTION: avant toute nouvelle application de peinture, il faut pouvoir le nettoyage et enlever tout residu de la surface a peindre.

PRODUITS ÉMAILLES (OÛ PRÉSENT)

Pour le nettoyage des parties peintes, utiliser de l'eau savonneuse ou des détergents NON abrasives ou chimiquement non agressifs.

EXTRAFLAME MARLENA - PRODUITS ÉMAILLES (OÛ PRÉSENT) - 1

NE PAS laisser secher de l'eau savonneuse ou de détergent après le nettoyage. Il faut pouvoir à es faire enlever immédiatement.
NE PAS utiliser papier de verre ou paillète en fer.

PIÉCES CHROMÉES (OÜ PRÉSENT)

Dans le cas les pieces chromées représentait une couleur avec reflets bleus suite à une surchauffe, utiliser un produit de nettoyage ajustat pour solutionner cet inconvenient.

ENTRETIEN ORDINAIRE EFFECTU PAR LES TECHNICIENS AUTORISÉS

L'entretien ordinaire doit etre effectue au moins une fois par an.

Etant donne que le generateur utilise du bois comme combustible solide, il requiert un entretien ordinaire qui doit etre effectue par un Technicien autorise, en utilisant uniquement des pieces de rechange d'origine.

Le non-respect peut compromètre la sécurité de l'appareil et peut entraîner l'annulation des conditions de garantie.

Le respect de la fréquence de nettoyage réservé à l'utilisateur décrites dans le manuel d'utilisation et d'entretien, garantit au générateur une combustion correcte au fil du temps, et d'éviter les événuelles anomalies et/ou dysfonctionnements qui pourrait requérir des interventions du technicien. Les demandes d'intervention d'entretien ordinaire ne sont pas comprises dans la garantie du produit.

JOINTS

Les joints garantissent l'étanchéité du poèle et par conséquent son bon fonctionnement.

Ces éléments doivent être régulierement contrôlés : en cas d'usure ou de dommages, il faudra les replacer immédiatement.

Ces opérations devront être réalisées par un technician autorisé.

RACCORDEMENT À LA CHEMINÉE

Tous les ans, ou à chaque fois que cela s'avere nécessaire, aspirer et nettoyer le conduit qui me nèe à la cheminée. En présence de tronçons horizontaux, il faut enlever les résidus avant qu'ils n'obstruient pas le passage des fumées.

DÉTERMINATION DE LA PUISSANCE THERMIQUE

Il n'existe pas de règle absolue qui permette de calculer la puissance correcte nécessaire. Cette puissance dépend de l'espace à chauffer mais aussi en grande mesure de l'isolement. En moyenne, la puissance calorifique nécessaire pour une piece adéquatement isolée sera de 30 kcal/h par m³ (pour une température extérieure de 0 °C).

Etant donné que 1 kW correspond à 860 kcal/h, nous pouvons adopter une valeur de 35 W/m³.

Supposons que vous souhaitezCHAuffer une pièce de 150 m³ (10 x 6 x 2,5 m) d'un appartement isolé, vous aurez besoin de 150 m³ x 35 W/m³ = 5250 W ou 5,25 kW. Par conséquent, comme chauffage principal, un apparéil de 8 kW sera suffisant.

Valeur indicative de combustionQuantité demandée par rapport à 1 kg de bois sec
CarburantUnitàkcal/hkW
Bois sec (15% d'humidité)kg36004.21,00
Bois mouillé (50% d'humidité)kg18502.21,95
Briquettes de boiskg40005.00,84
Briquettes de lignitekg48005.60,75
Anthracite normalkg77008.90,47
Cokekg67807.90,53
Gaz naturelm378009.10,46
MazoutL85009.90,42
ElectricitékW/h8601.04,19
  1. Les produits La Nordica S.p.A. sont garantis, conformément aux directives de la communauté européen, pour une période de 24 mois à compter de la date d'achat.

Un document fiscal valide qui prouve l'achat, délivré par le vendeur (ticket de caisse, facture ou bon de transport), identifiant le produit acheté et la date d'achat et/ou de livraison de ce dernier est nécessaire.

ATTENTION : la presente garantie conventionnelle ne remplace pas la garantie prevue par les normes européennes pour la protection des Consommateurs.

La garantie conventionnelle est limitée au territoire italien et aux territoires compris dans la Communauté européen couverts par le Service des Centres d'Assistance Technique Agreés (verifier sur le site www.lanordica-extraflame.com)

Elle est également limitée au pays de résidence et/ou du domicile du consommateur qui doit être le même que celui du siège légal et/ou commercial du vendeur du produit La Nordica S.p.A.

Les prsentes normes ne s'appliquent pas aux produits achetés dans le cadre d'activités commerciales, d'entreprise ou professionnelles. Dans ces cas, la garantie du produit sera limitée à une période de 12 mois à compter de la date d'achat.

GARANTIE ITALIE

Que faire en cas d'anomalie dans le fonctionnement du produit :

Consulter le manuel d'utilisation pour s'assurer que l'anomalie ne peut pas etre resolue avec une application correcte des fonctionnalités du produit. S'assurer que le defaut rentre dans le type d'anomalies couvertes par la garantie; si ce n'est pas le cas, leoit de l'intervention sera entierement a la charge du consommateur. Lors de la demande d'intervention du Service d'Assistance au Centre d'Assistance Agree, tousjours indiquer la nature du defaut, le modele de I'appareil, une adresse complte et un numero de telephone.

GARANTIE EUROPE

Que faire en cas d'anomalie dans le fonctionnement du produit :

Consulter le manuel d'utilisation pour s'assurer que l'anomalie ne peut pas etre résolue avec une application correcte des fonctionnalités du produit. S'assurer que le defaut rentre dans le type d'anomalies couvertes par la garantie; si ce n'est pas le cas, leoit de l'intervention sera entierement a la charge du consommateur. Demander I'intervention du Service d'Assistance ou I'adresse du Centre d'Assistance Technique Agree au vendeur en indiquant always la nature du defaut, le modele de I'appareil, une adresse comple et un numero de telephone.

Pour les défauts de conformité apparus dans les 6 premiers mois de vie du produit, la réparation du début est couverte par la garantie sans frais pour le consommateur.

En cas de vice de conformité relevé entre le septieme et le vingt-quatrième mois, le coût de l'appeil sera à la charge du consommateur tandis que les frais de la main-d'oeuvre et des eventuelles pieces de rechange fonctionnelles utilisées seront à la charge du vendeur.

  1. La garantie est exclue si le dernier détecte est du à des conditions et/ou événements externes tels que, à titre d'exemple non exhaustif, une capacité insuffisante des systèmes ; une installation erronée et/ou un entretien effectué par un personnel non qualifié selon la législation en vigueur dans le pays de résidence du consommateur ; une négligence ; une incapacité d'utilisation et un mauvais entretien par le consommateur, ne correspondant pas à ce qui est indiqué dans le manuel d'utilisation du produit, lequel fait partie intégrante du contrat de vente.

La presente garantie ne couvRE pas non plus les dommages subis par le produit en l'absence de causes averedes imputables a des vices de fabrication. De la meme maniere sont exclus de la presente garantie tout vice du au dysfonctionnement du conduit de cheminee, aux termes de la legislation en vigueur dans le pays au moment de I'achat, ainsi que tous les defaute du produit dus a une incurie, rupture accidentelle, alteration et/ou dommage dans le transport (rayures, bossellements, etc.), interventions effectuees par un personnel non autorise et autres dommages causeds par des interventions erronees du consommateur en essayant de remedier a la panne initiale.

La garantie ne couvreet pas les materiaux de consommation suivants : les joints, les verres céramiques ou trempés, les revêtements et grillés en fonte, les materiaux réfractaires (ex. Nordiker ou autre), les pièces peintes, chromées ou dorées, les éléments en faïcence, les poignées, le brasier et les composants correspondants. Pour les produits Idro, l'échangeur de chaleur est exclu de la garantie si un circuit adapté anti-condensation n'est pas réalisé, qui garantit une température de return à l'appareil d'au moins 55 degrés. En général la garantie ne couvre pas tous les composants extérieurs au produit sur lesquels le consommateur peut intervenir directement lors de l'utilisation et/ou l'entretien ou qui peuvent être sujets à l'usure et/ou la formation de rouille et de taches sur l'accier dues à une utilisation de détergents agressifs.

En cas de réclamation pour un défaut non avéré en phase de vérification par un technicien autorisé, l'intervention sera entièrement à la charge du consommateur.

  1. S'il s'avere imposible de rétabir la conformité par une réparation du produit/composant, il sera remplace, sans modification de l'échéance et des termes de garantie acquis au moment de l'achat du produit/composant à remplacer.
  2. La Nordica S.p.A. décline toute responsabilité en ce qui concerne d'eventuels dommages qui peuvent, directement ou indirectement, être causés à des personnes, animaux et biens personnels en raison de la non-observation de toutes les indications fournies dans le manuel d'utilisation prévu et qui concernent les avertissements au sujet de l'installation, l'utilisation et l'entretien du produit, téléchargeable également sur le site internet.
  3. Les interventions d'étalonnage et/ou de réglage du produit en relation au type de combustible ou autres sont exclues de la garantie.

  4. Si le produit est réparé auprès d'un des Centres d'Assistance Technique Agreés indiqués par La Nordica S.p.A. et en cas de remplacement du produit, le transport sera gratuite. Si le technicien est en mesure de réparer le produit au domicile de l'utilisateur et que celui-ci refuse, le transport au laboratoire et la livraison de retard seront à sa charge.

  5. Au terme des 24 mois de garantie, toute intervention de réparation sera entière à la charge du consommateur.

  6. En cas de litiges, seul le Tribunal du siècle légal de La Nordica S.p.A. - (Vicence-Italie) sera compétent.

AVERTISSEMENTS SUPPLEMENTaires

Utiliser exclusivement le combustible commande par le fabricant. Le produit ne doit pas etre utilise comme incinérateur.
- Ne pas utiliser le produit pour monter dessus ou y poser des objets.
- Ne pasmettre de linge a secher sur le produit. Les etendoirs ou autres doivent etre tenus a une distance appropriée du produit. Risque d'incendie et de dommage au revetement.
- Tout usage inapproprié du produit engage entièrement la responsabilité de l'utilisateur et décharge le fabricant de toute responsabilité civile et pénale.
- Toute alteration ou remplacement non autorisés de pieces non originales du produit de quelque type que ce soit peut conduire à un risque compromettant la sécurité de l'utiliseur et déchargent l'entreprise de toute responsabilité civile et pénale.
- La plupart des surfaces du produit sont très chaudes (porte, poignée, vitre, tuyaux de sortie des fumées, etc.). Il faut donc éviter de toucher ces parties sans porter des vêtements de protection appropriés ou sans utiliser des moyens adaptés, comme des gants de protection thermique.
Il est interdit de faire fonctionner le produit quand sa porte est ouverte ou lorsque sa vitre est cassée.
Le produit doit etre connecte electriquement a un dispositif equiped'un systeme de mise a la terre efficace.
- Éteindre le produit en cas de panne ou de dysfonctionnement.
- Ne pas laver le produit avec de l'eau. L'eau pourrait pénétrer à l'intérieur de l'unité et endommager les isolations électriques, au risque de provoquer des décharges électriques.
- Les installations non conformes aux normes en vigueur de même qu'une utilisation incorrecte et l'absence d'entretien comme le prévoit le fabricant, entraînant la déchéance de la garantie du produit.

Tete de cheminée industrielle à éléments préfabriqués, elle permet une excellente évacuation des fumées.

Tete de cheminéeartisanale. La juste section de sortie doit etre minimum 2 fois la section interne du conduit de fumee, idéal 2,5 fois.

Tete de cheminée pour conduit de fumée en acier avec cône interne déflecteur des fumées.

En cas de conduits de cheminée à côté, une tête de cheminée devra surmonter l'autre d'au moins 50 cm dans le but d'éviter transferts de pression parmi les conduits mêmes.

Toutes les distances minimales de (cm) securite sont indiquees dans l'etiquette du produit et on il NE FAUT PAS descendre au-dessous des valeurs indiques (voir D'DECLARATION DE PERFORMANCE).

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EXTRAFLAME

Modèle : MARLENA

Catégorie : Poêle à bois