FARTOOLS FBV10E - FORCE 11 - Fendeur de bûches

FBV10E - FORCE 11 - Fendeur de bûches FARTOOLS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FBV10E - FORCE 11 FARTOOLS au format PDF.

📄 44 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice FARTOOLS FBV10E - FORCE 11 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FARTOOLS

Modèle : FBV10E - FORCE 11

Catégorie : Fendeur de bûches

Type d'appareilFendeur de bûches
PuissanceNon précisé
Force de fendageNon précisé
Longueur maximale des bûchesNon précisé
Type de moteurNon précisé
AlimentationÉlectrique ou thermique (selon modèle)
Vitesse de fendageNon précisé
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
Matériau du châssisAcier robuste
SécuritéDispositif de sécurité intégré
Type de lameLame en acier trempé
Mode de fonctionnementVertical
UtilisationProfessionnelle et domestique
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé
Poignée de transportOui
MontageFacile

FOIRE AUX QUESTIONS - FBV10E - FORCE 11 FARTOOLS

Comment régler la profondeur de coupe sur la FARTOOLS FBV10E - FORCE 11 ?
Pour régler la profondeur de coupe, utilisez le levier de réglage situé sur le côté de la machine. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la profondeur et dans le sens inverse pour la diminuer.
Que faire si la lame ne tourne pas ?
Vérifiez d'abord que la machine est correctement branchée. Ensuite, assurez-vous que le verrou de sécurité est déverrouillé et que la lame n'est pas bloquée par des débris.
Comment remplacer la lame sur la FARTOOLS FBV10E - FORCE 11 ?
Débranchez la machine. Retirez le couvercle de protection, puis utilisez la clé fournie pour desserrer et enlever la lame usée. Installez la nouvelle lame en vous assurant qu'elle est bien alignée et resserrez-la avant de remettre le couvercle.
Quel type de lame puis-je utiliser avec la FARTOOLS FBV10E - FORCE 11 ?
Vous pouvez utiliser des lames de scie circulaire de 250 mm de diamètre avec un alésage de 30 mm. Assurez-vous que la lame est adaptée au matériau que vous souhaitez couper.
Y a-t-il des précautions de sécurité à prendre lors de l'utilisation de la FARTOOLS FBV10E - FORCE 11 ?
Oui, portez toujours des lunettes de protection et des gants. Assurez-vous que l'aire de travail est dégagée et que vous ne portez pas de vêtements amples qui pourraient se prendre dans la machine.
Comment nettoyer la FARTOOLS FBV10E - FORCE 11 après utilisation ?
Débranchez la machine et utilisez un pinceau ou un chiffon pour enlever la poussière et les débris. Évitez d'utiliser de l'eau ou des produits liquides pour nettoyer la machine.
La machine fait du bruit inhabituel, que dois-je faire ?
Arrêtez immédiatement la machine et débranchez-la. Vérifiez si des pièces sont desserrées ou endommagées. Si le problème persiste, contactez le service après-vente pour assistance.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de la FARTOOLS FBV10E - FORCE 11 ?
Le manuel d'utilisation est généralement fourni avec la machine. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de FARTOOLS dans la section 'Support'.

Téléchargez la notice de votre Fendeur de bûches au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FBV10E - FORCE 11 - FARTOOLS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FBV10E - FORCE 11 de la marque FARTOOLS.

MODE D'EMPLOI FBV10E - FORCE 11 FARTOOLS

Plus d'info sur fartools.com

Plus d'info sur fartools.com -11-

1 He. 6 (50 84 135 1200) 235 530) C le C le Distance en mètres de la

Le moteur peut chauffer si le bois est trop dur ou de taille trop importante, mais également si le câble d'alimentation est trop long > 10 mètres) ou d'une section insuffisante. Préférez une section de fil de 2,5 mm° pour une longueur de 34 mètres maxi. The motor can overheat if the wood is too hard or too large, but if the power cable is too long (> 10 meters) or inadequate section. Prefer a wire section of 2.5 mm? for a length of 20 meters. Ne pas utiliser d'enrouleur de câble ! risque d'échauffement Gebruik geen kabelhaspel!oververhitting No lice un enrolor de cable! riesgo de sobrecalentamiento No use um enrolador de cabos!rsco de superaquecimento Non utilzzare un avolgicavo!rischio di suriscaldamento Do not use a cable reel! risk of overheating Ligne d'alimentation électrique : 230V — 50Hz “Adapter votre protection électrique au démarrage moteur qui réclame une forte consommation‘ La prise électrique prévue pour l'alimentation de votre scie à bâche devra être protégée par un disjoncteur bipolaire en 20 Ampères de type “courbe D'.Ce type de module disponible dans les magasins spécialisés est spécialement conçu pour absorber la pointe d'intensité liée au démarrage des moteurs de forte puissance. ATTENTION : Toutes modifications de votre tableau électrique devront être réalisées par un électricien professionnel. Exemple de modules et marques préconisé. SCHNEIDER / Disjoncteur Bipolaire DT40 courbe D LEGRAND / Disjoncteur Bipolaire DX et DX3 courbe D HAGER / Disjoncteur Bipolaire NGN216 courbe D Stel je kracht bescherming starten van de motor die een hoog verbruik vraagt Het gebruik van een schakelaar type «D curve» aanbevolen juste la protecciôn de energia para el aranque del motor que exige un alto consumo El uso de un interruptor de circuito tipo «curva D» se recomienda Ajuste a sua proteçäo de energia para a partida do motor que exige um alto consumo A utilizacäo de um disjuntor do tipo «curva D» circuito é recomendado Regolare la protezione ia lalimentazione per l'avviamento del motore, che richiede un elevato consumo L'uso di un interruttore di tipo «curva D» si raccomanda Adjust your power protection to engine start which demands a high consumption The use of a circuit breaker type «D curve» is recommended

Nie wyrzucac : Àlä heitä pois luontoon : Batteriet fâr inte kastas : Bortkast det ikke: Nu le auncati : Tognexur nepepa6orke Atmayiniz : Nevyhazujte je do bezného odpadu : Neodhadzovat : Gjenvinningspliktig Ra di bb Vi ne meëite1 Ne odvrzite ga/jih vstran : Taaskasutusse Kuuluv Ârge visake seda minema : Nemétykite : Nemest : Podvrgnuto recikliranju gnez-vous Européen Recyclage des déchets | FéSouIS éccessones à leur emballages doivent suivre une voie de recyclage adaptée. Conformément aux cirectives éerine 2012/19/UE et 2006/66/CE, les composants d'un produit doivent être séparés, collectés, recyclés ou éliminés en conformité avec les réglementations environnementales en vigueur Les appareils, batteries, piles, huiles, emballages devront être déposés dans les systèmes d'élimination des déchets spéciaux tels que déchetteries. Renséi- Vous auprès de Votre Commune pour connaitre l'organisme le plus proche à même dl rétraler ou de coleck ces déchets.

El suscrito. Personne autorisée à constituer le dossier technique Ronan GUILLIOT

Ronan GUILLIOT, Directeur général 23/06/2022 Fait à St. Pierre-des-Corps Plus d'info sur fartools.com -39-

Une société du groupe Ss1GMA 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps FRANCE fartools.com infolel f