MODE D'EMPLOI R131C TECTRO
La marque NF garantit
la qualité de cet article
suivant les normes françaises
et Regles de certification
de l'application NF 128
CONFORME A LA NORME NF D 35-300 ET AUX SPECIFICATIONS COMPLEMENTAires DEFINIES PAR LES REGLES DE CERTIFICATION DE L'APPLICATION NF 128
PRINCIPALES CHARACTERISTIQUES CERTIFIES:
- Sécurité du dispositif d'allumage
- Débit calorifique
- Efficacité des dispositifs de sécurité
Stabilité
- Contrôle de la teneur en NO_X dans les produits de combustion
- Contrôle de la qualité de la combustion (absence de CO)
Endurance
- Intermittence
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Se reporter à la notice jointe à l'appareil et à la plaque de sécurité sur l'appareil
Référence et numéro de lot ou de série de l'article : se reporter au produit
Pays-Bas Tél.: +31 (0) 412 694670
contact@png.eu
En cas d'insatisfaction, consultez d'abord votre revendeur :
Si une difficulté subsistait, vous pouvez écrire à
SAVPOELEAPETROLE@PVG.EU
Chere Madame, Cher Monsieur,
Nous vous remercions de la confiance que vous avez bien youlu temoigner à notre marque enCHOISSSANT un appeareil mobile de chauffage a combustible liquide. Vous venez d'acquerir un produit de qualite, qui vous donnera entiere satisfaction durant de très nombreuses années. A condition, bien sur, de respecter les consignes d'utilisation. C'est pourquoi nous vous invitons vivement a consulter ce manuel afin d'assurer a votre appeareil une durée de vie optimale. Les produits sont garantis contre tout vice de fabrication ou de conception (hors consommables) pendant une durée de 2 ans a compter de leur date d'achat.
Nous vous souhaitons beaucoup de chaleur et de comport avec votre apparéil.
Bien cordialement,
PVG Holding b.v.
Service-Consonmateurs
1 LISEZ PREALABEMENT LE MANUEL D'UTILISATION.
2 EN CAS DE DOUTE, CONTACTEZ VOTRE REVENDEUR.
F
4
L'UTILISATION DANS LES GRANDES LIGNES
Voici, dans les grandes lignes, la marche à suivre pour utiliser votre apparéil mobile de chauffage à combustible liquide. Le MANUEL D'UTILISATION (page 7 et suivantes) reprend chaque étape en détaill.
1 Retirez les différents emballages (voir le chapitre A, fig. A).
2 Remplissez le réserve amovible 9 et attendez 30 minutes avant d'allumer l'appareil (voir le chapitre B, fig. I).
3 Placez les piles dans leur logement (voir le chapitre A, fig. G).
4 Vérifiez le positionnement du brûleur ④ celui-ci doit être vertical (voir le chapitre A, fig. F).
5 Allumez l'appareil en tournant à fond le bouton central ② à droite puis en appuyant doucement sur le mécanisme d'allumage ③ (voir chapitre C, fig. K et L).
6 ÀpRES allumage de l'appareil, il vous faut attendre 10 à 15 minutes avant de pouvoir controller si l'appareil fonctionne bien (voir le chapitre D).
7 Eteignez I'appareil (voir le chapitre E).
- Le replissage du réserve doit se faire (sécurité contre l'incendie):
- soit apparéil à l'arrêt,
- soit dans un autre local que celui où est installé le chauffage,
- Voiture apparéil dégagera une odeur de 'neuf' en chauffant pour la première fois.
- Conservez votre combustible dans un endroit frais, à l'abri de la lumière après avoir fermé le ou les bidons avec le bouchon d'origine.
- Le combustible vieillit. Utilisez à chaque début de saison de chauffage du nouveau combustible.
Utilisez un combustible de bonne qualite et conforme à l'arrêté du 18/07/2002 et du 25/06/2010 relatif aux caractéristiques du combustible liquide pour apparèils mobiles de chauffage comme Qlima Premium Quality Fuels ou PTX.
- Si vous changez de marque et/ou de type de combustible, vous doivent d'abord vous assurer que l'appareil mobile de chauffage à combustible liquide consomme entièrement le combustible présente.
- Eviter tout contact la grille qui peut être très chaude.
PRINCIPAUX ÉLÉMENTS
Bouton d'extinction
Bouton central
3 Mécanisme d'allumage
4 Brûleur
5 Poignée du brûleur
Indicateur du combustible
Grille
Couvercle du réservoir amovible
9 Réservoir amovible
10 Jauge de combustible du réservoir amovible
11 Allumeur
12 Logement des piles
13 Poignée
Tablette
15 Systeme de contrôle de qualité d'air
CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU PREALABLE:
AÉRZ TOUJOURS SUFFISAMMENT
Votre apparéil est équipé d'un système de sécurité qui arrêté ce dernier lorsque la température est trop importante. Vous ne pourrez pas refaire fonctionner votre apparéil avant un-delai de 15 minutes. Merci de ne pas forcer l'allumage pendant ce laps de temps au risque d'endommager votre apparéil.
Cet apparéil est équipé d'un système de contrôle de la qualité de l'air ⑤. Lorsque lapiece n'est pas suffisamment aérée ou que l' apparéil est utilisé dans une piece quiest trop petite, l' apparéil se coupera automatiquement. Pour votre comfort et votresecurity, assurez-vous que la piece ou se trouve l' apparéil, est suffisamment aérée.Remarque: Afin d'éviter toute coupure intempéstive, nous conseillons d'entrouvrirune porte ou une fenêtre lorsque l' apparéil est en service.
Lisez attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil et conserveze-le pour toute reférence ultérieure. Installez cet apparéil uniquement s'il est conforme à la législation, aux ordonnances et aux normes locales et nationales. Ce produit a étéçu pour être utilisé comme chauffage dans des maisons résidentielles, et il doit être utilisé uniquement dans des endroits secs, dans des conditions domestiques normales et en interieur, dans un séjour, une cuisine ou un garage.
AVERTISSEMENT SECURITE
- Chaque piece où le chauffage mobile à combustible liquide est utilisé doit être munie d'une entrée d'air suffisante et d'une sortie d'air efficace (section minimale de 50~cm^2 pour chaque orifice). Eviter tout contact avec la grille qui peut être très chaude.
- Ce produit ne peut pas être utilisé comme chauffage principal.
AVERTISSEMENT COMBUSTIBLE
- Le combustible à utiliser doit être uniquement un combustible pour chauffage mobile à combustible liquide conforme aux arrêtes du 25/06/2010 et 18/07/2002. L'usage de tout autre combustible est interdit.
-
Le replissage du réservoir doit se faire (sécurité contre l'incendie): - apparéil à l'arrêt
-
dans un autre local que celui ou est installé le chauffage, dans tous les cas, l'utilisateur doit vérifier la bonne fermeture de son réserveir rechangé en dehors de toute source de chaleur ou de peux nus.
Quel que soit le modèle, vous devez toujours prévoir une piece de volume minimal afin d'utiliser l'appareil en toute sécurité, sans aération supplémentaire. Si le volume de la piece est plus petit que celui préconisé, vous devez toujours entrebailler une fenêtre ou une porte (± 2,5cm) . Toute modification du système de sécurité est interdite, car dans ce cas, nous ne pourrons plus garantir le bon fonctionnement du contrôleur d'atmosphère. En cas de doute, consultez votre distributeur.

SYTÉME DE SECURITÉ
Il peut se produit que votre apparéil neuf s'arrête automatiquement peu après avoir été allumé, dans une température ambiante tiège (19 à 20 °C), ce phénomène étant provoqué par une accumulation de chaleur. Ceci est une conséquence logique et normale du système de sécurité. Un allumage ultérieur de l' apparéil dans une température ambiante moins élevée évitera ce phénomène. Toute modification du système de sécurité est interdite, car dans ce cas, nous ne pourrons plus garantir le bon fonctionnement du contrôleur d'atmosphère. En cas de doute, consultez votre revendeur.
DESSUS TEMPERÉ (LE 'SAFE TOP')
L'appareil de chauffage est muni d'un dessus tempéré, nommé le système 'Safe top'. Ceci permet de diminuer la/tempature du plateau supérieure. Si le dessus tempéré est touché par accident, ce dessus tempéré permet un risque réduit.
Attention: le plateau supérieur et la grille devant restent chaud.
Eviter tout contact avec la grille.
Particulièrement pour France: Réclamez-les chez votre revendeur ou consultez notre site internet pour l'adresse de nos points de ventes. Le chauffage mobile à combustible liquide est un apparéil de chauffage d'appoint à fonctionnement intermittent.
Note spéciale pour le Royaume-Uni : N'utilisez que du petrole de classe C1 ou

Seul un combustible approprié vous garantit un usage sür et durable de votre apparéil.


équivalent, en conformité avec la norme 'BS2869- Part 2'.
Pour une utilisation convenable, l'utilisateur doit respecter les prescriptions suivantes:
INTERDICTION
- d'utiliser le chauffage mobile à combustible liquide dans les caravans, les bateaux et les cabins de vehicules;
- d'utiliser le chauffage mobile à combustible liquide dans les pieces insuffisamment aérées (se reporter au volume minimal àchauffer dans le tableau des caractéristiques) ou situées en dessous du niveau du sol et / ou au-dessus de niveau plus haut que 1500 metres;
- de toute intervention par l'utilisateur sur les dispositifs de sécurité du chauffage.
L'utilisation de ce type de chauffage dans les locaux recevant du public (ERP) doit faire l'objet d'une démarche réglementée. Il est imperative de se renseignerAAPARAVANT.
Votre appeareil de chauffage a ete concu pour fonctionner uniquement avec un combustible pour chauffage mobile a combustible liquide. L'usage de tout autre combustible est interdit.
Seuls ces combustibles vous assurent une combustion propre et optimale. Réclamez-les chez votre revendeur ou consultez notre site internet pour l'adresse de nos points de ventes. Un combustible de moinsonne qualite peut se traduire par:
un dépôt de carbone excessif sur la mèche
une combustion imparfaite
une réduction de la durée de vie de l'appareil
un dégagement de fumée et/ou de mauvaise odeur
un dépôt sur la grille ou le manteau
Un combustible approprié est donc essentiel pour un usage sur et durable de votre apparéil.
La garantie ne couvre pas les dommages et/ou pannes du poèle causés par l'utilisation d'un combustible autre que celui qui est recommandé.

MANUEL
A INSTALLATION DE L'APPAREIL
1 Retirez avec précaution votre apparéil du carton et vérifiez-en le contenu. En plus de l' apparéil, vous doivent disposer:
F






Bouchon de transport
Du present manuel d'utilisation
Conserve le carton et l'emballage (fig. A) à des fins d'entreposage et/ou de transport.
2 Retirez les calages de protection :
Soulever le côté droit de la grille ⑦. Sortez le grill de son logement (fig. B).
Tirez les extrémités de l'emballage vers les cots et en même temps tirez-les légrement vers le bas (fig.C.).
Enlevez la chambre de combustion et autres protections situé dessous la chambre de combustion (fig. D).
Remettez le brûleur en place. Le brûleur se trouve bien positionné si, à l'aide de la poignée ⑤, vous pouvez le déplacer sans effort légèrement à gauche et à droite (fig. F). Fermez la grille.
Ouvrez le couvercle du réservoir amovible 8 et retirez la cale de polystyrene extrudé (polyfoam).
3 Remplissez le réservoir amovible en suivant les instructions du chapitre B.
4 Placez les piles dans leur logement 12, situé à l'arrière de l'appareil (fig. G). Faites attention aux pôles + et -. Placez le couvercle sur le compartment de la batterie.
5 La surface du sol doit être plane. Déplacez l'appareil s'il n'est pas parfaitement horizontal. N'essayez pas de corriger sa position en mettant en dessous des livres ou un objet quelconque.
6 Voiture apparéil est maintainant prêt à l'emploi.
B REMPLISSAGE DU COMBUSTIBLE
Remplissez votre réservoir amovible dans un lieu approprié (au cas où vous renverseriez du combustible). Procedez comme suit:
Assurez-vous que l'appareil est eteint.
2 Soulevez le couvercle, dégagez le réservoir amovible et retirez-le de l'appareil (fig. H). Attention! quelques gouttes de combustible peuvent encore s'écouler du réservoir. Posez le réservoir amovible (côté bouchon vers le haut, côté poignée par terre) puis dévissez le bouchon du réservoir.
3 Prenez la pompe à main (voir manual d'utilisation de la pompe) et introduisez le tuyau rigide dans le bidon. Veillez à ce que ce dernier soit plus haut que le réservoir amovible (fig. 1). Introduisez le tuyau flexible dans l'orifice du réservoir amovible.
4 Lors du replissage, observerz attentivement la jauge du niveau de combustible (fig. J). Si celle-ci est pleine, désamorcez la pompe.
5 Ne replissez jamais trop le réservoir, surtout si le combustible est très froid (en chauffant, le combustible se dilate)..
6 Dans tous les cas, l'utilisateur doit vérifier la bonne fermeture du réserve rechargé en dehors de toute source de chaleur ou de deux nus. Remettez le réservoir amovible dans l'appareil. Refermez le couvercle. Pensez à fermer votre bidon pour éviter des dépôts d'eau.

C ALLUMAGE DE L'APPAREIL
Au début, un apparéil mobile de chauffage à combustible liquide neuf dégage une certaine odeur. Assurez donc une aération supplémentaire ou bien allumez votre apparéil la première fois à l'extérieur de l'espace habitable.

Si vous utilisez l'appareil pour la première fois, vous devez, après avoir placé le réservoir amovible plein, attendre 30 minutes environ avant d'allumer. Cela permet à la mèche de s'imbiber de combustible. Procedez de la même manière lors d'un changement de mèche.

Avant d'allumer l'appareil, vérifiez toujours l'indicateur du combustible ⑥ pour savoir si vous doivent remplir le réservoir amovible.

Allumez toujours l'appareil en vous servant de son allumage électrique. N'utilisez jamais d'allumentes ou de briquet.
Procedez comme suit:
1 Tournez le bouton central 2 à droite jusqu'à la butée (fig. K).
2 Appuyez sur le mécanisme d'allumage ③ (fig. L) mais pas trop fort. Dés qu'une petite flamme apparait dans le brûleur ④, vous pouvez relâcher le mécanisme d'allumage.



Après allumage de l'appareil, vérifie toujours que le brûleur 4 est bien vertical en le bougeant légèrement à l'aide de la poignée ⑤ vers la gauche et vers la droite (fig. F). Cela doit s'effectuer sans forcer. Si le brûleur est mal positionné, il se formera de la fumée et de la suie.


D FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL
Après allumage de l'appareil, il vous faut attendre 10 à 15 minutes avant de pouvoir contrôler si l'appareil fonctionne bien. Les hauteurs maximes et minimales autorisées pour votre flâme sont indiquées (fig. Q). Une flamme trop haute peut provoquer la formation de fumée et de suie alors qu'une flamme trop BASSE entraine la formation d'odeur et d'usure de la mèche. Vous pouvez régler la flâme un peu en vous servant du bouton central (fig. M).
Les causes possibles d'une flamme trop basse sont:
trop peu de combustible (remplissez le réservoir)
combustible de mauvaise qualité (consultez votre revendeur)
trop peu d'aération (entrebailliez une fenêtre ou une porte)
usure de la mêche (consultez votre revendeur, ou changez la mêche, voir chapitre L)

E EXTINCTION DE L'APPAREIL
Appuyez sur le bouton d'extinction ①. La flamme s'eteindra après quelques instants (fig. N).

Si vous n'arrivez pas à remédier à une panne à l'aide des instructions ci-dessous, vous doivent contacter leur revendeur.
L'ALLUMAGE NE MARCHE PAS.
Les piles ne sont pas bien placées dans leur logement. Vérifiez (fig. G).
Les piles ne sont pas assez puissantes pour l'allumage. Changez-les (fig. G).
L'appareil a entiement consomme son combustible ou bien la mèche a été changée.
Après avoir remis le réservoir amovible plein en place, attendez 30 minutes avant d'allumer.
Vous avez pousse le mecanisme d'allumage ③ trop fort. Poussez moins fort (chapitre C).
L'allumeur est défectueux. Consultez votre revendeur.
FLAMME INSTABLE ET/OU SUIE ET/OU ODEUR.
Le brûleur 4 n'est pas correctement placé. Mettez-la bien droit à l'aide de la poignée 5 jusqu'à ce que vous puissiez la bouger facilement légèrement à gauche et à droite.
Vous utilisez un combustible usage. Commencez chaque saisson froide avec un combustible neuf.
Vosutilizesuncombustibleinadapté. VoirLECOMBUSTIBLEAPPROPRIÉ.
De la poussière s'est accumulée en dessous de l'appareil. Consultez votre revendeur.
La hauteur de la mèche n'est pas correct. Consultez votre revendeur.
L'APPAREIL S'ETEINT LENTEMENT.
Le réservoir amovible est vide. Voir le chapitre B.
Il y a de l'humidité dans le réservoir inférieur. Consultez votre revendeur.
Le haut de la mèche s'est durci. Le convecteur doit consommer tout son combustible (chapitre G). Utilisez le propre combustible.
Vousutilizezuncombustibleusage. Commencezchaque saison froide avec un combustible neuf.
L'APPAREIL BRULE TOUJOURS FAIBLEMENT.
La mèche est trop bajo. Consultez votre revendeur.
L'appareil a consommé pratiquement tout le combustible avant d'être de nouveau rempli.
Après avoir place le réservoir amovible plein, attendez 30 minutes avant d'allumer.
Voir LE COMBUSTIBLE APPROPRIÉ
La pièce est insuffisamment aérée. Ouvrez largement une fenêtre ou porte pendant quelques temps, puis laissez-la entrebaillée.
L'APPAREIL BRULE TROP FORT.
Vosutilizes un combustible inadapté, trop volatil. Voir LE COMBUSTIBLE APPROPRIÉ.
La mèche est trop élevée. Consultez votre revendeur.


allumeur defaillant du fait du filament rompu.
G À PROPOS DE L'ENTRETIEN
Votre apparéil exige peu d'entretien. Mais vous devez essuyer la poussière et les taches au moyen d'un chiffon sec. A défaut de quoi, des taches tenaces peuvent se former. Normalement, trois éléments sont sujets à l'usure:
1. LES PILES
Vous pouvez les changer vous-même. Ne jetez pas les piles usagées à la poubelle. Observez les règles en vigueur dans votre commune concernant les petits déchets chimiques. Ne jetez pas les piles dans le feu car elles pourraient exploser ou rejoeter des liquides dangereux.
2. L'ALLUMEUR
L'allumeur tiendra plus longtemps si vous allumez l'appareil de manière appropriée. Changez les piles à temps et voirlez à ne pas enforcer trop fort le mécanisme d'allumage. Si le fil à incandescence est cassé, ou déformé vous devez replacer l'allumeur.
3. LA MÉCHE
Pour prolonger la durée de vie de la mèche, vous doivent laisser de temps à autre l'appareil consommer entièrement son combustible (jusqu'à ce qu'il s'éteigne de lui-même). Procedez ainsi lorsque vous constatEZ que la flamme devient faible. En consommant totalément son combustible, l'appareil dégage une odeur. Il vous est donc conseillé de le faire à l'extérieur de l'espace habitable.


Les réparations, le remplacement des pieces importantes et le travail sur les éléments de sécurité ne doivent être exécutés que par des spécialistes agrées (et reconns par le fabricant ou l'importateur). Avant derialcder à son entretien, laissez l'appareil refroidir.
H ENTREPOSAGE (FIN DE LA SAISON)
A la fin de la salle, nous vous conseillons de faire en sorte que l'appareil consomme la totalité de son combustible puis de l'entreposer dans de bonnes conditions. Veuillez suivre les instructions suivantes:
1 Allumez l'appareil à l'extérieur de l'espace habitable et laissez-le consommer entièrement son combustible.
2 Laissez l'appareil refroidir.
3 Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.
4 Retirez les piles l'appareil ⑫ et conservez-les dans un endroit sec.
5 Nettoyez le filtré à combustible.
6 Rangez l'appareil dans un lieu sans poussière, si possible en utilisant l'emballage d'origine. Vous ne pourrez pas conserver le combustible restant pour la saison suivante. Allumez l'appareil et laissez-le consommer entière-ment son combustible. Ne jetez pas le combustible n'importe où. Observe les règles en vigueur dans votre commune concernant les déchets chimiques. En tout cas, commencez la nouvelle saison avec du combustible neuf. Lorsque vous réutilisez votre appareil suivez les instructions de nouveau (chapitre A).
I TRANSPORT
Afin d'éviter les fuites de combustible durant le transport de l'appareil, vous devez prendre les précautions suivantes:
1 Laissez l'appareil refroidir.

bouchon de transport
2 Retirez le réservoir amovable 9 de l'appareil et retirez le filtrre à combustible. Ce dernier peu goutter un peu; gardez un chiffon à portée de main. Conservez le filtrtre et le réservoir amabile independamment de l'appareil.
3 Mettez le bouchon de transport (fig. O) à la place du filtré a combustible et enforcez-le bien. Le bouchon de transport permet d'eviter autant que possible les fuites de combustible, pendant le transport du poèle.
4 Transportez l'appareil toujours en position verticale.
5 Avant de transporter le poèle, ou si vous y avez verse accidentellement le mauvais combustible, videz le réservoir fixe à l'aide d'une pompe a combustible. Retirez d'abord le filtré à combustible avant d'insérer la pompe. Faites de même si le réservoir à combustible contient de l'eau.
J SPECIFICATIONS TECHNIQUES
| | R 131 C |
| Allumage | | électrique |
| Combustible | | Combustible liquide pour apparèils mobiles de chauffage (Arrêté du 18-07-2002 et du 25-06-2010) |
| Puisance calorifique max. | | 175 g/h2100 Watt |
| Conseilé pour des piecesnormalement aïrées m3 / m2 ** | min. | 33/13 |
| max. | 78/31 |
| Ne convient pas pour des piecesde volume inférieur à | | 33 m313 m2 |
| Consommation decombustible* (l/heure) | | 0.219 |
| Consommation decombustible* (g/heure) | | 175 |
| Autonomie du réservoir(heures) | | 18.3 |
| Contenance du réservoiramovible (litres) | | 4.2 |
| Poids (kg) | | 8.6 |
| Dimensions (mm) (plateauinférieur compris) | largeur | 455 |
| profon-deur | 295 |
| hauteur | 460 |
| Accessoires | | Bouchon de transport |
| Piles | | 6V D.C. (R14 x 4) |
| Type mèche | | O |
- En cas de réglage en position maximale
** Ces valeurs sont données à titre indictif
Le marquage CE correspond à la conformité aux normes EN55014-1/A2: 2011 et EN55014-2/A2: 2008.

Votre apparéil est couvert par une garantie de 2 ans à compter de la date d'achat. Durant cette période, tous les vices de fabrication ou de conception seront réparés gratuitement. De plus, les règles suivantes s'appliquent :
1 Nous rejetsions exprésément toute autre demande d'indemnisation, y compris en cas de préjudice indirect.
2 La réparation ou le changement de pieces effectués dans la période de garantie n'entraine pas la reconduction de la garantie.
3 La garantie ne s'applique pas dans les cas suivants: modifications apportées au l'appareil, usage de pieces non d'origine, réparations de l'appareil effectuees par des tiers.
4 Les pièces sujettes à l'usure normale, comme la mêche, les piles, l'allumeur et la pompe à main ne sont pas couverts par la garantie.
5 La garantie s'applique uniquement si vous presentez le bon d'achat d'origine, dated et ne portant pas de modifications.
6 La garantie ne s'applique pas en cas de dommage occasionné par des manipulations non conformes au manuel d'utilisation, par une négligence ou par l'usage de combustible non approprié ou usage. Un combustible non approprié peut même être dangereux*.
7 Les frais d'expédition et les risques liés à l'envoi de l'appareil ou de ses pieces sont toujours à la charge de l'acheteur.
En cas de problème, consultez le manuel d'utilisation. Si le problème persiste, consultez votre revendeur.
- Les matières hautement inflammables, par exemple, peuvent produit une combustion inconnable avec, pour conséquence, un jaillissement des flammes. Dans ce cas, n'essayez pas de déplacer l'appareil mais éteignez-le immidiatement (voir le chapitre E). En cas d'urgence, vous pouvez utiliser un extincteur mais uniquement du type B: extincteur à acide carbonique ou à poudre.

14 CONSEILS POUR UN USAGE EN Toute SÉCURITÉ
1 Surveillez les enfants présents, ils ne doivent enaucun cas jouer avec l'appareil.
2 Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'ilCHAUFFE ou s'il est encore brûlant. Dans ces conditions, il ne faut pas ajouter du combustible ni entrepandre l'entretien de l'appareil.
3 Placez l'avant de l'appareil à au moins 1,5 mètre du mur, des rideaux et des meubles.
4 N'utilisez pas l'appareil dans des pieces poussièreuse ni dans des endroits à fort courant d'air. Dans ces deux cas, la combustion ne sera pas optimale. Ne pas utiliser l'appareil pres d'un point d'eau (bain, douche, piscine, etc.).
5 Eteignez l'appareil avant de sortir ou d'aller vous coucher. Si vous doivent voir longtemps (vacances par exemple), retirez la fiche de la prise de courant.
6 Conserve le combustible exclusivement dans des réservoirs et bidons adaptés.
7 Veillez à ce que le combustible ne soit pas exposé à la chaleur ou à des écarts de température extrêmes. Conservez le combustible toujours dans un endroit frais, sec et nombre (la lumière solaire dégrade la qualité du combustible).
8 N'utilisez jamais l'appareil dans des endroits où des gaz, solvants ou vapeurs nocifs (par exemple: gaz d'échéppement ou vapeurs de peinture) peuvent être réalisés.
9 La grille de l'appareil devient brûlante. Ne pas couvrir l'appareil (risques d'incendie).
10 Aérez toujours suffisamment.
11 Cet apparéil n'est pas conscience pour des utilisateurs (y compris les enfants) qui doivent un handicap moteur, mental ou sensoriel, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, sauf s'ils sont surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
12 Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances; il faut pour cela leur avoir fourni un encadrement ou des consignes à propos de l'utilisation sécurisé de l' apparéil et leur avoir expliqué clairément les dangers potentiels.
13 Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil.
14 Les enfants ne doivent pas etre charges du nettoyage et de I'entretien de I'appareil sauf sils sont encadrés.
LE CHANGEMENT DE LA MÉCHE


L AVANT DE COMMENCER A CHANGER LA MECHE, L'APPAREIL DOIT ETRE ETEINT ET TOTALEMENT REFROIDJI.












F
1a. Ouvrir le capot du réservoir ⑧ et vidanger le réservoir à fuel ⑨.
1b. Déposer les piles pour empêcher toute brûlle évientuelle.
1c. Ouvrir la grille frontale et déposer la chambre de combustion 4.
1d. Déposer le bouton de réglage de la mèche moletée 2 en tirant dessus.
2a. Retirer les 5 vis : 1 à l'arrière, du côté droit et 2 autres du côté gauche de l'armoire ①.
2b. Déposer le capteur, à l'arrière de l'armoire 14.
3. Déposer l'armoire en tirant dessus.
4. Déposer les 2 vis se trouvant sur la bobine de l'allumeur ⑪.
5. Déposer le capot antivent.
6a. Déposer le mecanisme d'allumage automatique en dévissant 1 vis.
6b. Déposer le mécanisme de sécurité (à balancier) en dévisant 2 vis.
6c. Retirez les connecteurs (4EA) de la carte de circuit imprimé.
7. Dévisser les 4 vis papillon.
8. Déposer le régulateur de la mèche.
9. Appuyer sur la broche de la mèche qui est installée à l'intérieur du logement de la mèche. Démonter la mèche, le support de mèche, et le logement de la mèche l'un après l'autre.
10. Installer la nouvelle mèche, et enforcer les trois broches sur la nouvelle mèche dans les 3 trous se trouvant sur la chemise de la mèche, vers le haut (Cf. flèche indiquée “”“Up”“” / “”“vers le haut””, sur la chemise).
11. Enfoncer la nouvelle mèche dans les dents du système de maintien de la chemise de la mèche, afin que la mèche adhérite bien à l'intérieur de la chemise, délicatement et sans faire de pris.
12. Aligner les broches avec les trous ovalisés à l'intérieur du régulateur de la mèche. Appuyer ensuite légèrement sur chacune des trois broches de la mèche (maintenant attachées à la chemise), vers l'intérieur. Enforcer les trois broches dans les encoches inclinées du régulateur de la mèche. Appuyer sur chacune des trois broches, en les enforcant dans les trous.













- Faire pivoter le bouton de réglage de la mèche moletée ②, et vérifier que la mèche puisse bouger sans problèmes de bas en haut.
- Faire descendre, en coulissant, le régulateur de la mèche vers le bas, dans la conduite de tirage. Mettre l'arbre du régulateur à l'avant du poële.
- Remetre les 4 vis papillon sur le goujon d'installation, mais ne pas les visser.
- Soulever la mèche pour la mesure le plus haut possible, et visser les vis papillon en plusieurs fois.
- Vérifier la hauteur de la mèche. Elle devrait arrivier à 8 mm au-dessus du collier.
- Vérifier qu'il y ait un espace suffisant entre le support de mèche et la conduite de tirage. Il devrait être uniforme tout autour.
19a. Remetre le bouton (à balancier) en appuyant sur le bouton d'extinction ①.
19b. Branchez les connecteurs (4EA) avec la carte de circuit imprimé.
- Vérifier le bon fonctionnement de l'arrêt de sécurité à balancier en appuyant sur le bouton d'extinction ①, pourmettre en route le pendule.
- Remetre le mecanisme d'allumage automatique.
- Remetre le capot antivent.
- Remetre la bobine de l'allumeur 11.
- Remetre l'armoire 14.
- Visser les 5 vis sur l'armoire, et remetre le capteur à l'arrière de cette dernière ④.
- Remettre la chambre de combustion et le réservoir à fuel 9.
- Remetre le bouton de réglage de la mèche moletée ②. Fermer la plaque frontale.
Mettre les piles dans leur logement, et replir le réservoir à fuel, de fuels de qualité supérieure. Mettre le réservoir dans le poèle, et patienter au moins 30 minutes avant que la mèche ne soit parfaitement imbibée de fuel.









DISTRIBUTED IN EUROPE BY PVG Holding B.V.
Benotigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sieitte unsere Website www.pvg.eu, oder setzen sie sich mit unserrem Kundendienst in Verbindung (Telefonnummer auf www.pvg.eu).
For alle yderligere oplysninger erer ved eventuelle problemer med apparatet henvises til PVG hjemmeside (www.pvg.eu) ellert lokale Kundecenter (telefonnumre findes i www.pvg.eu).
Si necesa informacion o si Tiene algo problema, visite ourstra pagina Web www.pvg.eu, o pongase en contacto con el service客户提供 (hallar a el numero de téléphone en www.pvg.eu).
Si you souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si you rencontrez un probleme, rendez-vous sur notre site Web (www.pvg.eu) ou contactez le notre service client (vous trouvezEZ l'adresse et numero de téléphone sur www.pvg.eu).
Pns hluat huoltoapua, lisatietao tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu PVG verkkosivustoon osoitteessa www.pvg.eu tai kysy nuvoa PVG kuluttajapalvelukesukkesta (www.pvg.eu).
If you need information or if you have a problem, please visit the PVG website (www.pvg.eu) or contact our sales support (you find its phone number on www.pvg.eu)
Per informazioni e in caso di problemi, visitate il site Web www.pvg.eu oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il numero di Telefono, consultate www.pvg.eu).
Hvis du trenger informasjon, ellr his du har et problem med produktet, kan du gtil nettsidene www.pvg.eu. Alternativ kan du kontakte med PVG' forbrukertjeneste (telefonnummer et i www.pvg.eu).
Ns Als u informatie nodig hebbt of als u een probleem hebtt, bezoek dan de PVG website (www.pvg.eu) of neem contact op met de afdeling sales support (adres en telefoon op www.pvg.eu).
Se necessitar de informacoes ou se tiver problemas, visite o Web site www.pvg.eu ou contacte o Centro de Assistencia (nunoo 0 www.pvg.eu)
W przypadku problemów i welu uzyskania szczegolowych informaci odwiedź strone internetowa firmy PVG dostepną pod adresem www.
pvg.eu lub skontaktuż z Centrum kontaktów PVG (www.pvg.eu)
Om du behöver service aller information aller har problem med apparaten kan du besöka www.pvg.eu uller kontakta PVG kundtjänst (du hittar Telefonumret på www.pvg.eu).
Ce ze zelite dodatne informacione, obišite splte nto mesto podjetja PVG na naslovu www.pvg.eu ali Poklčite na telefonsko (www.pvg.eu).
Daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsaniz veya bir sorunla karsilasrsaniz, www.pvg.eu adresindeki PVG Internet sitesini ziyaret edin veya ükenizde bulunan PVG musteri merkeziyle iletisim kurun (telefon numarası: www.pvg.eu).
F Ce produit ne peut pas etre utiliser comme chauffage principal