SKAGEM 2 - VMC simple flux S&P - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKAGEM 2 S&P au format PDF.

Page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : S&P

Modèle : SKAGEM 2

Catégorie : VMC simple flux

Intitulé Détails
Type de produit Extracteur de chaleur
Caractéristiques techniques principales Ventilateur axial, débit d'air élevé, faible consommation d'énergie
Alimentation électrique 230 V / 50 Hz
Dimensions approximatives 300 x 300 x 150 mm
Poids 3 kg
Compatibilités Compatible avec systèmes de ventilation S&P
Type de batterie Non applicable
Tension 230 V
Puissance 50 W
Fonctions principales Extraction de chaleur, amélioration de la circulation d'air
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier des filtres, vérification des pales du ventilateur
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, facilité de démontage
Normes de sécurité Conforme aux normes CE, protection contre les surcharges électriques
Informations générales utiles Idéal pour les espaces de vie, bureaux et ateliers, installation facile

FOIRE AUX QUESTIONS - SKAGEM 2 S&P

Comment puis-je configurer le S&P SKAGEM 2 ?
Pour configurer le S&P SKAGEM 2, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de brancher l'appareil correctement et de régler les paramètres selon vos besoins.
Quels types de matériaux peuvent être utilisés avec le S&P SKAGEM 2 ?
Le S&P SKAGEM 2 est conçu pour travailler avec des matériaux légers comme le plâtre, le bois et les panneaux en plastique. Évitez d'utiliser des matériaux trop durs ou lourds.
Que faire si le S&P SKAGEM 2 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de changer de prise ou de vérifier le câble d'alimentation.
Comment nettoyer le S&P SKAGEM 2 ?
Pour nettoyer le S&P SKAGEM 2, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces de l'appareil.
Y a-t-il une garantie pour le S&P SKAGEM 2 ?
Oui, le S&P SKAGEM 2 est généralement couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Quels sont les accessoires recommandés pour le S&P SKAGEM 2 ?
Il est recommandé d'utiliser des accessoires compatibles avec le S&P SKAGEM 2, tels que des lames et des outils spécifiques disponibles auprès de votre revendeur.
Comment puis-je obtenir de l'aide technique pour le S&P SKAGEM 2 ?
Pour obtenir de l'aide technique, vous pouvez contacter le service client de S&P via leur site web ou par téléphone. Assurez-vous d'avoir votre numéro de modèle à portée de main.
Le S&P SKAGEM 2 est-il facile à transporter ?
Oui, le S&P SKAGEM 2 est conçu pour être compact et léger, ce qui facilite son transport d'un endroit à un autre.
Quels sont les problèmes courants rencontrés avec le S&P SKAGEM 2 ?
Les problèmes courants incluent des difficultés à démarrer l'appareil, un bruit excessif ou des vibrations. Vérifiez les réglages et assurez-vous que l'appareil est bien installé.

Téléchargez la notice de votre VMC simple flux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKAGEM 2 - S&P et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKAGEM 2 de la marque S&P.

MODE D'EMPLOI SKAGEM 2 S&P

GÉNÉRALITÉS.. 1.1 Avertissements. 1.2 Consignes de sécurité 1.3 Réception — Stockage 14 Garantie...

PRÉSENTATION PRODUIT. 2.1 Description. 2.2 Dimensions. 2.3 Utilisation des piquages 2.4 Caractéristiques aérauliques INSTALLATION 3.1 Groupe d'extraction. 3.2 Réseau de gaines 3.3 Bouches d'extraction 3.4 Branchement électrique. ENTRETIEN... 4.1 Bouches et entrées d’air (deux fois par an 4.2 Groupe d'extraction (une fois par an) GESTION DES DÉCHETS 5.1 Traitement des emballages et déchets non dangereux 5.2 Traitement d'un DEEE Ménager...

© © @ © © © -J JO O1 E1 O1 À À À À W C0 WG Lo

2/8 NT_519042_SKAGEM2_150723

Votre système de ventilation est un élément indispensable pour le confort dans votre habitation.

NE JAMAIS ARRETER VOTRE GROUPE DE VENTILATION.

Des précautions doivent être prises pour éviter un refoulement, à l'intérieur de la pièce, de gaz provenant du tuyau d'évacuation d'appareils à gaz ou d'autres appareils à feu ouvert.

Ne pas faire fonctionner le groupe de ventilation lors des opérations de ponçage dans l'habitation: risque d'encrassement rapide et irrémédiable des différents organes de l'appareil: ventilateur, moteur.

L'installation et l'entretien de cet appareil doivent être réalisés par une personne ayant la capacité d’appliquer les instructions de ce document.

Conformément à la norme EN60335-1 87.2 :

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveil- lé(e}s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

1.2 Consignes de sécurité

Couper l'alimentation électrique sur le disjoncteur principal et s'assurer que personne ne puisse le re- mettre en marche accidentellement.

1.3 Réception — Stockage

Chaque produit est scrupuleusement contrôlé avant expédition. Le produit doit être stocké à l'abri des intempéries, des chocs et des souillures dues aux projections de toute nature durant son transport et sur le chantier avant installation.

Tout retrait ou adjonction de matériel au sein du produit, ainsi que toute intervention sur le câblage initial sont interdits sans notre autorisation, sous peine d'annulation de l’homologation et de la garantie. L'appareil doit être utilisé selon les spécifications du constructeur, faute de quoi la fonction qu'il se doit d'assurer pourrait être compromise.

Sont exclus de la garantie, les défauts liés à une utilisation anormale ou non conforme aux préconisations de nos notices, les défectuosités constatées par suite d'usure normale, les incidents provoqués par la négligence le défaut de surveillance ou d'entretien, les défectuosités dues à la mauvaise installation des appareils ou aux mauvaises conditions de stockage avant montage.

En aucun cas, le constructeur n'est responsable du matériel transformé, réparé ou démonté, même par- tiellement.

3/8 NT_519042_SKAGEM2_150723

2. PRÉSENTATION PRODUIT 2.1 Description

Votre groupe d'extraction SKAGEM assure l'extraction des produits de combustion d'une chaudière gaz et le renouvellement de l'air dans votre logement par des bouches d'extraction situées dans les pièces humides : cuisine, salle(s) de bains, WC, etc...

Des entrées d'air situées dans les pièces principales (séjour, chambres) permettent l'introduction d'air neuf. Votre groupe d'extraction possède trois vitesses: *__ Petite vitesse (PV) : à utiliser lorsque la chaudière est dans la cuisine. + Grande vitesse (GV) : à utiliser lorsque la chaudière se trouve hors du volume de chauffe dans une pièce technique (garage, cellier). + La vitesse intermédiaire (MV) n'est pas utilisée dans cette application.

Ce produit fonctionne en permanence sur la petite vitesse ou sur la grande vitesse selon la configuration de votre installation : chaudière en cuisine ou chaudière dans une pièce technique.

Ne pas utiliser de commutateur petite vitesse/grande vitesse.

2.3 Utilisation des piquages

Pour le raccordement des gaines d'aspiration et de refoulement :

© 1 piquage 9160 en acier galvanisé avec joint à raccorder à la sortie de toiture

@ 1 piquage 9125 en acier galvanisé avec joint pour l'extraction des gaz de combustion de la chaudière

© 1 piquage 9125 mm en polyéthylène pour la ventilation de la cuisine. Ce piquage n'est pas utilisé lorsque la chaudière est dans la cuisine : utiliser le bouchon d'obturation fourni.

© 4 piquages 80 mm en polyéthylène pour la ventilation des autres pièces humides (salle de bains ou de douches, WC, buanderie etc….).

418 NT_519042_SKAGEM2_150723

2.4 Caractéristiques aérauliques

3.1 Groupe d'extraction

L'appareil est installé dans une pièce technique, un faux-plafond ou dans les combles.

Cas de la chaudière en cuisine (chaudière de 23kW)

La ventilation de la cuisine et l'évacuation des produits de combustion sont assurées par une bouche type BOAG (voir 8 « Bouches d'extraction ») raccordée sur le piquage 2125 en acier galvanisé.

Le piquage 9125 en polyéthylène doit être obturé à l’aide du bouchon fourni.

Les piquages 280 en polyéthylène sont utilisés pour la ventilation des sanitaires.

Respecter le schéma d'installation ci-dessous :

Æ D EE | A 9 extérieur 125 mm A Dintéri = intérieur 118 mm ES

: dé Raccordement à l'intérieur

Réseau bouche/ventilateur | | de la buse de la chaudière obligatoirement en alu rigide 9125 mm CHAUDIÉRE CMS Alu 23Kw

5/8 NT_519042_SKAGEM2_150723

Cas de la chaudière dans une pièce technique (chaudière de 14 à 30KW)

L'évacuation des produits de combustion est assurée par une bouche type BOAG 120 (voir $ « Bouches d'extraction ») + réduction Inox 125/118 mm type RED 125/118 inox raccordée sur le piquage 125 en acier galvanisé.

Le piquage 9125 en polyéthylène est utilisé pour la ventilation de la cuisine.

Les piquages S80 en polyéthylène sont utilisés pour la ventilation des sanitaires.

Respecter le schéma d'installation ci-dessous :

Æ an pens A Î 9 extérieur 125 mm

| = Réduction intérieur 118 mm EE inox Raccordement à l'intérieur Réseau bouche/ventilateur | | de la buse de la chaudière obligatoirement en alu u rigide 9125 mm CHAUDIÈRE CMS Alu 14 à 30 Kw

3.2 Réseau de gaines

Raccordement de la chaudière Raccordement du caisson SKAGEM à la bouche ou la réduction BOAG : + Conduit rigide en aluminium 2125 type CMS. *__ Raccordement de la bouche ou de la réduction BOAG à la chaudière: + _ Gaine semi rigide aluminium Sext=125 mm, Sint=118 mm type QUALIGAZ A5.

Raccordement du réseau de ventilation * Cuisine (cas de la chaudière dans une pièce technique) : -__ Gaine PVC souple 9125. * Sanitaires (Salle de bains, WC...) : -__ Gaine PVC souple 2180. + Rejet : -__ Conduit rigide ou semi rigide en aluminium 2160 raccordé à une sortie de toiture.

+ __Le réseau doit être le plus simple possible : OM -_ Eviter les longueurs et coudes superflus. ue oul NON -_ Faire des coudes de grands rayons. CONSEIL : afin d'éviter les risques de condensa-

NON tion, utiliser de la gaine isolée (Gamme GP ISO).

6/8 NT_519042_SKAGEM2_150723

3.3 Bouches d'extraction

Selon le type de logement, le type de VMC Gaz (auto ou hygro) et l'emplacement de votre chaudière, veuillez-vous référer aux tableaux ci-dessous pour déterminer les modèles de bouches d'extraction à

Type de Type de Bouches logement VMC GAZ Cuisines Bains WC Salle d'eau T3 BOAG 45/105 BARP 15 L AUTO — BOAG 45/20 BARP 30 BARP 30 BARP 15 BOAG 45/135 T6 Cas de la chaudière dans une pièce technique Type de Type de Pièce Bouches logement VMC GAZ technique Cuisines Bains WC Salle d'eau T3 BOAG 45/105 BARP 15 L AUTO BOAG 120 _BOAG 46/120_ BARP 30 BARP 30 BARP 15 T6 BOAG 45/135

3.4 Branchement électrique

Tension : 230 V Fréquence : 50Hz

Avant toute intervention, mettre votre appareil hors tension

*_ Ouvrir le couvercle du boitier électrique à l’aide d’un tournevis

* Percer l’un des passe-fils souples situés sur la boite de raccordement et insérer le câble de rac- cordement (câble double isolation ou câble simple isolation et gaine ICTA). Serrer la gaine dans l'embase à l’aide du collier fourni.

*__Le raccordement électrique doit être effectué selon l'un des schémas ci-dessous.

Chaudière dans une pièce technique

Chaudière dans la cuisine

= 7 D = es) Bleu te SE Bleu ssl man | Las | | anc ls si < eh l anc is SUV <+Ph | ul \ ! I ul \ I | —Nir se) en | —Nir so) LeN | I ] ! I I ] I | Wisi D 1 I —Wss} T Cäblage Cäblage Protection É Câblage Cäblage Protection | usine | | installateur tableau 1 1 usine ! | installateur tableau | La vitesse intermédiaire (MV) n'est pas utilisée dans cette application.

Précautions: + Ne pas

oublier de raccorder la terre

*__ Prévoir un dispositif de coupure omnipolaire avec une distance d'ouverture des contacts d'au moins

*_ Prévoir un disjoncteur 2A indépendant sur le tableau général pour la protection électrique.

du câble de section 1,5 mm?

*_ Couple de serrage du bornier de connexion : 0.5 Nm

NT_519042_SKAGEM2_150723

4. ENTRETIEN 41 Bouches et entrées d’air (deux fois par an)

+ __ Nettoyer les bouches d'extraction sanitaires et cuisine. + _ Dépoussiérer les entrées d'air des pièces principales.

4.2 Groupe d'extraction (une fois par an) + _ Mettre votre appareil hors tension et attendre 2 minutes avant ouverture du capot supérieur. + Enlever les gaines et dépoussiérer l’intérieur du groupe d'extraction (roue du ventilateur, piquages, caisson) à l’aide d'une brosse souple et d’un aspirateur

ATTENTION : pour ces opérations, ne jamais utiliser de solvants.

CONSEIL : Bien repérer les gaines avant démontage afin d’éviter tout risque d’erreur lors du remontage.

5. GESTION DES DÉCHETS 5.1 Traitement des emballages et déchets non dangereux

Les emballages (palettes non consignées, cartons, films, emballages bois) et autres déchets non dange- reux doivent être valorisés par un prestataire agréé. Il'est strictement interdit de les brûler, de les enfouir ou de les mettre en dépôt sauvage.

5.2 Traitement d’un DEEE Ménager

Il s’agit des produits de ventilation destinés à l'habitat identifiés par le logo de la poubelle barrée. Ce produit ne doit pas être mis en décharge ni traité avec les déchets ménagers mais doit être déposé dans un point de collecte approprié pour les déchets d'équipements élec- triques et électroniques (DEEE).

Contact Eco-systèmes : http:/www.eco-systemes.fr

GARANTIE ANS Document non contractuel. Dans le souci constant d'amélioration du matériel, le constructeur se réserve le droit de procéder sans préavis à toute modification technique.

FRANCE INTERNATIONAL Tél. : 04 68 53 02 60 S&P - 08150 PARETS DEL VALLES - SPAIN Fax : 04 68 53 16 58 Tel. Int. : +34 93 571 93 00 - Fax int. +34 93 571 93 11 sav@unelvent.com www.solerpalau.com