STIHL Ms 311, 391 - Tronçonneuse à essence

Ms 311, 391 - Tronçonneuse à essence STIHL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ms 311, 391 STIHL au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice STIHL Ms 311, 391 - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Tronçonneuse thermique
Modèle STIHL MS 311, MS 391
Type de moteur Moteur à combustion interne 2 temps
Alimentation Carburant : mélange essence-huile
Puissance 3,0 kW (MS 311), 3,9 kW (MS 391)
Displacement 59 cm³ (MS 311), 64 cm³ (MS 391)
Longueur de guide 40 à 50 cm
Poids 5,6 kg (MS 311), 6,2 kg (MS 391)
Vitesse de chaîne Environ 20 m/s
Fonctions principales Coupe de bois, élagage, abattage d'arbres
Système de filtration Système de filtration d'air à deux niveaux
Entretien et nettoyage Vérification régulière du filtre à air, nettoyage de la chaîne et du guide
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange chez les revendeurs STIHL
Sécurité Équipement de protection individuelle recommandé : casque, lunettes, gants, chaussures de sécurité
Garantie 2 ans (conditions de garantie à vérifier auprès du revendeur)
Informations générales Modèles adaptés pour les utilisateurs professionnels et amateurs avertis

FOIRE AUX QUESTIONS - Ms 311, 391 STIHL

Comment démarrer la tronçonneuse STIHL MS 311 ou MS 391?
Assurez-vous que le frein de chaîne est engagé. Remplissez le réservoir de carburant et d'huile. Mettez le commutateur sur 'ON'. Tirez la poignée de starter jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Tirez la corde de démarrage jusqu'à ce que le moteur fasse un bruit, puis tirez à nouveau pour démarrer.
Que faire si la tronçonneuse ne démarre pas?
Vérifiez que le réservoir de carburant est plein et que vous utilisez le bon mélange d'huile. Assurez-vous que le commutateur est sur 'ON' et que le frein de chaîne est engagé. Vérifiez également le filtre à air et nettoyez-le si nécessaire.
Comment ajuster la tension de la chaîne?
Dévissez légèrement les vis de fixation du guide-chaîne. Utilisez la clé de tension pour ajuster la tension de la chaîne, en veillant à ce qu'elle soit bien ajustée mais pas trop serrée. Resserrer ensuite les vis de fixation.
Que faire si la chaîne s'affûte trop rapidement?
Vérifiez la qualité de la chaîne et du guide-chaîne. Un guide-chaîne usé ou mal aligné peut provoquer une usure rapide. Assurez-vous également que vous utilisez la bonne technique de coupe et que la chaîne est correctement affûtée.
Comment nettoyer le filtre à air?
Retirez le couvercle du filtre à air et retirez le filtre. Nettoyez-le avec de l'eau savonneuse et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place. Remplacez-le si nécessaire.
Quelle est la bonne huile pour la tronçonneuse STIHL MS 311 ou MS 391?
Utilisez de l'huile de chaîne STIHL de haute qualité, spécialement conçue pour les tronçonneuses. Cela aide à lubrifier la chaîne et à prolonger sa durée de vie.
Comment vérifier le niveau d'huile de la tronçonneuse?
Vérifiez le réservoir d'huile pendant que la tronçonneuse est à l'arrêt. Le niveau d'huile doit être visible à travers la fenêtre de contrôle. Si le niveau est bas, remplissez avec de l'huile appropriée.
Que faire si la tronçonneuse s'arrête pendant l'utilisation?
Cela peut être dû à un manque de carburant ou à une surchauffe. Laissez le moteur refroidir et vérifiez le niveau de carburant. Assurez-vous également que le filtre à air n'est pas obstrué.
Comment stocker ma tronçonneuse STIHL en hiver?
Videz le réservoir de carburant ou ajoutez un stabilisateur de carburant. Nettoyez la tronçonneuse, retirez la chaîne et le guide-chaîne pour un stockage à long terme. Rangez-la dans un endroit sec et à l'abri des intempéries.

Questions des utilisateurs sur Ms 311, 391 STIHL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tronçonneuse à essence au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ms 311, 391 - STIHL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ms 311, 391 de la marque STIHL.

MODE D'EMPLOI Ms 311, 391 STIHL

Prescriptions de sécurité 3

Forces de réaction 9

Technique de travail 11

Dispositif de coupe 20

Montage du guide-chaîne et de la chaîne 21

Tension de la chaîne 22

Contrôle de la tension de la chaîne 22

Carburant 23

Ravitaillement en carburant 24

Huile de graissage de chaîne 26

Révision en huile de graissage de chaîne 27

Contrôle du graissage de la chaîne 27

Frein de chaîne 28

Utilisation en hiver 29

Mise en route / arrêt du moteur 30

Instructions de service 34

Réglage du débit d'huile 35

Entretien du guide-chaine 35

Nettoyage du filtre à air 36

Réglage du carburateur 37

Bougie 38

Lanceur 39

Rangement 40

Contrôle et remplacement du pignon 40

Entretien et affutage de la chaîne 41

Instructions pour la maintenance et l'entretien 45

STIHL®

Conseils à suivre pour réduire

L'usure et éviter les avaries 47

Principales pièces 48

Caractéristiques techniques 49

Approvisionnement en pièces de rechange 50

Instructions pour les réparations 50

Mise au rebut 51

Déclaration de conformité CE 51

Nous vous félicitons d'avoir choisi un produit de qualité de la société STIHL.

Ce produit a été fabriqué avec les procédés les plus modernes et les méthodes de surveillance de qualité les plus avancées. Nous mettons tout en œuvre pour que cette machine vous assure les meilleurs services, de telle sorte que vous puissiez en être parfaitement satisfait.

Pour toute question concernant cette machine, veuillez vous adresser à votre revendeur ou directement à l'importateur de votre pays.

w. l. o. g. skill

Dr. Nikolas Stihl

Indications concernant la présente notice d'emploi

La présente notice d'emploi se rapporte à une tronçonneuse STIHL. Dans cette notice d'emploi, la tronçonneuse est également appelée « machine ».

Pictogrammes

Les pictogrammes appliqués sur la machine sont expliqués dans la présente Notice d'emploi.

Suivant la machine et son équipement spécifique, les pictogrammes suivants peuvent y être appliqués.

STIHL Ms 311, 391 - Pictogrammes - 1

Carburant; mélange d'essence et d'huile moteur

STIHL Ms 311, 391 - Pictogrammes - 2

Réserveir à huile de graissage de chaîne; huile adhésive pour graissage de chaîne

STIHL Ms 311, 391 - Pictogrammes - 3

Blocage et déblocage du frein de chaîne

STIHL Ms 311, 391 - Pictogrammes - 4

Frein d'arrêt instantané

STIHL Ms 311, 391 - Pictogrammes - 5

Sens de rotation de la chaîne

STIHL Ms 311, 391 - Pictogrammes - 6

Ématique ; réglage du débit d'huile de graissage de chaîne

STIHL Ms 311, 391 - Pictogrammes - 7

Tendre la chaîne

STIHL Ms 311, 391 - Pictogrammes - 8

Préchauffage de l'air aspiré : utilisation en hiver

STIHL Ms 311, 391 - Pictogrammes - 9

Préchauffage de l'air aspiré : utilisation en été

STIHL Ms 311, 391 - Pictogrammes - 10

Chauffage de poignées

STIHL Ms 311, 391 - Pictogrammes - 11

Actionner la soupape de décompression

STIHL Ms 311, 391 - Pictogrammes - 12

Actionner la pompe d'amorçage manuelle

STIHL Ms 311, 391 - Pictogrammes - 13

Avertissement

Avertissement contre un risque d'accident et de blessure ainsi que de graves dégâts matériels.

STIHL Ms 311, 391 - Avertissement - 1

Avertissement contre un risque de détérioration de la machine ou de certains composants.

Développement technique

La philosophie de STIHL consiste à poursuivre le développement continu de toutes ses machines et de tous ses dispositifs; c'est pourquoi nous devons nous réserver tout droit de modification de nos produits, en ce qui concerne la forme, la technique et les équipements.

On ne pourrait donc en aucun cas se prévaloir des indications et illustrations de la présente Notice d'emploi à l'appui de revendications quelconques.

Prescriptions de sécurité

STIHL Ms 311, 391 - Prescriptions de sécurité - 1

En travaillant avec la tronçonneuse, il faut respecter des prescriptions de sécurité particulières, parce que la chaîne à découvert tourne à très haute vitesse et que les dents de coupe sont très acérées.

STIHL Ms 311, 391 - Prescriptions de sécurité - 2

Avant la première mise en service, lire attentivement et intégralement la présente Notice d'emploi. La conserver précieusement pour pouvoir la relire lors d'une utilisation ultérieure. Un utilisateur qui ne respecte pas les instructions de la Notice d'emploi risque d'occasionner un accident grave, voir même mortel.

STIHL Ms 311, 391 - Prescriptions de sécurité - 3

Générales

STIHL Ms 311, 391 - Générales - 1

  • prescriptions de sécurité,
  • prescriptions publiées par ex.
  • des professionnelles,
  • mutuelles, caisses de secours, services pour la sécurité au travail et autres compétents.

L'utilisation de tronçonneuses bruyantes peut être soumise à des prescriptions nationales ou locales précisant les créneaux horaires à respecter.

Une personne qui travaille pour la première fois avec la tronçonneuse doit demander au vendeur ou à une autre personne compétente de lui montrer comment l'utiliser en toute sécurité – ou participer à un stage de formation.

Les jeunes encore mineurs ne sont pas autorisés à travailler avec cette tronçonneuse – une seule exception est permise pour des apprentis de plus de 16 ans travaillant sous surveillance.

Veiller à ce que des spectateurs éventuels, en particulier des enfants, ou des animaux restent à une distance suffisante.

L'utilisateur est responsable des blessures qui pourraient être infligées à d'autres personnes, de même que des dégâts matériels causés.

Ne confier la tronçonneuse qu'à des personnes familiarisées avec ce modèle et sa manipulation - toujours y joindre la Notice d'emploi.

L'utilisateur de la tronçonneuse doit être reposé, en bonne santé et en bonne condition physique. Une personne à laquelle il est interdit d'effectuer des travaux fatigants – pour des questions de santé – devrait consulter son médecin et lui demander si elle peut travailler avec une tronçonneuse.

Il est interdit de travailler avec la tronçonneuse après avoir consommé de l'alcool ou de la drogue ou bien après avoir pris des médicaments qui risquent de limiter la capacité de réaction.

En cas d'intempéries défavorables (pluie, neige, verglas, vent), repousser le travail à plus tard – grand risque d'accident!

Uniquement pour les personnes qui portent un stimulateur cardiaque : le système d'allumage de cette tronçonneuse engendre un champ électromagnétique de très faible intensité. Une influence sur certains types de stimulateurs cardiaques ne peut pas être totalement exclue. Afin d'écarter tout risque pour la santé, STIHL commande aux personnes portant un stimulateur cardiaque de consulter leur médecin-traitant et le fabricant du stimulateur cardiaque.

Utilisation conforme à la destination

Utiliser cette tronçonneuse exclusivement pour scier du bois ou des objets en bois.

Il est interdit d'utiliser la tronçonneuse pour d'autres travaux - risque d'accident!

N'apporter aucune modification à la tronçonneuse – cela risquerait d'en compromettre la sécurité. STIHL décline toute responsabilité pour des blessures ou des dégâts matériels occasionnés en cas d'utilisation d'équipements rapportés non autorisés.

Vêtements et équipement

Porter des vêtements et équipements de protection réglementaires.

STIHL Ms 311, 391 - Vêtements et équipement - 1

Les vêtements doivent être fonctionnels et garantir une liberté de mouvement totale. Porter des vêtements bien ajustés, avec garnitures anticoupures – ne pas porter une blouse de travail.

Ne pas porter des vêtements qui risqueraient de se prendre dans le bois, les broussailles ou les pièces en mouvement de la tronçonneuse. Ne porter ni écharpe ou cravate, ni bijoux. Les personnes aux cheveux longs doivent les nouer et les assurer (foulard, casquette, casque etc.).

STIHL Ms 311, 391 - Vêtements et équipement - 2

Porter des chaussures adaptées - avec garniture anticoupure, semelle antidérapante et calotte en acier.

STIHL Ms 311, 391 - Vêtements et équipement - 3

Pour se protégérer la tête, porter un casque - chaque fois qu'un risque de chute d'objets se présente. Porter des lunettes de protection ou une visière pour la protection du visage et un dispositif antibruit « personnel » - par ex. des capsules protège-oreilles.

STIHL Ms 311, 391 - Vêtements et équipement - 4

Porter des gants robustes (par ex. en cuir).

STIHL propose une gamme complète d'équipements pour la protection individuelle.

Transport

Avant le transport - même sur de courtes distances - toujours arrêter la tronçonneuse, bloquer le frein de chaîne et mettre le protège-châine. Cela écarte le risque d'une mise en marche accidentelle de la chaîne.

STIHL Ms 311, 391 - Transport - 1

Toujours porter la tronçonneuse seulement par la poignée tubulaire – le silencieux très chaud étant tourné du côté opposé au corps – et le guide-chaine étant orienté vers l'arrière. Ne pas toucher aux parties très chaudes de la machine, tout spécifiquement à la surface du silencieux – risque de brûlure!

Pour le transport dans un véhicule : assurer la tronçonneuse de telle sorte qu'elle ne risque pas de se renverser, d'être endommagée ou de perdre du carburant.

Nettoyage

Nettoyer les pièces en matière synthétique avec un chiffon. Des détergents agressifs risqueraient d'endommager les pièces en matière synthétique.

Enlever la poussière et les saletés déposées sur la tronçonneuse – ne pas employer de produits dissolvant la graisse.

Si nécessaire, nettoyer les ouïes d'admission d'air de refroidissement.

Pour le nettoyage de cette tronçonneuse, ne pas utiliser un nettoyeur haute pression. Le puissant jet d'eau risquerait d'endommager certaines pièces de la tronçonneuse.

Accessoires

Monter exclusivement des outils, guide-châînes, chaînes, pignons, accessoires, ou pièces similaires du point de vue technique, qui sont autorisés par STIHL pour cette tronçonneuse. Pour toute question à ce sujet, s'adresser à un revendeur spécialisé. Utiliser exclusivement des outils ou accessoires de haute qualité. Sinon, des accidents pourraient survenir ou la tronçonneuse pourrait être endommagée.

STIHL recommande d'utiliser les outils, guide-châines, chaînes, pignons et accessoires d'origine STIHL. Leurs caractéristiques sont optimisées tout spécialement pour ce produit, et pour satisfaire aux exigences de l'utilisateur.

Ravitaillement

STIHL Ms 311, 391 - Ravitaillement - 1

L'essence est un carburant extrêmement inflammable - rester à une distance suffisante de toute flamme ou source d'inflammation - ne pas renverser du carburant - ne pas fumer.

Arrêter le moteur avant de refaire le plein.

Ne pas refaire le plein tant que le moteur est très chaud - du carburant peut déborder - risque d'incendie!

Ouvrir prudemment le bouchon du réservoir à carburant, afin que la surpression interne s'échappe lentement et que du carburant ne soit pas éjecté.

Faire le plein exclusivement à un endroit bien aéré. Si l'on a renversé du carburant, nettoyer immédiatement la tronçonneuse. Ne pas se renverser du carburant sur les vêtements – le cas échéant, se changer immédiatement.

De série, les tronçonneuses peuvent être équipées des bouchons de réservoirs suivants :

Bouchon de réservoir à ailette rabattable (verrouillage à baionnette)

STIHL Ms 311, 391 - Bouchon de réservoir à ailette rabattable (verrouillage à baionnette) - 1

Dans le cas du bouchon de réservoir à ailette rabattable (verrouillage à baionnette), le présenter correctement, le faire tourner jusqu'en butée et rabattre l'ailette.

Cela réduit le risque de desserage du bouchon du réservoir sous l'effet des vibrations du moteur, et de fuite de carburant.

STIHL Ms 311, 391 - Bouchon de réservoir à ailette rabattable (verrouillage à baionnette) - 2

S'assurer qu'il n'y a pas de fuites ! Si on constate une fuite de carburant, ne pas mettre le moteur en marche - DANGER de mort par suite de brûlures !

Avant d'entreprendre le travail

S'assurer que la tronçonneuse se trouve en parfait état pour un fonctionnement en toute sécurité – conformément aux indications des chapitres correspondants de la Notice d'emploi :

  • contrôler l'étanchéité du système d'alimentation en carburant, en examinant tout particulièrement les pièces visibles telles que le bouchon du réservoir, les raccords de flexibles, la pompe d'amorçage manuelle (seulement sur les tronçonneuses munies d'une pompe d'amorçage manuelle). Ne pas démarrer le moteur en cas de manque d'étanchéité ou d'endommagement - risque d'incendie! Avant de remettre la tronçonneuse en service, la faire contrôler par le revendeur spécialisé;
  • fonctionnement impeccable du frein de chaîne et du protège-main avant; guide-chaîne parfaitement monté;
  • chaîne correctement tendue;
  • L ; dès qu'on la relâche, la gâchette d'accélérateur doit revenir dans la position de départ, sous l'effet de son ressort de rappel ;
  • le curseur combiné doit pouvoir être amené facilement sur la position STOP, 0 ou 0;
  • Contrôle le serrage du contact de câble d'allumage sur la bougie - un contact desserré peut provoquer un jaillissement d'étincelles risquant d'enflammer le mélange carburant qui aurait pu s'échapper - risque d'incendie !
  • n'apporter aucune modification aux dispositifs de commande et de sécurité ; les poignées doivent être propres et sèches – sans huile ni autres salissures – un point très important pour que l'on puisse manier la tronçonneuse en toute sécurité ;
  • s'assurer que les réservoirs renferment suffisamment de carburant et d'huile de graissage de chaîne.

Il est interdit d'utiliser la tronçonneuse si elle ne se trouve pas en parfait état de fonctionnement – risque d'accident !

Mise en route de la tronconneuse

Pour cette procédure, toujours désirez une aire plane. Se tenir dans une position stable et sûre. Tenir fermement la tronçonneuse - le dispositif de coupé ne doit entrer en contact ni avec le sol, ni

avec un objet quelconque - risque de blessure étant donné que la chaîne peut être déjà entraînée à la mise en route.

La tronçonneuse est conçue pour être maniée par une seule personne. Ne tolérer la présence d'autres personnes dans la zone de travail - pas même à la mise en route du moteur.

Ne pas démarrer la tronçonneuse lorsque la chaîne se trouve dans une coupe.

Pour lancer le moteur, aller au moins à 3 m du lieu où l'on a fait le plein et ne pas démarrer le moteur dans un local fermé.

Bloquer le frein de chaîne avant de lancer le moteur, sinon la chaîne pourrait être entraînée au démarrage - risque de blessure!

Ne pas lancer le moteur en tenant la machine à bout de bras – pour la mise en route du moteur, procéder comme décrit dans la Notice d'emploi.

Au cours du travail

Toujours se tenir dans une position stable et sûre. Faire très attention lorsque l'écorce de l'arbre est humide - risque de dérapage!

STIHL Ms 311, 391 - Au cours du travail - 1

Toujours tenir fermement la tronçonneuse à deux mains : main droite sur la poignée arrière - ceci est également valable pour les gauchers. Pour pouvoir guider la machine en toute sécurité, empoigner fermement la poignée tubulaire et la poignée de commande en les entourant avec les pouces.

En cas d'urgence ou de danger imminent, arrêtez immédiatement le moteur - placez le levier de commande universel / commutateur d'arrêt dans la position STOP, 0 ou 0.

Ne jamais laisser la tronçonneuse en marche sans surveillance.

Faire particulièrement attention sur un sol glissant, mouillé, couvert de neige ou de verglas – de même qu’en travaillant à flanc de coteau, sur un terrain inégal ou sur du bois qui vient d’être écorcé (ou sur les morceaux d’écorce) – risque de dérapage!

Faire attention aux branches d'arbres, racines, fossés - pour ne pas risquer de trébucher !

Ne pas travailler seul - toujours rester à portée de voix d'autres personnes que l'on peut appeler au secours - ces personnes devant être dotées de la formation requise pour savoir comment intervenir en cas d'urgence. Les aides

qui se trouvent sur l'aire de travail doit aussi porter des vêtements de sécurité (casque!). Ces personnes ne doivent pas se tenir directement en dessous des branches à couper.

En travaillant avec des protège-oreilles, il faut faire tout particulièrement attention : des bruits signalant un danger (cris, signaux sonores etc.) sont moins bien perceptibles.

Faire des pauses à temps pour ne pas risquer d'atteindre un état de fatigue ou d'épuisement qui pourrait entraîner un accident!

Les poussières (par ex. la poussière de bois), les vapeurs et les fumées dégagées au cours du sciage peuvent nuire à la santé. En cas de dégagement de poussière, porter un masque antipoussière.

Lorsque le moteur est en marche et que l'on relâche la gâchette d'accélérateur, la chaîne tourne encore pendant quelques instants - par inertie.

Ne pas fumer en travaillant ou à proximité de la tronçonneuse - risque d'incendie! Des vapeurs d'essence inflammables peuvent s'échapper du système d'alimentation en carburant.

Vérifier la chaîne à de courts intervalles réguliers – et immédiatement si son comportement change :

arrête le moteur, attends que la chaîne soit arrêtée; - contrôler l'état et la bonne fixation; - vérifier l'affutage.

Tant que le moteur est en marche, ne pas toucher à la chaîne. Si la chaîne est bloquée par un objet quelconque,

arrêter immédiatement le moteur – et enlever seulement ensuite l'objet coincé – risque de blessure !

Avant de quitter la tronçonneuse : arrêtez le moteur.

Pour remplacer la chaîne, arrêtez le moteur afin d'exclure le risque de mise en marche accidentelle du moteur - risque de blessure!

Écarter toute matière aisément inflammable (par ex. copeaux, morceaux d'écorce, herbe sèche, carburant) du flux des gaz d'échappement et du silencieux très chaud - risque d'incendie! Les silencieux à catalyseur peuvent atteindre une très haute température.

Il ne faut jamais travailler sans graissage de la chaîne, c'est pourquoi il est nécessaire de tout surveiller le niveau d'huile dans le réservoir. Si le niveau d'huile du réservoir est trop bas, il faut arrêter immédiatement le travail – voir également « Faire le plein d'huile de graissage de chaîne » et « Contrôle du graissage de la chaîne »

Si la tronçonneuse a été soumise à des sollicitations sortant du cadre de l'utilisation normale (par ex. si elle a été soumise à des efforts violents, en cas de choc ou de chute), avant de la remettre en marche, il faut impérativement s'assurer qu'elle se trouve en parfait état de fonctionnement – voir également « Avant le travail »

Contrôler tout particulièrement l'étanchéité du système de carburant et la fiabilité des dispositifs de sécurité. Il ne faut en aucun cas continuer d'utiliser la tronçonneuse si elle ne se trouve pas dans l'état impeccable requis pour

garantir son fonctionnement en toute sécurité. En cas de doute, consulter le revendeur spécialisé.

Veiller à ce que le ralenti soit correctement réglé – de telle sorte qu'après le relâchement de la gachette d'accélérateur la chaîne ne soit plus entraînée. Contrôler régulièrement le réglage du ralenti et le rectifier si possible. Si la chaîne est entraînée au ralenti, malgré un réglage correct, faire réparer la machine par le revendeur spécialisé.

STIHL Ms 311, 391 - Au cours du travail - 2

Dès que le moteur est en marche, la tronçonneuse dégage des gaz d'échappement toxiques. Ces gaz peuvent être inodores et invisibles, et renfermer des hydrocarbures imbrûlés et du benzène. Ne jamais travailler avec la tronçonneuse dans des locaux fermés ou mal aérés - pas non plus si le moteur est équipé d'un catalyseur.

En travaillant dans des fossés, des dépressions de terrain ou des espaces restreints, toujours veiller à ce qu'une ventilation suffisante soit assurée – DANGER de mort par intoxication!

En cas de nausées, de maux de tête, de troubles de la vue (par ex. rétrécissement du champ de vision) ou de l'ouie, de vertiges ou de manque de concentration croissant, arrêtez immédiatement le travail - ces symptômes peuvent, entre autres,

provenir d'une trop forte concentration de gaz d'échappement dans l'air ambiant - risque d'accident!

Après le travail

Arrêter le moteur, bloquer le frein de chaîne et mettre le protège-châine.

Rangement

Lorsque la tronçonneuse n'est pas utilisée, la ranger en veillant à ce qu'elle ne présente aucun danger pour d'autres personnes. Conserver la tronçonneuse à un endroit approprié, de telle sorte qu'elle ne puisse pas être utilisée sans autorisation.

Conserver la tronçonneuse dans un local sec.

Vibrations

Au bout d'une assez longue durée d'utilisation de la machine, les vibrations peuvent provoquer une perturbation de l'irrigation sanguine des mains (« maladie des doigts blancs »).

Il n'est pas possible de fixer une durée d'utilisation valable d'une manière générale, car l'effet des vibrations dépend de plusieurs facteurs.

Les précautions suivantes permettent de prolonger la durée d'utilisation :

Garder les mains au chaud (porter des gants chauds) ; faire des pauses.

Les facteurs suivants raccourcissant la durée d'utilisation :

  • tendance personnelle à souffrir d'une mauvaise irrigation sanguine (symptômes : doigts souvent froids, fourmillements);
  • utilisation à basse température ambiante;
  • effort exercé sur les poignées (une prise très ferme gêne l'irrigation sanguine).

Si l'on utilise régulièrement la machine pendant de longues périodes et que les symptômes indiqués ci-dessus (par ex. fourmillements dans les doigts) se manifestent à plusieurs reprises, il est recommandé de se faire ausculter par un médecin.

Maintenance et réparations

Avant toute intervention pour la réparation, la maintenance et le nettoyage, de même qu'avant toute opération touchant le dispositif de coupe, il faut toujours arrêter le moteur afin d'exclure le risque de mise en marche inopinée de la chaîne - risque de blessure !

  • Exception : réglage du carburateur et du ralenti.

La tronçonneuse doit faire l'objet d'une maintenance régulière. Effectuer exclusivement les opérations de maintenance et les réparations décrites dans la Notice d'emploi. Faire exécuter toutes les autres opérations par un revendeur spécialisé.

STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé STIHL. Les revendeurs spécialisés STIHL participent régulièrement à des stages de perfectionnement et ont à leur disposition les informations techniques requises.

Utiliser exclusivement des pièces de rechange de haute qualité. Sinon, des accidents pourraient survenir ou la tronçonneuse risquerait d'être endommagée. Pour toute question à ce sujet, s'adresser à un revendeur spécialisé.

N'apporter aucune modification à la tronçonneuse – cela risquerait d'en compromettre la sécurité – risque d'accident !

Lorsque le contact du câble d'allumage est débranché de la bougie ou que la bougie est dévissée, ne jamais faire tourner le moteur avec le lanceur sans avoir préalablement placé le curseur combiné en position STOP, 0 ou 0 - risque d'incendie par suite d'un jaillissement d'étincelles d'allumage à l'extérieur du cylindre!

Ne pas procéder à la maintenance de la machine à proximité d'un feu et ne pas non plus ranger la machine à proximité d'un feu – le carburant présente un risque d'incendie !

Contrôler régulièrement l'étanchéité du bouchon du réservoir à carburant.

Utiliser exclusivement une bougie autorisée par STIHL - voir « Caractéristiques techniques » - et dans un état impeccable.

Vérifier le câble d'allumage (isolement dans un état impeccable, bon serrage du raccord).

S'assurer que le silencieux est dans un état impeccable.

Ne pas travailler avec un silencieux endommagé ou sans silencieux - risque d'incendie, risque de lésion de l'ouïe !

Ne pas toucher au silencieux très chaud - risque de brûlure !

L'état des éléments antivibratoires AV a une influence sur les caractéristiques du point de vue vibrations - c'est pourquoi il faut régulièrement contrôler les éléments AV.

Contrôler l'arrêt de chaîne – le remplacer s'il est endommagé.

Arrêter le moteur

  • avant de contrôler la tension de la chaîne;
  • avant de retendre la chaîne; avant de remplacer la chaîne;
  • avant toute intervention pour éliminer un dérangement quelconque.

Respecter les instructions pour l'affutage - pour pouvoir utiliser correctement la machine, sans encourir de risques, toujours veiller à ce que la chaîne et le guide-chaîne se trouvent dans un état impeccable, et que la chaîne soit correctement affûtée et tendue, et bien lubrifiée.

Remplacer à temps la chaîne, le guide-chaîne et le pignon.

Vérifier régulièrement l'état impeccable du tambour d'embrayage.

Conserver le carburant et l'huile de graissage de chaîne exclusivement dans des bidons réglementaires, homologués pour de tels produits et correctement étiquetés. Conserver les bidons à un endroit sec, frais et sur, à l'abri de la lumière et des rayons du soleil.

Si le frein de chaîne ne fonctionne pas impeccablement, arrêtez immédiatement le moteur - risque de blessure! Consultez le revendeur spécialisé - ne pas utiliser la tronçonneuse tant que le dérangement n'a pas été éliminé - voir « Frein de chaîne »

Forces de réaction

Les forces de réaction les plus fréquentes sont : le rebond, le contrecoup et la traction.

Danger en cas de rebond

STIHL Ms 311, 391 - Danger en cas de rebond - 1

Le rebond peut causer des coupures mortelles.

STIHL Ms 311, 391 - Danger en cas de rebond - 2

En cas de rebond (kick-back), la tronçonneuse est brusquement projetée vers l'utilisateur en décrivant un mouvement incontrôlable.

Un rebond se produit par exemple

STIHL Ms 311, 391 - Un rebond se produit par exemple - 1

  • si le quart supérieur de la tête du guide-châîne entre accidentellement en contact avec le bois ou avec un objet solide - par ex. à l'ébranchage, si la chaîne touche accidentellement une autre branche;
  • si la chaîne se trouve brièvement coincée dans la coupe, au niveau de la tête du guide-châîne.

Frein de chaîne quickstop :

Cet équipement réduit le risque de blessure dans certaines situations - il ne peut toutefois pas empêcher un rebond. Lorsqu'il se déclenche, le frein de chaîne immobilise la chaîne en une fraction de seconde - voir le chapitre « Frein de chaîne » de la présente Notice d'emploi.

Pour réduire le risque de rebond :

travailler de façon réfléchie, en appliquant la technique qui convient; - toujours prendre la tronconenneuse à deux mains et la tenir fermement;

toujours scier à pleins gaz; - toujours observer la tête du guidechaîne; ne pas scier avec la tête du guidechaîne; faire attention aux petites branches dures, aux rejets et à la végétation dense des sous-bois-dans lesquels la chaîne risque d'accrocher; - ne jamais scier plusieurs branches à la fois; - ne pas trop se pencher en avant; - ne pas scier à bras levés; faire extrêmement attention en engageant la tronçonneuse dans une coupe déjà commencée; - ne pas essayer d'effectuer une coupe en plongée sans être familiarisé avec cette technique de travail; - faire attention à la position du tronc et aux forces qui pourraient dévier la coupe et coincer la chaîne; - toujours travailler avec une chaîne correctement affûtée et bien tendue – le retrait du limiteur de profondeur ne doit pas être trop grand; - utiliser une chaîne réduisant la tendance au rebond et un guide-chaîne à tête de renvoi de faible diamètre.

Traction (a)

STIHL Ms 311, 391 - Traction (a) - 1

Si lorsqu'on coupe avec le côté inférieur du guide-chaine - coupe sur le dessus - la chaîne se coince ou touche un corps étranger noyé dans le bois, la tronçonneuse peut être brusquement attirée vers le tronc - pour éviter ce phénomène, toujours fermement appliquer la griffe contre le bois à couper.

Contrecoup (b)

STIHL Ms 311, 391 - Contrecoup (b) - 1

Si lorsqu'on coupe avec le côté supérieur du guide-chaîne - coupe par le dessous - la chaîne coince ou touche un corps étranger noyé dans le bois, la tronçonneuse peut être repoussée en arrière, en direction de l'utilisateur - pour éviter ce phénomène :

  • veiller à ce que le côté supérieur du guide-chaine ne se coince pas;
  • ne pas gauchir le guide-chaine dans la coupe.

Il faut faire très attention

  • dans le cas d'arbres inclinés;
  • dans le cas d'arbres qui, par suite d'un abattage dans des conditions défavorables, sont restés accrochés à des arbres voisins et se trouvent sous contraintes ; en travaillant dans les chablis.

Dans de tels cas, ne pas travailler avec la tronçonneuse - mais utiliser un grappin à câble, un treuil ou un tracteur.

Sortir les troncs accessibles et dégagés. Poursuivre les travaux si possible sur une aire dégagée.

Le bois mort (bois desséché, pourri) présente un grand danger et il est très difficile ou presque impossible d'évaluer les risques. C'est pourquoi il faut utiliser le matériel adéquat, par ex. un treuil ou un tracteur.

À l'abattage à proximité de routes, voies ferrées, lignes électriques etc., travailler très prudemment. Si nécessaire, informer la police, la centrale électrique ou la société des chemins de fer.

Technique de travail

Les travaux de sciage et d'abattage, ainsi que tous les travaux qui y sont liés (coupe en bûches, ébranchage etc.) ne doivent être effectués que par des personnes dotées de la formation requise. Une personne manquant d'expérience en ce qui concerne l'utilisation de la tronçonneuse ou les techniques de travail ne devrait exécuter aucun de ces travaux – grand risque d'accident!

Pour les travaux d'abattage, il faut impérativement respecter les prescriptions nationales spécifiques relatives à la technique d'abattage.

Sciage

Ne pas travailler avec la commande d'accélérateur en position de démar-rage. Dans cette position de la gachette d'accélérateur, il est impossible de contrôler le régime du moteur.

Travailler calmement, de manière bien réfléchie – seulement dans de bonnes conditions de visibilité et d'éclairage. Travailler prudemment – ne pas mettre d'autres personnes en danger.

Les personnes qui utilisent cette machine pour la première fois devraient s'exercer à tronçonner des rondins sur un chevalet - voir « Sciage du bois de faible section »

Utiliser le guide-chaine le plus court possible : la chaîne, le guide-chaine et le pignon doivent être appariés, et convenir pour cette tronçonneuse.

STIHL Ms 311, 391 - Sciage - 1

Tenir la tronçonneuse de telle sorte qu'aucune partie du corps ne se trouve dans le prolongement du plan de basculement de la chaîne.

Toujours laisser la chaîne en rotation en sortant la tronçonneuse de la coupe.

Utiliser la tronçonneuse exclusivement pour le sciage - ne pas s'en servir pour faire levier ou pour écarter des branches ou les morceaux coupés des contreports du pied d'arbre.

Ne pas couper par le dessous les branches qui pendent librement.

Il faut donc être très prudent en coupant des broussailles et des arbres de faible section. Des pouSSes de faible section peuvent être happées par la chaîne et projetées en direction de l'utilisateur.

Faire attention en coupant du bois éclaté – pour ne pas risquer d'être blessé par des morceaux de bois entraînés !

Veiller à ce que la tronçonneuse n'entre pas en contact avec des corps étrangers : des pierres, des clous etc. peuvent endommager la chaîne, et être projetés au loin. Ces corps étrangers peuvent aussi provoquer un rebond inattendu - risque d'accident !

Si une chaîne en rotation heurte une pierre ou un autre objet dur, cela peut provoquer un jaillissement d'étincelles

et, dans certaines circonstances, mettre le feu à des matières aisément inflammables. Même les plantes et broussailles sèches sont aisément inflammables, surtout en cas de conditions météorologiques très chaudes et sèches. En présence d'un risque d'incendie, ne pas utiliser la tronçonneuse approximativement de matières inflammables ou de plantes ou broussailles sèches! Consulter impérativement l'administration des Eaux et Forêts pour savoir s'il y a des risques d'incendie.

STIHL Ms 311, 391 - Sciage - 2

À flanc de coteau, toujours se tenir en amont ou de côté par rapport au tronc ou à l'arbre couché. Faire attention aux troncs qui pourraient rouler.

Pour travailler en hauteur :

toujours utiliser une nacelle élévatrice; ne jamais travailler en se tenant sur une échelle ou dans un arbre;

  • jamais sur des échafaudages instables;
  • Ne jamais travailler à bras levés – c'est-à-dire à une hauteur supérieure aux épaules; ne jamais travailler d'une seule main.

Attaquer la coupe en accélérant à pleins gaz et en plaquant fermement la griffe contre le bois - commencer à scier seulement une fois que ces conditions sont remplies.

Ne jamais travailler sans la griffe, car la tronçonneuse peut entraîner l'utilisateur vers l'avant. Toujours appliquer fermement la griffe contre le bois.

À la fin de la coupe, la tronçonneuse n'est plus soutenue dans la coupe par le guide-châine. L'utilisateur doit donc reprendre tout le poids de la tronçonneuse - risque de perte de contrôle!

Sciage du bois de faible section :

  • utiliser un dispositif de fixation robuste et stable - tel qu'un chevalet ; ne pas retenir le bois avec le pied ;
  • ne pas faire tenir le morceau de bois par une autre personne - d'une manière générale, ne pas se faire aider par une autre personne.

Ébranchage :

  • utiliser une chaîne à faible tendance au rebond;
  • dans la mesure du possible, mettre la tronçonneuse en appui sur le tronc;

ne pas se tenir sur le tronc au cours de l'ébranchage; ne pas scier avec la tête du guidechaine; - faire attention aux branches qui se trouvent sous contrainte; - ne jamais scier plusieurs branches à la fois.

Bois sous tension, couche ouabout:

respecter impérativement l'ordre chronologique correct - exécuter tout d'abord la coupe du côté de compression (1), puis la coupe du côté de tension (2) - sinon le dispositif de coupe risquerait de se coincer dans la coupe ou un rebond pourrait se produire - risque de blessure !

STIHL Ms 311, 391 - Bois sous tension, couche ouabout: - 1

STIHL Ms 311, 391 - Bois sous tension, couche ouabout: - 2

  • Exécuter la coupe de dégagement du côté de compression (1) ; exécuter la coupe de séparation du côté de tension (2).

S'il est nécessaire d'exécuter la coupe de séparation de bas en haut (coupe par le dessous), il faut faire très attention - risque de contrecoup!

STIHL Ms 311, 391 - Bois sous tension, couche ouabout: - 3

Au tronçonnage du bois couché, la zone de coupe ne doit pas toucher le sol - sinon la chaîne serait endommagée.

Coupe en long :

STIHL Ms 311, 391 - Bois sous tension, couche ouabout: - 4

technique de sciage sans utilisation de la griffe - risque de traction vers l'avant - développer le guide-chaine sous l'angle le plus faible possible - travailler très prudemment - grand risque de rebond !

Préparatifs avant l'abattage

Seules les personnes chargées des travaux d'abattage doivent se trouver dans la zone d'abattage.

Avant d'abattre un arbre, s'assurer qu'il ne présente aucun risque pour d'autres personnes – tenir compte du fait que des appels ou cris d'avertissement peuvent être étouffés par le bruit des moteurs.

STIHL Ms 311, 391 - Préparatifs avant l'abattage - 1

La distance par rapport à tout autre poste de travail le plus proche devrait être au moins égale à 2 fois et 1/2 la longueur d'un arbre.

Définition de la direction de chute et aménagement des chemins de repli

Déterminer l'espace, entre les autres arbres, dans lequel l'arbre peut être abattu.

Tenir alors compte des points suivants :

  • inclinaison naturelle de l'arbre;
  • toute structure extraordinaire forte des branches - forme asymétrique, endommagement du bois;
  • direction et vitesse du vent - ne pas abattre des arbres en cas de vent fort; déclivité du terrain;
  • arbres voisins;
  • charge de neige;
  • état de santé de l'arbre - il faut être particulièrement prudent dans le cas de troncs endommagés ou de bois mort (desséché ou pourri).

STIHL Ms 311, 391 - Définition de la direction de chute et aménagement des chemins de repli - 1

A Direction de chute B Chemins de repli - Aménager pour chaque personne des chemins de repli - dans le sens opposé à la direction de chute de l'arbre, sous un angle d'env. par rapport à la direction de chute de l'arbre; nettoyer les chemins de repli, enlever les obstacles; déposer les outils et autres équipements à une distance suffisante – mais pas sur les chemins de repli;

  • À l'abattage, toujours se tenir de côté par rapport au tronc qui tombe et s'écarter toujours latéralement pour rejoindre le chemin de repli ; en cas de forte déclivité du terrain, aménager les chemins de repli parallèlement à la pente ; en s'écartant, faire attention aux branches qui pourraient tomber et surveiller la cime de l'arbre.

Préparation de la zone de travail autour du tronc

Au pied de l'arbre, éliminer les branches gênantes, les broussailles et tout obstacle – de telle sorte que rien ne gêne les personnes qui travaillent autour de l'arbre ; nettoyer soigneusement le pied de l'arbre (par ex. avec une hache) ; du sable, des pierres ou d'autres corps étrangers émousseraient la chaîne de la tronçonneuse ;

STIHL Ms 311, 391 - Préparation de la zone de travail autour du tronc - 1

  • couper les renforts en commençant par le plus gros - tout d'abord à la verticale, puis à l'horizontal - mais seulement si le bois du tronc est en bon état.

Préparation de l'entaille d'abattage

STIHL Ms 311, 391 - Préparation de l'entaille d'abattage - 1

L'entaille d'abattage (C) détermine la direction de chute.

Important :

  • l'entaille d'abattage doit être exécutée à angle droit par rapport à la direction de chute;
  • le plus près possible du sol;
  • la profondeur de l'entaille d'abattage doit atteindre entre 1/5 et au maximum 1/3 du diamètre du tronc.

Détermination de la direction de chute – avec nervure de visée sur le capot et sur le carter de ventilateur

STIHL Ms 311, 391 - Préparation de l'entaille d'abattage - 2

Cette tronçonneuse est munie d'une nervure de visée, sur le capot et sur le carter de ventilateur, qui aide à déterminer la direction de chute. Utiliser cette nervure de visée.

Exécution de l'entaille d'abattage

En exécutant l'entaille d'abattage, orienter la tronçonneuse de telle sorte que l'entaille d'abattage forme un angle droit par rapport à la direction de chute.

En ce qui concerne l'ordre chronologique d'exécution de l'entaille d'abattage avec coupe horizontale (plancher ou sole) et coupe inclinée (plafond ou pan oblique), différentes procédures sont permises - respecter les prescriptions nationales spécifiques relatives à la technique d'abattage.

  • Exécuter la coupe à l'horizontal (plancher ou sole) ; exécuter la coupe inclinée (plafond ou pan oblique) sous un angle d'environ 45°.

Vérification de la direction de chute

  • Placer la tronçonneuse de telle sorte que le guide-chaîne se trouve sur le plancher (ou la sole) de l'entaille d'abattage. La nervure de visée d'abattage doit être dans l'axe de la direction de chute fixée - si nécessaire, corriger la direction de chute en recoupant l'entaille d'abattage selon besoin.

Entailles dans l'aubier

En cas de bois à longues fibres, les entailles dans l'aubier empêchent l'éclatement de l'aubier à l'abattage de l'arbre – exécuter ces entailles des deux côtés du tronc, au niveau de la base de l'entaille d'abattage, sur une largeur correspondant à env. 1/10 du diamètre du tronc – en cas de troncs de très grand diamètre, exécuter des entailles d'une profondeur maximale égale à la largeur du guide-chaine.

En cas de bois en mauvais état, il ne faut pas effectuer d'entailles dans l'aubier.

Principes de la technique d'abattage Côtes essentielles

L'entaille d'abattage (C), ou entaille de direction, détermine la direction de chute de l'arbre.

La partie non coupée fait office de charnière (D) et guide l'arbre au cours de sa chute.

Largeur de la charnière : env. 1/10 du diamètre du tronc. Il ne faut en aucun cas entailler la charnière en exécutant la coupe d'abattage - l'arbre ne tomberait pas dans la direction de chute prévue - risque d'accident ! Si le tronc de l'arbre est pourri, il faut laisser une charnière de plus grande largeur.

La coupe d'abattage (E) fait tomber l'arbre.

  • Exactement à l'horizontal
  • À une hauteur équivalente à 1/10 de la largeur de la charnière (D) (au moins 3 cm), par rapport au plancher de l'entaille d'abattage (C)

La patte de retenue (F) ou la patte de sécurité (G) retient l'arbre pour qu'il ne tombe pas prématurément.

Largeur de cette patte: env.1/10a 1/5 du diametre du tronc Il ne faut enaucun cas entailler cette patte en executant la coupe d'abattage. Si le tronc de l'arbre est pourri, il faut laisser une patte de plus grande largeur.

Coupe en plongée

Pour exécuter une coupe de dégagement au tronçonnage. Pour les travaux de sculpture du bois.

STIHL Ms 311, 391 - Coupe en plongée - 1

Utiliser une chaîne à faible tendance au rebond et faire très attention en appliquant cette technique.

  1. Attaquer le bois avec le côté inférieur de la tête du guide-châne - pas avec la partie supérieure - risque de rebond! Scier à pleins gaz jusqu'à ce que la profondeur de l'incision dans le tronc corresponde à deux fois la largeur du guide-châne.
  2. Faire lentement pivoter la tronconneuse dans la position de plongée - risque de rebond et de contre-coup!
  3. Exécuter la coupe en plongée avec prudence - risque de contrecoup!

STIHL Ms 311, 391 - Coupe en plongée - 2

Si possible, utiliser la nervure de visée pour mortaisage. La nervure de visée pour mortaisage est parallèle au bord supérieur ou inférieur du guide-chaîne.

Au mortaisage, la nervure de visée pour mortaisage aide à réaliser une charnière à côtés parallèles, c'est-à-dire d'une même épaisseur de chaque côté. À cet effet, orienter la nervure de visée pour mortaisage parallèlement à la ligne formée entre la coupe horizontale et la coupe inclinée de l'entaille d'abattage.

Coins d'abattage

Insérer le coin d'abattage le plus tout possible, c'est-à-dire dès qu'il ne risque plus de gêner le travail de coupe. Insérer le coin dans la coupe d'abattage et l'empancher à l'aide d'outils déquats.

Utiliser exclusivement des coins en aluminium ou en matière synthétique - ne pas utiliser des coins en acier. Des coins en acier risqueraient d'endommager gravement la chaîne et poursraient provoquer un rebond dangereux.

Choisir des coins appropriés selon le diamètre du tronc et la largeur de la fente de coupe (analogue à la coupe d'abattage (E)).

Pour le choix du coin qui convient le mistroux (longueur, largeur et hauteur adéquates), s'adresser au revendeur specialized STIHL.

Choix de la méthode de coupe d'abattage ajusté

Le choix de la méthode de coupe d'abattage ajustate dépend des mêmes critères que pour la détermination de la direction de chute et des chemins de repli.

On désigne plusieurs variantes de ces critères. La présente Notice d'emploi ne décrit que les deux variantes les plus courantes :

STIHL Ms 311, 391 - Choix de la méthode de coupe d'abattage ajusté - 1

À gauche - arbre normal : vertical avec une cime régulière

À droite : arbre incliné – la cime est inclinée dans la direction de chute

A) troncs de faible diamètre

Choisir ce genre de coupe d'abattage lorsque le diamètre du tronc est inférieur à la longueur de coupe de la tronçonneuse.

STIHL Ms 311, 391 - A) troncs de faible diamètre - 1

Avant de commencer la coupe d'abattage, lancer un avertissement « ATTENTION ! »

  • Attaquer la coupe d'abattage (E) en plongée - introduire alors intégralement le guide-chaine; appliquer la griffe en arrêté de la charnière et l'utiliser comme pivot - changer de place le moins souvent possible; exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la charnière (1); Mais ne pas entailler la charnière;

exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la patte de sécurité (2); - mais ne pas entailler la patte de sécurité;

STIHL Ms 311, 391 - A) troncs de faible diamètre - 2

• Introduire un coin (3) Immédiatement avant la chute de l'arbre, donner un deuxième avertissement « Attention ! » en agissant depuis l'extérieur, avec les bras tendus, couper la patte de sécurité à l'horizontal, dans le plan de la coupe d'abattage.

B) troncs de grand diamètre

Choisir ce genre de coupe d'abattage lorsque le diamètre du tronc est supérieur à la longueur de coupe de la tronçonneuse.

STIHL Ms 311, 391 - B) troncs de grand diamètre - 1

Avant de commencer la coupe d'abattage, lancer un avertissement « ATTENTION ! »

  • Appliquer la griffe au niveau de la coupe d'abattage et l'utiliser comme pivot - changer de place le moins souvent possible;
  • attaquer le tronc (1) avec la tête du guide-châne, avant la charnière – mener la tronçonneuse parfaitement à l'horizontal et la faire pivoter le plus loin possible; exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la charnière (2); Mais ne pas entailler la charnière; exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la patte de sécurité (3);
  • mais ne pas entailler la pâtte de sécurité;

Poursuivre la coupe d'abattage du côté opposé du tronc.

Veiller à ce que la deuxième coupe se situe au même niveau que la première coupe.

  • attaquer la coupe d'abattage en plongée; exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la charnière (4); Mais ne pas entailler la charnière; exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la patte de sécurité (5);
  • mais ne pas entailler la patte de sécurité;

STIHL Ms 311, 391 - B) troncs de grand diamètre - 2

• introduire un coin (6)

Immédiatement avant la chute de l'arbre, donner un deuxième avertissement « ATTENTION ! »

en agissant depuis l'extérieur, avec les bras tendus, couper la patte de sécurité à l'horizontal, dans le plan de la coupe d'abattage.

A) troncs de faible diamètre

Choisir ce genre de coupe d'abattage lorsque le diamètre du tronc est inférieur à la longueur de coupe de la tronçonneuse.

STIHL Ms 311, 391 - A) troncs de faible diamètre - 1

  • Attaquer la coupe en plongée et introduire le guide-chaine jusqu'à ce qu'il ressorte de l'autre côté du tronc;
  • exécuter la coupe d'abattage (E) en direction de la charnière (1);
  • exactement à l'horizontal;
  • mais ne pas entailler la charnière ; exécuter la coupe d'abattage en direction de la patte de retenue (2)
  • exactement à l'horizontal;
  • mais ne pas entailler la patte de retenue;

STIHL Ms 311, 391 - A) troncs de faible diamètre - 2

Immédiatement avant la chute de l'arbre, donner un deuxième avertissement « ATTENTION ! »

en agissant depuis l'extérieur, avec les bras tendus, couper la patte de retenue en exécutant une coupe oblique par le haut.

B) troncs de grand diamètre

STIHL Ms 311, 391 - B) troncs de grand diamètre - 1

Choisir ce genre de coupe d'abattage lorsque le diamètre du tronc est supérieur à la longueur de coupe de la tronçonneuse.

  • Appliquer la griffe derrière la patte de retenue et l'utiliser comme pivot - changer de place le moins souvent possible;
  • attaquer le tronc (1) avec la tête du guide-chaîne, avant la charnière - mener la tronçonneuse parfaitement à l'horizontal et la faire pivoter le plus loin possible;
  • mais ne pas entailler la patte de retenue, ni la charnière; exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la charnière (2);
  • mais ne pas entailler la charnière; exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la patte de retenue (3);
  • mais ne pas entailler la patte de retenue;

Poursuivre la coupe d'abattage de l'autre côté du tronc.

Veiller à ce que la deuxième coupe se situe au même niveau que la première coupe.

appliquer la griffe en arrière de la charnière et l'utiliser comme pivot - changer de place le moins souvent possible; - attaquer le tronc (4) avec la tête du guide-chaine, en avant de la patte de retenue - mener la tronçonneuse parfaitement à l'horizontal et la faire pivoter le plus loin possible; exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la charnière (5); - mais ne pas entailler la charnière; exécuter la coupe d'abattage jusqu'à la patte de retenue (6); - mais ne pas entailler la patte de retenue;

STIHL Ms 311, 391 - B) troncs de grand diamètre - 2

Immédiatement avant la chute de l'arbre, donner un deuxième avertissement « Attention ! »

en agissant depuis l'extérieur, avec les bras tendus, couper la patte de retenue en exécutant une coupe oblique par le haut.

Dispositif de coupe

La chaîne, le guide-chaîne et le pignon constituent le dispositif de coupe.

Le dispositif de coupe fourni à la livraison de la machine est parfaitement adapté à cette tronçonneuse.

STIHL Ms 311, 391 - Dispositif de coupe - 1

Le pignon d'entraînement de la chaîne et le pignon de renvoi du guide-chaîne Rollomatic doivent avoir le même pas (t) que la chaîne (1). La jauge (épaisseur) des maillons d'entraînement (2) de la chaîne (1) doit correspondre à la jauge (largeur) de la rainure du guide-chaîne (3).

En cas d'appariement de composants incompatibles, le dispositif de coupe risque de subir des dommages irréparables au bout de quelques instants de fonctionnement.

Protège-chaine

STIHL Ms 311, 391 - Protège-chaine - 1

Un protège-chaine convenant pour le dispositif de coupe respectif est joint à la livraison de la machine.

Si on utilise une tronçonneuse avec des guide-chains de différentes longueurs, il faut toujours utiliser un protège-chain ajusté recouvrant toute la longueur du guide-chain.

Le protège-châine porte sur le côté l'indication de la longueur des guide-châines pour lesquels il convient.

Pour les guide-châines de plus de 90 cm de long, une rallonge de protège-châine est nécessaire. Pour les guide-châines de plus de 120 cm de long, deux rallonges de protège-châine sont nécessaires.

Selon l'équipement, la rallonge de protège-chaîne fait partie du jeu de pièces joint à la livraison ou est livrable en tant qu'accessoire optionnel.

Emboitement de la rallonge de protège-chaine

STIHL Ms 311, 391 - Emboitement de la rallonge de protège-chaine - 1

Emboiter la rallonge de protège-chaîne et le protège-chaîne l'un dans l'autre - les ergots d'encliquetage (1) doivent s'encliqueter dans le protège-chaîne.

Démontage du couvercle de pignon

STIHL Ms 311, 391 - Démontage du couvercle de pignon - 1

  • Démonter les écrous et enlever le couvercle du pignon;

STIHL Ms 311, 391 - Démontage du couvercle de pignon - 2

Faire tourner la vis (1) vers la gauche jusqu'à ce que le coulissant de tension (2) bute contre le bord du couvercle du carter, à gauche.

Desserrage du frein de chaîne

STIHL Ms 311, 391 - Desserrage du frein de chaîne - 1

  • Tirer le protège-main en direction de la poignée tubulaire jusqu'à ce qu'il produise un déclic audible – le frein de chaîne est desserré.

Montage de la chaîne

STIHL Ms 311, 391 - Montage de la chaîne - 1

Mettre des gants de protection - risque de blessure sur les dents de coupe acérées.

  • Poser la chaîne en commençant par la tête du guide-châîne;

STIHL Ms 311, 391 - Montage de la chaîne - 2

  • poser le guide-châîne par-dessus les vis (1) - les tranchants des dents de la chaine doivent être orientés vers la droite; passer le trou de calage (2) sur le tourillon du coulisseau de tension - poser en même temps la chaine sur le pignon (3); tourner la vis (4) vers la droite jusqu'à ce que la chaine présente seulement très peu de mou sur la partie inférieure du guide-châne - et que les talons des maillons de guidage et d'entrainement soient bien introduits dans la rainure du guide-châne;
  • remonter le couvercle de pignon - et serrer seulement légèrement les écrous à la main;
  • pour continuer, voir « Tension de la chaîne »

Tension de la chaîne

STIHL Ms 311, 391 - Tension de la chaîne - 1

Pour retenir la chaîne au cours du travail :

arrête le moteur; - desserre les écrous; - soulève le nez du guide-chaine; - à l'aide d'un tournevis, fais tourner la vis (1) vers la droite, jusqu'à ce que la chaîne porte sur la partie inférieure du guide-chaine; en maintennant le nez du guide-chaine en position relevée, resserre fermement les écrous; - pour continuer : voir « Contrôle de la tension de la chaîne »;

Une chaîne neuve doit être retendue plus souvent qu'une chaîne qui a déjà été utilisée depuis un certain temps !

  • Contrôlez assez souvent la tension de la chaîne - voir « Instructions de service »

Contrôle de la tension de la chaîne

STIHL Ms 311, 391 - Contrôle de la tension de la chaîne - 1

  • Arrête le moteur;
  • mesure des gants de protection;
  • La chaîne doit porter sur la partie inférieure du guide-chaîne - et lorsque le frein de chaîne est desserré, il doit être possible de la faire glisser sur le guide-chaîne en la tirant à la main;
  • Si nécessaire, retend la chaîne; Une chaîne neuve doit être retendue plus souvent qu'une chaîne qui a déjà été utilisée depuis un certain temps.
  • contrôle assez souvent la tension de la chaîne - voir « Instructions de service »

Carburant

Le moteur doit être alimenté avec un mélange d'essence et d'huile moteur.

STIHL Ms 311, 391 - Carburant - 1

Avertissement

Éviter un contact direct de la peau avec le carburant et l'inhalation des vapeurs de carburant.

STIHL motomix

STIHL recommande l'utilisation du carburant STIHL MotoMix. Ce mélange prêt à l'usage ne contient ni benzène, ni plomb. Il se distingue par un indice d'octane élevé et présente l'avantage de toujours garantir le taux de mélange qui convient.

Le carburant STIHL MotoMix est un mélange avec de l'huile STIHL HP Ultra pour moteurs deux-temps, pour garantir la plus grande longévité du moteur.

Le MotoMix n'est pas disponible sur tous les marchés.

Composition du mélange

STIHL Ms 311, 391 - Composition du mélange - 1

Des essences et huiles qui ne conviennent pas ou un taux de mélange non conforme aux prescriptions peuvent entraîner de graves avaries du moteur. Des essences et huiles moteur de qualité inférieure risquent de déterminer le moteur, les bagues d'étanchéité, les conduites et le réservoir à carburant.

Essence

Utiliser seulement de l'essence de marque - sans plomb ou avec plomb - dont l'indice d'octane atteint au moins 90 RON.

Pour les machines équipées d'un catalyseur d'échappement, il faut impérativement utiliser de l'essence sans plomb.

STIHL Ms 311, 391 - Essence - 1

Si on fait plusieurs fois le plein avec un mélange composé d'essence plombée, l'effet catalytique peut être considérablement réduit.

Une essence à teneur en alcool supérieure à 10% peut causer des perturbations du fonctionnement des moteurs équipés d'un carburateur à réglage manuel et c'est pourquoi il convient de ne pas l'employer sur ces moteurs.

Les moteurs équipés de la M-Tronic développent leur pleine puissance également avec une essence dont la teneur en alcool atteint jusqu'à 25% (E25).

Huile moteur

Utiliser seulement de l'huile de qualité pour moteur deux-temps - de préférence l'huile STIHL HP, HP Super ou HP Ultra pour moteur deux-temps. Ces huiles spécialement élaborées offrent les caractéristiques optimales pour les moteurs STIHL. L'huile HP Ultra garantit les plus hautes performances du moteur et sa plus grande longévité.

Ces huiles pour moteur ne sont pas disponibles sur tous les marchés.

Pour les machines avec catalyseur d'échappement, il faut composer le mélange exclusivement avec de l'huile STIHL pour moteur deux-temps 1:50.

Taux du mélange

Avec de l'huile moteur deux-temps STIHL 1:50; 1:50 = 1 volume d'huile + 50 volumes d'essence

EssenceHuile deux-temps
LitresSTIHL 1:50
Litres(ml)
10,02(20)
50,10(100)
100,20(200)
150,30(300)
200,40(400)
250,50(500)
  • Verser dans un bidon homologué pour carburant d'abord l'huile moteur, puis l'essence - et mélanger soignement.

Stockage du mélange

Stocker le mélange exclusivement dans des bidons homologués pour le carburant, à un endroit sec, frais et sûr, à l'abri de la lumière et des rayons du soleil.

Le mélange vieillit – ne préparer le mélange que pour quelques semaines à l'avance. Ne pas stocker le mélange pendant plus de 30 jours. Sous l'effet de la lumière, des rayons du soleil ou de

températures trop basses ou trop fortes, le mélange peut se dégrader plus rapidement et doit être inutilisable au bout d'une très courte période.

Le carburant STIHL MotoMix peut toutefois être stocké, sans inconvénient, durant une période maximale de 2 ans.

  • Avant de faire le plein, agiter vigoureusement le bidon de mélange.

Une pression peut s'établir dans le bidon – ouvrir le bouchon avec précaution.

Nettoyer régulièrement et soigneusement le réservoir à carburant et les bidons.

Pour l'élimination des restes de carburant et du liquide employé pour le nettoyage, procéder conformément à la législation et de façon écologique!

STIHL Ms 311, 391 - Stockage du mélange - 1

Préparation de l'appareil

STIHL Ms 311, 391 - Préparation de l'appareil - 1

Nettoyer le bouchon et ses alentours avant de faire le plein pour éviter que des impuretés ne tombent dans le réservoir. Positionner l'appareil de manière à ce que le bouchon soit dirigé vers le haut.

Ouverture

STIHL Ms 311, 391 - Ouverture - 1

Relever l'aillette;

STIHL Ms 311, 391 - Ouverture - 2

tourner le bouchon du réservoir à carburant (env. 1/4 de tour);

STIHL Ms 311, 391 - Ouverture - 3

Les repères du réservoir et du bouchon du réservoir doivent coïncider.

STIHL Ms 311, 391 - Ouverture - 4

  • Enlever le bouchon du réservoir.

Ravitaillement en carburant

En faisant le plein, ne pas renverser du carburant et ne pas replir le réservoir jusqu'au bord.

STIHL recommande d'utiliser le système de remplissage STIHL pour carburant (accessoire optionnel).

  • Remplir le carburant.

Fermeture

STIHL Ms 311, 391 - Fermeture - 1

L'aillette étant relevée à la verticale :

-présenter le bouchon du réservoir à carburant ; les repères du réservoir et du bouchon du réservoir doivent coïncider ; pousser le bouchon du réservoir à carburant vers le bas, jusqu'en butée ;

STIHL Ms 311, 391 - Fermeture - 2

En maintenant la pression sur le bouchon du réservoir, le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'encliquette;

STIHL Ms 311, 391 - Fermeture - 3

Après cela, les repères du réservoir et du bouchon du réservoir coïncident.

STIHL Ms 311, 391 - Fermeture - 4

rabattre l'ailette.

STIHL Ms 311, 391 - Fermeture - 5

Le bouchon de réservoir est verrouillé.

Si le bouchon du réservoir ne se verrouille pas sur le réservoir à carburant

La partie inférieure du bouchon du réservoir est décalée par rapport à la partie supérieure.

Enlever le bouchon du réservoir à carburant et le regarder par le haut;

STIHL Ms 311, 391 - Fermeture - 6

À la partie inférieure du bouchon du réservoir est décalée - le repère interieur coïncide avec le repère extérieur.

À droite : la partie inférieure du bouchon du réservoir est dans la position correcte - le repère intérieur se trouve en dessous de l'aillette. Il ne coïncide pas avec le repère extérieur.

STIHL Ms 311, 391 - Fermeture - 7

  • Présenter le bouchon du réservoir et le tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'engage dans le siège du goulot de remplissage;
  • continuer de tourner le bouchon du réservoir dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (env. 1/4 de tour) - la partie

inférieure du bouchon du réservoir est ainsi tournée dans la position correcte; tourner le bouchon du réservoir dans le sens des aiguilles d'une montre et le fermer - voir la section « Fermeture »

Huile de graissage de chaîne

Pour le graissage automatique et durable de la chaîne et du guide-châne - utiliser exclusivement de l'huile de graissage de chaîne éco-compatible et de bonne qualité - de préférence l'huile STIHL BioPlus à biodégradabilité rapide.

L'huile biologique pour le graissage de la chaîne doit posséder une résistance suffisante au vieillissement (comme par ex. l'huile STIHL BioPlus). De l'huile à résistance au vieillissement insuffisante a tendance à se résinifier rapidement. La conséquence est que des dépôts durs, difficiles à enlever, se forment en particulier sur les pièces d'entraînement de la chaîne et sur la chaîne - et cela peut même entraîner le blocage de la pompe à huile.

La longévité de la chaîne et du guide-chaîne dépend essentiellement de la bonne qualité de l'huile de graissage – c'est pourquoi il faut utiliser exclusivement de l'huile spécialement élaborée pour le graissage de la chaîne.

Avertissement

Ne pas utiliser de l'huile de vidange! L'huile de vidange est polluante et un contact prolongé et répété avec la peau peut avoir un effet cancérigène!

STIHL Ms 311, 391 - Avertissement - 1

L'huile de vidange n'a pas le pouvoir lubrifiant requis et ne convient pas pour le graissage de la chaîne.

STIHL Ms 311, 391 - Avertissement - 2

Préparatifs

STIHL Ms 311, 391 - Préparatifs - 1

Nettoyer soigneusement le bouchon du réservoir et son voisinage, afin qu'aucune impureté ne risque de pénétrer dans le réservoir d'huile ; - positionner la machine de telle sorte que le bouchon du réservoir soit orienté vers le haut ; ouvrir le bouchon du réservoir.

Ravitaillement en huile de graissage de chaîne

  • Refaire le plein d'huile de graissage de chaîne - à chaque plein de carburant;

En faisant le plein, ne pas renverser de l'huile de graissage de chaîne et ne pas replir le réservoir jusqu'au bord.

STIHL recommande d'utiliser le système de remplissage STIHL pour huile de graissage de chaîne (accessoire optionnel).

Fermer le bouchon du réservoir.

Lorsque la machine tombe en «panne sèche», il faut impérativement que le réservoir d'huile contienne encore une certaine quantité d'huile de graissage de chaîne.

Si par contre le niveau d'huile ne baisse pas, cela peut signaler une perturbation du débit d'huile de graissage : contrôler le graissage de la chaîne, nettoyer les canalisations d'huile, consulter au besoin le revendeur spécialisé. STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé STIHL.

Contrôle du graissage de la chaîne

STIHL Ms 311, 391 - Contrôle du graissage de la chaîne - 1

La chaîne doit toujours projeter un peu d'huile.

STIHL Ms 311, 391 - Contrôle du graissage de la chaîne - 2

Ne jamais travailler sans graissage de la chaîne! Si la chaîne tourne à sec, il suffit de quelques instants de fonctionnement pour que le dispositif de coupe subisse des dommages irréparables. Avant d'entreprandre le travail, il faut donc toujours contrôler le graissage de la chaîne et le niveau d'huile dans le réservoir.

Toute chaîne neuve nécessite une période de rodage de 2 à 3 minutes.

Après ce rodage, vérifier la tension de la chaîne et la rectifier si nécessaire – voir « Contrôle de la tension de la chaîne »

STIHL Ms 311, 391 - Contrôle du graissage de la chaîne - 3

Blocage de la chaîne

STIHL Ms 311, 391 - Blocage de la chaîne - 1

  • en cas de Danger;
  • pour la mise en route du moteur ; au ralenti.

Le frein de chaîne est actionné lorsque la main gauche de l'utilisateur pousse le protège-main en direction de la tête du guide-chaîne - ou automatiquement sous l'effet d'un rebond de la tronçonneuse : la chaîne est bloquée - et elle s'arrête.

Desserrage du frein de chaîne

STIHL Ms 311, 391 - Desserrage du frein de chaîne - 1

  • Tirer le protège-main en direction de la poignée tubulaire.

Avant d'accélérer (sauf pour un contrôle du fonctionnement) et avant d'entreprendre le travail, il faut débloquer le frein de chaîne.

Un régime moteur élevé avec frein de chaîne bloqué (chaîne immobilisée) provoque, au bout de quelques instants, une détérioration du moteur et des pièces d'entraînement de la chaîne (embrayage, frein de chaîne).

Le frein de chaîne est déclenché automatiquement en cas de rebond assez important de la tronçonneuse - sous l'effet de l'inertie de la masse du protège-main, ce protège-main est projeté en avant, en direction de la tête.

du guide-chaîne - même si la main gauche de l'utilisateur tenant la poignée tubulaire ne se trouve pas derrière le protège-main, comme c'est le cas par ex. à l'abattage.

Le frein de chaîne ne fonctionne que si le protège-main n'a subi aucune modification.

Contrôle du fonctionnement du frein de chaîne

À chaque utilisation, avant de commencer le travail : le moteur tournant au ralenti, bloquer la chaîne (pousser le protège-main en direction de la tête du guide-chaîne) et accélérer brièvement à fond (pendant 3 secondes au maximum) – la chaîne ne doit pas être entraînée. Le protège-main ne doit pas être encrassé. Il doit pouvoir fonctionner facilement.

Entretien du frein de chaîne

Le frein de chaîne est soumis à l'usure, sous l'effet de la friction (usure normale). Afin qu'il puisse assumer sa fonction, il doit faire l'objet d'une maintenance périodique à effectuer par un personnel doté de la formation requise. STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé STIHL. Les intervalles de maintenance suivants sont à respecter :

Utilisation professionnelle à plein temps : tous les trois mois Utilisation à temps partiel : tous les six mois Utilisation occasionnelle : une fois par an

STIHL Ms 311, 391 - Entretien du frein de chaîne - 1

Démontage du capot

  • Placer le levier de commande universel dans la position d'arrêt 0; pousser le protège-main avant vers l'avant - la chaîne est bloquée;

STIHL Ms 311, 391 - Démontage du capot - 1

  • Dévisserez les vis (1);
  • enlever le capot (2).

Préchauffage du carburateur

STIHL Ms 311, 391 - Préchauffage du carburateur - 1

Extraire le tiroir (1) de la position (utilisation en été);

STIHL Ms 311, 391 - Préchauffage du carburateur - 2

monter le tiroir dans la position * (utilisation en hiver) - avec le symbole * orienté vers le haut; - remonter le capot et serrer fermement les vis.

Le carburateur est alors balayé par de l'air réchauffé dans le voisinage du cylindre – cela évite le givrage du carburateur.

  • Il faut impérativement ramener le tiroir dans la position (utilisation en été) – pour éviter une surchauffe et un mauvais fonctionnement du moteur.

Dans des conditions hivernales extremes (températures inférieures à -10 ^ C neige poudreuse ou souleveepar le vent), il est recommendé d'utiliserle kit « plaque de recouvrement »(accessoire optionnel).

Si le régime de ralenti est irrégulier ou si l'accélération n'est pas satisfaisante

Faire tourner la vis de réglage de richesse au ralenti (L) de 1/4 de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Après chaque correction effectuée à la vis de réglage de richesse au ralenti (L), il faut généralement corriger aussi l'ajustage de la vis de butée de réglage de régime de ralenti (LA), voir « Réglage du carburateur ». Si la tronconneuse est extrêmement froide (formation de givre), après la mise en route, amener le moteur à sa température de service en le faisant tourner à un régime de ralenti accéléré (après avoir débloqué le frein de chaîne!).

Plaque de recouvrement

La plaque de recouvrement (accessoire optionnel) empêche la pénétration de la neige poudreuse ou soulevée par le vent.

Lorsqu'on utilise la plaque de recouvrement, le tiroir doit se trouver en position d'hiver.

En cas de perturbations du fonctionnement du moteur, vérifier tout d'abord si l'utilisation de la plaque de recouvrement est encore nécessaire.

Montage de la plaque de recouvrement

STIHL Ms 311, 391 - Montage de la plaque de recouvrement - 1

  • Positionner la plaque de recouvrement (1) avec ses deux languettes (flèches) et la fixer avec les vis (2).

Mise en route / arrêt du moteur

Positions du levier de commande universel

STIHL Ms 311, 391 - Mise en route / arrêt du moteur - 1

Stop 0 - arrêt du moteur - le contact d'allumage est coupé.

Marche normale - le moteur tourne ou peut démarrer.

Position de démarrage | -c'est dans cette position que l'on démarre le moteur chaud -à l'actionnement de la gachette d'accélérateur, le levier de commande universel se dégage et passe en position de marche normale.

Volet de starter fermé | - c'est dans cette position que l'on démarre le moteur froid.

Réglage du levier de commande universel

Pour déplacer le levier de commande universel de la position de marche normale I vers la position volet de starter fermé , enforcer simultanément le blocage de gachette d'accélérateur et la gachette d'accélérateur et les maintenir enfoncés - placer ensuite le levier de commande universel dans la position requise.

Pour le passage en position de démarrage , amener le levier de commande universel tout d'abord en position volet de starter fermé , puis pousser le levier de commande universel dans la position de démarrage .

Le passage en position de démarrage n'est possible qu'en partant de la position volet de starter fermé.

Lorsqu'on enfonce le blocage de gachette d'accélérateur en donnant simultanément une impulsion sur la gachette d'accélérateur, le levier de commande universel quitte la position de démarrage et passe en position de marche normale I.

Pour arrêter le moteur, placer le levier de commande universel en position d'arrêt 0.

Position volet de starter fermé |

  • si le moteur est froid; si, après la mise en route, le moteur cale à l'accélération;
  • si le réservoir a été complètement vidé (panne sèche).

Position de démarrage

  • si le moteur est chaud (dès que le moteur a tourné pendant une minute environ);
  • après le premier coup d'allumage;
  • après la ventilation de la chambre de combustion, si le moteur avait été noyé.

Tenue de la tronconneuse

Il y a deux possibilités pour tenir la tronçonneuse à la mise en route.

Sur le sol

STIHL Ms 311, 391 - Sur le sol - 1

  • Poser la tronçonneuse sur le sol, dans une position sûre - se tenir dans une position stable - la chaîne ne doit toucher ni le sol, ni un objet quelconque ; en tenant la poignée tubulaire de la main gauche, plaquer fermement la tronçonneuse sur le sol - l'empoigner en passant le pouce en dessous de la poignée tubulaire ;
  • engager le pied droit dans la poignée arrière pour plaquer la machine sur le sol.

Entre les genoux ou les cuisses

STIHL Ms 311, 391 - Entre les genoux ou les cuisses - 1

  • Serrer la poignée arrête entre les genoux ou les cuisses;
  • Tenir la poignée tubulaire de la main gauche - l'empoigner en passant le pouce en dessous de la poignée tubulaire.

Lancement du moteur

STIHL Ms 311, 391 - Lancement du moteur - 1

  • De la main droite, tirer lentement la poignée du lanceur jusqu'au point dur, puis tirer vigoureusement d'un coup sec – tout en poussant la poignée tubulaire vers le bas – ne pas sortir le cable sur toute sa longueur – il risquerait de casser ! Ne pas lâcher la poignée de lancement – elle reviendrait brusquement en arrêt – mais la guider à la main dans le sens opposé à la traction, de telle sorte que le cable de lancement s'embobine correctement.

Sur un moteur neuf ou après une assez longue période d'arrêt, sur les machines sans pompe d'amorçage manuelle, il peut être indispensable de tirer plusieurs fois sur le câble de lancement - jusqu'à ce qu'une quantité de carburant suffisante soit débitée.

Mise en route de la tronconneuse

Aucune autre personne ne doit se couvrir dans le rayon d'action de la tronçonneuse.

STIHL Ms 311, 391 - Mise en route de la tronconneuse - 1

  • Enforcer le bouton, la soupape de décompression s'ouvre ;

La soupape de décompression se referme automatiquement après le premier coup d'allumage. C'est pourquoi il est nécessaire d'enforcer le bouton avant chaque nouvelle tentative de mise en route.

STIHL Ms 311, 391 - Mise en route de la tronconneuse - 2

pousser le protège-main (1) vers l'avant - la chaîne est bloquée ; enfoncer le blocage de gachette d'accélérateur (2) et simultanément la gachette d'accélérateur (3) et les maintenir - placer le levier de commande universel (4) en

Position volet de starter fermé |

  • si le moteur est froid (également si, après la mise en route, le moteur a calé à l'accélération);

Position de démarrage

  • si le moteur est chaud (dès que le moteur a tourné pendant une minute environ);
  • Tenez fermement la tronçonneuse et lancez le moteur;

Après le premier coup d'allumage

STIHL Ms 311, 391 - Après le premier coup d'allumage - 1

  • placer le levier de commande universel (1) sur la position de démarrage λ; enforcer le bouton de la soupape de décompression;
  • Tenir fermement la tronconenne et lancer le moteur;

Dès que le moteur tourne

STIHL Ms 311, 391 - Dès que le moteur tourne - 1

Enforcer le blocage de gachette d'accélérateur et donner une impulsion sur la gachette d'accélérateur (2), le levier de commande universel (1) se dégage et passe en position de marche normale I, et le moteur passe au ralenti;

STIHL Ms 311, 391 - Dès que le moteur tourne - 2

  • tirer le protège-main en direction de la poignée tubulaire;

Le frein de chaîne est débloqué – la tronçonneuse est prête à l'utilisation.

Accélérer uniquement lorsque le frein de chaîne est desserré. Un régime moteur élevé avec frein de chaîne bloqué (chaîne immobilisée) provoque, au bout de quelques instants seulement, une déterioration de l'embrayage et du frein de chaîne.

  • Faire chauffer le moteur pendant quelques instants, en accélérant légèrement ; le cas échéant, procéder au réglage pour l'utilisation en hiver, voir « Utilisation en hiver ».

Arrêt du moteur

  • Placer le levier de commande universel dans la position d'arrêt 0.

Si on a amené le levier de commande universel de la position de démarrage sur la position d'arrêt 0 -

Il faut ensuite enforcer simultanément le blocage de gachette d'accélérateur et la gachette d'accélérateur.

Si le moteur ne démarre pas

Après le premier coup d'allumage du moteur, le levier de commande universel n'a pas été ramené à temps de la position volet de starter fermé sur la position de démarrage , le moteur est probablement noyé.

  • Placer le levier de commande universel dans la position d'arrêt 0. Démonter la bougie - voir « Bougie »;
  • sécher la bougie;
  • tirer plusieurs fois sur le câble de lancement - pour ventiler la chambre de combustion;
  • remonter la bougie - voir « Bougie »;
  • placer le levier de commande universel dans la position de démarrage - même si le moteur est froid;
  • Enfoncez le bouton de la soupape de décompression; relancez le moteur.

Au cours de la première période d'utilisation

Jusqu'à l'épuisement des trois premiers pleins du réservoir, ne pas faire tourner le dispositif à moteur neuf à haut régime, à vide, afin d'éviter une sollicitation supplémentaire au cours du rodage. Durant le rodage, les éléments mobiles doivent s'adapter les uns aux autres - les frottements à l'intérieur du bloc-moteur offrent une résistance assez élevée. Le moteur n'atteint sa puissance maximale qu'au bout d'une période d'utilisation correspondant à la consommation de 5 à 15 pleins du réservoir.

Au cours du travail

STIHL Ms 311, 391 - Au cours du travail - 1

Ne pas appauvrir le réglage du carburateur en supposant obtenir ainsi une augmentation de puissance - cela pourrait entraîner la dépréciation du moteur - voir « Réglage du carburateur »

STIHL Ms 311, 391 - Au cours du travail - 2

Accélérer uniquement lorsque le frein de chaîne est desserré. Un régime moteur élevé avec frein de chaîne bloqué (chaîne immobilisée) provoque, au bout de quelques instants seulement, une déterioration du moteur et des pièces d'entraînement de la chaîne (embrayage, frein de chaîne).

Contrôler assez souvent la tension de la chaîne

La tension d'une chaîne neuve doit être ajustée plus souvent que celle d'une chaîne qui a déjà été utilisée depuis un certain temps.

La chaîne doit porter sur la partie inférieure du guide-chaîne, mais il doit être possible de la faire glisser le long du guide-chaîne en la tirant à la main. Si nécessaire, retendre la chaîne – voir « Tension de la chaîne »

La chaîne s'allonge et pend. Les maillons de guidage et d'entraînement ne doivent pas sortir de la rainure, sur la partie inférieure du guide-chaîne, sinon la chaîne risque de sauter. Retendre la chaîne - voir « Tension de la chaîne »

STIHL Ms 311, 391 - Contrôler assez souvent la tension de la chaîne - 1

En refroidissant, la chaîne se rétrécit. Si l'on ne détend pas la chaîne, elle risque alors d'endommager le vilebrequin et les roulements.

Après une utilisation prolongée à pleine charge

Laisser le moteur tourner au ralenti pendant quelques instants - le plus gros de la chaleur est alors dissipé par le flux d'air de refroidissement, ce qui évite une accumulation de chaleur qui soumettrait les pièces montées sur le bloc-moteur (allumage, carburateur) à des sollicitations thermiques extrêmes.

Après le travail

Détenir la chaîne si elle a été retendue au cours du travail, à la température de service.

STIHL Ms 311, 391 - Après le travail - 1

Après le travail, il faut impérativement détendre la châne! En refroidissant, la châne se rétrécit. Si l'on ne détend la châne, elle risque alors d'endommager le vilebrequin et les roulements.

Pour une immobilisation de courte durée

Laisser le moteur refroidir. Veiller à ce que le réservoir à carburant soit complètement rempli et, jusqu'à la prochaine utilisation, ranger la machine à un endroit sec, à l'écart de toute source d'inflammation.

Pour une immobilisation prolongée

Voir « Rangement du dispositif »

Réglage du début d'huile

La pompe à huile à début réglable est un équipement optionnel.

Suivant les longueurs de coupe, les espèces de bois et les techniques de travail, différents débits d'huile sont nécessaires.

STIHL Ms 311, 391 - Réglage du début d'huile - 1

Le boulon de réglage (1) (sur la face inférieure de la machine) permet de régler le débit d'huile suivant besoin.

Position Ematic (E), débit d'huile moyen -

tourner le boulon de réglage en position (E) (Ematic). Augmentation du débit d'huile - tourner le boulon de réglage dans les sens des aiguilles d'une montre. Réduction du débit d'huile - tourner le boulon de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

La chaîne doit toujours être humectée avec de l'huile de graissage de chaîne.

Entretien du guide-châne

STIHL Ms 311, 391 - Entretien du guide-châne - 1

  • Retourner le guide-chaine - après chaque affutage de la chaine et après chaque remplacement de la chaine - pour éviter une usure unilatérale, surtout sur la tête de renvoi et sur la partie inférieure;
  • nettoyer régulièrement l'orifice d'entrée d'huile (1), le canal de sortie d'huile (2) et la rainure du guide-chaine (3);
  • mesurer la profondeur de la rainure - à l'aide de la jauge du calibre d'affutage (accessoire optionnel) - dans la zone du guide-chaine où l'on constate la plus forte usure des portées.
Type de chaînePas de chaîneProfondeur minimale de la rainure
Picco1/4" P4,0 mm
Rapid1/4"4,0 mm
Picco3/8" P5,0 mm
Rapid3/8"; 0.325"6,0 mm
Rapid0.404"7,0 mm

Si la profondeur de la rainure n'atteint pas au moins la valeur minimale :

  • remplacer le guide-chaine.

Sinon, les maillons de guidage et d’entraînement frottent sur le fond de la rainure - le pied des dents et les maillons intermédiaires ne portent pas sur les surfaces de glissement du guide-chaine.

Démontage du capot

  • Placer le levier de commande universel dans la position d'arrêt 0; pousser le protège-main avant vers l'avant - la chaîne est bloquée;

STIHL Ms 311, 391 - Démontage du capot - 1

Ouvrir les verrous rapides (1) - à l'aide de la clé multiple, les faire tourner de 1/4 de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre ; - enlever le capot (2) ;

Démontage du filtre à air

  • nettoyer grossièrement le voisinage du filtre;

STIHL Ms 311, 391 - Démontage du filtre à air - 1

N'utiliser aucun outil pour le démontage et le remontage du filtre à air - cela risquerait d'endommager le filtre à air.

STIHL Ms 311, 391 - Démontage du filtre à air - 2

Faire tourner le filtre à air, en exécutant 1/4 de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, et l'enlever en direction de la poignée arrêt ; - Remplacer impérativement le filtre s'il est endommagé ;

Nettoyage du filtre à air

  • laver le filtre avec du détergent spécial STIHL (accessoire optionnel) ou une solution de nettoyage propre et ininflammable (par ex. de l'eau savonneuse chaude) - rincer le filtre, de l'intérieur vers l'extérieur, sous l'eau du robinet - ne pas utiliser un nettoyeur haute pression;
  • sécher les éléments du filtre - ne pas les exposer à une chaleur extrême; ne pas huiler le filtre;
  • remonter le filtré;

Montage du filtre à air

STIHL Ms 311, 391 - Montage du filtre à air - 1

Appliquer le filtre à air ; pousser le filtre à air en direction du boîtier du filtre et le faire simultanément tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'encliquette - l'inscription « STIHL » doit se trouver à l'horizontal ; - monter le capot.

Informations de base

Départ usine, le carburateur est livré avec le réglage standard.

Le carburateur est ajusté de telle sorte que dans toutes les conditions de fonctionnement le moteur soit alimenté avec un mélange carburé de composition optimale.

Sur ce carburateur, des corrections au niveau des vis de réglage ne sont possibles que dans des étroites limites.

Réglage standard

  • Arrêter le moteur;
  • contrôle le filtre à air – le nettoyer ou le remplacer si nécessaire;
  • contrôle la grille pare-étincelles du silencieux (pas montée pour tous les pays) - la nettoyer ou la remplacer si nécessaire;

STIHL Ms 311, 391 - Réglage standard - 1

Tourner la vis de réglage de richesse à haut régime (H) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'en butée - au maximum de 3/4 de tour; en agissant avec doigté dans le sens des aiguilles d'une montre, serrer la vis de réglage de richesse au ralenti (L) à fond - puis revenir de 1 tour en arrêté.

Réglage du ralenti

• Procéder au réglage standard ; - mesurer le moteur en route et le faire chauffer ;

STIHL Ms 311, 391 - Réglage du ralenti - 1

Si le moteur cale au ralenti

tourner la vis de butée de réglage de régime de ralenti (LA) dans le sens des aiguilles d'une montre,

jusqu'à ce que la chaîne commence à être entraînée—puis revenir de 1 tour et 1/2 en arrière.

Si la chaîne est entraînée au ralenti

tourner la vis de butée de réglage de régime de ralenti (LA) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que la chaîne s'arrête – puis exécuter encore 1 tour et 1/2 dans le même sens.

STIHL Ms 311, 391 - Si la chaîne est entraînée au ralenti - 1

Avertissement

Si la chaîne ne s'arrête pas au ralenti, bien que le réglage correct ait été effectué, faire réparer la tronçonneuse par le revendeur spécialisé.

Si le régime de ralenti est irrégulier ; si l'accélération n'est pas satisfaisante (malgré le réglage de la vis de réglage de richesse au ralenti L = 1 )

Le réglage du ralenti est trop pauvre.

Tourner la vis de réglage de richesse au ralenti (L) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que le moteur tourne rond et accélère bien.

Après chaque correction effectuée à la vis de réglage de richesse au ralenti (L), il faut généralement corriger aussi l'ajustage de la vis de butée de réglage de régime de ralenti (LA).

Correction du réglage du carburateur pour travailler à haute altitude

Si le fonctionnement du moteur n'est pas satisfaisant, il peut s'avérer nécessaire de corriger légèrement le réglage :

  • procédé au réglage standard ; faire chauffer le moteur ; tourner légèrement la vis de réglage de richesse à haut régime (H) dans le sens des aiguilles d'une montre (appauvissement du mélange carburé) – au maximum jusqu'en butée.

Après être redescendu d'une haute altitude, rétablissez le réglage standard du carburateur.

Un réglage trop pauvre risque d'entraîner un manque de lubrification et une surchauffe - risque d'avarie du moteur.

Bougie

  • En cas de manque de puissance du moteur, de difficultés de démarrage ou de perturbations au ralenti, contrôlez tout d'abord la bougie;
  • après env. 100 heures de fonctionnement, replacer la bougie - la replacer plus tôt si les électrodes sont fortement usées - utiliser exclusivement les bougies antiparasites autorisées par STIHL - voir « Caractéristiques techniques »

Démontage de la bougie

  • Placer le levier de commande universel dans la position d'arrêt 0; pousser le protège-main avant vers l'avant - la chaîne est bloquée;

STIHL Ms 311, 391 - Démontage de la bougie - 1

• Dévisser les vis (1) ; - Enlever le capot (2) ;

STIHL Ms 311, 391 - Démontage de la bougie - 2

  • débrancher le contact de câble d'allumage de la bougie;
  • dévisser la bougie.

Contrôle de la bougie

STIHL Ms 311, 391 - Contrôle de la bougie - 1

Nettoyer la bougie si elle est encrassée; - contrôler l'écartement des électrodes (A) et le rectifier si nécessaire – pour la valeur correcte, voir « Caractéristiques techniques »; - éliminer les causes de l'encrassement de la bougie.

Causes possibles :

  • trop d'huile moteur dans le carburant;
  • filtre air encrassé; conditions d'utilisation défavorables.

STIHL Ms 311, 391 - Causes possibles : - 1

Averagement

Sur une bougie avec écrou de bougie séparé (1), il faut impérativement visser l'écrou sur le filetage et le serrer fermement – sinon, un échappement d'étincelles pourrait se produire, risque d'incendie!

Montage de la bougie

STIHL Ms 311, 391 - Montage de la bougie - 1

  • Visser la bougie et emboîter fermement le contact de câble d'allumage sur la bougie;
  • Remonter le capot et serrer fermement les vis.

Lanceur

Pour accroître la longévité du cable de lancement, respecter les indications suivantes :

  • tirer sur le câble de lancement uniquement dans le sens de traction prescrit; ne pas faire frotter le câble sur le bord de la douille de guidage de câble; ne pas sortir le câble au-delà de la longueur indiquée; ne pas lâcher la poignée du lanceur, mais la guider à la main dans le sens opposé à la traction – voir « Mise en route / arrêt du moteur »

Si le câble de lancement est endommagé, le faire remplacer à temps, par le revendeur spécialisé. STIHL commande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé STIHL.

Rangement

Pour un arrêt de travail de 3 mois ou plus,

Vider et nettoyer le réservoir à carburant à un endroit bien aéré ; - éliminer le carburant conformément à la législation et aux prescriptions pour la protection de l'environnement ; - mesurer le moteur en marche et le laisser tourner jusqu'à ce que le carburateur soit vide, sinon les membranes du carburateur risqueraient de se coller ; enlever la chaîne et le guide-chaîne, les nettoyer et les enduire d'une couche d'huile de protection (en bombe aérosol) ; - nettoyer soigneusement la machine, en particulier les ailettes de refroidissement du cylindre et le filtre à air ; - si l'on utilise de l'huile de graissage de chaîne biologique (par ex. STIHL BioPlus), remplir complètement le réservoir à huile de graissage de chaîne ; - conserver la machine à un endroit sec et sûr. La ranger de telle sorte qu'elle ne puisse pas être utilisée sans autorisation (p. ex. par des enfants).

Contrôle et remplacement du pignon

Enlever le couvercle de pignon, la chaîne et le guide-chaîne ; - desserrer le frein de chaîne - tirer le protège-main contre la poignée tubulaire.

Remplacement du pignon

STIHL Ms 311, 391 - Remplacement du pignon - 1

  • Après avoir usé deux chaînes ou plus tout,
  • Si la profondeur des traces d'usure (flèches) dépasse 0,5 mm - sinon la durée de vie de la chaîne serait réduite - pour le contrôle, utiliser le calibre de contrôle (accessoire optionnel).

Le fait de travailler alternatively avec deux chaînes représente l'avantage de ménager le pignon.

STIHL recommande d'utiliser des pignons d'origine STIHL pour garantir le fonctionnement optimal du frein de chaîne.

STIHL Ms 311, 391 - Remplacement du pignon - 2

Dégager la rondelle d'arrêt (1) en faisant levier avec le tournevis; - enlever la rondelle (2); - enlever le pignon à anneau (3); examiner le profil d'entraînement du tambour d'embrayage (4) - en cas d'usure prononcée, remplacer également le tambour d'embrayage; enlever le tambour d'embrayage ou le pignon profilé (5), et la cage à aiguilles (6), du vilebrequin - en cas de système de frein de chaîne QuickStop Super, enforcer préalablement le blocage de gachette d'accélérateur.

Montage du pignon profilé / du pignon à anneau

Nettoyer le tourillon du vilebrequin et la cage à aiguilles et les graisser avec de la GRAisse STIHL (accessoire optionnel) ; glisser la cage à aiguilles sur le tourillon du vilebrequin ; - après l'emboitement, faire tourniquer le tambour d'embrayage ou le pignon profilé, en executant env. 1 tour complet pour que l'entraineur de commande de la pompe à huile s'encliquette - en cas de système de frein de châne QuickStop Super, enforcer préalablement le blocage de gachette d'accélérateur ; glisser le pignon à anneau - avec les cavités orientées vers l'extérieur ; - remonter la rondelle et la rondelle d'arrêt sur le vilebrequin.

Sciage facile avec une chaîne correctement affutée

Une chaîne parfaitement affûtée pénètre sans peine dans le bois, même sous une faible pression d'avance.

Ne pas travailler avec une chaîne émoussée ou endommagée - dans ces conditions, le travail est plus fatigant, le taux de vibrations est plus élevé, le rendement de coupe n'est pas satisfaisant et les pièces s'usent plus fortement.

Nettoyer la chaîne; - vérifier si des mailons ne sont pas fissurés et si des rivets ne sont pas endommagés; - remplacer les éléments de chaîne endommagés ou usés et rectifier les éléments neufs suivant la forme et le degré d'usure des éléments restants.

Les chaînes garnies de plaquettes de carbure (Duro) offrent une très haute résistance à l'usure. Pour un affûtage optimal, STIHL recommande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL.

Averagement

Les angles et cotes indiqués ci-après doivent être impérativement respectés. Une chaîne pas correctement affûtée – en particulier avec un trop grand retrait

du limiteur de profondeur - peut accroître le risque de rebond de la tronçonneuse - risque de blessure !

Pas de chaîne

STIHL Ms 311, 391 - Pas de chaîne - 1

Le code (a) du pas de chaîne est estampé sur chaque dente de coupe, dans la zone du limiteur de profondeur.

Code (a)Pas de chaîne
Poucesmm
71/4 P6,35
1 ou 1/41/46,35
6, P ou PM3/8 P9,32
2 ou 3250.3258,25
3 ou 3/83/89,32
4 ou 4040.40410,26

Le diamètre de la lime doit être choisi en fonction du pas de la chaîne - voir le tableau « Outils d'affutage »

Au réaffutage des dents de coupe, il faut respecter les angles prescrits.

STIHL Ms 311, 391 - Pas de chaîne - 2

Angle d'affutage

Les chaînes STIHL doivent être affûtées avec un angle d'affutage de. Seule exception : les chaînes STIHL de coupe en long doit être affûtées avec un angle d'affutage de. La chaîne de coupe en long se désigne par le fait que leur dénomination compte la dette X.

Si on utilise le porte-lime prescrit et une lime du diamètre prescrit, on obtient automatiquement l'angle de front correct.

Formes de dentsAngle (°)
AB
Micro = dent à gouge semi-carrée, par ex. 63 PM3, 26 RM3, 36 RM3075
Super = dent à gouge carrée, par ex. 63 PS3, 26 RS, 36 RSC33060
Chaine de coupe en long, par ex. 63 PMX, 36 RMX1075

De plus, toutes les dents de la châine doivent partager les mêmes angles. En cas d'angles inégaux : fonctionnement irrégulier et par à-coups, usure plus rapide - jusqu'à la rupture de la châine.

STIHL Ms 311, 391 - Angle d'affutage - 1

Utiliser un porte-lime.

Pour l'affutage manuel de la chaîne, il faut donc absolument utiliser un porte-lime (accessoire optionnel, voir le tableau « Outils d'affutage »). Les porte-limes sont munis de marques de repération pour l'angle d'affutage.

Utiliser exclusivement des limes spéciales pour chaînes de tronçonneuses! La forme et la taille d'autres limes ne conviennent pas.

Pour le contrôle des angles

STIHL Ms 311, 391 - Pour le contrôle des angles - 1

Utiliser le calibre d'affutage STIHL (accessoire optionnel, voir le tableau « Outils d'affutage ») – un outil universel pour contrôler l'angle d'affutage, l'angle de front, le retrait du limiteur de profondeur, la longueur des dents et la profondeur de la rainure ainsi que pour nettoyer la rainure et les orifices d'entrée d'huile.

Affutage correct

  • Choisir les outils d'affutage suivant le pas de la chaîne; au besoin, prendre le guide-chaîne dans un étau;
  • bloquer la chaîne - en basculant le protège-main vers l'avant;
  • pour pouvoir faire avancer la chaîne en tirant à la main, tirer le protège-main en direction de la poignée tubulaire : le frein de chaîne est ainsi desserré. En cas de système

de frein de chaîne Quickstop Super, enforcer en plus le blocage de gâchette d'accélérateur ; affuter assez souvent, mais enlevant peu de matière - pour un simple re-affutage, il suffit généralement de donner deux ou trois coupes de lime ;

STIHL Ms 311, 391 - Affutage correct - 1

STIHL Ms 311, 391 - Affutage correct - 2

mener la lime : à l'horizontale (à angle droit par rapport au flanc du guide-chaine) sous les angles indiqués - en suivant les marques appliquées sur le porte-lime - appliquer le porte-lime sur le toit de la dent et sur le limiteur de profondeur; ne limer que de l'intérieur vers l'extérieur; - la lime ne mord qu'en avantant - la relever au retard; - avec la lime, n'attaquer ni les maillons intermédiaires, ni les maillons d'entrainement;

  • Faire légèrement tourner la lime à intervalles réguliers, pour éviter une usure unilatérale; Enlever le morfil à l'aide d'un morceau de bois dur;
  • contrôler les angles avec le calibre d'affutage.

Toutes les dents de coupe doivent avoir la même longueur.

Des longueurs de dents inégales se traduisent par des hauteurs de dents différentes, ce qui provoque un fonctionnement par à-coups et la fissuration de la chaîne.

  • Rectifier toutes les dents de coupe sur la longueur de la dent de coupe la plus courte. Cette opération peut être assez laborieuse - il est donc préférable de la faire effectuer par le revendeur spécialisé, à l'aide d'une affineuse électrique.

Retrait du limiteur de profondeur

STIHL Ms 311, 391 - Retrait du limiteur de profondeur - 1

Le limiteur de profondeur détermine la profondeur de pénétration dans le bois et, par conséquent, l'épaisseur des copeaux.

Retrait prescrit entre le limiteur de profondeur et le tranchant d'attaque

Pour couper du bois tendre en dehors de la période de gel, il est permis d'augmenter le retrait du limiteur de profondeur, de 0,2 mm (0.008") au maximum.

Pas de chaîneLiminateur de profondeur Retrait (a)
Pouces(mm)mm(Pouces)
1/4 P(6,35)0,45(0.018)
1/4(6,35)0,65(0.026)
3/8 P(9,32)0,65(0.026)
0.325(8,25)0,65(0.026)
3/8(9,32)0,65(0.026)
0.404(10,26)0,80(0.031)

Réajustage du limiteur de profondeur

Le retrait du limiteur de profondeur diminue à l'affutage de la dent de coupe.

  • Après chaque affutage, contrôler le retrait du limiteur de profondeur;

STIHL Ms 311, 391 - Réajustage du limiteur de profondeur - 1

  • poser sur la chaîne le calibre d'affutage (1) qui convient pour le pas de la chaîne et le presser sur la dent de coupe à contrôle - si le limiteur de profondeur dépasse du calibre d'affutage, il faut rectifier le limiteur de profondeur;

Chaînes avec maillon d'entraînement à bossage(s) (2) – la partie supérieure du maillon d'entraînement à bossage(s) (2) (avec repère de maintenance) est rectifiée en même temps que le limiteur de profondeur de la dent de coupe.

STIHL Ms 311, 391 - Réajustage du limiteur de profondeur - 2

Avertissement

Le reste du maillon d'entraînement à bossage(s) ne doit pas être attaqué par la lime, car cela risquerait d'accroître la tendance au rebond de la tronçonneuse.

STIHL Ms 311, 391 - Avertissement - 1

rectifier le limiteur de profondeur de telle sorte qu'il affleure avec le calibre d'affutage;

STIHL Ms 311, 391 - Avertissement - 2

  • après cela, rectifier le haut du limiteur de profondeur en biais, parallèlement au repère de maintenance (voir la flèche) - en veillant à ne pas raccourcir davantage le sommet du limiteur de profondeur;

STIHL Ms 311, 391 - Avertissement - 3

Avertissement

Des limiteurs de profondeur dont la hauteur a été trop réduite augmentent la tendance au rebond de la tronçonneuse.

STIHL Ms 311, 391 - Avertissement - 1

  • poser le calibre d'affutage sur la chaîne - le sommet du limiteur de profondeur doit affleurer avec le calibre d'affutage;
  • après l'affutage, nettoyer soigneusement la chaîne, enlever la limaille ou la poussière d'affutage adhérant à la chaîne - lubrifier abondamment la chaîne;
  • pour un arrêt de travail prolongé, nettoyer la chaîne à la brosse et la conserver en veillant à ce qu'elle soit toujours bien huilée.
Outils d'affutage (accessoires optionnels)
Pas de chaîneLime ronde ØLime rondePorte-limeCalibre d'affutageLime plateJeu d'outils d'affutage1)
Pouces(mm)mm(Pouces)RécurrenceRécurrenceRécurrenceRécurrence
1/4 P(6,35)3,2(1/8)5605 771 32065605 750 43000000 893 40050814 252 3356
1/4(6,35)4,0(5/32)5605 772 40065605 750 43271110 893 40000814 252 3356
3/8 P(9,32)4,0(5/32)5605 772 40065605 750 43271110 893 40000814 252 3356
0.325(8,25)4,8(3/16)5605 772 48065605 750 43281110 893 40000814 252 3356
3/8(9,32)5,2(13/64)5605 772 52065605 750 43291110 893 40000814 252 3356
0.404(10,26)5,5(7/32)5605 772 55065605 750 43301106 893 40000814 252 3356

Instructions pour la maintenance et l'entretien

Les indications ci-après sont valables pour des conditions d'utilisation normales. Pour des conditions plus difficiles (ambiance très poussièreuse, bois très résineux, bois exotiques etc.) et des journées de travail plus longues, il faut réduire, en conséquence, les intervalles indiqués. En cas d'utilisation seulement occasionnelle, il est possible de prolonger les intervalles en conséquence.avant de commencer le travailaprès le travail ou une fois par jouraprès chaque ravaillementune fois par moisune fois par anen cas de panneen cas de détériorationau besoin
Machine complèteContrôle visuel (état, étanchêté)XX
NettoyageX
Gâchette d'accéléateur, blocage de gâchette d'accéléateur, levier de starter, levier du volet de starter, commutateur d'arrêt, levier de commande universal (suivant l'équipment)Contrôle du fonctionnementXX
Frein de chaineContrôle du fonctionnementXX
Contrôle par revendeur spécialisé1)X
Pompe d'amorçage manuelle (si la machine en est équipée)ContrôleX
Remise en état par revendeur spécialisé1)X
Crépine d'aspiration/filtre dans le réserve à carburantContrôleX
Nettoyage, remplacement de l'élement filtrantXX
RemplacementXX
Réserve à carburantNettoyageX
Réserve à huile de graissageNettoyageX
Graissage de la chaineContrôleX
ChaineContrôle, également vérification de l'affutageXX
Contrôle de la tension de la chaineXX
AffutageX
Guide-chaineContrôle (usure, endommagement)X
Nettoyage et retournementX
ÉbavurageX
RemplacementXX
PignonContrôleX
Les indications ci-après sont valables pour des conditions d'utilisation normales. Pour des conditions plus difficiles (ambiance très poussièreuse, bois très résineux, bois exotiques etc.) et des journées de travail plus longues, il faut réduire, en conséquence, les intervalles indiqués. En cas d'utilisation seulement occasionnelle, it est possible de prolonger les intervalles en conséquence.avant de commencer le travailaprès le travail ou une fois par jouraprès chaque ravitallementune fois par semaineune fois par moisune fois par anen cas de panneen cas de déteriorationau besoin
Filtre à airNettoyageXX
RemplacementX
Éléments antivibratoiresContrôleXX
Remplacement par revendeur spécialisé1)X
Prise d'air sur le carter de ventilateurNettoyageXXX
Ailettes du cylindreNettoyageXXX
CarburateurContrôle du ralenti, la chaîne ne doit pas être entraînée au ralentiXX
Réglage du ralenti ; le cas échéant, faire réparer la tronçonneuse par le revendeur spécialisé1)X
BougieRéglage de l'écartement des electrodesX
Remplacement toutes les 100 h de fonctionnement
Vis et écrous accessibles (sauf les vis de réglage)Resserrage2)X
Arrêt de chaîneContrôleX
RemplacementX
Canal d'échappementDécalaminage au bout de 139 h de fonctionnement, puis toutes les 150 hX
Étiquettes de sécuritéRemplacementX

1) STIHL commande de s'adresser au revendeur spécialisé STIHL 2) À la première mise en service de tronçonneuses professionnelles (à partir d'une puissance de 3,4 kW), il faut resserrer les vis du pied du cylindre au bout de 10 à 20 heures de fonctionnement

Conseils à suivre pour réduire l'usure et éviter les avaries

Le fait de respecter les prescriptions de la présente Notice d'emploi permet d'éviter une usure excessive et l'endommagement du dispositif à moteur.

Le dispositif à moteur doit être utilisé, entretenu et rangé comme décrit dans la présente Notice d'emploi.

L'utilisateur assume l'entière responsabilité de tous les dommages occasionnés par suite du non-respect des prescriptions de sécurité et des instructions données pour l'utilisation et la maintenance. Cela s'applique tout particulièrement aux points suivants :

  • modifications apportées au produit sans l'autorisation de STIHL;
  • utilisation d'outils ou d'accessoires qui ne sont pas autorisés pour ce dispositif, ne conviennent pas ou sont de mauvaise qualité;
  • utilisation pour des travaux autres que ceux prévus pour ce dispositif :
  • utilisation du dispositif dans des concours ou dans des épreuves sportives;
  • avaries découlant du fait que le dispositif a été utilisé avec des pièces défectueuses.

Opérations de maintenance

Toutes les opérations énumérées au chapitre « Instructions pour la maintenance et l'entretien » doivent être

exécutées périodiquement. Dans le cas où l'utilisateur ne pourrait pas effectuer lui-même ces opérations de maintenance et d'entretien, il doit les faire exécuter par un revendeur spécialisé.

STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé STIHL. Les revendeurs spécialisés STIHL participent régulièrement à des stages de perfectionnement et ont à leur disposition les informations techniques requises.

Si ces opérations ne sont pas effectuées comme prescrit, cela peut entraîner des avaries dont l'utilisateur devra assumer l'entière responsabilité. Il pourrait s'ensuivre, entre autres, les dommages précisés ci-après :

  • avaries du moteur par suite du fait que la maintenance n'a pas été effectuée à temps ou n'a pas été intégralement effectuée (p. ex. filtres à air et à carburant) ou bien par suite d'un réglage incorrect du carburateur et d'un nettoyage insuffisant des pièces de canalisation d'air de refroidissement (fentes d'aspiration d'air, ailettes du cylindre); corrosion et autres avaries subséquentes imputables au fait que le dispositif n'a pas été rangé correctement;
  • avaries et dommages suivants survenus sur le dispositif par suite de l'utilisation de pièces de rechange de mauvaise qualité.

Pièces d'usage

Même lorsqu'on utilise la machine pour les travaux prévus dans sa conception, certaines pièces subissant une usure normale et elles doivent être remplacées en temps voulu, en fonction du genre d'utilisation et de la durée de fonctionnement. Il s'agit, entre autres, des pièces suivantes :

  • Chaîne, guide-chaîne
  • Pièces de transmission de puissance (embrayage centrifuge, tambour d'embrayage, pignon)
  • Filtres (pour air, huile, carburant) Lanceur Bougie
  • Éléments amortisseurs du système antivibratoire

Principales pièces

STIHL Ms 311, 391 - Principales pièces - 1

1 Verrou du capot 2 Vis de réglage du carburateur 3 Contact de câble d'allumage sur bougie 4 Tiroir (utilisation été/hiver) 5 Soupape de décompression 6 Frein de chaîne 7 Pignon 8 Couvercle de pignon 9 Arrêt de chaîne 10 Tendeur de chaîne latéral 11 Griffe 12 Guide-chaine 13 Chaîne Oilomatic 14 Bouchon du réservoir à huile 15 Silencieux 16 Protège-main avant 17 Poignée avant (poignée tubulaire) 18 Poignée de lancement 19 Bouchon de réserve à carburant 20 Levier de commande universel 21 Gachette d'accélérateur 22 Blocage de gachette d'accélérateur 23 Poignée arrête 24 Protège-main arrêté

Moteur

Moteur STIHL deux-temps, monocylindrique

MS 311

Cylindrée : 59,0 cm³

Alésage du cylindre: 47 mm

Course du piston: 34 mm

Puissance suivant 3,1 kW à

ISO 7293: 9500 tr/min

Régime de ralenti: 2800 tr/min

MS 391

Cylindrée : 64,1 cm3

Alésage du cylindre: 49 mm

Course du piston : 34 mm

Puissance suivant 3,3 kW à

ISO 7293: 9500 tr/min

Régime de ralenti: 2800 tr/min

1) suivant ISO 11681 ± 50 tr/min

Dispositif d'allumage

Volant magnétique à commande électronique

Bougie BOSCH WSR 6 F, (antiparasitée): NGK BPMR 7 A

Écartement des électrodes : 0,5 mm

Dispositif d'alimentation

Carburateur à membrane toutes positions avec pompe à carburant intégrée

Capacité du réservoir à carburant: 600 cm³ (0,6 l)

Graissage de la chaîne

Pompe à huile entièrement automatique, à piston rotatif, à débit proportionnel au régime – en plus, régulation manuelle du débit d'huile

Capacité du réservoir à huile : 350 cm³ (0,35 l)

Poids

Réservoir vide, sans dispositif de coupe

MS 311: 6,2 kg

MS 391 : 6,2 kg

Dispositif de coupe

La longueur de coupe réelle peut être inférieure à la longueur de coupe indiquée.

Guide-chains rollomatic e

Longueurs de

coupe : 37, 40, 45 cm

Pas: 3/8" (9,32 mm)

Largeur de rainure

(jauge) : 1,6 mm

Pignon de renvoi : à 10 dents

Chaînes 3/8

Rapid Micro (36 RM) Type 3652

Rapid Super (36 RS) Type 3621

Rapid Super 3 (36 RS3) Type 3626

Pas: 3/8" (9,32 mm)

Jauge de maillon

d'entraînement : 1,6 mm

Pignons

à 7 dents pour 3/8" (pignon à anneau) Vitesse max. de chaîne suivant ISO 11681 : 27,5 m/s

À l'utilisation de la machine, la vitesse moyenne de la chaîne est généralement inférieure, d'environ 20%, à la vitesse maximale de la chaîne déterminée suivant ISO 11681. Pour désigner l'équipement de protection individuelle qui convient, veuillez consulter le revendeur spécialisé STIHL.

Niveau sonores et taux de vibrations

Pour de plus amples renseignements sur le respect de la directive « Vibrations 2002/44/CE » concernant les employeurs, voir www.stihl.com/vib

Niveau de pression sonore lpeq suivant ISO 22868

MS 311 : 105 dB(A)

MS 391 : 105 dB(A)

Niveau de puissance acoustique L_w suivant ISO 22868

MS 311: 117 dB(A)

MS 391 : 117 dB(A)

Taux de vibrations a_hv, eq suivant ISO 22867

Poignée gauchePoignée droite
MS 311:4,0 m/s²4,0 m/s²
MS 391:4,0 m/s²4,0 m/s²

Pour le niveau de pression sonore et le niveau de puissance acoustique, le facteur K selon la directive RL 2006/42/CE est de 2,5 dB(A); pour le taux de vibrations, le facteur K selon la directive RL 2006/42/CE est de 2,0m / s²

REACH (Enregistrement, Évaluation et Autorisation des substances Chimiques) est le nom d'un règlement CE qui couvre le contrôle de la fabrication, de l'importation, de la mise sur le marché et de l'utilisation des substances chimiques.

Pour plus d'informations sur le respect du règlement REACH N° (CE) 1907/2006, voir www.stihl.com/reach

Approvisionnement en pièces de rechange

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez inscrire dans le tableau ci-dessous la dénomination commerciale de la tronçonneuse, le numéro de machine et les références du guide-châine et de la châine. Ces indications vous seront très utiles à l'achat d'un nouveau dispositif de coupe.

Le guide-châine et la chaîne sont des pièces d'usure. Pour l'achat de pièces de rechange, il suffit d'indiquer la dénomination commerciale de la tronçonneuse, la référence et la désignation des pièces.

STIHL Ms 311, 391 - Approvisionnement en pièces de rechange - 1

STIHL Ms 311, 391 - Approvisionnement en pièces de rechange - 2

STIHL Ms 311, 391 - Approvisionnement en pièces de rechange - 3

STIHL Ms 311, 391 - Approvisionnement en pièces de rechange - 4

Instructions pour les réparations

L'utilisateur de ce dispositif est autorisé à effectuer uniquement les opérations de maintenance et les réparations décrites dans la présente Notice d'emploi. Les réparations plus poussées ne doivent être effectuées que par le revendeur spécialisé.

STIHL recommande de faire effectuer les opérations de maintenance et les réparations exclusivement chez le revendeur spécialisé STIHL. Les revendeurs spécialisés STIHL participent régulièrement à des stages de perfectionnement et ont à leur disposition les informations techniques requises.

Pour les réparations, monter exclusivement des pièces de rechange autorisées par STIHL pour ce dispositif ou des pièces similaires du point de vue technique. Utiliser exclusivement des pièces de rechange de haute qualité. Sinon, des accidents pourraient survenir et le dispositif risquerait d'être endommagé.

STIHL recommande d'utiliser des pièces de rechange d'origine STIHL.

Les pièces de rechange d'origine STIHL sont reconnaissables à leur référence de pièce de rechange STIHL, au nom STIHLET, le cas échéant, au symbole d'identification des pièces de rechange STIHL (les petites pièces ne portent parfois que ce symbole).

Mise au rebut

Pour l'élimination des déchets, respecter les prescriptions nationales spécifiques.

STIHL Ms 311, 391 - Mise au rebut - 1

Les produits STIHL ne doivent pas être jetés à la poubelle. Le produit STIHL, la batterie, les accessoires et leur emballage doivent être mis au recyclage.

Consulter le revendeur spécialisé STIHL pour obtenir les informations d'actualité concernant l'élimination écocompatible des déchets.

Déclaration de conformité CE

confirme que la machine spécifiée ci-après

Genre de machine : Tronçonneuse

Marque de fabrication: STIHL

Type: MS 311

MS 391

Numéro d'identification / numéro de série :

Cylindrée

MS 311 : 59,0 cm³

MS 391: 64,1 cm³

est conforme aux dispositions relatives à l'application des directives 2006/42/CE, 2004/108/CE et 2000/14/CE, et a été développée et fabriquée conformément aux normes suivantes :

EN ISO 11681-1, EN 55012, EN 61000-6-1

Le calcul du niveau de puissance acoustique mesure et du niveau de puissance acoustique garantia a été effectué suivant une procédure conforme à la directive 2000/14/CE, annexe V, et appliquant la norme ISO 9207.

Niveau de puissance acoustique mesuré

MS 311:

117 dB(A)

MS 391:

117 dB(A)

Niveau de puissance acoustique garanti

MS 311 : 119 dB(A)

MS 391 : 119 dB(A)

L'examen CE de type a été effectué par l'office de contrôle :

DPLF

Numéro d'attestation

MS 311: K-EG-2009/5202

MS 391: K-EG-2009/5143

Conservation des documents techniques :

L'année de fabrication et le nombre de machine sont indiqués sur la machine.

Waiblingen, le 01/08/2012

Chef de la Division Produits

STIHL Ms 311, 391 - Niveau de puissance acoustique garanti - 1

0458-542-0221-B

französisch

STIHL Ms 311, 391 - Niveau de puissance acoustique garanti - 2

www.stihl.com

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STIHL

Modèle : Ms 311, 391

Catégorie : Tronçonneuse à essence