MODE D'EMPLOI SRT 8208 STRONG
Ce produit contient un ou plusieurs programmes protégés par les lois internationales et americaines sur les droits d'auteur des oeuvres non publiées. Elles sont confidentielles et la propriété de Dolby Laboratories < . Leur reproduction ou divulgation, en tout ou en partie, ou la production d'oeuvres dérivées sans la permission expressée de Dolby Laboratories est interdite. Droit d'auteur 2003-2009 par Dolby Laboratories. Tous droits réservés.
CE PRODUIT EST VENDU AVEC UNE LICENCE LIMITÉE ET EST AUTORISÉ À ÉTRE UTILISÉ UNIQUÉMENT EN CONNECTION AVEC UN CONTENU HEVC QUI RÉPOND À CHACUNE DES TROIS QUALIFICATIONS SUIVANTES: (1) CONTENU HEVC UNIQUÉMENT POUR UN USAGE PERSONNEL; (2) CONTENU HEVC NON OFFERT À LA VENTE; (3) CONTENU HEVC CRIÉ PAR LE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT. CE PRODUIT NE PEUT PAS ÉTRE UTILISÉ EN CONNECTION AVEC UN CONTENU ENCODÉ HEVC CRIÉ PAR UN TIERS, QUE L'UTILISATEUR A COMMANDÉ OU ACHETÉ À UN TIERS, À MOINS QUE L'UTILISATEUR SOIT SEPARÉMENT AUTORISÉ À UTILISER LE PRODUIT AVEC CE CONTENU PAR UN VENTEUR AGRÉE DE CE CONTENU. VOTRE UTILISATION DE CE PRODUIT EN RELATION AVEC LE CONTENU ENCODÉ HEVC EST CONSIDERÉE COMME ACCEPTATION DE L'AUTORISATION D'UTILISATION LIMITÉE COMME INDIQUÉ CI-DESSUS.
Avertissement:
Veuillez notesque THOMSON, ses partenaires fabricants, les fournisseurs d'applications et les fournisseurs de services peuvent collecter et utiliser des données techniques et des informations connexes, y compris, mais sans s'y limiter, des informations techniques sur cet apparéil, le système et les logiciels d'application et les péripériques. THOMSON, ses partenaires fabricants, les fournisseurs d'applications et les fournisseurs de services peuvent utiliser ces informations pour améliorer ses produits ou pour vous fournir des services ou des technologies, à condition qu'elles soient sous une forme qui ne vous identifie pas personnellement. De plus, notez que certains services fournis -déjà dans l'appareil ou vous avez installés - peuvent demander une inscription pour laquelle vous deveze fournir des données personnesles. De plus, sachez que certains services qui ne sont pas préinstallés mais qui peuvent être installés peuvent collecter des données personnes même sans fournir d'ajretissements supplémentaires et que THOMSON ne peut pas être tenu pour responsable d'une éventuelle violation de la protection des données par des services non préinstallés.
STRONG déclaré que ce point est sRT 8208 conforme aux exigences de base et aux autres dispositions et directives applicables CE 2004/108/EC et 73/23/EC, RoHS 2002/95/EC.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible via l'ADDRESS Internet suivant: http://www,strong.tv/en/doc
En raison de nos recherches et développement permanentes, les caractéristiques techniques, lignes et apparçances des produits sont susceptibles d'être modifiées à tout moment. Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Fabriqués sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Tous noms de produits et logos sont des marques ou marques enregistrées de leurs propriétaires respectifs.
© STRONG 2022. Tous droits réservés.
TABLE DES MATIÈRES
1.0 INTRODUCTION 3
1.1 Consignes sécurité 3
1.2 Stockage 4
1.3 Installation 4
1.4 Accessoires 5
1.5 Utilisation d'un périphérique USB 5
2.0 VOTRE TERMINAL 5
2.1 PIN PAR DÉFAUT: 5
2.2 Façade avant 5
2.3 Façade Arrière 6
2.4 Tetecommande 6
2.5 Installation des piles 7
2.6 Utilisation de la télécommande 7
3.0 Connexion 7
3.1 Connexion à une antenné terrestre 7
3.2 Connexion à la TV avec un cable HDMI 7
3.3 Connexion à la TV avec un cable Péritel 7
3.4 Connexion à un amplificateur numérique via S/PDIF 7
3.5 Connexion à un amplificateur numérique et TV via HMDI 8
3.6 Connector une clé de stockage USB 8
4.0 PREMIÈRE INSTALLATION 8
5.0 GUIDE CONDENSED'UTILISATION DE VOTRE RECEPTEUR 9
6.0 OPÉRATION 9
6.1 Bannière information 10
6.2 Lanque Audio 10
6.3 Téletexte 10
6.4 Sous-titres 11
6.5 Direct différé 11
6.6 EPG (Electronic Programme Guide) 11
6.7 Enregistrement instantané. 11
6.8 Veille 12
7.1Programme 12
7.2 LiSTE de recyclage TV et radio 13
7.3 Options 13
7.4 Recherche des chaines 14
7.5 Lanque 14
7.6 Réglage AV 14
7.7Réglage de l'heure locale 15
7.8 Système 15
7.9 Centre Media 17
1.1 Consignes sécurité
Lisez toutes les instructions avant demettre en marche l'appareil. Conservez bien ces instructions pour une eventuelle utilisation ultérieure.
Utilisez uniquement des fixations et accessoires spécifés ou fournis par le fabricant (teils que l'adaptateur d'alimentation, pilles, etc.).
S'il vous plaît reférez-vous aux informations de données électriques et de sécurité situées sur l'appareil avant d'installer ou de faire fonctionner l'appareil.
Afin de réduire le risque d'incendie ou de chocoléctrique, ne pas exposer cet apparéil à la pluie ou à l'humidité.
- La ventilation ne doit pas être entravée en couvrant les orifices de ventilation avec des objets tels que journaux, nappes, ridesaux, etc.
L'appareil ne doit pas'être exposé à des éclaboussures etaucun object rempli de liquides, comme des vases,doit être place sur l'appareil.
Le signe indique un risque de chocoléctrique.
Pour éviter les blessures, cet apparéil doit être solidement fixé au sol/mur conformément aux instructions d'installation.
Il peut y avoir un danger d'explosion si les piles sont remplacées de façon incorrecte. Remplacez, le piles seulement avec le même type ou équivalent.
- Les piles de doivent pas etre exposées à une chaleur excessive comme le soleil, un feu ou toutes autres sources de chaleur.
- Une puissance sonore excessive des écouteurs ou du casque peut provoquer une perte auditive.
Écouter de la musique à un niveau sonorelevé pendant des périodes prolongées peut endommager l'ouïe.
Afin de réduire le risque d'endommager votre audition, il convient de baisser le volume à un niveau comfortable de sécurité, et de réduire les temps d'écoute à des niveaux élevés.
La prise secteur ou un apparéil coupleur est utilisé comme dispositif de déconnexion, il doit rester facilement accessible. Lorsqu'ils ne sont pas utilisés et s'ils sont déplacés, Merci de prendre soin de l'ensemble de cordon d'alimentation, par exemple, attacher le cordon d'alimentation avec un par exemple un fil d'attache métallique plastifié. Il doit être exempt de bords tranchants et autres qui peuvent cause une abrasion de l'ensemble du cordon d'alimentation. L'absence d'une indication lumineuse sur l' apparéil ne signifie pas qu'il est totalement déconnecté du secteur. Pour déconnecter complètement l' apparéil, la prise secteur doit être débranchée.
Lorsque tous les voyants de signalisation ou similaires sont eteints l'appareil est complètement déconnecté du secteur.
- Une attention particulière devrait être apportée sur les aspects environnementaux pour le recyclage des piles.
Aucune source de flamme neue, telle que des bougies allumées, ne doit être placées sur l'appareil.
Pour eviter tout risque d'incendie, gardez toujours les bougiees ou autres flammes nues à l'écart de ce produit à tout moment.
Un équipement portant ce symbole est un apparéil de classe II ou doté d'une double isolation électrique. Il a été lié de manière que sa mise à la terre pour la sécurité électrique n'est pas nécessaire.
Precautions
N'essayez jamais d'ouvoir l'appareil. Il est dangereux de toucher l'intérieur de l'appareil en raison de tensions élevées et de risques électriques possibles. L'ouverture de l'appareil annule la garantie du produit. Pour tout entretien ou service se référer à un personnel qualifié.
Lorsque vous raccordez des cables, assurez - vous que l'appareil est débranché du secteur électrique. ÀpRES avoir étéint l'appareil, attendez quelques secondes avant de le déplacer ou de débrancher tout équipement.
Il est impératif que vous utilisiez uniquement une rallonge approuvée et un cablage compatible qui convient à la consommation électrique des équipements installés. Assurez-vous que l'alimentation électrique correspond à la tension indiquée sur la plaque d'identification électrique à l'arrête de l'appareil.
Environnement Operationnel
- Ne pas installer cet équipement dans un espace confiné comme une bibliothèque ou une unité similaire.
Tenir hors de portée de la lumière directe du soleil
Utiliser dans un endroit propre, sec et non poussiereux.
Ne pas poser de bougies près des ouvertures d'airation afin d'éviter l'entrée de matières étrangères inflammables dans l'appareil.
Directives DEEE

Ce sigle représentant la norme pour le recyclage des Déchets d'Equipement Electrique et Electronique indique que ce produit ne doit pas été traité comme les autres déchets menagers sur le territoire de l'union Européenne. Pour éviter toute atteinte à l'environnement ou à la santé humaine par la mise a rebut inconnulée des déchets, Merci de recycler cet équipement de
façon responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Merci d'utiliser votre système de reprise et de collecte officiel et l'égal ou contactez votre revendeur. Ils peuvent assurer la prise en charge pour un recyclage aux normes DEEE.
1.2 Stockage
Votre apparéil a été soigneusement vérifié et emballé avant expédition. Lors du déballage, assurez-vous que toutes les pièces sont incluses et maintainir l'emballage hors de portée des enfants. Nous vous recommendons de conserver le carton au cours de la période de garantie, pour garder votre apparéil parfaitement protégé en cas de réparation sous garantie.
1.3 Installation
Nous vous recommendons de consulter un installerateur professionnel pourmettre en service voterterminal. Autrement, veuillez suivre les instructions suivantes :
SVP référez-vous à la notice de votre TV et si besoin de votre antenné.
SVP assurez-vous que le cable HDMI et les autres éléments de votre installation sont en bonne condition.
Ce manuel fournit des instructions complètes pour l'installation et l'usage de ce terminal. Les symboles suivants seront utilisés comme suit.
AVERTISSEMENT:
Indique l'information d'avertissement.
NOTE: Indique toutes autres informations additionnelles importantes ou utiles.
MENU Représente un bouton sur la télécommande ou le terminal.
(Baracteres en gras)
Allez à Représenté une rubrique du menu à l'écran. (Caractère en italique)
1.4 Accessoires
Guide d'installation rapide
■ télécommande
2x piles R03 (AAA type)
REMARQUE:
Les piles ne doivent pas etre recharges, ouvertes, court-circuitees ou etre utilisées avec d'autres types de piles. Si vous utilisez des piles rechargeables, nous recommendons des piles type NiMH avec faible perte pour assurer une longue durée de fonctionnement de la télécommande.
1.5 Utilisation d'un périphérique USB
Il est recommendé d'utiliser un périphérique de stockage USB 2.0 ou plus. Si vous appeareil n'est pas compatible USB 2.0, l'enregistrement, la lecture et les autres fonctions multimédia du récepteur pourrait ne pas fonctionner correctement.
Si vous envisagez d'utiliser un disque dur USB externe, veuillez considérer que les specifications d'alimentation risquent de dépasser les caractéristiques supportées en charge par votre récepteur (5 V/500 mA). Le cas échéant, connectez votre disque dur USB à l'adaptateur secteur externe correspondant.
STRONG ne peut pas garantir la compatibilité avec tous les types de péripériques de stockage USB.
Il est conseilé de ne pas sauevagerd information importante sur le périhérique de stockage USB utilisé avec le récepteur. Nous vous conseillons de tous jours sauevagerd les données sur un autre périhérique de stockage. STRONG ne peut être tenu responsable pour toutes pertes d'information ou conséquences de ces pertes d'information.
Assurez-vous que le périphérique USB est déjà formaté au format NTFS ou FAT32 ou formatez-le via le récepteur. Le formatage nécessite la saisie du code PIN
STRONG ne peut pas garantir la lecture des fischiers dont les extensions sont listedes ci-dessus, car cela dépend des codecs utilisés, du début des données et de la résolution (tous les codecs MPEG supportés).
2.0 VOTRE TERMINAL
2.1 PIN PAR DÉFAUT:
Lors de la 1ere installation vous devrez creer un nouveau code PIN. Creez votre code PIN et notez-le.
2.2 Façade avant
Fig. 1
- Marche/Arrét: Allume et étèint le récepteur.
- CH + / CH - Permet de changer de chaine sans la telekommande
- LED Indicateur Mode :
ROUGE indique que le récepteur est en mode STAND-BY. VERT indique que le récepteur est en fonction.
- Récepteur IR: Diriger la télécommande vers ce récepteur. (cache)
- USB: Connexion périhériques USB.
2.3 Façade Arrière
Fig. 2
- ANT IN Reliez cette antennée à ce connecteur pour recevoir le signal
- S/PDIF Coaxial Connexion à un amplificateur audio numérique.
- HDMI Connexion au TV via cable HDMI
- PéritelTV Connexion au TV via péritel
- Cable alimentation
Votre récepteur nécessite une tension de 220 240VCA (à sélection automatique), 50 / 60Hz + / - 5% . Vérifiez les specifications d'alimentation locale avant de connecter votre récepteur à la prise secteur.
2.4 Telecommande
Fig. 3
- Met le terminal en Marche/Veille
- INFO Affiche les informations de la chaine regardée
- SLEEP Aucune fonction
- Coupe la sortie audio du terminal
- AUDIO Affiche la liste des pistes audio disponibles du programme en cours.
- SUB Affiche la liste des langues sous titres disponibles du programmes encour
- PG+/PG- Page Haut/Bas et saut de 10 chaines en mode liste des chaines.
- EPG Affiche le guide des programmes sans menu
- TEXT Affiche le télétexte
- MENU Ouvre le menu principal et retour d'une étape en arrêté dans le menu.
- EXIT Sortie de menu et des sous sous-menus. Sortie de toutes action initiaee.
- ▲▼ Hors Menu: Change le programme pour le programme. suivant/précedent. Déplace la surbrillance dans le menu pour permettre la sélection.
- GAUCHE/DROITE
Hors Menu: Permet de baisser ou d'augmenter le volume. Menu: Valide le réglage pour les menus spécifique.
- OK Hors Menu Off: Affiche la liste des chaines. Confirme l'action initiaee.
- GOTO Lors de la lecture accès au point désiré
- FAV Affiche les chaînes favorites.
- TV/R Permit de commuter entre la TV et la radio.
- RECALL Retour à la chaine d'émission précédente
- 0~9 Accès direct à une chaine par son N° ou permet d'entrée une valeur.
- ● Enregistrement sur périphérique USB.
- Lecture direct différé
- II/TIMESHIFT Active la fonction direct différé
- Retour et avance rapide
- Fichier précédent/suivant dans multimédia
- TOUCHES COLORÉES
Edition dans le menu et multimédia. Fonctions télétexte. Suivi les suggestions de la légende à l'écran.
- ZOOM Aucune fonction
- ASPECT Permet de modifier le format des sous-titres.
- V.F. Aucune fonction
- TIMER Aperçu des actions programmes et édition de programme d'action.
2.5 Installation des piles
Fig. 4
Enlever le couvercle du compartment de la télécommande et y insérer 2 piles AAA.
Le schéma à l'intérieur du compartment de la télécommande indique la manière correcte de placer les piles.
- Enlever le couvercle
- Positionner les piles
- Fermer le couvercle
2.6 Utilisation de la télécommande
Fig. 5
Pour utiliser la télécommande, pointez la versiste récepteur. La télécommande a une portée allant jusqu'à 5 mètres de distance du récepteur avec un angle maximal d'environ. 30 degrés.
REMARQUE:
La Gestion du récepteur sera limitée ou impossible s'il y a des obstacles entre le capteur de télécommande (sur le panneau avant du récepteur) et la télécommande. la lumière du soleil ou une luzière très puissant peuvent réduire ou perturber la réception des signaux IR de commande à distance.
3.0 Connexion
3.1 Connexion à une antenné terrestre
Fig. 6
Pour receivevoir le signal de radiodiffusion, le cable d'antenne terrestre doit être relié au connecteur ANT IN au dos du récepteur. Un cable d'antenne approprié et correctement isolé.
3.2 Connexion à la TV avec un cable HDMI
Fig. 6
Le TV doit être connecté au récepteur à l'aide d'un cable HDMI 1.3 ou supérieur de bonne qualité. Cette connexion donne la plus haute qualité possible.
3.3 Connexion à la TV avec un cable Péritel
Fig. 6
Votre recepteur est aussi equiped d'une connexion Peritel. SVP utilisez un cable péritel deonne qualite.
3.4 Connexion à un amplificateur numérique via S/PDIF
Fig.7
En connectant votre récepteur à un amplificateur numérique ou à un système Home cinema, vous pouze bénéficier de la meilleure qualité e et d'audio et d'un son multicanal Dolby Digital (dépend de la diffusion). Connectez votre amplificateur audio numérique ou votre système Home cinema avec un cable approprié au connecteur S/PDIF situé à l'arrière du récepteur.
3.5 Connexion à un amplificateur numérique et TV via HMDI
Fig. 7
En connectant votre récepteur à un amplificateur numériques ou systèmes Home Cinéma dotés de connexions HDMI, vous bénéficierez de la meilleure qualité Audio et d'un son multicanal Dolby Digital Plus (salon la diffusion), Connectez la sortie HDMI du récepteur à une entrée de votre amplificateur, puis connectez la sortie HDMI de l'amplificateur à votre TV. Sélectionnez l'entrée correcte sur votre amplificateur pour regarder et écouter les programmes.
3.6 Connecter une clé de stockage USB
Fig. 8
REMARQUE:
Nos recommandons l'utilisation d'un périphérique de stockage USB 2.0 pour l'enregistrement et la lecture des programmes télévisés.
Pour un fonctionnement correct de la fonction direct différé et des fonctions d'enregistrement, un péripérisque USB rapide (tel qu'un disque dur) est nécessaire. Une lecture interrompue ou une image déformée en cours de lecture ou en mode lecture différé sont des indications d'une faible vitesse du péripérisque. STRONG ne peut pas garantir le fonctionnement correct de l'enregistrement et/ou des fonctions lecture et direct différé avec tous les péripérisques USB.
4.0 PREMIÈRE INSTALLATION
Si vous utilisez vos recepteur pour la premiere fois, le menu Guide d'installation apparait. Utilisez pour deplacer la surbrillance sur le reglage que vous souhaitez changer et utilisez pour changer les valeurs. Commencez par selectionner votre langue d'affichage a I'écran a I'aide de . Une fois que vous avez selectionné votre langue, appuyez sur pour deplacer la surbrillance sur Pays/Région. Sélectionnez vos pays en utilisant
Définissez un nouveau mot de passer (PIN) sur Nouveau mot de passer et confirmez sur Confirmer le mot de passer. Prenez-en note.
Prochains options sont :
Résolution video
La connexion HDMI offre la(Meilleure résolution possible se rregle automatiquement. Mais vous pouvez la modifier. La connexion péritel offre une résolution max par défaut est:576i.
Format écran
Via connexion HDMI, 16:9 plein s'affiche par défaut. Via connexion péritel vous devez sélectionner le format souhaïte, 16:9 ou 4:3 selon votre TV.
Cf chapitre 7.4 pour plus de détails. Les paramètres peuvent être modifiés ultérieurement dans le menu.
Appuyez sur OK pour commencer.
FTA
Selectionnez Non pour mémoriser les chaînes cryptées et gratuites ou sélectionné Oui pour mémoriser uniquement les chaînes gratuites. Remarque : Ce récepteur ne permet de recevoir les chaînes cryptées.
LCN
Numérotable logique des chaines. Sélectionnez Oui pour que les chaines se classent selon l'ordre définis dans le pays d'utilisation.
Alimentation Antenne:
Réglez sur On si vous utilisez une antennae active. Lorsqu'il est regle sur On, une tension de 5 volts sera presente sur le connecteur ANT IN du recepteur. Sélectionnez Off pour les antennes passives.
Une fois tous les paramètres définis, appuyez sur OK pour lancer la recherche des chaines.
Une fois tous les paramètres définis, allez sur Recherche des chaines et appuyez sur OK pour lancer la recherche.
Une fois la recherche terminée, le récepteur passé en mode de visualisation.
REMARQUE:
La seLECTION du mauvais pays peut entrainer une liste désordonnée de chaînes et l'absence de chaînes.
5.0 GUIDE CONDENSED'UTILISATION DE VOTRE RÉCEPTEUR
Chez STRONG nous savons que vous étes impatient de profiter de votre nouvelle réceptrice terrestre numérique haute définition. Ce guide condensé va vous permettre de vous familiariser avec les fonctions de base de votre apparéil. Cependant, nous vous conseillons de dire le mode d'emploi disponible sur notre site web: www,strong.tv afin d'obtenir les最好的 performances de votre récepteur.
Mettez vous récepteur sur Marche ou Veille, utilisez le bouton de la télécommande.
Choisisse la chaine souhaitation avec les boutons ▲▼. Vous pouvez également entraîre les numérores des chainines avec les boutons 0~9 de la télécommande. Ou bien pressez OK en mode visualisation pour afficher la liste des chaines
On règ le volume avec les boutons
6.0 OPÉRATION
Votre nouveau récepteur est doté de plusieurs fonctionnalités pour que regarder la télévision soit un réel prise. Ce paragraphe déscrit ces fonctionnalités. Veuillez également dire le chapitre 7.0 pour vous familiariser avec le menu de votre récepteur.
Changer de chaines
Votre nouveau récepteur permet de changer de chaine de 5 façons.
Par accès direct à l'aide des touches 0 ~ 9.
Via la touche OK de la liste des chaines.
Via les touches PG + et PG.
Via les touches ▲▼.
Via les touches CH-, CH+ situées en façade.
6.6.1 Accès direct via 0~9
Pour acceder directement à une chaine donnée, entrez simplement son numéro à l'aide des touches 0 ~ 9 de la télécommande. Les numeros de chaine peuvent compter juste quatre chiffres. Il est possible d'enter un nombre de moins de quatre chiffres. Attendez quelques secondes et votre récepteur bascule sur la chaine sélectionnée ou appuyez sur OK immédiatement après la sélection du numéro de chaine.
6.6.2 List de chaines
Appuyez sur OK en mode de visualisation pour afficher la liste des chaines. Utilisez ▲▼ dans la liste des chaînes pourmettre en surbrillance la chaine de votrechoix,puis appuyez une fois sur OK pour selectionner la chaine en surbrillance.
REMARQUE: Utilisez TV/R pour basculer entre la Liste TV et la Liste radio.
Utilisez-les TOUCHES COLOREES qui correspondent aux options suivantes: Trouver une chaîne plus rapidement, si la liste est très longue, soit par clavier contextuel VERT, par premier chiffre BLEU, par type ROUGE ou changer l'ordre de la chaîne liste utilisez le bouton JAUNE. Le tri peut être effectué par ordre alphabétique (A à Z, Z à A), chaînes gratuites ou chaînes cryptées en premier, chaînes verrouillées ou déverrouillées en premier. Sélectionnez Par défaut pour revenir à la liste d'origine, avant de modifier l'ordre des chaînes. Appuyez sur OK pour confirmer.
6.6.3 Utiliser les touches ▲▼ or PG+/PG-
chaine suivante
chaine precedente.
PG + permet de passer aux 10 chaines suivantes.
PG-permet de passer aux 10 chaines precedentes.
Lorsque vous regardez la télévision, vous pouvez appuyer sur la touche INFO à tout moment pour obtenir des informations sur la chaine et l'évenement en cours*. Appuyez deux fois sur INFO pour obtenir des informations sur le programme et à nouveau pour obtenir des détails techniques sur la chaine visionnée.
- La disponibilité des informations dépend du diffuseur.
6.2 Langue Audio
Certaines chaînes offrent un besoin de formats audio et/ou de langues. Pour Sélectionner un autre flux audio, appuyez sur AUDIO en mode de visualisation. Une liste des flux audio disponibles sera maintainant affchéée. Sélectionné le flux souhaité à l'aide des touches ▲▼ appuyez sur EXIT quand vous avez terminé.
6.3 Télexteste
Votre recepteur comprend un telétexte complet. Pour acceder au telétexte, appuyez sur la touche TEXT en mode de visualisation et utilisez les touches 0 ~ 9 pour saisir le numéro de la page que vous souhaitez consulter. Les touches colorées de la télécommande vous permettent d'acceder immidiatement aux pages sélectionnées, comme indiqué au bas de l'écran du telétexte. Utilisez les touches ▲▼ pour sélectionner une page vers le haut ou le bas, utilisez les boutons ◆ pour sélectionner les sous-pages, s'il est indiqué en bas de l'écran. Appuyez sur EXIT ou TEXT pour revenir au mode de visualisation.
REMARQUE: La disponibilité du télétexte dépend du diffuseur.
6.4 Sous-titres
Certaines chaînes offrent un besoin de langues de sous-titres. Appuyez sur SUB en mode de visualisation pour afficher une liste des langues de sous-titres disponibles. Sélectionné les sous-titres de votre besoin avec ▲▼ et appuyez sur OK pour confirmer. Appuyez sur EXIT pour quitter sans apporter de modification.
6.5 Direct diffé
Le direct différé permet de mettre en pause des émissions en direct et de reprendre la lecture plus tard. Appuyez sur II/TIMESHIFT en mode visualisation pour activer ce mode. Un message apparait sur l'écran Début du direct différé et l'image se met en pause. Appuyez sur pour reprendre la lecture différée. Une bannière de temps s'affichera pour indiquer le décalage horsaire par rapport au direct. Utilisez pour reculer/avancer rapidement. Appuyez sur pour revenir au direct.
REMARQUE:
Le direct différé nécessite un périphérique de stockage USB connecté avec un espace mémoire suffisant et une vitesse suffisante pour fonctionner correctement.
Le guide électronique des programmes est une fonction très utile qui vous permet d'afficher les horaires et les informations des événements et programmer facilement des enregistements. Pour acceder à l'EPG, appuyez sur le bouton EPG. Utilisez ▲▼ pour sélectionner La chaine souhaïée et ↓▶ puis ▲▼ pour sélectionner l'évenement souhaïé. Appuyez sur OK pour réserver un événement souhaïé pour afficher le rappel. Appuyez sur ROUGE pour programmer l'enregistrement. Il est possible de modifier les options manuelle. Utilisez GAUCHE/DROITE pour changer le jour. Utilisez JAUNE pour revenir à la fenêtre d'aperçu deschains. Assurez-vous d'avoir un périphérique USB connecté pour enregistrer. Utilisez le bouton BLEU pour acceder à l'écran d'edition manuelle afin d'apporter des modifications au programme. Ensuite, utilisez les BOUTONS COLORES pour ajouter, modifier ou supprimer une entrée manuelle. Utilisez QUITTER pour quitter l'écran EPG.
REMARQUE:
La disponibilité des données EPG dépend de la diffusion.
REMARQUE:
L'enregistrement peut être effectué seulement si un périhérique USB approprié est connecté.
6.7 Enregistrement instantané.
Le SRT8208 permet d'enregistrer instantanément le programme que vous regardez.
Appuyez simplement sur ● pour lancer l'enregistrement.
Pendant l'enregistrement, une icône enregistrement s'affichera dans le coin supérieur droit de l'écran.
Pour arrêté l'enregistrement, appuyez sur ■. Sélectionnez Yes (Oui) et appuyez à nouveau sur OK pour arrêté l'enregistrement.
REMARQUE:
Veuillez connecter un périphérique de stockage USB avec suffisamment d'espace libre avant de commencer un enregistrement.
6.8 Veille
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour selectionner une heures d'extinction automatique à laquelle l'appareil passera en vue. La valeur par défaut est Off.
Le menu principal vous donne accès aux paramètres et aux fonctions multimédia. Pour acceder au menu principal, appuyez sur MENU en mode de visualisation. Le menu principal comprend les sous-menus suivants: List des chaînes, Recherche de chaînes, Langue, Réglage AV, Réglage de l'heure locale, Système et Media Center.
. Dans le menu principal, vous pouvez utiliser MENU pour revenir à l'écran précédent. Utilisez ▲▼ et ⊥ ⊥ ⊥ et pour sélectionner ou pour modifier les paramètres. Utilisez les suggestions de touches disponibles au bas de l'écran pour certaines fonctions. Pour certains éléments de menu, un code PIN valide est nécessaire pour acceder à l'élement si le verrouillage parental pour le menu est définir.
7.1 Programme
Liste des chaines TV et Liste des chaines Radio
Les procédures pour Listes des chaines TV et Liste des chaines Radio sont les mêmes.
Trier les chaines
Pour changer l'ordre de la liste des chaînes, utilisez le bouton BLEU. Le tri peut être effectué par ordre alphabétique (A à Z, Z à A), chaînes gratuites ou chaînes cryptées en premier, chaînes verrouillées ou déverrouillées en premier. Sélectionnez Par défaut pour revenir à la liste d'origine, avant de modifier l'ordre des chaînes.
Déplacer une chaine
Utilisez ▲▼ pour sélectionner une chaine et appuyez sur INFO pour le sélectionnerEntrez la nouvelle position sur laquelle vous pouze que La chaine soit avec les boutons 0-9. ÀpRES avoir confirmé avec OK et quitté le menu, le canal est fixé sur sa nouvelle position.
La chaine est maintainant sur sa nouvelle position
Verrouiller une chaine
Pour verrouiller une chaine, vous avez besoin du code PIN pour acceder à la fonction de verrouillage Les chaînes verrouillées ne peuvent être regardees qu'après la saisie du mot de passer. Appuyez sur ▲▼ pour sélectionner une chaine et appuyez sur VERT pour la verrouiller ou la déverrouiller. Vous étes invite à entre le code PIN. Les chaînes verrouillées seront marquées du symbole Ⓒ. Le verrouillage/ déverrouillage de plusieurs chains dans une session est possible. Lorsque toutes les modifications ont été effectuees, appuyez sur EXIT. Une banière de confirmation de sauvegarde apparaitra.
Supprimer
Utilisez ▲▼ pourmettre une chaine en surbrillance et appuyez sur ROUGE pour la marquer pour suppression. Plusieurs chaines peuvent etre selectionnées.Lorsque vous avez marquéla chaine que vous
souhaitez supprimer, appuyez sur EXIT, une bannière de confirmation s'affichera. Sélectionnez Oui pour supprimer la chaine marquee ou Non pour annuler.
REMARQUE:
Les chaînes supprimées peuvent être récapurées à partir de la Liste de recyclage des chaînes TV ou radio dans le menu Liste des chaînes.
Ajouter des chaines à une liste favoris
Les chaines peuvent être ajoutées à 8 groupes de favoris différents. Appuyez sur FAV dans Program Edit pour acceder à la fonction. Utilisez ▲▼ pour sélectionner la chaine que vous souhaitez ajouter à un groupe de favors. Lorsque la surbrillance est sur la chaine de votrechioix, appuyez sur FAV. Un type de favori peut être sélectionné dans la liste déroulante. Utilisez ▲▼ pour sélectionner la liste de favors à laquelle vous souhaitez ajouter la chaine et appuyez sur OK, appuyez sur EXIT et confirmez. Les chaines favorites seront marquées d'un symbole du coeur.
Pour désélectionner une chaine d'une liste de favorsis, répétez la procédure ci-dessus et Sélectionnez-la à nouveau dans la liste déroulante Fav List où elle a été enregistrée.
Renommer
Utilissez pour sélectionner la chaine que vous souhaitez renomer. Puis appuyez sur JAUNE. Un clavier apparaitra à l'écran. Utilisiez pour sélectionner des caractères/fonctions et saisissez-les avec OK. Une fois terminé, sélectionnez OK pour saisir les modifications. Lorsque toutes les modifications ont été effectuees, appuyez sur EXIT et confirmez.
Supprimer tout
Toutes les chaines peuvent être selectionnées pour être supprimées avec le bouton ■. Les chaines seront marquées d'un symbole X avant de confirmer avec EXIT. Les chaines supprimées ne peuvent être récapucérées que si vous effectuez une nouvelle recherche de chaines dans le menu Recherche dechains.
7.2 List de recyclage TV et radio
Les chaînes supprimées dans la Liste des chaînes TV et/ou la Liste des chaînes radio sont stockées ici avant que la suppression totale ne soit appliquée, de sorte que vous pouvez facilement récapucérer les chaînes ici. Utilisez le bouton de récapucération VERT pour remettre la chaîne à sa place d'origine dans la liste des chaînes. ROUGE supprimera complètement les chaînes. Elles peuvent être récapucérés que lorsque vous effectuez à nouveau une recherche automatique de chaînes à partir du menu Recherche de chaînes.
7.3 Options
Parental Lock
Les programmes avec un contrôle parentale peuvent être bloqués et ouverts uniquement avec le code PIN. Pour configurer cette fonction, entrez d'abord votre code PIN. Sélectionnez ensuite un âge au-dessus duquel la chaîne doit être protégée. Les options sont : Tout afficher, Tout verrouiller, De 4 à 18 ans. La valeur par défaut est Âge 18.
Si Verrouillage Menu est défini sur On, les éléments importants du menu sont verrouillés par le code PIN.
Verrouillage chaine
Si Verrouillage chaine est.Regle sur Off,la fonction de verrouillage définie dansiste chaines TV et Radio est annulée.
Nouveau Code PIN
Pour définiir un autre code PIN que le précédent, saisissez d'abord un nouveau code PIN à 4 chiffres et confirmez-le en le saisissant à nouveau dans Confirmer le code PIN. Prenez-en note.
7.3.1
Volume Global Si réglé sur Oui, toutes les chaînes auront un volume égalé indépendant du volume diffusé, limitant un niveau de volume inattendu lors du changement de chaîne.
7.4 Recherche des chaines
Recherche Auto
Ce menu vous permet de rechercher automatiquement des chaines parmi toutes les fréquences disponibles pour la région sélectionnée. A chaque nouvelle recherche toutes les chaines déjà installés et les listes de favoris seront supprimées. Les nouvelles chaines trouvées seront installées dans la liste deschains et vous pourrez ensuite créé une nouvelle liste de favors si vous le souhaitez. Appuyez sur OK pour lancer la recherche.
Recherche manuelle
Selectionnez une fréquence (connue) pour rechercher une chaine spécifique. Selectionner Demarrer recherche appuyez sur OK pour lancer la recherche. La barre de qualité du signal peut être utile pour vérifier si la fréquence est bien utilisée.
Alimentation antenna
Réglez sur On si vous utilisez une antennae active. Réglee sur On, une tension de 5V sera émise sur le connecteur ANTIN du récepteur. Sélectionnez Off pour les antennes passives.
FTA
FTA Free to Air (chaine en clair), Sélectionnez entre Oui pour installer uniquement les chaînes gratuites ou Non pour installer toutes les chaînes trouvées, même si elles sont cryptées. Sélectionnez ensuite Recherche automatique ou Recherche manuelle pour lancer la recherche.
7.5 Langue
Ce menu vous permet de configurer vos préférences linguistiques.
Langue:
Utilisez pour selectionner la langue de l'affichage à l'écran (OSD).
Première Audio :
Utilisiez pour sélectionner la langue audio que vous souhaitez entendre en priorité, si disponible.
Second Audio :
Utilisez pour selectionner une langue qui sera lue lorsque la langue selectionnée dans First Audio n'est pas disponible.
Langue des sous-titres :
Utilizez pour selectionner la langue préfééré des sous-titres.
7.6 Réglage AV
Ce menu permet de paramétre l'image rendu par le récepteur en fonction de votre TV.
Les paramètres suivants sont disponibles :
Résolution Video
Si la qualité video n'apparait pas correctement, modifie ce paramètre. Ces paramètres correspondant aux paramètres les plus courants pour via HDMI.
576i:
Pour TV analogue via péritel.
576p:
Pour TV numérique SD (Certaines TV ne supportent pas ce mode).
720p:
Pour TV HD via HDMI.
1080i:
Pour TV HD via HDMI.
| 1080p : | Pour TV HD via HDMI. |
| Format écran : | Sélectionnez le format qui correspond à votre TV, 4:3 ou 16:9. Sélectionnez en combinaison la méthode de conversion souhaïée pour afficher un programme 16:9 sur un TV 4:3 ou 4:3 sur un téléviseur 16:9. Les options sont: |
| 16:9 Fullscreen | Un programme 4:3 sera affchéé en plein écran sur un écran 16:9, avec un contenu étiré latéralement. |
| 4:3 Letterbox | L'image entière en 16:9 sera affichée sur un TV 4:3 avec des barres noires au-dessus et en dessous de l'image. |
| 4:3 PanScan | Une découpe centrale de l'image 16:9 sera affichée en plein écran sur votre téléviseur 4:3, l'image initiale est rognée à gauche et à droite. |
| 4:3 Fullscreen | L'image 16:9 sera compressée latéralement sur un TV 4:3 pour afficher une image complète sans bandeau noir. |
| 16:9 Pillarbox | Un programme 4:3 sera affchéé normalement sur un écran 16:9, mais avec des barres noires à gauche et à droite. |
| 16:9 PanScan | L'image 4:3 sera affichée pour replir tout l'écran 16:9, avec une partie du contenu rognée sur les quatre coté. |
| Effets Vidéo | Les options sont : Par défaut, Vif et Standard. Les couleurs et la luminosité peuvent être adaptées à votre goût ou à votre écran. |
| Sortie Audio | Options Audio disponible via S/PDIF: LPCM Out, Auto, Forcer la sortie SPDIF. LPCM Out transférera uniquement le format audio PCM 2.0 vers la sortie. Auto transférera également le Dolby Digital 5.1 compressé vers le S/PDIF, si disponible. Forcer la sortie SPDIF ne transférera l'audio que vers le connecteur S/PDIF, pas sur HDMI ou Périitel. |
| Audio Description | L'audiodecription est service aux personnes ayant une déficience visuelle. Le contenu video sera décrit par un narrateur. Si réglé sur On, et la piste AD est disponible, elle sera automatiquement mixée avec le son d'origine. |
| Audio Description différence Volume | Le volume de la piste AD peut être adapté pour être différencié avec le son d'origine. |
| Mode Video HDR | Les options sont : Auto et SDR. Si l'écran de votre TV ne peut pastraits un signal HDR, sélectionnez SDR. Sinon, utilisez Auto. |
| HDMI CEC | Le fonctionnement CEC n'est pas également garantiet par les fabricants. Habituelles le CEC fonctionne bien entre les équipements d'un même fabricant. Si cette fonction cause des problèmes, sélectionnez Désactivé. |
REMARQUE: L'Audio description dépend du diffuseur.
7.7 Réglage de l'heure locale
| Heure | L'heure actuelle obtenu à partir de la diffusion sera affichée, si Réglage du fuseau horsaire est réglé sur Auto (par défaut). |
| Réglage fuseau horsaire | Les options sont : Auto et Manuelle. |
| Fuseau horsaire | Si le diffuseur n'envoie pas de signal pour l'heure d'être, vous pouvez modifier l'heure d'une heures, si Réglage du fuseau horsaire est défini sur Manuelle. |
7.8 Systeme
Configurer certaines fonctions propres au système pour la maintenance, le réseau et la protection.
| Information Système | Ce sous-menu affiche des informations spécifique au récepteur telles que la version du matériel et du logiciel. Ces informations peuvent être demandées si vous contacter le service support. |
| Réglage usine | Réinitialisez votre récepteur aux paramètres d'usine par défaut. Un réglage usine solution la majorité des problèmes. |
| Sélectionnez | Système puis réglage usine Saisissez votre code PIN. Confirmez en sélectionnant Oui. Remarque: cette option supprimera toutes les chaines installées et toutes les listes de favors et paramètres. Le récepteur redémarre sur le menu initial Installation. |
| Programmateur | Consultez la liste des programmes et modifiez-la si nécessaire. Utilisez-les BOUTONS DE COLORÉS pour ajouter manuellement, supprimer ou modifier une programmation. |
| Réglage OSD | Permet de modifier les paramètres (OSD). |
| Durée OSD | Permet de régler la durée en secondes d'affichage de la bannière à l'écran. |
| Transparence OSD | Permet de régler la transparence de la bannière par rapport à l'image. |
| Mode de changement de chaine | Les options sont : Écran noir et Freeze video de l'image lors du zapping entre les chaines. |
| Affichage sous-titres | Réglé sur On, les sous-titres (si disponibles) seront automatiquement affichés à l'écran. |
| Mise à jour USB App All | Cette fonctionnalité vous permit demettre à jour le logiciel du récepteur via le port USB. Lorsqu'un nouveau logiciel est disponible, il peut être téléchargeé à partir de notre site Web. Placeze le fjichier du logiciel (décompressé) dans le réseau racine de votre périphérique de stockage USB (disque dur, clé USB, etc.) et connectez-le au port USB du récepteur. Tout d'abord, un message indiquant qu'un périphérique USB a été trouve apparait. Aliez ensuite dans le menu Système et sélectionnez l'option Mise à jour USB et sélectionnez App All, puis sélectionnez le bon fjichier dans la liste. Sélectionnez Démarrer et appuyez sur OK pour lancer la mise à jour. |
ATTENTION:
N'interrompez jamais une mise à jour logicielle. Ne débranchez pas le périhérique USB. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation et n'éteignez pas le récepteur.
Base de données utilisateur
Chargez une base de données précédemment créé dans le menu Sauvegarde USB. Une sauvegarde de tous les paramètres et chaines peut être rechargée ici, si les chaines ou les paramètres ont été modifiés par inadvertance. Également pourmettre à jour une base de données faite sur un autre récepteur de même marque/type.
ATTENTION:
N'interrompez jamais un chargement de données. Ne débranchez pas le périhérique USB. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation et n'éteignez pas le récepteur.
Maincodel, All Code et Keydata
| Sauvegarde USB | Réserver à un usage professionnel. |
| Permet de sauvegarder la base données chaines et paramètres, connectez une clé USB SéLECTIONNZE démarrer, appuyez sur OK pour sauvegarder les données. |
ATTENTION:
N'interrompez jamais une sauvegarde de données. Ne débranchez pas le périphérique USB. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation et n'éteignez pas le récepteur.
Autre
Minuterie Minuterie pour Mise en veille Auto La valeur par défaut est On Réglez sur Off si vous ne souhaitez pas cette fonction.
Mise en veille Auto
En tant que fonction d'économie d'énergie, l'unité passe automatiquement en voille si aucune commande de la télécommande n'est reçue pendant la durée définie. La valeur par défaut est 3 heures. Utilisez les boutons 0-9 si vous souhaitez modifier cette durée.
Multimédia
Ce menu permet la lecture de fichiers multimédia via un périphérique de stockage USB. Il permet aussi de dire les enregistements préalablement effectués.
Selectionnez Musique et appuyez sur OK pour lire les fichiers MP3 de vos dossiers. Sélectionnez Photo et appuyez sur OK pour afficher vos photos au format.JPG. Sélectionnez Film et appuyez sur OK pour entrer afin de lire un certain nombre de formats video. Sélectionnez Gestionnaire enregistements et appuyez sur OK pour afficher une liste des enregistements que vous avez créé. L'unité prend en charge les disques durs USB au format FAT32. Cependant, il est possible d'utiliser un disque dur déjà formaté NTFS sur PC. Assurez-vous que votre péripérisque USB est correctement formaté. Utilisez les suggestions des boutons à l'écran et les boutons multimédias tels que , , et sur la télécommande pour opérer dans le lecteur multimédia. Utilisez-les BOUTONS COLORES avec leur fonction indiquée pour gérer le lecteur multimédia.
| Réglage image | Configurez vos préférences pour l'affichage des photos. |
| Diaporama | Appuyez sur BELU et Sélectionnez On et les photos seront affichées en mode diaporama automatique. |
| Durée diaporama | Durée d'affichage d'une photo avant de passer à la suivante. |
| Film Sous-titres | Permet l'utilisation des sous-titres (si disponibles) avec le lecteur de film. Les sous-titres avec les films téléchargés peuvent utiliser plusieurs formats. |
| Configuration DVR | Cette option permet de régler le mode enregistrement (vous devez connecter un périphérique USB). |
Information stockage USB Informations relatives au périphérique USB connecté. Time Shift Sélectionnez On pour utiliser le décalage hora. L'espace de stockage sera réservé pour le décalage hora.
Format de stockage Certaines informations techniques sont affichées sur la partition ou le périhérique connecté. L'utilisation d'un disque dur USB, déjà formaté avec un PC en FAT32 ou NTFS est recommendée. Avec le récepteur, vous pouvez
DVR Partition
formater un périphérique USB en FAT32 uniquement. Sélectionnez Format HDD pour commencer le formatage. Toutes les données sur un périphérique USB seront écrasées et perdues si vous formatez le périphérique.
La valeur par défaut est 1GB, ce qui correspond à environ 1 (selon le format et la résolution).
AVERTISSEMENT:
La fonction de formatage supprimera toutes les données et informations de votre périhérique USB ou de la partition sélectionnée. Si vous avez plusieurs partitions sur votre périhérique de stockage, sélectionnez la partition que vous souhaitez formater et sélectionnez Formatage du disque dur puis appuyez sur OK pour continuer. Une bannière de confirmation s'affichera. La procédure de formatage prendra un certain temps, en fonction de la taille du périhérique de stockage utilisé. À la fin du processus, le message «Le formatage est terminé» apparait.
Il peut y avoir différentes raisons au dysfonctionnement du terminal. Si vous rencontres des problèmes avec ce terminal ou son installation, veuillez tout d'abord lore attentivement les paragraphs appropriés de ce manuel d'utilisation et cette section « Problèmes & Solutions ». Si le terminal ne fonctionne pas après vérification contacter votre revendeur ou la Hotline STRONG. Ne pas ouvrir le capot du terminal, cela peut engendrer une situation à risque et entraînera la perte de la garantie.
| Problème | Cause | Solution |
| L'indicateur LED/veille et l'affichage LED (si disponible sur votre récepteur) ne s'allument pas. | Le cordon d'alimentation n'est pas branché. | Vérifiez que le cable d'alimentation ou l'adaptateur d'alimentation est branché à la prise murale. |
| Si vous récepteur est équipé d'un interrupteur d'alimentation principal : L'interrupteur principal Situé sur le panneau arrêté est réglé sur [O6]. | Mettez l'appareil sous tension. |
| La prise électrique peut être endommagée. | Vérifiez avec un autre apparéil si la prise électrique alimentée. |
| Aucun signal. | Le récepteur n'est pas connecté à la source du signal (DVB-C) ou à l'antonne (antenne terrestre ou satellite). | Vérifiez le fil de l'antenne ou du cable. |
| Vérifiez que le cable coaxial est correctement connecté à l'entrée antenne du récepteur. |
| Connecteurs endommagés ou défectueux (connecteurs IEC). | Vérifiez visuellement si les connecteurs sont endommagés. |
| L'antonne (terrestre ou satellite) est endommagée. | Vérifiez visuellement si l'antonne est endommagée. |
| Hors de la zone de signal numérique. | Vérifiez auprès de votre revendeur et/ou contactez votre service local. |
| Antenne active nécessitant une alimentation ou une alimentation externe | Allumez l'alimentation d'antenne du récepteur/connectez une source d'alimentation externe. |
| Mauvaise orientation de l'antenne. | Vérifiez la force et la qualité du signal et réglez votre antenne correctement, ou contactez un antenniste professionnel. |
| Le répartiteur est défectueux ou le cable d'alimentation ou l'adaptateur d'alimentation du répartiteur est débranché. | Vérifiez que le cable d'alimentation ou l'adaptateur secteur du répartiteur est branché à la prise murale ou contactez un installerant antenniste. |
| L'image et le son reste gelés » ou l'image « pixilése » et le son est « haché», des distorsions sont visibles à l'écran. | Les signaux de transmission sont trop faibles ou des réflexions/interférences troublets les signaux. L'antenne n'est pas correctement réglée. | Appuyez 3 fois sur la touche INFO de la télécommande pour afficher les barres de niveau de signal afin d'évaluer visuèlement l'intensité du signal et la qualité du signal (les deux paramètres doivent être visibles dans le dernier tiers des info bars). Contactez votre service local. |
| Aucun son TV ou sur amplificateur. | Le volume du TV est trop bas. Le volume du récepteur est trop bas. | Augmentez le volume du TV avec sa télécommande. Augmentez le volume du récepteur avec sa télécommande. |
| Mauvaise entrée sélectionnée sur votre TV ou amplificateur, ou l'appareil est réglié sur une résolution plus élevé que celle mise en charge par le TV. | Sélectionnez l'entrée TV/Amplificateur appropriée. |
| Sélectionnez une résolution inférieure sur le récepteur. |
| Le TV, le récepteur numérique ou l'amplificateur ne sont pas allumés. | Allumez le TV/récepteur numérique/amplificateur. |
| Le TV ou le récepteur numérique n'est pas connecté au secteur. | Vérifiez le cordon d'alimentation. |
| Mauvaise connexion par cable. | Assurez-vous que toutes les connexions de cable A/V numériques ou analogiques existantes entre l'équipment utilisé (TV, récepteur numérique ou amplificateur A/V) sont correctement connectées. |
| L'audio est sur "silence" (mute) | Appuyez sur la touche! de votre télécommande. |
| Le TV est étéint. | Allumez le TV. |
| Pas d'accès aux chaines et services cryptés. | La chaine est cryptée.您的 récepteur ne prend pas en charge les chaines cryptées. | Sélectionnez une autre chaine. |
| Pas de répondse à la télécommande. | Le récepteur est étient. | Branchez et allumez le récepteur. |
| La télécommande n'est pas correctement dirigée. | Dirigez la télécommande vers le capteur IR vers la face avant du récepteur. |
| Le capteur IR sur la face avant du récepteur est obstrué. | Évitez ou éliminez les obstructions. |
| Les piles de la télécommande ne sont pas insérées, mal insérées ou HS. | Vérifiez si les piles sont correctement insérées ou HS. Si elles sont HS, remplacez les. Certains modèles ont des boutons CH+, CH- en façade et un bouton Marche/Arrêt pour une utilisation simple. |
| Après avoir déplaced le récepteur DVB-T2 dans une autre pièce/zone, vous ne pouvez plus receivevoir de la TNT. | Les signaux d'antenna sont trop faibles. | Appuyez sur INFO sur la télécommande pour garder les barres de signal à l'écran et réglez l'antenne interieure pour une réception maximale. Vous pouvez également effectuer une nouvelle analyse des canaux. |
| La force et la qualité du signal peuvent être inférieures à celles d'avant, si vous utilisez une antenna interieure. | Lorsque vous utilisez une antenna active, vérifiez si l'alimentation de l'antenne est active Oui. |
| Essayez d'utiliser une antenna extérieure. |
| Le récepteur se met enckeille automatiquement. | La fonction Mise en veille auto est activée. | Déactiver la fonction Mise en veille auto. Référez-vous à la notice de l'appareil. |
| Mot de passer ou code PIN oublié. | Notez toujours le mot de passer que vous avez définiti. | |
| Contactez le service support Strong via www-strong.tv |
| Code verrouillage de chaine oublié. | | Contactez le service support Strong via www-strong.tv |
| Lecture des vidés, enregistements et directs différés « pixélise » et/ou image avec distorsion, rundout avec les contenus HD. | Vitesse du pérophérique USB trop lente. | Utilisez un pérophérique USB avec un espace suffisant et une vitesse adaptée aux contenus HD. Les clés USB peuvent ne pas être assez rapide. |
| Le pérophérique USB ne fonctionne pas correctement. | Alimentation insuffisante. | Connectez une alimentation adaptée au pérophérique USB. |
| Mauvais formatage. | Formatez le pérophérique en FAT32 via un PC. |
| Enregistrement n'est plus possible. | Espace mémoire complet. | Supprimez des enregistrentes utilisez un autre pérophérique USB. |
| Le récepteur s'éteint celui après un certain temps. | La fonction Mise en veille auto est activée. | Déspectiver la fonction Mise en veille auto. Rétérez-vous à la notice de l'appareil. |
9.0 SPECIFICATIONS
Démodulator:
| Démodulation: | COFDM; 16 QAM/64 QAM, QPSK; 256QAM |
| Mode de transmission: | 2 K - 8 K |
Décodeur Video:
| Niveau de Profile: | AVC/H264HP@L4.1, MPEG4 ASP supporté |
| Résolution Video: | 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p |
| Codage Video: | PAL |
| Aspect ratio: | 4:3 Letterbox, 4:3 Pan & Scan, 4:3 Fullscreen, 16:9 Pillarbox |
| 16:9 PanScan 16:9 Fullscreen | |
| Centre Média | MP4, MKV, MPEG2 (TS).. |
Décodeur Audio:
| Audio support: | Dolby Digital Plus*/AC3/PCM/MPEG MusiCam Layer II |
| Taux d'échantillonnage: | 32, 44.1, 48 KHz |
| Mode Audio: | Stereo, Mono |
| * Dolby Digital Plus, Dolby Audio et le symbole double-D sont des marques enregistrées du laboratoire Dolby. |
| Centre Média | MP3 fixed and VBR, WAV. |
Syntoniseur:
| Front End: | DVB-T2, UHF & VHF Tuner |
| Game des fréquences d'entrée: | 174 – 230 MHz (VHF) et 470 - 790 MHz (UHF) |
| Niveau de signal d'entrée: | -20 ~ -82 dBm |
Système & Mémoire:
| CPU | Montage 2205 SOC |
| Mémoire Flash: | 4 MB |
| Mémoire Système: | 512 MB (SOC) |
Connecteurs:
| RF IN - IEC Femelle |
| HDMI |
| TV SCART (CVBS, Audio L&R) |
| S/PDIF (coaxiale) |
| USB 2.0 port: 5 V/500 mA (max.) supporté |
Données Générales:
| Tension d'entrée: | AC 110-240 V, 50Hz |
| Consommation: | 4 W (typ.), 8 W (max) |
| Consommation en veille: | <0.50 W |
| Température de fonctionnement: | 0 ~ +40°C |
| Température de stockage: | -25 ~ +60°C |
| Niveau d'humidité: | 10~85%, RH, Non-condensée |
| Dimensions (L × P × H) in mm: | 150 x 35 x 100 |
| Poids: | 0.22 kg |