MODE D'EMPLOI SRT 7408 STRONG
Manuel d'utilisation
Afin d'assurer la sécurité de la territorialité des droits, la durée de validité de la carte TNTSAT est de 4 ans. A l'issue de cette période, les clients TNTSAT sont invités à renouveler leur carte (voir les conditions de renouvellement sur le site www.tnntsat.tv)
Le terminal STRONG SRT 7408, est garanti 24 mois à partir de la date d'achat chez votre distributeur, en application de nos consignes de sécurité notifiedes en page 2 du manuel.
Voutrouvez dans cet emballage une carte d'accès Viaccess nécessaire à la réception des émissions.
Les droits d'accès de la carte TNTSAT s'activent automatiquement à la première insertion de la carte dans le terminal, pour une durée de 48 mois. Il est recommendé de réaliser cette activation avant la date limite d'initialisation de la carte.
La carte d'accès TNTSAT, tout comme le terminal STRONG SRT 7408, sont garantis 24 mois à partir de la date d'achat chez votre distributeur, en application de nos consignes de sécurité notifiées en page 2 du manuel.
Si vous rencontres des difficultés lors de l'installation ou lors de la mise en service de votre terminal, veuillez contacter :
support_fr@strong-eu.com
La durée de validité de la carte TNTSAT est de 4 ans. Voir conditions de renouvellement au terme de ces 4 ans sur le site www.tnntsat.tv
Utilisation d'un terminal et d'une carte TNTSAT exclusivement limitée au Territoire Français Métropolitain et Monaco, au profit de personnes physiques, pour un usage隱私 et personnel.
SERVICE CENTER
FR

support_fr@strong-eu.com
Fourni par STRONG Austria
1.1 Consignes de sécurité 2
1.2 Stockage 2
1.3 Installation de l'appareil 2
1.4 Accessoires 2
2.0 VOTRE TERMINAL 3
2.1 Façade 3
2.2 Face arriere 3
2.3 Télecommande 4
2.4 Installation des piles 5
2.5 Utilisation de la télécommande 5
3.0 BRANCHEMENTS 6
3.1 Branchement TV 6
3.2 Branchement à l'amplificateur audio numérique 7
3.3 Raccordement de la parabole au terminal 7
4.0 PREMIÈRE MISE EN MARCHE 8
4.1 Sélection Langue 8
4.2 Preférences 8
4.3 Contrôle parental 8
4.4 Réglage code PIN 8
4.5 Réglage de l'antenne 8
4.6 Processus d'installation 8
4.7 Sélection chaine régionale 8
5.1 Installation 8
5.2 Configuration Systèmes 9
5.3 Organisation chains 10
5.4 Avancé 11
5.5 Carte à Puce 11
6.0 MISE À JOUR AUTOMATIQUE DE LA LISTE DES CHÂINES 12
7.0 MISE À JOUR LOGICIEL AUTOMATIQUE 12
8.0 REGARDER LATV ET ÉCOUTER LA RADIO 12
8.1 Guide des Programmes (EPG) 12
8.2 Regarder un programme protégé par le contrôle parental 12
8.3 Bannières de zapping et d'information 12
8.4 Lieste des chaînes 13
8.5 Sélection de la liste favoris 13
8.6 SLECTION satellite 13
8.7 Sélection de la langue son 13
8.8 Fonction telétexte 13
8.9 Fonction sous-titres 13
9.0 ENREGISTREMENT 13
9.1 Enregistrement instantané 13
9.2 Enregistrement « Direct différé » 13
10.0 DÉPANNAGE 14
11.0 SPÉCIFICATIONS 14
Licenses
CE PRODUIT EST SOUS LICENCE DU PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC POUR L'UTILISATION PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE A DES FINS (i) D'ENCODER DE LA VIDEO EN CONFORMITE AVEC LA NORME AVC ("AVC Video") ET/OU (ii) DECODER DES VIDEOS AVC ENCODEES PAR UN CONSOMMATEUR ENGAGÉ DANS UN ACTIVité PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUE PAR UN FOURNISSEUR DEVIDEO AUTORISE À FOURNIR DES VIDEOS AVC. AUCUNE LICENCE EST ACCORDEE OU IMPLICITE POUR TOUTE AUTRE UTILISATION. DES INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES PEUVENT ÉTRE OBTENUES AUPRES DE MPEG LA, LLC HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Fabrique sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories. Travaux confidentiels et non publiés.
1.0 INTRODUCTION
1.1 Consignes de sécurité
NE PAS INSTALLER VOTRE TERMINAL :
Dans une armoire exigue ou insuffisamment ventilée, directement sur ou sous un autre apparéil, ou bien encore sur une surface qui pourrait obstruer les ouies d'áération.
NE PAS EXPOSER LTERMINAL ET SES ACCESSIORES :
■ Aux rayons solaires directs, à la chaleur d'un apparéil de chauffage, à la pluie ou à une force humidité, à d'importantes vibrations ou à des chocs qui pouraient l'endommager de façon irrémédiable, ni à des objets magnétiques comme des haut-parleurs, des transformateurs, etc.
- Ne pas utiliser de cordon d'alimentation endommagé; vous pourriez provoquer un incendie ou vous électrocuter. Ne pas toucher le cordon d'alimentation avec des mains mouillées sous peine d'électrocution.
Ne jamais ouvrir le capot. L'intérieur de l'appareil abrite des tensions élevées qui peuvent prévenir des risques de chocoléctrique. La garantie est annulée si l'appareil est ouvert.
Si I'appareil est inutilisé pendant une longue période, le débrancher du secteur.
- Ne pas nettoyer l'appareil avec de l'alcool ni du détergent ammoniaqué. Le cas échéant, nettoyer l'appareil avec un chiffon doux et propre humidifié d'eau savonnexe après l'avoir débranché du secteur. Veillez à ce que rien ne pénétre dans les ouïes de ventilation pour ne pas provoquer d'incendie ou de chic électrique.
Ne rien poser sur le dessus de l'appareil pour ne pas obstruer les ouies d'aration et provoquer de surchauffe des composants.
Consignes de sécurité
- Ne pas ouvrir le couvercle de l'appareil sous peine de s'exposer à des chocs électriques et d'annuler la garantie. Ne confier l'entretien et la maintenance de l'appareil qu'à du personnel qualifié.
Lorsque you effectuez le branchement des cables, veiliez a ce que l'appareil soit debranché. Attendre quelques secondes après l'arrêt du terminal pour le déplacer ou debrancher un équipement.
N'utiliser que des cables et des rallonges qui soient compatibles avec la puissance absorbee de l'appareil. Verifier que l'alimentation secteur corresponde à la tension indiquée sur la plaque signalétique située à l'arriere de l'appareil.
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement alors que vous avez respecté strictement toutes les instructions de la presente notice, contactez votre revendeur.
1.2 Stockage
Votte appareil et ses accessoires sont conditionnés et livres dans un emballage concu pour les proteger contre les chocs électriques et l'humidite. Lorsque you déballez l'appareil, vérifie qu'il est complet et conservez l'emballage à l'ecart des enfants. Pour transporter l'appareil ou nous le returner dans le cadre de la garantie, le remetre dans son emballage d'origine avec ses accessoires. Le non-respect de ces instructions aura pour effet d'annuler la garantie.
1.3 Installation de l'appareil
Nous you conseillons de faire installer Your appeareil par un professionnel. Si you voulez neanmoins l'installer you-meme, procedez comme suit :
■ Munissez-vous de la notice d'utilisation de votre téléviseur et de votre ANTENNE.
Vérifiez que le cable HDMI ou PERITEL et les éléments extérieurs sont en bon état et que les connexions HDMI ou PERITEL sont correctement blindées.
Cette notice you explique en détaill comment installer et utiliser votre terminal. Les symboles utilisés sont les suivants :
Attention: Signale une mise en garde.
Conseils Signale une information importante ou utile.
Fait reference à une touche de la télécommande ou du terminal
Aller à Fait référence à une rubrique du menu affché (caracteres italiques)
1.4 Accessoires
Notice d'utilisation
■ Telekommande
2x piles (type AAA)
Carte service TNTSAT
REMARQUE:
Les piles ne doivent pas etre recharges, demontees, court-circuites ni melangees a des piles d'un autre type.
2.0 VOTRE TERMINAL
2.1 Façade

Fig. 1
- Touche
marche/arrêt Mise en veille
- VOL+/VOL- Augmente/diminue le niveau du volume du terminal
- P-/P+ Acceder à la chaine précédente/suivante
- Récepteur IR Récepteur IR télécommande
- Affichage LED Affiche le n° de chaine en opération et l'heure en veille
- Indicateur de veille
Affiche si le recepteur est en veille ou non : LED rouge le recepteur est en veille, LED verte, le recepteur est en marche
2.2 Face arrêté

- Entrée SAT Permet de raccorder le cable coaxial du convertisseur de fréquences de la parabole.
2.Sortie audio numérique S/PDIF
Sortie coaxiale permettant de raccorderiste terminal a l'entree de voite ampli audio numérique.
- Connecteur HDMI
Cette connexion permet de diffuser le signal video en résolution HD vers votre TV équipé d'une entree HDMI. Cette connexion delive le signal audio et video sur un seul cable.
- Péritel TV Permet de relier votre terminal à votre télévisuer avec un cable péritel.
- Fente pour carte à puce
Insérer la carte TNTSAT avec la puce orientée vers le bas pour pouvoir acceder aux chaînes cryptées.
- Câble d'alimentation
Votr t 120 - 240 V (auto- regable), 50 / 60Hz + / - 5% . Verifiez que voite alimentation secteur reponde a ces caractacteristiques avant de brancher voite terminal dans la prise murale.
2.3 Télecommande

Fig. 3
- Mise en marche/arrêt du terminal
- Coupe la sortie audio du terminal
- 0-9 Contrôle des touches et changement de chaîne direct
- TV/R Bascule entre les modes TV et RADIO
- Sans fonction
- FAV Affiche la liste des groupes de canaux
- C Revient au canal precedent
- AUDIO Affiche la liste des langues audio disponibles pour le canal regardé
- INFO Affiche les informations sur le canal en cours
- EPG Affiche le guide des programmes sans menu
- ▲▼ Change le programme pour le programme précédent/suivant
- Augmente/diminue le niveau sonore en l'absence de menu.
Modifie les valeurs de réglage pour la rubrique de menu sélectionné
- OK Valide la rubrique de menu en surbrillance.
En l'absence de menu, affiche la liste courante des canaux
14.MENU Affiche le menu principal
- Permet de quitter le menu ou sous-menue et annule la fonction en cours, le cas échéant
- VOL+/VOL- Augmente/diminue le niveau du volume du terminal
- P + / P Permet de passer à la chaine suivante/préciédente
- CH + /CH- Change le programme pour le programme precedent/suivant en l'absence de menu
- LIST Affiche la liste des satellites installés
- OPT Ouvre les réglages du format TV, ratio aspect et résolution
21.TXT Affiche la page de teltexte, le cas échéant
- SUB Affiche la liste des langues de sous-titrage disponibles pour le canal en cours.
Affiche la liste des langues de télétexte disponibles pour le canal en cours
- Donne accès aux messages de l'opérateur
24.11 Démarre enregistrement «Pause live TV»
- Retour rapide lors de la lecture
- Avance rapide lors de la lecture
- ● Enregistre le programme de télévision sur le périphérique de stockage connecté
- Demarrer la lecture de l'enregistrement selectionné
29.11 Sans fonction
- SANS fonction
- Stop la lecture de l'enregistrement
- ROUGE Pour fonction telétexte et fonction spécifique dans le menu
- VERTE Pour fonction télétexte et fonction spécifique dans le menu
- JAUNE Pour fonction télétexte et fonction spécifique dans le menu
- BLEUE Pour fonction telétexte et fonction spécifique dans le menu
2.4 Installation des piles

Fig. 4


Enlever le couvercle du compartment de la télécommande et y insérer 2 piles AAA. Le schéma à l'intérieur du compartment de la télécommande indique la manière correcte de placer les piles.
- Enlever le couvercle
- Positionner les piles
- Fermer le couvercle
REMARQUE:
Les piles ne doivent pas etre recharges, court-circuites, melangees ou utilisées avec d'autres types de piles.
2.5 Utilisation de la télécommande

Fig. 5


Diriger la télécommande en direction du terminal numérique. La télécommande a un rayon d'action pouvant aller jusqu'à 7 m du terminal avec un angle de 60 degrès au plus.
3.0 BRANCHEMENTS
3.1 Branchement TV
Branchement par cable HDMI

Fig. 6
Amplificateur Audio Numérique
Connector la sortie HDMI du terminal à l'entrée HDMI de la TV avec un cable HDMI.
Branchement avec un cable péritel ou RCA

Fig. 6
Amplificateur Audio Numérique
Raccorder le connecteur TV péritel situé à l'arrête du terminal au connecteur péritel (entree péritel) de votre téléviseur.
3.2 Branchement à l'amplificateur audio numérique

Fig. 6
Raccorder le connecteur S/PDIF situé à l'arrière du terminal à l'entrée correspondante de votre amplificateur
3.3 Raccordement de la parabole au terminal

Fig. 6
Votre parabole doit etre dirige sur le satellite Astra a 19.2 Est.Demandez au revendeur d'orienter youre parabole sur ce satellite.Brancher un cable coaxial entre yore convertisseur LNB et le connecteur SAT Entree de yore terminal.
Si you raccordez Your terminal a un reseau de distribution local existant, verifiez sur quelle entree DiEqC le satellite Astra 19.2 E est connecte. Si you connectez le terminal sur voire signal de reception existant, verifiez sur quel connecteur DiEqC sua treet ASTR 19.2 est connectee.
4.0 PREMIÈRE MISE EN MARCHE
Vérifiez que le terminal est correctement branché au téléviseur et à la parabole et que le signal est de bonne qualité. En cas de doute, consultez votre revendeur local, qui vérifiera votre installation et le signal satellite. Vérifiez que la prise du terminal est bien branchée dans la prise murale. Insérer la carte à puce TNTSAT puce vers le bas (contact doré vers le bas).
Mettre le terminal en marche. L'assistant d installation apparait a l'ecran s'il s'agit de la premiere mise en marche. Nous vous conseillons de suivre les etapes pas a pas. Cela vous facilitera la configuration du systeme et l'installation des canaux.
4.1 Sélection Langue
Sélectionnez la langue OSD à l'aide des touches ▲▼ et appuyez sur OK pour désirir la langue de votre choix.
4.2 Preférences
Dans ce menu vous pouvez regler la résolution de sortie HD, la norme péritel, le ratio aspect, la norme SPDIF, la norme HDMI, la langue audio et la langue sous-titre. S'il vous plaît consultez les notices des autres équipements connectés au terminal afin de sélectionner les réglages correspondants Sélectionnez vos préférences à l'aide des touches et appuyez sur OK pour confirmer et continuer l'installation.
4.3 Contrôle parental
Ce menu vous permet de régler vos préférences contrôle parental.
Verrouillage menu Si activé, le code PIN sera demandé pour acceder au menu principal.
Niveau de maturité Sélectionner la tranche d'âge correspondante aux programmes que vous ne souhaitez pas rendre accessibles aux enfants du même âge ou d'un âge inférieur.
4.4 Réglage code PIN
Il faut définir le code PIN et le confirmer. A l'aide des touches numéroétées entrez le code souhaïte et confirmez le. Il faut mémoriser ce code PIN, il vous sera demandé pour acceder à certains menus et certains programmes dont le niveau de moralité dépassent celui préréglé dans le terminal. Le code PIN "0000" n'est pas valide.
4.5 Réglage de l'antenne
Votre parabole doit etre dirige sur le satellite Astra a 19.2^ Est. Si un commutateur DiSEqC est monte entre le convertisseur de frquences et le terminal, selectionner l'entree correspondante. Le cas echant, reglez progressivement la position de la parabole jusqu'a ce que les barres indiquant la puissance et la qualite du signal deviennent vertes.
Essayez d'obtenir une puissance et une qualite de signal optimales. Lorsque le signal ne peut plus etre amelioré, fixer la parabole en position et appuyer sur la touche OK de la telecommande pour lancer la recherche de canaux.
REMARQUE: Des barres indicatrices de puissance/qualite de signal de couleur rouge indiquent que suaive parabole est dirigée sur le mauvais satellite.
4.6 Processus d'installation
Cet écran montre la progression de l'installation des canaux. Lors de la première installation, le terminalcherche les chaînes correspondantes au bouquet de la carte à puce insérée
4.7 Sélection chaine régionale
Une fois les chaînes de l'offre TNTSAT trouvées et enregistrées, il vous sera demandé de selectionner le décrochement régional de chaînes nationales
Le terminal affichera une liste de chaînes régionales associées aux chaînes nationales
A l'aide des touches Sélectionnez la chaine souhaïée et appuyer sur OK. Lorsque vous regarderez une chaine nationale et qu'un décrochement régional sera diffusé, le terminal affichera automatiquement le content du décrochement régional préalablement sélectionné.
Vou pouvez modifier votre choix de chaine regionale dans le menu Organisation chaine Editor Chaines regionales.
Appuyez sur la touche MENU le Menu Principal s'affichera.
Tous les réglages et fonctions du terminal peuvent être opérés à partir du menu. Le menu principal est constitué de 6 sous-menus Installation, Configuration Systemes, Organisation chaines, Avancé, Carte à Puce.
5.1 Installation
Le menu installation contient les sous-menus suivants :
RéglagesSatellite Permet de configurer voseparabole.
Editor Satellite Permit de modifier la liste des satellites.
Installation Manuelle Permet d'installer des chaines a partir d'un satellite et d'un transpondeur présélectionnés.
Installation rapide Permet d'installer automatique I'offre des chaines disponibles sur le satellite ASTRA 19.2^ dont I'offre TNTSAT.
5.1.1 Reglages satellite
Ce menu est destiné à configurer les paramètres de l'antenne.
| Antenne No | Avec une LNB simple utilisez 1, pour un contrôle personnelisé Sélectionnez Sortie DISeqC si possible. |
| Type LNB | Sélectionnez le type de convertisseur à l'aide des touches ⋆ . Si vous désissez le type Personnelé, vous doivent entra dans la rubrique Fréquences LNB la fréquence de l'oscillateur local. Pour une utilisation avec une LNB standard Sélectionnez Universal. |
| Basse Fréquence | Ce réglage n'est disponible que si le type de convertisseur sélectionné est "personnalisé". Appuyez sur la touche OK et saisir dans la fenêtre qui apparaît la valeur souhaitée à l'aide des touches numériques. |
| Haute Fréquence | Ce réglage n'est disponible que si le type de convertisseur sélectionné est "personnalisé". Appuyez sur la touche OK et saisir dans la fenêtre qui apparaît la valeur souhaitée à l'aide des touches numériques. |
| Puisance LNB | Ce réglage est disponible si le type de convertisseur sélectionné est Universal.Sélectionnez la valeur désirée à l'aide des touches ⋆ . Réglez sur On pour que le terminal sélectionne automatiquement la bande en envoyant le signal de commande, ou sur Off pour désactiver le signal de commande. |
| LNB 22K | Ce réglage est disponible si le type de convertisseur sélectionné est autre que Universal. Sélectionnez la valeur désirée à l'aide des touches ⋆ . Réglez sur On pour que le terminal sélectionne automatiquement la bande en envoyant le signal de commande 22 kHz ou sur Off pour désactiver le signal de commande. |
| Type de Switch | Pour sélectionner le type de commutateur présente sur votre réseau cable. Sélectionnez Aucun, s'il n'y a pas de commutateur sur votre réseau. |
| Entrée Switch | Indiquez le numéro de l'entrée à laquelle est connecté le convertisseur. |
Une fois vos réglages effectués, appuyez sur la touche ROUGE pour sauvegarder.
5.1.2 Editor Satellites
Ce menu permet de modifier la liste des satellites. A l'aide des touches seLECTIONnez un satellite.
Editor satellite (ROUGE) Permit d'editor le nom et la position orbite du satellite selectionné.
Ajouter satellite (VERT) Permet d'ajouter un nouveau satellite à la liste.
Supprimer satellite (JAUNE) Permet de supprimer le satellite sélectionné.
Pour éditer la liste des transpondeurs du satellite sélectionné appuyer sur la touche pour déplacer le focus sur la liste des transpondeurs.
Dans la liste des transpondeurs :
Editor Tp (ROUGE) Permet d'editor les paramètres du transpondeur sélectionné.
Ajouter Tp (VERT) Permet d'ajouter un nouveau transpondeur.
Supprimer Tp (JAUNE) Pour supprimer le transpondeur sélectionné.
Sauvegarder (BLEU) Pour sauvegarder les modifications
5.1.3 Installation manuelle
Ce menu permet d'installer deschains à partir d'un satellite dans plusieurs modes.
Satellite Indique le nom du satellite.
Antenne No Indique le N° de la parabole utilisée. Vous pouvez changer les Réglages LNB. La description détaillée des réglages LNB est décrite en 5.1.1.
Transpondeur Déplacez le focus sur ce menu et appuyez sur OK, la liste des transpondeurs s'affichera à la droite de l'écran. Vous pouvez seLECTIONner un transpondeur afin de vérifier la force et la qualité du signal réceptionné.
La liste des transpondeurs comporte des transpondeurs prédéfinis.
Mode Scan Selectionne Tous les chines pour permettre au terminal de scanner et de sauegarder toutes les chanes "cryptees" pour installer seulement les chanes cryptees et "FTA" pour installer seulement les chanes en clair.
Type Service Sélectionnez Tous ou Radio seules ou TV seules
Une fois les réglages effectuels vous pouvez commencer la recherche des chaînes.
Appuyez sur la touche ROUGE pour installer les chaînes à partir de tous les transpondeurs du satellite.
Si le transpondeur que vous souhaitez scanner n'est pas sur la liste, appuyez sur la touche JAUNE pour installer les paramètres du transpondeur et appuyez sur la touche VERTE pour scanner le transpondeur ajusté.
5.1.4 Installation rapide
Choisisse ce menu et appuyer sur OK pourmettre à jour automatiquement la liste des chaines de l'offre de service TNTSAT.
5.2 Configuration Systèmes
Ce menu permet de configurer les paramétres Sorties, Langues, Contrôle parental, Reglages de l'heure et Information système
5.2.1 Réglages Sorties
Dans ce menu vous pouvez regler la résolution de sortie HD, la norme péritel, le ratio Aspect, la norme SPDIF, la norme HDMI. S'il vous plait consultez les notices des autres équipements connectés au terminal afin de selectionner les réglages correspondants. Vous pouvez également régler la durée d'affichage de la bannière d'information et le niveau de transparence du menu OSD.
Sélectionnez vos préférences à l'aide des touches « et appuyez sur OK pour confirmer et continuer l'installation.
Une fois vos réglages effectués, Appuyez la touche ROUGE ou VERTE pour sauvegarder les réglages.
5.2.2 Langue
Dans ce menu vous pouvez selectionner la langue du menu OSD, de l'audio et des sous-titres. Déplacez le curseur à l'aide des touches ▲▼ ▲▷ pour changer les valeurs. Appuyez la touche ROUGE ou VERTE pour sauvegarder les réglages.
Mettez la langue des sous titres sur Off si vous ne souhaitez pas de sous titres
Appuyez la touche ROUGE ou VERTE pour sauvegarder les réglages.
5.2.3 Contrôle parental
Ce menu permet d'activer ou désactiver le verrouillage menu, de modifier le code PIN et de définir le niveau de maturité.
Le code Pin vous sera demandé pour acceder au Menu.
| Verrouillage menu | Si activé, le terminal vous demandera un code PIN pour accéder au menu principal. Activez cette fonction pour empêcher d'autre personne de modifier vos réglages. |
| Modifier code PIN | Si vous souhaitez changer le code PIN, entrez le code PIN courant dans le champ Code PIN actué, ensuite entrez le nouveau code PIN dans le champ Nouveau code PIN et confirmez le nouveau code PIN dans le champ Confirmer code PIN |
| Niveau de maturité | Certaines émissions ne sont pas destinées aux enfants. Choisissez un groupe d'âges dans la liste propolisée (10; 12; 16; 18 ans) afin que le contrôle parental empêche vos enfants de regarder des programmes qui ne correspondent pas à leur tranche d'âge. Si le contenu du programme est destiné à une catégorie d'âge supérieure à celle qui est autorisée dans le terminal, il faudra entre le code PIN avant de pouvoir afficher l'audio et la video |
5.2.4 Réglages de l'heure
| GMT | Si régle sur On, l'heure se règlera automatiquement au démarrage. Si GMT est sur Désactivé, après arrêt de l'alimentation électrique toutes les données dates et heures seront perdues. Il faut à nouveau les régler. |
| Fuseaux Horaires | Youdevez sélectionner voselfuseau horsaire si vous ne désissez pas le mode Auto |
| Heure d'été | Vousdevez réglerheure d'éte sur On si disponible. |
| Date locale | Réglezce champ Si GMT est régle sur Off |
| Heure locale | Réglezce champ Si GMT est régle sur Off |
| Mise en vue automatique | Vosaide à réduire vosommation d'énergie. |
Cette option mettra le terminal en veille si aucune commande est effectuer pendant un temps préalablement régle, les réglages possibles sont OFF/1/2/3/4/5 heures.
Appuyez la touche ROUGE ou VERTE pour sauvegarder les réglages.
Ce menu indique les versions Hardware et software du terminal.
5.3 Organisation chains
A l'écran Menu Principal, Sélectionnez ▲▼ pour sélectionner le Organisation chaines et appuyez sur OK ou ▷ pour accéder au menu, qui se compose des sous-menus Editor les chaines, Manager de favors, Trier les chaines et Editor chaine régionales.
5.3.1 Editor chaine
Ce menu permet de renomer, verrouiller et supprimer des chaînes
| Renommer | Vous pouvez éoperator le nom des chaînes qui n'appartiennent pas à l'offre de service TNTSAT. Appuyez sur la touche JAUNE (renommer).Un clavier virtuel s'affichera à l'écran. Sélectionnez les lettres à l'aide des touches fléchées et appuyez sur OK. Appuyez sur la touche rouge pour effacer un caractère. |
Une fois terminée appuyez sur la touche JAUNE pour sauvegarder le nouveau nom.
| Verrouillage | Cette fonction permet de bloquer l'accès à certaines chaines. Appuyez sur la touche VERTE pour verrouiller/déverrouiller les chaines de votrechoix. Les chaines verrouillées sont repérées par un symbole Cadenas. Pour pouvoir regarder une chaine verrouillée, vous dévre saisir votre code PIN. |
La chaine sera verrouillée dans toutes les listes.
| Supprimer | Vous ne pouvez pas supprimer les chaînes appartenant à l'offre de service TNTSAT. |
| Appuyez sur la touche ROUGE pour sélectionner le canal à supprimer. Pour désélectionner une chaine, Sélectionnez la et réappuyez sur la touche ROUGE. La ou les chaînes ne seront définitivement supprimées que lorsque vous serez sorti du menu. |
ATTENTION:
Après sauvegarde, le ou les canaux seront suprimés de toutes les listed. Pour annuler l'opération de suppression, vous pouvez appuyer sur la touche l
5.3.2 Manager de favoris
Ce menu permet d'organiser vos listedes de programmes favors. Vous ne pouvez pas modifier la listedes des chaines de l'offre de service TNTSAT.
Vou puez creer v propres listes de favoris. Selectionne un groupe FAV1, FAV2, FAV3, FAV4, FAV5, FAV6 FAV7 et appuyez sur la touche pour deplacer le focus sur laiste de chaine.Dans laiste de chaine selectionnee la chaines que you souhaitez ajouter a laiste favors et appuyez sur OK pour la marquer.Un petit c戚ur apparait a coté de la chaine.Répêtez l'opération pour toutes les chaînes que you souhaitez ajouter à laiste de favors.
Appuyez sur la touche JAUNE ou VERTE pour sauvegarder les modifications.
Pour déplacer/trier les chaînes dans une liste merci de vous reférez au point 5.3.3
5.3.3 Trier les chaînes
Ce menu permet de classer les canaux à un emplacement spécifique. Cette fonction concerne uniquement les canaux qui ne font pas partie de l'offre de service TNTSAT, il est interdir p l'opérateur à l'utiliseur de modifier l'ordre des chaînes de l'offre de service TNTSAT.
Changer la position d'une seule chaine
A l'aide des touches ▲▼ △▶ sélectionnez la chaîne que vous souhaitez déplacer appuyez sur la touche VERTE la chaîne à déplacer sera alors marquée par un petit rectangle bleu, vous pouvez alors désirir le nouvel emplacement du canal à l'aide des touches ▲▼ △▶. Appuyez sur OK pour confirmer la nouvelle position de la chaîne. Pour enregistrer le nouvel ordre des canaux, appuyez sur la touche JAUNE (enregistrer) ou BLEUE (sauvegarder et sortir)
Vou puez tier les chaines de vos listede chaines favorites et donc modifier le N^ des chaines dans laiste lorsque youes dans le menu trier les chains appuyez sur la touche FAV selectionnee laiste que yous souhaitez et reordonner et appliquez la procedure indiquee precedemment.
5.3.4 Editor Chaine régionale
Ce menu permet de changer de chaîne régionale préféree. Sélectionnez la chaîne régionale de votrechioix sur la liste affichée et appuyez sur OK pour confirmer libre la seLECTION.
5.4 Avancé
Ce menu est composé de Programmateur, Explateur ficher, Mise à jour et Réglages Usine.
5.4.1 Programmateur
Vou pouvez programmererVote terml pour effecuier des actions.Appuyez sur la touche ROUGE pour creer une programmation.
Les réglages suivants sont disponibles.
Cycle Utiliser les touches pourCHOIR entre Une fois,Quotidien,Hebdomadaire
Hebdomadaire Disponible si le cycle est Hebdomadaire. Sélectionné le jour de la semaine de votre besoin.
Type de programme Vous pouvez désirer entre Lecture enregistrement mise en voille démarrage.
Date de départ Vous pouvez regler la date. Appuyer sur OK pour afficher le calendrier.
Heure de depart Utilisez les touches NUMEROTÉES pour entrez l'heure de depart souhaitee.
Durée Utilisez les touches NUMEROTÉES pour rentrer la durée souhaïée.
Chaine Appuyer sur la touche OK pour afficher la liste des chaines en cours et selectionner avec les touches de navigation. Vous pouze selectionner TV ou radio à l'aide de la touche TV/R.
Rappel Choisissez combien de seconde vous serez averit avant le programme
Appuyez sur la touche ROUGE pour sauvegarder les modifications.
5.4.2 Explorateur fichier
Lecture des fichiers préalablement enregistrés
Tous les programmes enregistrés seront dans le dossier DVR de votre périhérique de stockage USB. Ouvrez ce dossier comme décrit ci-dessus et sélectionnez l'enregistrement de votre choix. Appuyez sur OK pour commencer la lecture. Pendant la lecture les fonctions disponibles sont :
Retour et avance rapide.
ou Revenir a l'explorateur de fichier.
5.4.3 Mise à jour
Ce menu permet de mettre à jour le logiciel du terminal, sauvegarder et restaurer les données de réglages des chaines du terminal. Appuyez 2 fois sur OK
Voues avec le choix entre : ROUGE Mise à jour logiciel, VERTE Sauvegarder base de données, JAUNE Restaurer base de données.
Assurez-vous que le fichier de mise à jour est bien copé sur le dossier racine du périhérique USB et que ce dernier soit bien connecté au terminal. Appuyez sur la touche ROUGE pour lancer la mise à jour. Àpres la mise à jour le terminal s'éteindra et redémarrera. L'avancée de la mise à jour s'affichera sur la façon du terminal.
ATTENTION: Ne JAMAIS eteindre le terminal ou deconnecter le periphérique USB pendant la mise a jour.
Sauvegarde base de données
Appuyez sur la touche VERTE pour sauevgarder les données des chaines et des reglages du terminal sur le péripérique USB. Un fichier "dbase.bin" sera créé sur le dossier racine du péripérique USB.
Restaurer base données Appuyez sur la touche JAUNE pour restaurer les données préalablement sauvegardées sur le fichier "dbase.bin" créé sur le dossier racine du pérophérique USB.
5.4.4 Réglages Usines
Cette action effacera tous les réglages et toutes les chaines installées. Le terminal redémarrera sur le menu installation. Appuyez sur OK党的建设 code PIN vous sera demandé avant le « réglage usine »
5.5 Carte à Puce
Quand la carte est en place, you pouze acceder a ce menu pour obtenir les informations sur l'activation des droits de la carte, gerer les échéances et le code PIN.
Niveau de maturité Certains contenus de programme ne sont pas prévus pour des enfants.
Choisissez un age entre 0 et 15. Le niveau de moralité correspond à l'âge de l'enfant en diminuant de 3 ans. Par exemple vous avez un enfant de 6 ans, dans ce cas vous doivent désirir 3 comme niveau de moralité. Si vous enfant a 10 ans, choisissez 7 comme niveau de moralité.
Boite de message
Dans ce menu vous pouze dire les messages qui sont envoyés par l'opérateur.
Changer code PIN
Permet de modifier le code Pin de la carte. Il faut saïr le code existant (ancien), puis entrer et confirmer le nouveau.
Consultation
Dans ce menu, vous pouvez vérifier l'adresse unique de votre carte à puce et vérifier le statut de vos droits.
Identification du terminal
L'information de ce menu pourrait être nécessaire quand vous appelez le centre d'applé. Vous pouvez obtenir, l'adresse unique de votre carte, la version du système inclus par Viaccess, le numéro de série de votre terminal, la version de logiciel et la version de chargeur installée dans votre terminal ainsi que la version du matériel.
6.0 MISE À JOUR AUTOMATIQUE DE LA LISTE DES CHÂINES
Laiste de chines de la TNT disponibles par satellite avec TNTSAT sera mise a jour automatquement par le terminal chaque fois que le diffuseur modifie laiste, ajout de nouvelles chines, suppression de chains ou modification de noms de chaies. Le terminal mettra aussi la listede chaine a jour si une nouvelle liste est proposée par l'offre de service TNTSAT. La mise a jour prenda quelques instants, s'il vous plait patientez, pendant le processus un message correspondant sera affiche a I'ecran.
7.0 MISE À JOUR LOGICIEL AUTOMATIQUE
Chaque fois que vous terminé s'allumera, il vérifiera la disponibilité d'une mise à jour du logiciel. Si un nouveau logiciel est disponible, il vous sera demandé de procéder à la mise à jour. Confirmez la mise à jour. Afin de lancer la mise à jour, le processus est indiqué sur l'afficheur avant du terminal. Une fois la mise à jour terminéeVotei tneral redemarrera automatquement.Dans certains cas le diffuseur peut decide r imposer la mise a jour.Le cas echeant la mise a jour s'effectuera sans voite confirmation.
REMARQUE:
Vou ne pouvez pas refuser une mise à jour plus de 2 fois. Si vous refusez la mise à jour 2 fois, lors de la mise en marche suivante le terminal commencerà la mise à jour automatiquement.
Attention: Ne pas déconnecter votre terminal de l'alimentation électrique et du signal d'antenne pendant la mise à jour logiciel.
8.0 REGARDER LA TV ET ÉCOUTER LA RADIO
8.1 Guide des Programmes (EPG)
L'EPG affiche le programme des émissions pour la chaîne en cours. La disponibilité de l'EPG dépend de l'organisme de diffusion. Le guide peut donc ne pas être disponible pour toutes les chaînes.
En mode visualisation, appuyez sur le bouton EPG, le menu EPG apparaitra.
Choisissez la chaîne dans la liste à l'aide des touches ▲▼. Pour naviguer entre liste des chaînes et liste des programmes, utilisez les touches ▲▶. Surlignez le programme de votrechioi pour faire apparaître la description courte du programme à l'aide des touches ▲▶ ▲▼.
L'écran se divisera en 3 parties principales. Sur le côte gauche, vous trouvrez la liste des chaînes. Sur le côte croit vous trouvrez la liste des programmes et en partie inférieure un texte qui fournit, une description courte, ainsi que l'heure de début et de fin du programme.
Sélectionnez le jour suivant/précedent du programme à l'aide des touches ROUGE/VERTE.
La touche JAUNE permit d'afficher davantage d'informations sur l'émission.
Vou puez programmer un enregistrement ou une action pour le programme selectionne directement en appuyant sur la touche BLEUE.
Dans les détails du programme :
Faites défilier les informations à l'aide des touches ▲▼.
Pour revenir à la liste des programmes, appuyez sur
8.2 Regarder un programme protégé par le contrôle parental
Il you sera demandé d'entre le code PIN pour regarder les programmes avec un niveau de contrôle parental supérieur à celui régled dans le terminal. You ave 3 tentatives pour enter le code valide. Si you n'entrez pas le code valide après 3 tentatives, le terminal ne vous permettra pas d'effectuer une nouvelle tentative avant 15 minutes.
La bannière de zapping s'affiche automatiquement chaque fois que vous changez de chaine en mode normal. Elle renseigne sur le nom du satellite, la date et l'heure, le numero de canal et le nom de l'émission en cours, le programme et sa date d'échéance. La durée d'affichage de la bannière de zapping peut être modifiée dans le menu de réglages système Réglage de l'affichage à l'écran.
Pour afficher la bannière d'information, appuyez sur la touche INFO.
La banniere de zapping, renseigne aussi sur la prochaine émission et son programme, l'existence du sous-titrage et du télétexte sur la chaine en cours, le mode son, l'existence du son numérique.
La banniere d'information peut basculer entre mode et signal par appui sur la touche ROUGE (etendu) et VERTE (signal). En mode etendu, un bref résumé (s'il existe) du programme en cours peut être affché.
En mode signal, les informations qui s'affichent sont d'ordre technique : paramètres du répéteur, PID audio et video du canal en cours, puissance et qualité du signal.
8.4 List des chaînes
Pour afficher à l'écran la liste des canaux en cours, appuyez sur OK en mode visualisation. Sélectionnez le canal à l'aide des touches ▲▼ ▲▶ et appuyez sur OK pour passer en mode visualisation plein écran.
Commutez entre TV et radio à l'aide de la touche TV/R.
Voupez aussi ajouter des chaines à vos groupes de favors directement à partir de cette liste en appuyant sur la touche VERTE
8.5 Sélection de la liste favoris
Selectionnez une liste de favors en appuyant sur la touche FAV de la télécommande à l'aide des touches ▲▼ et appuyez sur OK pour confirmer la sélection.
Ajouter aux FAV à l'aide des touches VERTE et JAUNE vous pouze directement ajouter ou supprimer une chaine favorite à partir des listes FAV1 à FAV7. Un symbole en forme de cœur apparaitra à côté du nom des chaines ajoutées. Vous pouze sortir des listes favorsis à l'aide de la touche LIST en sélectionnant Tous réseaux
8.6 Sélection satellite
Si vous ave installe des chaines provenant de plus d'un satellite, utilisez la touche LIST de la telecommande. La liste des satellites s'affichera. Sélectionnez un satellite à l'aide des touches ▲▼ et appuyez sur OK pour confirmer.
8.7 Sélection de la langue son
Appuyez sur la touche AUDIO de la télécommande. A l'aide des touches ▲▼◇, sélectionnez dans la liste la langue souhaïée pour le son. A l'aide des touches ▲▼, sélectionnez la voie pour le son : gauche, droite ou stéreo. Choisissez la langue audio à l'aide des touches ◆. Vous pouvez Sélectionner plusieurs langues Audio si diffusées.
Appuyez sur OK pour confirmer.
8.8 Fonction télétexte
En mode visualisation des chaines, appuyez sur la touche TEXT. Si le télétexte est disponible en plusieurs langues, selectionnez la langue de votrechioix dans la
liste. Utilisez les touches NUMEROTÉES pour naviguer entre les pages. Appuyez sur 2 pour returner au visionnage des chaines.
8.9 Fonction sous-titres
En mode visualisation des chaînes, appuyez sur la touche SUB. La liste des langues de sous-titrage disponibles s'affiche à l'écran.
A côtés du nom de la langue, apparaitra l'information additionnelle montré comme DVB-N; DVB-HH.
DVB-N Signifie des sous-titres pour les personnes ayant une audition normale
DVB-M Signifie des sous-titres pour les personnes malentendantes ou ayant une audition faible
OFF Arrêt des Sous titres
Selectionne la langue a l'aide des touches et confirmez par OK. Pour désactiver le sous-titrage,CHOISSEZ DÉSACTIVÉ dans la liste de langues.
9.0 ENREGISTREMENT
9.1 Enregistrement instantané
Votr t e r i t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 09 p d e d enregistrement souhaitee. Pendant l'enregistrement une baniere indiquant le temps d'enregistrement ecoulé sera affichée en haut a droite de I'ecran. Pour arreter l'enregistrement appuyez sur la touche .
9.2 Enregistrement « Direct différé »
Votr t d e . P r d r i t l. Vdo s en pse et le son sera coupé. Pour reprendre le programme la où vous l'avois laissé appuyez de nouveau sur I.
REMARQUE:
S'il vous plaît connectez un périhérique de stockage USB avec suffisamment de mémoire libre. Pour enregistrer un programme HD un périhérique de stockage « haute vitesse » est nécessaire.
10.0 DÉPANNAGE
Un dysfonctionnement du terminal peut avoir de multiples causes. Vérifiez l'appareil comme indiqué ci-dessous. S'il ne fonctionne toujours pas correctement après contrôle, contactez votre revendeur. Ne pas ouvrir le capot du terminal, cela peut être dangereux.
| Symptôme | Cause | Recours |
| Les LED de la façon ne s'allument pas. | Le cordon d'alimentation n'est pas branché. | Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché dans la prise murale. |
| Pas d'image ou de son. | Mauvais branchement de la sortie audio/vidéo du terminal au téléviseur. | Branchez correctement la sortie A/V du terminal au téléviseur. |
| Son coupé. | Appuyez sur la touche. |
| TV hors tension. | Allumez le téléviseur. |
| Pas d'image. | Le terminal ne recoit pas de signal. | Vérifiez le cable d'antenne; remplacez ou resserrez sa connexion au terminal. |
| Valeurs incorrectes pour certains paramètres du tuner. | Dans le menu installation, régler correctement les valeurs des paramètres du tuner. |
| Mauvaise orientation de la parabole. | Vérifiez la puissance du signal et orientez correctement la parabole. |
| La télécommande ne fonctionne pas. | Il n'y a pas de piles dans la télécommande ou les piles sont à plat. | Vérifiez que les piles soient correctement insérées dans la télécommande. Vérifiez les piles; si elles sont à plat, les replacer. |
11.0 SPECIFICATIONS
Démodulateur
Modulation: QPSK, 8PSK
Débit de symboles d'entrée: 2 ~ 45 Ms/s
Signaux SCPC & MCPC des satellites à bande Ku
Syntoniseur
Front: DVB-S2
Gamme des fréquences d'entrée: 950 - 2150 MHz
Impédance RF : 75 Ohms +/- 5%
Niveau de signal: -65 ~ -25 dBm
Impedance du signal d'entrée: 75 Ohms +/- 5%
Puisance LNB polarisation: 13/18 V, 400 mA, surcharge protégée
Débit d'entrée: 60 Mbit/s max.
Résolution video: 1920 x 1080p, 1920 x 1080i, 1280 x 720p
Vitesse d'échantillonnage: 32, 44.1, 48 kHz
Modes audio: Stéréo, Mono
Mémoires et système
Proesseur: AliM3528 @ 2000DMIPS
Mémoire système: 256MB DDR3
Connecteurs
Entree SAT
HDMI
1 Peritel TV (CVBS)
S/PDIF coaxiale
Entrée d'alimentation (12 V)
\section*{Caracteristiques générales}
Alimentation: Adaptateur exte
Gamme des tensions d'entrée: 100 - 240 V AC 50/60.
Tension en sortie: DC 12V, 1.5A
Puisance consommée: 18W max.,typ.10W
Consommation en veille: max. 1W
Température de fonctionnement: -5 ~ +45°C
Température de stockage: -40~ +70°C
Gamme d'humidité de fonctionnement: 5~95% RH, non-condensé
Taille (L x D x H) en mm: 180x 110 x 43
Poids: 0.285 kg

Le terminal est conforme à la norme EN 60065.
Le produit est conforme aux exigences de base et aux autres dispositions et directives applicable 2004/108/EC et 73/23/EC, RoHS 2002/95/EC
Sujet à modification. En conséquence de la recherche et du développement continu, les spécificités techniques, le design et l'apparacce du produit peuvent changer. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Les termes HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. ASTRA est une marque déposée de SES ASTRA, TNTSAT est une marque de GROUPE CANAL+, Viaccess est une marque de Viaccess, tous les autres produits ou marques sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
STRONG 2024. Tous droits réservés.