C3TN 1080p - Caméra de surveillance extérieure EZVIZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C3TN 1080p EZVIZ au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Caméra de surveillance IP extérieure |
| Résolution vidéo | 1080p (1920 x 1080 pixels) |
| Angle de vue | 87,5 degrés |
| Vision nocturne | IR jusqu'à 30 mètres |
| Connectivité | Wi-Fi 2.4 GHz |
| Alimentation électrique | Adaptateur secteur 12V |
| Dimensions approximatives | 70 x 70 x 140 mm |
| Poids | 400 g |
| Compatibilités | Compatible avec EZVIZ App |
| Type de batterie | Non applicable (caméra alimentée par secteur) |
| Tension | 12V |
| Fonctions principales | Détection de mouvement, audio bidirectionnel, stockage sur carte microSD |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée, consulter le service client EZVIZ pour les réparations |
| Sécurité | Chiffrement des données, accès sécurisé via l'application |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, installation facile avec support mural inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - C3TN 1080p EZVIZ
Questions des utilisateurs sur C3TN 1080p EZVIZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance extérieure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C3TN 1080p - EZVIZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C3TN 1080p de la marque EZVIZ.
MODE D'EMPLOI C3TN 1080p EZVIZ
1.Contenu de I'emballage. 1
2. Notions de base 1
Obtenez l'application EZVIZ 2
Connexion à Internet 2
- Option A: Connexion filaire 2
- Option B: Connexion sans fil 3
Installation 4
- Installation de la carte Micro SD (en option). 4
- Emplacement d'installation 5
3.Procedure dinstallation. 5
Opérations sur l'application EZVIZ 7
- Vue en direct 7
- Paramètres 8
- Historique video 9
Connexion à EZVIZ 10
- Utiliser Amazon Alexa 10
- Utiliser l'Assistant Google 11
Questions fréquentes 12
Initiatives sur l'utilisation des Produits video. 13
INFORMATIONS À L'ATTENTION DES MÉNAGES PRIVÉS 14
Vue d'ensemble
1. Contenu de l'emballage

Caméra

Gabarit de perçage

Kit d'étanchéité

Kit de vis

Adaptateur d'alimentation

Réglementation

Guide de démarrage rapide
L'aspect de l'adaptateur d'alimentation peut varier selon le modele que vous avez acheté.
2. Notions de base


Nom
Description
| Bouton de réinitialisation | Lorsque laamera fonctionne, maintenance la touche enforcée pendant environ 4 s jusqu'à ce que levoyant soit rouge fixe, et tous les paramètres par défaut seront rétablis. |
| Voyant Indicateur | Rouge fixe : laamera est en cours de démarrage.Clignotement lent en rouge : anomalie réseau.Clignotement rapide en rouge : anomalie de laamera (par ex. erreur de carte microSD).Bleu fixe : application visitant laamera.Clignotement lent en bleu : laamera fonctionne normalement.Clignotement rapide en bleu : laamera est prête à établier la connexion Wi-Fi. |
Obtenez l'application EZVIZ
- Connectez votre téléphone portable à un réseau Wi-Fi (conseille).
- Telechargez et installez l'application EZVIZ en recherchant « EZVIZ » dans l'App Store ou dans Google Play™.
- Lancez l'application et créez un compte utilisateur EZVIZ.
| Application EZVIZ | |
| Download on the App Store | GET IT ON Google Play |
Si vous possèdez déjà l'application, vérifie que vous utilisez la dernière version. Pour déterminer si une mise à jour est disponible, accédé à l'App Store et effectuez une recherche avec le mot-clé EZVIZ.
Connexion à Internet
- Connexion filaire : connectez laamera à un routeur. Voir Option A.
- Connexion sans fil: connectez laamera à un réseau Wi-Fi. Voir Option B.
1. Option A: Connexion filaire
- Connectez le cable de l'adaptateur d'alimentation au port d'alimentation de la camera.
- Branchez l'adaptateur d'alimentation à une prise électriche.
1 Utilisez l'adaptateur d'alimentation et le cable d'alimentation fournis avec la camera dans la boite.
Lorsque l'indicateur lumineux clignote rapidement en bleu, laamera est sous tension et prete pour la configuration réseau.
- Connectez laamera au port LAN de votre routeur avec le cable Ethernet (à acheter séparation).
Lorsque l'indicateur lumineux clignote lentement en bleu, laamera est connectee à Internet.

-
Ajoutez votreamera à EZVIZ.
-
Connectez-vous à votre compte à l'aide de l'application EZVIZ.
- Dans l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton « + » situé dans le coin supérieur droit pour acceder à l'interface de numérisation du code QR.
- Scannez le code QR figurant sur la couverture du guide de démarrage rapide ou sur le boîtier de laamera.

- Suivez l'assistant de l'application EZVIZ pour ajouter la camera à l'application.
2. Option B: Connexion sans fil
- Connectez le cable de l'adaptateur d'alimentation au port d'alimentation de laamera.
- Branchez l'adaptateur d'alimentation à une prise électrique.
1 - Utilisez l'adaptateur d'alimentation et le cable d'alimentation fournis avec la camera dans la boite.
Lorsque l'indicateur lumineux clignote rapidement en bleu, laamera est sous tension et prete pour la configuration reseau.

-
Ajouter laamera à EZVIZ.
-
Connectez-vous à votre compte à l'aide de l'application EZVIZ.
- Dans l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton « + » situé dans le coin supérieur droit pour acceder à l'interface de numérisation du code QR.
- Scannez le code QR figurant sur la couverture du guide de démarrage rapide ou sur le boîtier de laamera.

-
Suivez l'assistant de l'application EZVIZ pour ajouter laamera à EZVIZ.
-
Connectez votreamera au réseau Wi-Fi auquel vous téléphone portable est connecté.
La bande du Wi-Fi doit etre de 2,4 GHz.
1 Maintenze le bouton de reinitialisation enforcé pendant environ 4 s, et vous pourrez redemarrer laamera et rétablit tous les paramètres par défaut.
Maintenez le bouton de réinitialisation enforcé pendant 4 s dans l'un des cas suivants :
- Laamera ne parvient pas à se connecter à votre réseau Wi-Fi.
- Vous souhaitez connecter laamera à un autre réseau Wi-Fi.
Installation
1. Installation de la carte Micro SD (en option)
- Retirez le cache de laamera.
- Insérez la carte microSD (vendue séparation) dans le logement prévu à cet effet.
- Remettez le cache en place.

Après avoir installé la carte microSD, vous doivent initialiser la carte dans l'application EZVIZ avant de l'utiliser.
4. Dans l'application EZVIZ, appuyez sur « Storage Status » (État du stockage) dans l'interface « Device Settings » (Réglages de l'appareil) pour vérifier l'état de la carte microSD.
5. Si I'etat de la carte mémoire affiché est « Uninitialized » (Non initiaisé), appuyez sur la commande pour l'initialiser.
L'etat sera changé en Normal, puis les videos pourront etre enregistrées.
2. Emplacement d'installation
- Choisissez un emplacement avec un champ de vision clair et non obstrué et avec un bon signal sans fil.
Assurez-vous que le mur est suffisamment solide pour supporter trois fois le poids de laamera. - Laamera ne peut pas être installée avec l'objet orienté vers la lumière directe du soleil.
3. Procedure d'installation
- Retirez le film protecteur de l'objetif.
- Collez le gabarit de perçage sur une surface propre et plane.
- (Sur un mur en ciment uniquement) Percez les troughs correspondant au gabarit de perçage, puis insérez les chevilles.
- Utilisez des vis pour fixer laamera sur la surface d'installation.
- Desserrez la vis de réglage.
- Faites pivoter la partie supérieure de laamera pour obtenir un effet de détction approprié.
- Resserrez la vis de réglage.

Veiliez a ce que le logement de la carte microSD soit orienté vers le bas.

Opérations sur l'application EZVIZ
L'interface de l'application peut être différente en raison de la mise à jour de la version, et l'interface de l'application que vous avez installée sur votre téléphone prévaut.
1. Vue en direct
Lorsque vous lancez l'application EZVIZ, la page de l'appareil qui s'affiche est la suivante.
Vou puevez regarder un flux en direct, prendre des photos, enregistrer des videos ouCHOISIR LA DEFINITION DE LA VDIOSEOSEN VOUS DESOINS.

Icône
Description

Partage : partager votre apparéil avec la personne de votre choix.

Paramètres : afficher ou modifier les paramètres de l'appareil.

Historique video : afficher les enregistements.

Instantané: prendre un instantané.

Enregistrer : démarrer/arrêter manuellement l'enregistrement.

Définition. Sélectionner la résolution video parmi Ultra HD, HD ou Standard.

Multiécran en direct. Appuyez pour sélectionner la disposition de la fenêtre de vue en direct.
2. Paramètres
| Paramètre | Description |
| Audio | Si cette option est désactivée, il n'y aura pas de son lorsque vous regarderez des videos en temps réel ou des videos enregistrées. |
| Status Light(Voyant d' état) | Si cette option est activée, levoyant de laamera s'allume ; sinon, levoyant ne s'allume pas. |
| Alarm Notification(Notification d'alarme) | Si cette option est désactivée, les notifications ne seront pas envoyées à votre application lorsque des cibles seront détectées. |
| • Color Night Vision (Vision nocturne en couleur) : aide laamera à atteindre des images en couleur dans des environnementssometimes. | |
| • Black/White Night Vision (Vision nocturne en noir et blanc) : l'éclairage IR aide laamera à atteindre des images en noir et blanc dans des environnementssometimes. | |
| • Smart Night Vision (Vision nocturne intelligente) : vision nocturne noir/blanc par défaut. Lorsqu'un mouvement est détecté, le mode de vision passa au mode de vision nocturne en couleur. | |
| Night Vision Mode (Mode de vision nocturne) | You pouvez selectionner le fuseau horsaire de votrechoix ici. |
| Time Zone(Fuseau hora) | You pouvez selectionner le format de la date de votrechoix ici. |
| Date Format(Format de la date) | Mettez d'abord libreocyte hors ligne, puis vous pourrez le connecter à un nouveau réseau. |
| Wi-Fi | You pouvez you abonner et:gérer le stockage cloud. |
| Cloud Storage(Stockage cloud) | You pouvez voir la capacité de la carte microSD, l'espace utilisé et l'espace libre ici. |
| Storage Status(État du stockage) | You pouvez voir la version de l'appareil ici. |
| Device Version(Version de l'appareil) | Si cette option est activée, les images capturées par laamera ne seront accessibles qu'après la saisie d'un mot de passer. |
| Image Encryption(Chiffrement des images) | You pouvez modifier le mot de passer de chiffrement ici. |
| Change EncryptionPassword(Modifier le mot de passer de chiffrement) | |
| Flip Image(Returner l'image) | Touchez pour returner la video. |
| Sleep Mode(Mode veille) | Si cette option est activée, l'appareil cesserade surveiller et d'enregistrer. |
| Offline Notification(Notification hors ligne) | Si cette option est activée, des notifications seront envoyées à votre application lorsque laamera sera hors ligne. |
| User Guide(Guide de l'utilisateur) | You pouvez dire le guide de l'utilisateur de laamera ici. |
| You pouvez marquer l'endetroit où l'appareil est installé et Brokerir la catégorie du produit, le modele de l'appareil, le numéro de série et le code QR de l'appareil ici. | |
| About (À propos) | |
| Restart (Redémarrer) | Appuyez pour redémarrer laamera. |
| Delete Device(Supprimer l'appareil) | Touchez pour supprimer laamera de EZVIZ Cloud. |
3. Historique video
Laamera pervend charge le stockage local et le stockage cloud.
Appuyez sur le bouton Video History (Historique video) sur la page de l'appareil, puis utilisez le calendrier et la ligne chronologique pour trouver et visionner des enregistements spécifique.

1. Utiliser Amazon Alexa
Ces instructions vous permettront de contrôler vos apparciels EZVIZ avec Amazon Alexa. Si vous rencontres des difficultés au cours du processus, veuillez vous reporter à la section Résolution des problèmes.
Avant de commencer, assurez-vous que :
- Les apparèils EZVIZ sont connectés à l'application EZVIZ.
- Dans l'application EZVIZ, désactivez l'options « Image Encryption » (Chiffrement de l'image) dans la page Device Settings (Paramètres de l'appareil).
- Vous disposez d'un apparéil compatible avec Alexa (c'est-à-dire l'Echo Spot, l'Echo Show, le tout nouveau Echo Show, le Fire TV [toutes générations], le Fire TV Stick [deuxieme génération uniquement] ou le téléviseur intelligent Fire TV Edition).
- L'application Amazon Alexa est déjà installée sur votre apparéil intelligent, et vous avez créé un compte.
Pour contrôle les apparciels EZVIZ avec Amazon Alexa :
- Ouvrez l'application Alexa et selectionnez « Skills and Games » (Skills et jeu) dans le menu.
- Depuis I'ecran Skills etiaux,cherchez « EZVIZ »,etvous trouverezlesskills EZVIZ.
- Sélectionnez la compétence de votre apparéil EZVIZ, puis appuyez sur ENABLE TO USE (ACTIVER POUR UTILISER).
- Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passer EZVIZ, puis appuyez sur Sign in (Connexion).
- Appuyez sur le bouton Authorize (Autoriser) pour autoriser Alexa à acceder à votre compte EZVIZ, afin qu'Alexa puisse contrôle vos apparecs EZVIZ.
- Le message « EZVIZ has been successfully linked » (EZVIZ a été associé avec succès) s'affichera; appuyez ensuite sur DISCOVER DEVICES (DÉCOUVRIR LES APPAREILS) pour permettre à Alexa de découvert tous vos apparêls EZVIZ.
- Retournez au menu de l'application Alexa et Sélectionnéz « Devices » (Appareils) ; dans le menu « Devices », vous verrez tous vos dispositifs EZVIZ.
Commande vocale
Décovrez un nouvel apparéil intelligent via le menu « Smart Home » (Maison intelligente) de l'application Alexa ou la fonction de commande vocale d'Alexa.
Une fois l'appareil trouve, vous pourrez le contrôle avec votre voix. Dites des commandes simples à Alexa.
Le nom de votre apparéel, par exemple : « show xxxx camera, » (« affiche laamera xxxx ») peut être modifié dans l'utilisation EZVIZ. Chaque fois que vous changez le nom de l' apparéel, vous devrez le découvert à nouveau pourmettre à jour le nom.
Résolution des problèmes
Que doit je faire si Alexa ne trouve pas mon apparéil ?
Vérifiez s'il y a des problèmes de connexion à Internet.
Essayez de redémarrer l'appareil intelligent et de redécouvrir l'appareil sur Alexa.
Pourquoi l'etat de l'appareil affiche-t-il « Offline » (Hors ligne) sur Alexa ?
Il se peut que votre connexion sans fil ait eté perdue. Redémarrez l'appareil intelligent et redécouvre l'appareil sur Alexa.
Il se peut que l'accès à Internet sur votre réseau soit indisponible. Vérifiez si votre réseau est connecté à l'Internet et réessayez.
Pour plus de détails sur les pays qui prenent en charge l'utilisation d'Amazon Alexa, reportez-vous à son site officiel.
2. Utiliser I'Assistant Google
Gréce à l'Assistant Google, vous pouvez activer votre apparéil EZVIZ et le regarder en direct en utilisant les commandes vocales de l'Assistant Google.
Les appareils et applications suivants sont nécessaires :
- Une application EZVIZ fonctionnelle.
- Dans l'application EZVIZ, désactiver l'options « Image Encryption » (Chiffrement de l'image) et activé l'options « Audio » dans la page Device Settings (Paramètres de l'appareil).
- Un téléviseur avec un apparéil Chromecast fonctionnel connecté à celui-ci.
- L'application Assistant Google installee sur votre téléphone.
Pour commencer, effectuez les opérations suivantes :
- Configurez l'appareil EZVIZ et assurez-vous qu'il fonctionne correctement dans l'application.
- Telechargez l'application Google Home depuis l'App Store ou Google Play Magasin™, puis connectez-vous à votre compte Google.
- Depuis l'écran « My Home », appuyez sur l'icone « + » dans le coin supérieur gauche, puis sélectionnez « Set up device » (Configurer un apparéil) dans la liste du menu pour acceder à l'interface de configuration.
- Appuyez sur « Works with Google » (Fonctionne avec Google), puis recherche « EZVIZ »; vous trouvez les compétences EZVIZ.
- Saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passer EZVIZ, puis appuyez sur Sign in (Connexion).
- Appuyez sur le bouton Authorize (Autoriser) pour autoriser Google à acceder à votre compte EZVIZ, afin que Google puisse contrôle vos apparèils EZVIZ.
- Appuyez sur Return to app (Revenir à l'application).
- Suivez les étapes ci-dessus pour effectuer l'autorisation. Une fois la synchronisation terminée, le service EZVIZ sera répertorié sous votre liste de services. Pour voir la liste des apparèels compatibles sur votre compte EZVIZ, appuyez sur l'icone du service EZVIZ.
- Maintenant, essayez quelques commandes. Utilisez le nom de laamera que vous avez créé lors de l'installation du système.
Les utilisateurs peuvent:gérer les appareils en tant qu'entité distincte ou en tant que groupe. L'ajout d'appareils à une piece peut aux utilisateurs de contröler un groupe d'appareils en même temps à l'aide d'une seule commande.
Consultez ce lien pour plus d'informations :
Pour des informations supplémentaires sur l'appareil, visitez le site Internet www.ezviz.com/fr.
Questions féquentes
Q: Si laamera est hors ligne dans l'application, l'enregistrement video se poursuit-il?
R: Si laamera est sous tension, mais déconnectée d'Internet, l'enregistrement local continuera, mais l'enregistrement cloud s'arrête. Si laamera est hors tension, l'enregistrement est interrompu dans tous les cas.
Q: Pourquoi l'alarme s'est déclenchée alors que personne n'apparait dans l'image?
R: Configurez une valeur inférieure pour la sensibilité de détction. Veuillez noter que les vehicules et les animaux sont également des sources de déclenchement d'alarmes.
Q: Comment utiliser la carte microSD pour le stockage local?
R: 1. Assurez-vous que la carte microSD est insérée et que laamera est ajoutée à votre compte EZVIZ. Ouvrez l'application EZVIZ et accédez à l'interface « Device Details » (Détails de l'appareil); si le bouton « Initiaize Storage Card » (Initialiser la carte de stockage) apparait, vous devrez d'abord initiailler la carte microSD.
2. L'enregistrement sur carte microSD pour la détéction de mouvement est activé par défaut.
Q: Le téléphone mobile ne recoit pas les messages d'alarme lorsque laamera est hors ligne.
R: 1. Assurez-vous que l'application EZVIZ s'exécute sur votre téléphone portable et que la Notification de détention de mouvements est activée.
2. Pour les systèmes Android, assurez-vous que l'application fonctionne en arrêtre-plan ; et pour iOS, activez les notifications push dans « Settings > Notification » (Paramétres > Notification).
3. Si aucun message d'alarme ne s'affiche, maintenez le bouton RÉINITIALISER enforcé pendant 4 secondes pour restaurer les réglages de laamera.
Q: Échec vue en direct ou lecture.
R: Assurez-vous que votre réseau est bien connecté. Le visionnage de videos en direct nécessite une bonne bande passante. Vous pouvezactualiser la video ou changer de réseau, puis réessayer.
Initiatives sur l'utilisation des Produits video
Nous vous remercions d'avoir acheté les produits EZVIZ.
La technologie est présente dans tous les aspects de notre vie. Considerée comme une entreprise de haute technologie, nous sommes de plus en plus conscients du role que joue la technologie dans l'amélioration des performances de l'entreprise et de la qualité de vie, mais en même temps, des évventuels dangere s'on utilise inappropriée. À titre d'exemple, les produits videoe sont capables d'enregistrer des images réelles, complètes et claires. Cela permet d'ajouter une valeur élevée après coup et de préserver des faits en temps réel. Toutfois, il pourrait en découler une violation des droits et intérêts légitimes des tiers en cas de diffusion, d'utilisation et/ou de traitement inappropriés des données videoe. En s'inspirant de la philosophie « La technologie pour le bien commun», EZVIZ demande à chaque utiliser final de la technologie videoe et des produits videoe de respecter toutes les lois et réglementations applicables, ainsi que les usages éthiques, céci dans le but de créé ensemble une(Meilleure)commauté.
Veuillez dire attentivement les initiatives suivantes :
- Chaque personne peut raisonnablyment s'attendre au respect de sa vie privée, et l'installation des produits video ne doit pas enter en contradiction avec cette attente raisonnable. Par conséquent, un Avis d'advertissement sera établi de manière raisonnable et efficace et précisera la zone de surveillance, lors de l'installation des produits video dans les espaces publics. Concernant les espaces non accessibles au public, les droits et intérêts des tiers doivent être évalués pendant l'installation des produits video, y compris, mais sans s'y limiter, l'installation des produits video uniquement après l'obtention du consentement des parties prénantes, et la non-installation des produits video très discrets.
- L'objet des produits video est d'enregistrer les activités réelles dans des conditions de temps et d'espace strictement définies. Par conséquent, chaque utilisateur devra d'abord raisonnablement définir ses propres droits dans ce cadre spécifique, afin d'évitier de porter atteinte aux portraits, à la vie privée ou aux autres droits légitimes des tiers.
- Au cours de l'utilisation des produits video, les données d'images video dérivées des scènes réelles continueront d'être générées, y compris un volume important de données biologiques (telles que les images du visage), et les données pouraient ensuite être appliquées ou retraitées. Les produits video eux-mêmes ne peuvent pas désigner le bon du mauvais concernant la façon d'utiliser les données sur le seul fondement des images capturées par les produits video. Le résultat de l'utilisation des données dépend de la méthode et de l'objectif d'utilisation par les Responsables du traitement des données. Par conséquent, les Responsables du traitement des données doivent non seulement se conformer à toutes les lois et réglementations applicables et aux autres exigences normatives, mais également respecter les normes internationales, la morale sociale, les bonnes mœurs, les pratiques communes et d'autres exigences non obligatoires, et respecter la vie privée, le portrait et les autres droits et intérêts des individus.
- Il faut toujours tenir compte des droits, valeurs et autres exigences des différentes parties prénantes lors du traitement des données video qui sont générées en permanence par les produits video. À cet égard, la sécurité des produits et la sécurité des données constituent des facteurs déterminants. Par conséquent, chaque utiliser final et chaque responsable du traitement des données prend toutes les mesures nécessaires et raisonnables afin de garantir la sécurité des données et d'éviter les fuites de données, toute divulgation inappropriée et leur utilisation injustifiée, y compris, mais sans s'y limiteur, la configuration du contrôle d'accès, le choix d'un environnement reseau adapté (Internet ou Intranet) dans lequel les produits video sont connectés, l'établissement et l'optimisation constante de la sécurité du réseau.
- Les produits videoe ont largement contribué à l'amélioration de la sécurité sociale dans le monde, et nous pensons que ces produits joueront également un role major dans plusieurs aspects de la vie sociale. Toute'utilisation abusive des produits videoe en violation des droits de l'homme ou entrainant des activités criminelles est contraire à l'esprit de départ des innovations technologiques et du développement de produits. Par conséquent, chaque utiliser doitmettre en place un mécanisme d'évaluation et de suivi de son application de produit afin de s'assurer que chaque produit est utilisé correctement et dans des conditions raisonnables, et de bonne foyer.
INFORMATIONS À L'ATTENTION DES MÉNAGES PRIVÉS
- Collocate séparée des déchets d'équipements : les équipements électriques etlectroniques usages sont désignés par le terme Déchets d'équipements. Les propriétaires de déchets d'équipements doivent lesmettre au rebut séparément des déchets municipaux non triés. Les déchets d'équipements ne font en particulier pas partie des déchets menagers et doivent êtretraitées par des systèmes de collecte etde retour spécifique.
- Piles, piles and batteries rechargeables and ampoules : les propriétaires de déchets d'équipements doivent, en règle générale, séparer les piles usagées et les piles et batteries rechargeables des équipements usages si celles-ci n'y sont pas scelledes et peuvent en être retirees sans être détruites, avant de les remettre à un point de collecte. Cela ne s'applique pas si les déchets déquipements sont préparés en vue de leur réutilisation grâce à la participation d'une autorité publique de gestion des déchets.
- Options de return des déchets d'equipements : les propriétaires de déchets d'equipements de menages privés peuvent les rapporter gratuiteme aux points de collecte des autorites publiques de gestion des déchets ou aux points de reprise mis en place par les fabricants ou distributeurs au sens de la loi sur les équipements electriques et Electroniques. Les boutiques dont la surface de vente d'equipements electriques et Electroniques est d'au moins 400m^2 et les magasin d'alimentation dont la surface de vente totale est d'au moins 800m^2 qui proposent des équipements electriques et Electroniques plusieurs fois par an ou de maniere permanente et les mettent a disposition sur le marché sont dans l'obligation de les repreneire. Cela s'applique également au cas de la distribution par moyens de communication à distance, si les surfaces de stockage et d'expedition d'equipements electriques et Electroniques sont d'au moins 400m^2 ou si les surfaces totales de stockage et d'expedition sont d'au moins 800m^2 . Les distributeurs doivent en principle assurer la reprise en proposant des sites de return appropriés à une distance raisonnable de l'utilisateur final concernne. La possibilité de returner gratuiteme les déchets d'equipements existe pour les distributeurs qui sont dans l'obligation de les reprise, entre autres, si un nouvel appareel similaire replissant essentiellement les mêmes fonctions est fourni à l'utilisateur final.
- Avis de confidentialité : les équipements usages comportent souvent des données personnelles sensibles. Cela s'applique en particulier aux apparueils reposant sur des technologies d'information et de télécommunication, telis que les ordinateurs et smartphones. Dans votre propre intérêt, notez que chaque utilisateur final a pour responsabilité de supprimer les données des équipements usages àmettre au rebut.
- Signification du pictogramme de « poubelle sur roues barrée » : le symbole de poubelle sur roues barrée qui figure régulièrement sur les équipements électriques et électroniques indique que les appareils concernés doivent être collectés séparation des déchets municipaux non triés à la fin de leur durée de vie utile.
Notice Facile