ECAM 23.463.B - Machine à expresso DELONGHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECAM 23.463.B DELONGHI au format PDF.

📄 17 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DELONGHI ECAM 23.463.B - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DELONGHI

Modèle : ECAM 23.463.B

Catégorie : Machine à expresso

Intitulé Détails
Type de produit Machine à café automatique
Caractéristiques techniques principales Préparation de café expresso, cappuccino et café long
Alimentation électrique 220-240 V
Dimensions approximatives 23,8 x 43 x 35,1 cm
Poids 9 kg
Capacité du réservoir d'eau 1,8 litre
Pression de la pompe 15 bars
Fonctions principales Fonction de mousseur à lait, réglage de la mouture, réglage de la température
Entretien et nettoyage Programme de nettoyage automatique, réservoir à grains amovible
Pièces détachées et réparabilité Accessibilité des pièces pour maintenance, disponibilité des pièces de rechange
Sécurité Arrêt automatique, protection contre la surchauffe
Informations générales utiles Idéale pour les amateurs de café, design compact et moderne

FOIRE AUX QUESTIONS - ECAM 23.463.B DELONGHI

Pourquoi ma machine DELONGHI ECAM 23.463.B ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'ON'.
Comment nettoyer la machine ?
Utilisez un chiffon humide pour nettoyer l'extérieur de la machine. Pour l'intérieur, suivez les instructions du manuel pour le détartrage et le nettoyage des composants amovibles.
Pourquoi ma machine fuit-elle de l'eau ?
Vérifiez si le réservoir d'eau est correctement installé. Assurez-vous qu'il n'y a pas de fissures ou de débris sur le joint d'étanchéité. Si le problème persiste, contactez le service client.
Le café a un goût amer, que faire ?
Cela peut être dû à un surdosage de café ou à une mouture trop fine. Essayez de réduire la quantité de café ou d'ajuster la mouture pour obtenir un goût plus équilibré.
Comment régler la chaleur du café ?
Vous pouvez ajuster la température du café dans les paramètres de la machine. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur la manière d'accéder aux réglages.
Pourquoi la mousse de lait n'est-elle pas crémeuse ?
Assurez-vous que le lait est frais et de bonne qualité. Utilisez du lait entier ou demi-écrémé pour de meilleurs résultats. Vérifiez également que le système de mousse est propre et fonctionnel.
Comment réinitialiser la machine aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser la machine, accédez au menu des paramètres et sélectionnez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer.
Quel type de café peut-on utiliser avec cette machine ?
Vous pouvez utiliser des grains de café torréfiés et moulus, ou du café en dosettes compatibles. Assurez-vous que le café est adapté aux machines à expresso.

Téléchargez la notice de votre Machine à expresso au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECAM 23.463.B - DELONGHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECAM 23.463.B de la marque DELONGHI.

MODE D'EMPLOI ECAM 23.463.B DELONGHI

ph» INTRODUCTION. 1.1. Lettres entre parenthèses 1.2. Problèmes et réparation: DESCRIPTION.

2.1 Description de l'appareil

2.2 Description du panneau de contrôle.

2.3 Description des accessoires

2.4 Description de la carafe à lait

6.3 Remplacement du filtre

6.6 Arrêt automatique.

6.7 Économie d'énergie.

6.8 Programmer température.

6.9 Réglage de la dureté de l'eau

6.10 Activation/Désactivation du signal sonore

6.11 Programmation de la langue.

6.13 Valeurs d'usine (réinitialisation)

RINÇAGE . PRÉPARATION DU CAFÉ .

8.1 Sélection du goût du café

8.2. Sélection de la quantité de café dans la tasse.

8.3 Personnalisation de la quantité de mon café

8.4 Réglage du moulin à café

8.5 Conseils pour un café plus chau

8.6 Préparation du café avec du café en grains..29

8.7 Préparation du café en utilisant le café pré-

moulu PRÉPARATION DE BOISSONS AU LAIT...

9.1 Rempliret replacer la carafe à lait

9.2 Réglerla quantité de mousse.

9.3 Préparation du cappuccino

9.4 Nettoyage de la carafe à lait après chaque

9.5 Programmer les quantités de café et de lait

dans la tasse pour le cappuccino

10.1 Modifier la quantité d'eau distribuée

automatiquement. NETTOYAGE …

11. Nettoyage de la machin

11.2 Nettoyage du circuit interne de la machine.31

11.3 Nettoyage du bac récupérateur de marcs de

11.4 Nettoyage de l'égouttoir et du bac de

récupération de la condensation

11.5 Nettoyage interne de la machine .

11.6 Nettoyage du réservoir à eau.

11.7 Nettoyage des becs verseurs de café

11.8 Nettoyage de l'entonnoir pour l'introduction

11.9 Nettoyage de linfuseur

11.10Nettoyage de la carafe à la 11.11Nettoyage de la buse à eau chaude/vapeur.33 DÉTARTRAGE .

PROGRAMMATION DE LA DURETÉ DE L'EAU 34

13.1 Mesure de la dureté de l'eau .

13.2 Réglage de la dureté de l'eau

FILTRE ADOUCISSEUR. 14.1. Installation du fitr

14.2 Remplacement du filtre

143 Enlever le filtre DONNÉES TECHNIQUES.

15.1 Conseils pour l'Économie d'

Avant d'utiliser l'appareil toujours lire la brochure des consignes de sécurité.

1.1 Lettres entre parenthèses

Les lettres entre parenthèses correspondent à la légende in- diquée dans la Description de l'appareil (pages 2-3).

1.2 Problèmes et réparations

En cas de problèmes, essayez avant tout de les résoudre en sui- vant les instructions fournies dans les chapitres « 16. Messages affichés à l'écran » et « 17. Résolution des problèmes ». En cas d'inefficacité ou pour plus d'informations, il est conseillé de s'adresser au service dient en téléphonant au numéro indi- qué sur le feuillet « Service client » joint. Si votre pays ne figure pas parmi œux indiqués sur le feuillet, appelez le numéro indiqué sur la garantie. Pour les éventuelles réparations, s'adresser exdusivement à l'Assistance Technique De‘Longhi. Les adresses sont indiquées dans le certificat de ga- rantie qui accompagne la machine.

2.1 Description de l'appareil

(page 3- A) AT. Tableau de commande A2. Bouton de réglage du degré de mouture A3. Range-tasses A4. Couvercle du réservoir à grains A5. Couvercle de l'entonnoir pour le café pré-moulu A6. Entonnoir pour l'introduction de café pré-moulu AT. Réservoir à grains A8. Interrupteur général (*seulement sur certains modèles) A9. Logement connecteur cordon d'alimentation (* seulement modèles avec cordon extractible) A10. Réservoir à eau AT. Volet infuseur A12. Infuseur A13. Gideur eau chaude et vapeur A14. Bec verseur café (hauteur réglable) A15. Bac récupérateur de marcs de café A16. Bac de récupération de la condensation A17. Plateau d'appui pour tasses A18. Flotteur indiquant le niveau de l'eau de l'égouttoir A19. Égouttoir

20. Grille égouttoir

A21. Voyants d'éclairage des tasses

2.2 Description du panneau de contrôle

(page 2-8) Certaines touches du panneau de contrôle ont une double fonc- tion : celle-ci est signalée entre parenthèses, à l'intérieur de la description.

81. Écran: guide l'utilisateur durant l'utilisation de l'appareil

82. Manette de sélection : tourner pour sélectionner la quanti-

té de café souhaitée. (Lors de l'accès au MENU de program- mation : tourner pour sélectionner la fonction souhaitée) .… Touche (L) : pour allumer ou éteindre la machine Touche P pour accéder au menu Touche 63) : pour effectuer un rinçage. (Lors de l'accès au MENU de programmation, elle a la fonction de la touche «ECHAP» : appuyer dessus pour quitter la fonction sélection- née et revenir au menu principal) Touche de sélection de l'arôme 09 :appuyer dessus pour sélectionner le goût du café Touche CZ : pour préparer 1 tasse de café avec les pro- grammations affichées à l'écran Touche Z, : pour préparer 2 tasses de café avec les pro- grammations affichées à l'écran Touche {pour fair couler de l'eau chaude (Au moment de l'accèd au MENU : touche « OK », appuyer pour confirmer l'option sélectionnée) Touche CAPPUCCINO : pour préparer le cappuccino ou le lait mousseux B8. B9.

(page 2-0) C1. Bande réactive (* présente sur certains modèles) Q. Guillère-doseuse pour café pré-moulu G.. Détartrant (* présent sur certains modèles) C4. Filtre adoucisseur (* présent sur certains modèles) GS. Pinceau de nettoyage (* présent sur certains modèles) C6. Buse à eau chaude C7. Cordon d'alimentation (*présent sur certains modèles)

2.4 Description de la carafe à lait

(page 2-D) D1. Bouton de réglage de la mousse et fonction CLEAN

2. Couvercle de la carafe à lait

D3. Carafe à lait D4. Tube de prise du lait DS. Tube de distribution du lait mousseux (réglable)

3. PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL

Nota Bene: + Àla première utilisation,rincer à l'eau chaude tous les ac- cessoires amovibles qui sont destinés à entrer en contact avec du lait ou de l'eau.

+ Âla première utilisation le circuit d'eau est vide, c'est pour- quoi la machine pourrai être très bruyante : le bruit 'atté- nuera au fur et à mesure que le circuit se remplira. + Les traces dans le moulin à café sont dues aux tests de fonctionnement de la machine avant la mise en commerce et démontrent l'attention particulière que nous avons pour nos produits.

1. Modèles avec cordon extractible (C7) : Insérer le

connecteur du cordon d'alimentation dans son logement {A10) au dos de l'appareil; 2... Brancher l'appareil sur secteur fig. 1); s'assurer que l'inter- rupteur général (A8), situé au dos de l'appareil soit enfoncé 9.2);

3. Brtrire le réservoir à eau (A10), le remplir jusqu'à la ligne

MAX avec de l'eau fraîche (fig. 3A) remettre ensuite le ré servoir (fig. 38); Sélectionner la langue souhaitée en tournant le bouton de sé- lection ou en laissant es langues s'alterner automatiquement à l'écran (B1) (toutes les 3 secondes environ) :

4. Quand le français s'affiche, appuyer pendant quelques

secondes sur la touche 2 (B9) (fig. 4) jusqu'à ce que l'écran affiche la confirmation de la sélection ; Continuer en suivant les instructions affichées sur l'écran de l'appareil :

5. Contrôler que la buse à eau chaude (C6) est insérée sur la

buse (A13) et placer au-dessous un récipient (fig. 5) d'une capacité minimum de 100 ml;

6. Appuyersurla touche 4% pour confirmer la distribution

d'eau chaude (fig. 4): l'appareil fai couler de l'eau chaude par la buse puis Séteint automatiquement. Maintenant, la machine à café est prête pour être utilisée normalement. Nota Bene : + Ala première utilisation de la machine, il faut fire 4-5 cap- puccinos avant d'obtenir un résultat satisfaisant. + Poursavourer un café encore meilleur et obtenir des per- formances optimales de la machine, nous conseillons d'installer le fltre adoucisseur (C4) en suivant les indica- tions du chapitre « 14. tre adoucisseur » (si prévu). Si le modèle est pas fourni avec le fit, vous pouvez l'acheter auprès d'un des centres d'assistance agréés De‘ Longhi. + Ilestconseiléde personnaliser le plus rapidement possible la dureté de l'eau en suivant la procédure décrite dans le chapitre «13. Programmation de la dureté de l'eau ».

4. ALLUMAGE DE L'APPAREIL

+ Seuls les modèles dotés dinterupteur général (A8) : avant d'allumer l'appareil, s'assurer que l'interrupteur général {au dos de l'appareil) soi positionné sur (fig. 3). + A allumage et à l'arrêt de la machine il est conseillé de collecter l'eau de rinçage dans un récipient, pour éviter d'a- voir à vider fréquemment le bac d'égouttement. Risque de brûlures ! Durant le rinçage, un peu d'eau chaude coule des becs verseurs de café (14); elle sera récupérée dans l'égouttoir (A19) situé au-dessous. Préter attention à ne pas venir en contact avec les éclaboussures d'eau. + Pourallumer l'apparel appuyer sur la touche (L) (83) (fig. 6) à l'écran (B1) et attendre. Une fois le chauffage terminé, l'appareil effectue un rinçage de cette manière, outre chauffer la chaudière, l'appareil fait couler de l'eau chaude dans les conduits internes afin qu'ils chauffent euxaussi. L'appareil est prêt à l'emploi lorsque la page-écran principale s'affiche.

5. ARRÊT DE L'APPAREIL

À chaque arrêt, l'appareil effectue un rinçage automatique, à condition qu'un café ait été préparé. Risque de brûlures ! Durant le rinçage, un peu d'eau chaude coule des becs verseurs dela buse à café (A14). Prêter attention à ne pas venir en contact avec les éclaboussures d'eau. Pour éteindre l'appareil appuyer surlatouche (L) (83-fg. 6. Si prévu, l'appareil effectue le rinçage puis s'éteint (veille. Nota Bene: + Allumage et à l'arrêt de la machine, il est conseillé de collecter l'eau de rinçage dans un récipient, pour éviter d'a- voir à vider fréquemment le bac d'égouttement. + Sil'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, nous conseillons de débrancher la fiche. Pour les modèles qui le prévoient, il suffit de positionner l'interrupteur général (A8 sur0. Attention ! Île faut jamais débrancher la fiche ou, pour les modèles qui le prévoient, positionner l'interrupteur général sur © avant d'avoir éteint l'appareil avec latouche (L) (veille).

Nota Bene : + À chaque allumage, l'appareil effectue automatiquement un cycle de préchauffage et de rinçage qui ne peut pas être interrompu. L'appareil est prêt à l'emploi uniquement après l'exécution de ces cycles. Le menu programmation est accessible en appuyant sur là touche P (B4) ; les options sélectionnables à partir du menu sont:

Pour les instructions concemant le détartrage, consulter le cha- pitre « 12. Détartrage ».

6.2 Installerle filtre

Pour les instructions concernant l'installation du filtre (C4), consulter le paragraphe « 14.1 Installation du filtre ».

6.3 Remplacement du filtre

Pour les instructions concernant le remplacement du filtre (C4), consulter le paragraphe « 14.2 Remplacement du filtre ».

Pour régler l'heure sur l'écran (81), procéder comme suit :

1. Appuyer surla touche P (B4) pour entrer dans le menu ;

2... Tourner le bouton de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à ce que l'écran affiche la fonction souhaitée ;

3. Appuyersurlatouche A2 (B9) (fig.3);

4. Tourner le bouton de Sélection (fig. 7) pour modifier les

5. Appuyersurlatouche # pour confirmer ;

6. Tourner le bouton de sélection (fig. 7) pour modifier les

7. Appuyersurlatouche pour confirmer.

L'heure est ainsi réglée : appuyer ensuite sur la touche @)]

85) pour quitter le menu.

Il est possible de programmer l'heure de démarrage automa- tique afin que l'appareil soi prêt à l'emploi à une certaine heure par exemple le matin) et afin de pouvoir immédiatement faire le café. Nota Bene : Pour que cette fonction se mette en marche, l'heure doit être correctement configuré. Pour activer le démarrage automatique, procéder comme suit:

1. Appuyersurla touche P (B4) pour entrer dans le menu ;

2. Tourner le bouton de sélection (82) (fig. 7) jusqu'à ce que

l'écran affiche la fonction souhaitée ;

3. Appuyersurlatouche Æ (B9);

4. Appuyer à nouveau sur la touche

5. Tourner le bouton de sélection pour modifier les heures ;

6. Appuyersurlatouche SE pour confirmer;

Tourner le bouton de Sélection (fig. 7) pour modifier les minutes ;

8. Appuyersurlatouche (Æ pour confier;

9. Appuyer donc sur la touche 8) (85) pour quitter le

menu. Après avoir confirmé l'horaire, l'activation du démarrage auto- matique est signalée à l'écran pare symbole JÂg , quis'affiche à côté de l'heure et dans la rubrique du menu Démarrage auto.

Pour désactiver la fonction :

1. Sélectionner l'option démarrage automatique dans le

2. Appuyer sur touche (#8 : l'écran affiche le message

3. Appuyersurlatouche pour confier.

L'écran n'affiche plus le symbole JL .

6.6 Arrêt automatique

Il est possible de modifier l'intervalle pour faire en sorte que l'appareil Séteigne après 15 ou 30 minutes ou bien après 1, 2 ou 3 heures. Pour reprogrammer l'arrêt automatique, procéder comme suit : 1... Appuyersurla touche P (B4) pour entrer dans le menu ; 2... Tourner le bouton de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à ce que l'écran affiche la fonction souhaitée ;

3. Appuyersurlatouche Æ (89);

4. Tourner le bouton de sélection (fig. 6) jusqu'à l'affichage

de la durée de fonctionnement souhaitée (15 ou 30 mi- nutes, ou bien 1, 2 ou 3 heures) ; S. Appuyersurla touche dE pour confimer;

6. Appuyer donc sur la touche 4) (B5) pour quitter le

menu. L'arrêt automatique est ainsi reprogrammé.

6.7 Économie d'énergie

Cette fonction permet d'activer ou de désactiver le mode d'éco- nomie d'énergie. Lorsque la fonction est active, elle garantit une consommation d'énergie moindre, conformément aux normes européennes en vigueur. L'actvation de la modalité d'économie d'énergie est signalée par un astérisque en dessous de l'option « Économie énergie » à l'intérieur du menu. Pour activer ou désactiver le mode « économie énergie », pro- céder comme suit :

1. Appuyersur la touche P (B4) pour entrer dans le menu ;

2. Tourner le bouton de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à ce que

l'écran affiche la fonction souhaitée ;

3. Anpuersurlatouche 45 (89);

4. Appuyer à nouveau sur latouche pour activer ou dé-

sactiver le mode d'économie d'énergie ;

5. Appuyersurla touche © (B5) pour quitter le menu.

Lorsque la fonction est activée, écran affiche, après un moment d'inactivité, « Économie énergie ». Nota Bene: + En mode économie d'énergie la machine demande quelques secondes avant de débiter le premier café ou la première boisson à base de lai car elle doit d'abord chauffer. + Pour préparer importe quelle boisson, appuyer sur une touche quelconque pour quitter le: mode d'économie

d'énergie, puis appuyer sur la touche correspondant à la boisson souhaitée. + Si la carafe à lai (D) est insérée, la fonction « économie d'énergie » ne s'active pas.

6.8 Programmer température

Pour modifier la température de l'eau utilisée pour faire le café, procéder de la façon suivante :

1. Appuyer surla touche P (B4) pour entrer dans le menu ;

2... Tourner le bouton de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à ce que l'écran affiche la fonction souhaitée ;

3. Appuyersurlatouche Æ (B9);

4. Tourner le bouton de Sélection jusqu'à ce que la tem-

pérature souhaitée s'affiche à l'écran (@=basse ; =haute) ; S. Appuyersurlatouche pour confirmer;

6. Appuyer donc sur la touche 493) (85) pour quitter le

6.9 Réglage de la dureté de l'eau

Pour les instructions concemant le réglage de la dureté de l'eau, consulter le chapitre « 13. Programmation de la dureté de l'eau ».

6.10 Activation/Désactivation du signal sonore

Cette fonction permet d'activer ou de désactiver le signal sonore que la machine émet à chaque pression des touches et à chaque insertion/retrait des accessoires : la machine est préconfigurée avec le signal sonore actif. Pour désactiver ou activer à nouveau le signal sonore, procéder comme suit:

1. Appuyer surla touche P (B4) pour entrer dans le menu ;

2... Tourner le bouton de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à ce que l'écran affiche la fonction souhaitée ;

3. Appuyersurlatouche Æ (B9);

4. Appuyer à nouveau suf la touche 2 pour activer ou

désactiver le signal sonore: L

5. l'activation du signal sonore est signalée par un astérisque

sous l'option « signal sonore » à l'intérieur du menu. Ap- puyer doncsurla touche ,$3) (B5) pour quitter le menu.

6.11 Programmation de la langue

Si l'on souhaite modifier la langue de l'écran (B1), procéder comme suit :

1. Appuyer sur la touche P (B4) pour entrer dans le menu ;

2... Tourner le bouton de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à ce que l'écran affiche la fonction souhaitée ;

3. Appuyer sur la touche ge (9);

4. Tourner le bouton de Slection jusqu'à ce que la langue

souhaitée s'affiche à l'écran ; S.. Appuyersurlatouche pour confirmer;

6. L'écran affiche la confirmation de la langue installée ;

Appuyer donc sur là touche 8) (85) pour quitter le menu.

Cette fonction permet d'activer ou de désactiver l'éclairage de la tasse (A21)}: la machine est préconfigurée avec l'éclairage activé. Lédairage s'allume à chaque distribution de café et de ppuccnos et à chaque rinçage. Pour désactiver ou réactiver cette fonction, procéder comme suit:

1. Appuyersurla touche P (B4) pour entrer dans le menu;

2. Tourner le bouton de sélection (B2) fig. 7) jusqu'à ce que

l'écran (B1) affiche le message « Éclairage tasse »;

3. Appuyersurlatouche 428 (89) l'écran (Bt) affiche « Dé-

sactiver ? » ou «Activer? »;

4. Appuyer sur la touche

l'éclairage de la tasse: " 5... L'activation de la fonction est signalée par un astérisque sous loption « Éclairage tasse » à l'intérieur du menu. Ap- puyersurlatouche 93) (85) pour quiter le menu. pour activer ou désactiver

6.13 Valeurs d'usine (réi sation)

Cette fonction permet de rétablir toutes les configurations du menu et toutes les programmations des quantités qui re- viennent aux valeurs d'usine (mise à part la langue qui reste programmée). Pour rétablir les valeurs d'usine, procéder de la façon suivante :

1. Appuyersurla touche P (B4) pour entrer dans le menu ;

2... Tourner le bouton de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à ce que l'écran affiche la fonction souhaitée ;

3. Appuyersurlatouche & (B9);

4. Appuyer à nouveau sur la touche

Cette fonction permet de visualiser les données statistiques de la machine. Pour les visualiser, procéder comme suit:

1. Appuyer à nouveau sur la touche P (B4) pour entrer dans

2. Tournerle bouton de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à ce que

l'écran affiche la fonction souhaitée ;

3. Appuyersurlatouche Æ (B9);

4. Lécran (B1) affiche les données statistiques de la machine :

parcourir les options en tournant le bouton de sélection (fig. 7); $. "Appuyer ensuite 2 fois sur l touche $3) (B5) pour quit- terle menu.

Lette fonction permet de faire couler de l'eau chaude parle bec verseur de café (A14) etpar la buse à eau chaude (C6) si activée, de sorte à nettoyer et chauffer le circuit interne dela machine. Placer un récipient d'une capacité min. 100! sous le bec ver- seur de café et la buse à eau chaude (fig. 5).

Attention ! Risque de brûlures ! Ne jamais lisser la machine sans surveillance pendant la distri- bution d'eau chaude.

1. Pour activer cette fonction appuyer sur la touche &

(85) : l'écran (B1) affiche le message « RINÇAGE, Veuillez patienter» ;

2. Au bout de quelques secondes, de l'eau chaude sort

d'abord de la buse à café puis de la buse à eau chaude (si insérée), pour nettoyer et chauffer le circuit inteme de la machine : l'écran affiche le message « RINÇAGE » ainsi qu'une barre de progression qui se remplit au fur et à me- sure que la préparation s'effectue ;

3. Pourinterrompre la fonction, appuyer sur n'importe quelle

touche ou attendre l'interruption automatique. Nota Bene: + Pour des périodes d'inutilisation supérieures à 3-4 jours, il est vivement conseillé d'effectuer, après avoir allumé la machine, 2/3 rinçages avant de l'utiliser ; + est tout à fait normal, après avoir effectué cette opéra- tion, de trouver de l'eau dans le bac récupérateur de marcs de café (A14).

8. PRÉPARATION DU CAFÉ

8.1 Sélection du goût du café

La machine est réglée en usine pour faire du café au goût normal. Îlest possible de sélectionner les goûts suivants : Goût extra-léger Goût léger Goût normal Goût fort Goût extra-fort Pour changer de goût, appuyer plusieurs fois sur la touche de sélection arôme 00 (B6) fig. 8) jusqu'à ce que l'écran (B1) affiche le goût souhaité.

8.2 Sélection de la quantité de café dans la

tasse La machine est réglée en usine pour la production de café nor- mal. Pour sélectionner la quantité de café, tourner le bouton de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à l'affichage sur l'écran (B1) du message relatif à la quantité de café souhaitée : Café sélectionné Quantité de café dans la tasse (ml) MON CAFÉ Programmable : de =20 à =180 CAFÉ COURT 40

8.3 Personnalisation de la quantité de mon café

La machine est préréglée en usine pour distribuer environ 30 ml de « mon café ». Pour modifier cette quantité, procéder de la façon suivante :

1. Placer une tasse sous le bec verseur de café (A14) (fig. 9) ;

2... Tourerle bouton de sélection (82) (fig. 7) jusqu'à l'appari- tion du message « MON CAFÉ » ;

3. Maintenirla touche CZ (87) (fig. 10) enfoncée jusqu'à ce

que la machine commence à préparer le café, puis relâcher la touche ;

4. Dès que le café dans la tasse atteint le niveau souhaité,

appuyer à nouveau sur la touche CZ (fig. 10). La quantité de café dans la tasse est alors programmée selon le nouveau réglage.

8.4 Réglage du moulin à café

Le moulin à café ne doit pas être réglé, du moins au début, car il est déjà préréglé en usine de sorte à obtenir une bonne distri- bution de café. Toutefois, si après avoir préparé les premiers cafés, la distribu- tion s'avère peu dense et avec peu de crème ou trop lente (au goutte à goutte), il est nécessaire d'effectuer une correction à l'aide du bouton de réglage du degré de mouture (A2) (fig. 11). Nota Bene: Le bouton de réglage doit être tourné uniquement pendant que le moulin à café est en marche. Si le café sort trop lentement ou s'il ne TN sort pas du tout, tourner d'un cran dans le sens des aiguilles d'une montre vers le numéro 7. Pour obtenir en revanche une distri- bution de café plus dense et améliorer l'aspect de la crème, tourner d'un cran dans le sens anti-horaire vers le numéro 1 (pas plus d'un cran à la fois, au risque que le café sorte au goutte à goutte). L'effet de cette correction se remarque uniquement après la pré- paration d'au moins 2 cafés. Si après ce réglage, le résultat sou- haité n'a pas été obtenu, il est nécessaire de répéter la correction en tournant le bouton d'un autre cran.

8.5 Conseils pour un café plus chaud

Pour obtenir un café plus chaud il est conseillé de : + effectuer un rinçage avant la distribution, en appuyant sur 185), comme décrit au chapitre « 8. prépa- la touche ) t ration du Gé ;

+ chauffer les tasses avec de l'eau chaude (utiliser la fonc- tion eau chaude, voir chapitre « 10. Préparation de l'eau chaude ») ; + Sélectionner la température du café « haute » dans le menu {voir paragraphe « 6.8 Programmer température »).

8.6 Préparation du café avec du café en grains

Attention ! Ne pas utiliser des grains de café caramélisés ou confits, car ils peuvent se coller sur le moulin à café et le rendre inutilisable.

1. introduire le café en grains dans le bac prévu à cet effet

2. Positionner sous les becs verseurs de café (A14) :

- tasse, pour 1 café (fig. 9); = 2tasses, pour 2 cafés.

3. Baisser la buse de sorte à l'approcher le plus possible de la

tasse : la crème sera ainsi meilleure (fig. 13):

4. Appuyer sur la touche correspondant à la distribution sou-

haïtée (1 tasse - 87 CZ ou 2 tasses - B8 D fig. 10 et14)

5. La préparation commence et l'écran (B1) affiche la lon-

gueur sélectionnée ainsi qu'une barre de progression qui se remplit au fur et à mesure que la préparation s'effectue. Nota Bene : + Pendant que la machine fait le café, la distribution peut être interrompue à tout moment en appuyant sur n'im- porte quelle touche. + Dès que la distribution est terminée, pour augmenter la quantité de café dans la tasse, il suffit de maintenir enfon- cée (dans les 3 secondes) l'une des touches de distribution du café (E7 ou SZ). Une fois la préparation terminée, l'appareil est prêt pour une nouvelle utilisation. Nota Bene : + Pendant l'utilisation, l'écran affichera certains messages (REMPLIR LE RÉSERVOIR, VIDER LE BAC RÉCUPÉRATEUR DE MARCS DE CAFÉ, ETC.) dont la signification est indiquée dans le chapitre « 16. Messages affichés à l'écran ». + Pour obtenir un café plus chaud, consulter le paragraphe «8.5 Conseils pour un café plus chaud ». + Sile café sort au goutte-à-goutte ou s'il est trop liquide, pas assez crémeux ou trop froid, consulter les conseils in- diqués dans le chapitre « 17. Résolution des problèmes ».

8.7 Préparation du café en utilisant le café

pré-moulu Attention ! + Ne jamais introduire le café prémoulu avec la machine éteinte, pour éviter qu'il ne se répande à l'intérieur de la machine et qu'il ne a salisse, Dans ce cs, la machine pour- rait s'abimer. + Ne jamais introduire plus d'une dullère-doseuse rase (C2), car l'intérieur de la machine pourrait se sal ou l'entonnoir (A6) pour- rait se boucher. Nota Bene: L'utilisation du café pré-moulu, ne permet pas de préparer plus d'une tasse de café à la fois.

1. Appuyer plusieurs fois sur la touche (D (8

(fig. 8) jusquà l'affichage sur l'écran (B1) du message «Prémoulu».

2. S'assurer que l'entonnair ne soi pas bouché, pis intro-

dure une dose rase de café pré-moulu (fig. 15).

3. Placer une tasse sous les becs verseurs de café (A14) (Ag.

4. Appuyer sur la touche de distribution 1 tasse &Z (B7)

5. La préparation commence et l'écran affiche a longueur sé-

lectionnée etune bare de progression qui se rempli au fur et à mesure que la préparation seffctue. Nota Bene: Si le mode « Économie d'énergie » est activé, la distribution du premier café pourrait demander quelques secondes d'attente.

9. PRÉPARATION DE BOISSONS AU LAIT

Nota Bene: + Pouréviterd'avoirun ait peu mousseux, ou avec de grosses bulles, il faut toujours nettoyer le couverde de la carafe à lait (02) et la buse à eau chaude (A13) comme décrit dans les paragraphes « 9.4 Nettoyage de la carafe à lait après chaque utilisation », « 11.10 Nettoyage de la carafe à lait» ete 11.11 Nettoyage dela buse à eau chaude Vapeur ».

9.1 Remplir et replacer la carafe à lait

1... Enleverle couvercle (D2) (fig. 16) ; 2... Remplir la carafe à laït (D3) avec une quantité de lait suf- fisante, mais sans dépasser le niveau MAX inscrit sur la ca- rafe (fig. 17). Chaque cran imprimé sur le côté du réservoir correspond à 100 ml de lait ; Nota Bene: + Pour obtenir une mousse plus dense et homogène, utiliser du lait écrémé ou demi-écrémé et à la température du ré- frgérateur (environ 5° ©. + Sile mode « économie d'énergie » est activé, la distribu- tion du cappuccino peut demander quelques secondes d'attente.

3. S'assurer que le tube de prise du lait (D4) soit bien inséré

dans le logement prévu sur le fond du couvercle de la ca- rafe à lai (fig. 18) ;

4. Remettre le couvercle de la carafe à lait en place ;

5... Enleverla buse à eau chaude (C6) du gideur (A13) fig. 19) ;

6. Accrocher la carafe à lait au gicleur (fig. 20) en la poussant

à fond : la machine émet un signal sonore (si la fonction est active) ;

7. Placer une tasse suffisamment grande sous les becs ver-

seurs de café (A14) et sous le tube de distribution du lait mousseux (D5) ; régler la longueur du tube de distribution dulait pour l'approcher de la tasse, en le tirant simplement vers le bas (fig. 21) ;

8. Suivre les indications reportées ci-après pour chaque fonc-

9.2 Régler la quantité de mousse

En tournant le bouton de réglage de la mousse (D1), il est pos- sible de sélectionner la quantité de mousse de lait qui sera dis- tribuée pendant la préparation du cappuccino. Position du bouton

9.3 Préparation du cappucdno

1. Après avoir accroché la carafe à lait (D), tourner le bouton

de réglage de la mousse (D1) placé sur le couverde de la carafe à lait (D2) sur la position souhaitée (fig. 22) ;

2. Appuyer sur la touche CAPPUCCINO (B10). Lécran (81)

affiche le message « CAPPUCCINO » ainsi qu'une barre de progression qui se remplit au fur et à mesure que la pré- paration s'effectue ;

3. Après avoir distribué le lai, la machine prépare automati-

quement le café. Nota Bene : + Pourinterrompre la préparation pendant la distribution, il faut appuyer deux fois sur la touche CAPPUCCINO. + Ne pas laisser la carafe à laït trop longtemps hors du réfri- gérateur : plus la température du lait monte (5°C idéale), plus la qualité de la mousse baisse.

9.4 Nettoyage de la carafe à lait après chaque

sation Attention ! Risque de brûlures Durant le nettoyage des conduits internes de la carafe à lait (D), un peu d'eau chaude et de vapeur sortent de la buse à laït (DS).

Prêter attention à ne pas venir en contact avec les éclaboussures d'eau. Après chaque utilisation des fonctions lait, l'écran (B1) affiche le message clignotant « BOUTON SUR CLEAN ». Effectuer le net- toyage pour éliminer les résidus de ait de la façon suivante :

1. Laisser la carafe à lait (D) dans la machine (il n'est pas né-

cessaire de la vider) ;

2. Placerune tasse ou un autre récipient sous le tube de sortie

du lait mousseux (fig. 21) ;

3. Tourner la manette de réglage de la mousse (D1) sur

«CLEAN» (fig. 23): l'écran affiche une barre de progression qui se remplit au fur et à mesure que l'opération seffectue ainsi que le message « Nettoyage en cours. Veuillez patien- ter ». Le nettoyage s'interrompt automatiquement ;

4. Remettre le bouton de réglage sur l'une des sélections de

5. Enleverla carafe à lait et toujours nettoyer la buse à vapeur

{A13) avec une éponge (fig. 24). Nota Bene: + Pour préparer plusieurs tasses de boissons à base de lait, nettoyer la carafe à lait après la dernière préparation. + Le lait resté dans la carafe à lait peut être conservé au réfrigérateur. + Dans certains cas, pour effectuer le nettoyage, il faut at- tendre le chauffage de la machine.

9.5 Programmer les quantités de café et de lait

dans la tasse pour le cappuccino La machine a été réglée en usine pour produire des quantités standard. Pour modifier ces quantités, procéder de la façon suivante :

1. Placerune tasse sous les becs verseurs de café (A14) et sous

le tube de sortie du lait (DS) (fig. 21);

2. Maintenir la touche CAPPUCCINO (B10) enfoncée jusqu'à

l'affichage du message (B1) « PROGRAMME LAIT Pro- gramme Quantité » ;

3. Relâcher la touche. La machine commence à distribuer le

4. Dès que le lait dans la tasse atteint la quantité souhaitée,

appuyer de nouveau sur la touche CAPPUCCINO :

5. La machine interrompt la distribution du lait et, au bout de

quelques secondes, elle commence à faire couler le café : l'écran affiche le message « PROGRAMME CAFÉ Programme Quantité » ;

6. Dès que le café dans la tasse atteint le niveau souhaité,

appuyersurla touche CAPPUCCINO. La distribution du café S'interrompt. La machine est maintenant reprogrammée selon les nouvelles quantités de lait et de café.

Attention ! Risque de brûlures. Ne jamais laissera machine sans surveillance durant la distibu- tion d'eau chaude. La buse (C) chauffe durant a distribution et il faut donc la sisi uniquement par la poignée.

1. Contiler que la buse à eau chaude soit correctement

accrochée ; 2... Placer un récipient sous la buse (le plus près possible afin déviter les écboussures);

3. Appuersurlatouche (89) (fig. 4). L'écran (B1) affiche

le message « EAU CHAUDE » ainsi qu'une barre de progres- sion qui se rempli au fur et à mesure que la préparation s'effectue ;

4. La machine fait couler environ 250 ml d'eau chaude puis

interrompt automatiquement la distribution. Pour inter- rompre manuellement là distribution d'eau chaude, ap- puye denouveausur touche Nota Bene: Si le mode « Économie d'énergie » est activé, la sortie d'eau chaude pourrait demander quelques secondes d'attente.

10.1 Modifier la quantité d'eau distribuée

automatiquement La machine a été programmée en usine pour faire sortir auto- matiquement environ 250 ml d'eau chaude. Pour modifier cette quantité, procéder de la façon suivante : 1... Placerun récipient sous la buse (C6) :

2. Maintenir la touche 4 (B9) enfoncée jusqu'à ce que

la distribution d'eau chaude commence ; puis relächer la touche 8 .

3. Quand léau chaude dans la tasse atteint le niveau souhai-

té, appuyer de nouveau sur latouche 2 . La machine est maintenant reprogrammée/selon les nouvelles quantités.

Les pièces suivantes de la machine doivent être nettoyées périodiquement : = le circuit interne de la machine ; = lebacrécupérateur de marcs de café (A15); = l'égouttoir (19), la grille éguttoir (A20) et bac de récupé- ration de la condensation (A16) ; = leréservoir à eau (A10); = lesbecs verseurs de café (A14); = l'entonnoir pour l'introduction de café prémoulu (A6) ; = l'infuseur (A12), accessible après avoir ouvert le volet de service (A11) ;

- lacarafeàlait (D); - la buse à eau chaude/vapeur (A13) ; Attention ! + Pourlenettoyage dela machine, ne pas utiliser de solvants, de nettoyants abrasif ou de l'alcool. Avec les super-auto- matiques DéLonghii n'est pas nécessaire d'utiliser d'ad- juvants chimiques pour le nettoyage de la machine. + Aucune partie de l'appareil ne peut tre lavée au lave-vais- sell, à l'exception de la carafe à lat (D). + Ne pas utiliser d'objets métalliques pour retirer les incrus- tations ou les dépôts de café car ils pourraient rayer les surfaces en métal ou en plastique.

11.2 Nettoyage du circuit interne de la machine

Pour des périodes d'inutilisation supérieures à 3/4 jours, il est vivement conseillé, avant de l'utiliser, d'allumer la machine et de faire : - 2/3 rinçages en appuyant sur la touche (85); = couler de l'eau chaude pendant quelques secondes en ap- puyant sur la touche g (B9).

11.3 Nettoyage du bac récupérateur de marcs de

cafés Lorsque l'écran (B1) affiche le message « VIDER LE BAC RÉCU- PÉRATEUR DE MARCS DE CAFÉ », il faut le vider et le nettoyer. ant que le bac récupérateur de marcs (15) n'est pas nettoyé, la machine ne peut pas faire de café. L'appareil signale la nécessité de vider le bac récupérateur de marcs même s'il n'est pas plein, si 72 heures se sont écoulées après la première préparation ef- fectuée (pour que le décompte des 72 heures soit correctement effectué, la machine ne doit jamais être éteinte avec l'interrup- teur général). Attention ! Risque de brûlures Si l'on fait plusieurs cappuccinos de suite, le plan d'appui pour les tasses (A17) devient chaud. Attendre qu'il refroidisse avant de le toucher, et le prendre uniquement par l'avant. Pour effectuer le nettoyage (avec la machine allumée) : + Extraire l'égouttoir (A19) (fig. 25), le vider et le nettoyer. + Vider et nettoyer soigneusement le bac récupérateur de marcs (A15) en veillant à éliminer tous les résidus pouvant s'être déposés sur le fond : si indus dans votre modèle, le pinceau (C5) fourni est doté d'une brosse appropriée pour cette opération. + Contrôler le bac de récupération de la condensation (A16) {de couleur rouge) et le vider s'il est plein. Attention ! Lors de l'extraction de l'égouttoi, il est obligatoire de toujours vider le bac récupérateur de marcs de café même s'il est peu rempli.

Si cette opération n'est pas effectuée, lors de la préparation des cafés suivants, le bac récupérateur de marc peut se rempli plus que prévu et obstruer la machine. Nota Bene : Il est tout à fait normal, après avoir effectué ce nettoyage, de trouver de l'eau dans le bac récupérateur de marcs de cafés (A14).

11.4 Nettoyage de l'égouttoir et du bac de

récupération de la condensation Attention ! L'égouttoir (A19) est doté d'un flotteur (A18) (rouge) qui in- dique le niveau d'eau présent (fig. 26). Avant que cet indicateur ne commence à dépasser du plateau d'appui pour tasses (A17), il faut vider le bac et le nettoyer, autrement l'eau peut déborder et endommager la machine, le plan d'appui ou la zone autour. Pour retirer l'égouttoi :

1. Extraire légouttoi et le bac récupérateur de marcs de café

(A15) (fig.25); Vider l'égouttoir et le bac récupérateur de marcs de café, puis les laver ;

3. Contrôlerle bac de récupération de la condensation de cou-

leur rouge (A16) etle vider s'il est plein ; Remettre en place l'égouttoir ainsi que Le bac récupérateur de marcs de café.

11.5 Nettoyage interne de la machine

Risque de décharges électriques ! Avant de nettoyer les composants internes, la machine doit être éteinte (voir chapitre « 5. Arr de l'appareil ») et débranchée du secteur. Ne jamais plonger la machine dans l'eau. 1... Contrler régulièrement {environ une fois par mois) que l'intérieur de la machine (accessible une foi l'égouttoir en- levé) (A19) nest pas sale. i nécessaire, éliminer les dépôts de café à l'aide d'un pinceau (si inclus dans votre modèle, utiliser accessoire fourni (C5) et d'une éponge; 2... Aspirertous les résidus à l'aide d’un aspirateur (fig. 27).

11.6 Nettoyage du réservoir à eau

1... Nettoyer régulièrement (environ une fois par mois) et à chaque remplacement du filtre adoucisseur (C4) (si prévu) le réservoir à eau (A10) à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de nettoyant doux ; Retirer le filtre (C4) (si présent) et le rincer à l'eau courante ;

3. Remettre le filtre (si prévu), remplir le réservoir avec de

l'eau fraîche et le replacer ; (seulement pour les modèles équipés de filtre adoucisseur) Faire couler 100 mi d'eau.

11.7 Nettoyage des becs verseurs de café

1... Nettoyer régulièrement les becs verseurs de la buse à café {A14) en utilisant une éponge ou un chiffon (fig. 28A) ;

2. Contrôler que les trous des becs verseurs de café ne soient

pas bouchés. Si nécessaire, enlever les dépôts de café à l'aide d'un cure-dents (fig. 28B).

11.8 Nettoyage de l'entonnoir pour l'introduction

du café pré-moulu Contrôler périodiquement (environ une fois par mois) que l'en- tonnoir pour l'introduction du café prémoulu (A6) ne soit pas bouché. Si nécessaire éliminer les dépôts de café à l'aide d'un pinceau (si indus dans votre modèle, utiliser l'accessoire fourni (5).

11.9 Nettoyage de l'infuseur

L'infuseur (A11) doit être nettoyé au moins une fois par mois. Attention ! L'infuseurne peut pas être extrait quand la machine est allumée.

1. S'assurer que la machine ait effectué correctement l'arrêt

{voir chapitre « 5. Arrêt de l'appareil ») ;

2. Extraire le réservoir à eau (A10);

3. Ouvrir le volet infuseur (A11) (fig. 28) situé sur le côté

droit; Pousser vers l'intérieur les deux boutons de décrochage tout en tirant l'infuseur vers l'extérieur pour l'extraire (fig. 29); 5... Plonger pendant environ 5 minutes l'infuseur dans l'eau puis le rincer sous le robinet ; Attention !

RINCER UNIQUEMENT À L'EAU

PAS DE NETTOYANTS - PAS DE LAVE-VAISSELLE Nettoyer l'infuseur sans utiliser de nettoyants, il pourrait s'abîmer.

6. En utilisant un pinceau (si inclus dans votre modèle, utili-

ser l'accessoire fourni (C5), nettoyer d'éventuels résidus de café sur le logement de l'infuseur, visibles depuis le volet infuseur ;

7. Après le nettoyage, remettre l'nfuseur en l'enfilant dans

le support puis appuyer sur l'inscription PUSH jusqu'à en- tendre le « clic» d'accrochage ; Nota Bene: Si l'infuseur est difficile à insérer, il est nécessaire (avant l'in- sertion) de le mettre à la bonne dimension en appuyant sur les deux leviers (fig. 30).

8. Une fois inséré, s'assurer que les deux boutons colorés

aient joué vers l'extérieur ;

9. Fermerle volet infuseur ;

10. Réinsérer le réservoir à eau.

11.10 Nettoyage de la carafe à lait

Nettoyer la carafe à lait (D) après chaque préparation du laït, de la façon décrite ci-après :

1. Extraire le couvercle (D2) ;

2. Retirer le tube de distribution du lait (DS) et le tube de

prise (DA) (fig. 32); Tourner dans le sens in- verse des aiguilles d'une montre le bouton de ré- glage de la mousse (D1) jusqu'à « INSERT » (voir fig. 33) et l'extraire en le tirant vers le haut ; Laver soigneusement tous les composants à l'eau chaude et avec un nettoyant doux. Tous les composants peuvent être lavés au lave-vaisselle, à condition de les placer dans le panier supérieur. Faire particulièrement attention à ce qu'il n'y ait pas de résidus de lait sur le creux et le tube situés sous le bouton {voir fig. 34) : éventuellement racler le tube à l'aide d'un cure-dent ;

5. Rincer l'intérieur du logement du bouton de réglage de la

mousse à l'eau courante (voi fig. 35) ;

6. Vérifier également que le tube de prse ete tube de distri

bution du lait ne soient pas bouchés par des résidus de ait;

7. Remonter le bouton en l'isérant au niveau de « INSERT »,

Letube de distribution et le tube de prise de lai;

8. Remettre le couverce de la carafe à lait (D3) en place.

11.11 Nettoyage de la buse à eau chaude/vapeur

Nettoyer la buse (A13) après chaque préparation de lait à l'aide d'une éponge, en éliminant les résidus de lait déposés sur les joints (fig. 23).

Attention ! + Avant l'utilisation, lire les instructions et l'étiquette du détartrant reportées sur l'emballage du détartrant. + est recommandé d'utiliser exclusivement du détartrant De‘Longhi. L'utilisation de détartrants non appropriés, ainsi que le détartrage non régulièrement effectué, peut entrainer l'apparition de défauts non couverts par la ga- rantie du producteur. + Le détartrant peut endommager les surfaces délica- tes. Si le produit est renversé accidentellement, essuyer immédiatement, Pour effectuer le détartrage Détartrant | Détartrant De‘Longhi Récipient | Capacité conseillée: 1,81 Temps =45min Détartrer la machine quand l'écran (B1) affiche le message (cli- gnotant) « DÉTARTRER ».

1. Allumerla machine et attendre qu'elle soit prête à l'emploi;

2. Entrer dans le menu en appuyant sur la touche P (B4) ;

3. Tournerla manette de sélection (82) jusqu'à ce que le mes-

sage « Détartrage » s'affiche :

4. Sélectionner en appuyant surlatouche Æ (B9). L'écran

{B1) affiche « Détartrage Confirmer ? » ‘appuyer de nou- veausur pour activer la fonction;

5. L'écran affiche « VIDER L'ÉGOUTTOIR » qui alterne avec

<RETIRER FILTRE » (si le filtre est présent) et avec « Verser détartrant, Confirmer ? » ;

6. Vider entièrement le réservoir d'eau (A10) et retirer le

filtre adoucisseur (C4) (si présent) ; vider ensuite l'égout- toir (19) (fig. 24) et le bac récupérateur de marcs de café {A15) et les réinsérer ; 7... Verser dans le réservoir à eau le détartrant jusqu'au niveau A (correspondant à un paquet de 100ml) imprimé sur le côté du réservoir (fig. 36) ; ajouter ensuite de l'eau (un litre) jusqu'au niveau B (fig. 37) ; remettre le réservoir à eau en place ;

8. Positionner un récipient

d'une capacité minimum de 1, litres sous la buse à afé (A14) et sous la buse à eau chaude (C6) (fig. 38). Attention ! Risque de brülures De l'eau chaude contenant des acides sort du bec verseur de café et dela buse à eau chaude. Éviter tout contact avec cette solution.

9. Appuyer sur la touche ge pour confirmer l'introduction

de la solution détartrante : l'écran affiche « Machine en Détartrage » et le programme de détartrage démarre. Le liquide détartrant sort aussi bien par le bec verseur de café que par la buse à eau chaude en effectuant automatique ment et par intervalles toute une série de rinçages pour enlever les résidus de calcaire qui se trouvent à l'intérieur de la machine à café ; Après environ 25 minutes, l'appareil interrompt le détartrage et l'écran affiche le message « RINÇAGE » en alternant avec « REM- PLIR LE RÉSERVOIR ».

10. L'appareil est maintenant prét pour un processus de rin-

çage avec de l'eau fraîche. Vider le récipient utilisé pour recueilir la solution détartrante et extraire le réservoir à eau, le vider le rincer à l'eau courante, le rempli jusqu'au niveau MAX avec de l'eau fraîche et l'insérer dans la ma- chine : l'écran affiche « RINÇAGE, Confirmer?» ; Après l'avoir vidé, replacer le récipient utilisé pour récupé- rer la solution détartrante sous le bec verseur de café et la buse à eau chaude (fig. 37) ; … Appuyersur la touche 4% pour démarrer le rinçage. L'eau chaude sort des buses et l'écran affiche le message « Rin- çage, Veuillez patienter»; .… Lorsque le réservoir d'eau s'est entièrement vidé, l'écran affiche le message « RINÇAGE », alterné avec « REMPLIR LE RÉSERVOIR » et à « REMETTRE FILTRE » (sil a été enlevé précédemment) ; L… Extraire le réservoir à eau, réinsérer le filtre (s'il a été précé- demment retiré), remplir le réservoir jusqu'au niveau MAX avec de l'eau fraiche et l'insérer dans la machine : l'écran affiche « RINÇAGE, Confirmer ?»; … Après l'avoir vidé, positionner sous la buse à eau chaude le récipient utilisé pour collecter l'eau de rinçage ; Appuyer sur la touche pour redémarrer le rinçage : L'appareil reprend le rinçage en sortant seulement par la buse à eau chaude et l'écran affiche le message « RINÇAGE, Veuillez patienter»;

17. À la fin, l'écran affiche le message « Rinçage terminé,

Confirmer?» ; Appuyer sur la touche eau chaude, l'écran affiche <REMPLIR LE RÉSERVOIR » ; … Vider l'égouttoi, extraire et remplir le réservoir d'eau fraîche jusqu'au niveau MAX et le remettre dans la machine. L'opération de détartrage est terminée.

Nota Bene: + Sie cyde de détartrage ne se termine pas correctement (ex. coupure de courant), nous conseillons de répéter le ode; + Ilesttout à fait normal, après avoir effectué le détartrage, de trouver de l'eau dans le bac récupérateur de marcs de café (M5).

13. PROGRAMMATION DE LA DURETÉ DE L'EAU

Le message DÉTARTRER 5 afiche uniquement après une période de fonctionnement préréglée qui dépend de la dureté de l'eau. La machine est préconfigurée en usine sur le niveau de dureté 4. Îlestpossible de programmer la machine en fonction de la dure- té réelle de l'eau courante dans les différentes régions, rendant ainsi l'opération de détartrage moins fréquente.

13.1 Mesure de la dureté de l'eau

1. Certains modèles sont dotés de la bande réactive (C1)

jointe aux instructions en langue anglaise. Si votre modèle ne l'indut pas, vous pouvez l'acheter en vous adressant à un centre d'assistance.

2. Plonger entièrement la bande réactive dans un verre d'eau

pendant environ une seconde ;

3. Extraire la bande de l'eau et la secouer légèrement. Après

une minute, 1, 2, 3 ou 4 petits carrés rouges se forment, en fonction de la dureté de l'eau ; chaque petit carré corres- pond à 1 niveau ; eudreeeS TT ETATS 1111 1 2 Réglage de la dureté de l'eau Appuyer sur la touche P (84) pour entrer dans le menu ; : Tourner le bouton de sélection (82) jusqu'à l'option « Du- reté de l'eau ».

3. Confimer la sélection en appuyant sur la touche 2

4. Tourner le bouton de sélection et définir le niveau dé-

tecté par la bande réactive (C1) (voir fig. du paragraphe précédent) ;

5. Appuyersurlatouche {pour confirmer le réglage ;

6. Appuyer sur la touche (85) pour quitter le menu.

La machine est maintenant reprogrammée selon le nouveau réglage de la dureté de l'eau.

Certains modèles sont dotés d'un filtre adoucisseur (C4) : si le modèle n'en est pas doté, il est conseillé de l'acheter auprès des centres d'assistance agréés De'Longhi. Pour une utilisation correcte du filtre, suivre les instructions in- diquées ci-après.

14.1 Installation du filtre

1. Retirer le filtre (C4) de l'emballage ;

2. Tourner le disque du dateur (voir fig. 38) afin de voir les 2

prochains mois d'utilisation ;

Nota Bene : le filtre a une durée de deux mois si l'appareil est utilisé nor- malement, en revanche, si la machine n'est pas utilisée tout en ayant le filtre installé, celui-ci a une durée de 3 semaines maximum.

3. Pour activer le filtre, faire couler de l'eau du robinet dans

lorifice du filtre comme indiqué sur la fig. 39, jusqu'à ce que l'eau sorte par les ouvertures latérales pendant plus d'une minute;

4. Extraire le réservoir (A10) de la machine et le remplir d'eau;

5." Insérer le filtre à l'intérieur du réservoir d'eau et le plonger entièrement pendant une dizaine de secondes, en l'incli- nant pour permettre aux bulles d'air de sortir (fig. 41) ;

6. Insérerle filtre dans son logement et l'enfoncer à fond fig. 42);

Si fourni, refermer le ré- servoir avec le couvercle (fig. 43) puis réinsérer le réservoir dans la machine ; À partir du moment où le filtre est install, il faut en signaler la présence à l'appareil. Appuyer sur là touche P (B4) pour entrer dans le menu;

9. Tourner le bouton de sélection (B2) fig. 9) jusqu'à ce que

l'écran (B1) affiche le message « Installer Filtre» ;

10. Appuyer surlatouche 4 (89);

11. L'écran affiche le messaÿe « Activer 2»;

12. Appuyer sur la touche (Æ# pour confirmer la sélection :

l'écran affiche « Eau chaltde Confirmer »;

13. Placer un récipient (capacité min. 500 ml) sous la buse

14. Appuyer sur la touche Æ pour confirmer la sélection :

l'appareil commence à distribuer de l'eau et l'écran affiche le message « Veuillez patienter»;

15. Dès que la distribution est terminée, l'appareil revient au-

tomatiquement à « Café prêt». Le filtre est maintenant activé et signalé à l'écran par un as- térisque sous l'option « Installer le » dans le menu, et il est possible d'utiliser la machine

14.2 Remplacement du filtre

Lorsque l'écran (81) affiche « REMPLACER FILTRE », quand deux mois se sont écoulés (voir dateur), ou si l'appareil n'est pas utili- sé pendant 3 semaines, il faut remplacer le filtre (C4):

1. Retirer le réservoir (A10) et le filtre usagé ;

2. Retirerle nouveau filtre de l'emballage et procéder comme

illustré aux points 2-3-4-5-6 du paragraphe précédent ;

3. Placer un récipient (capacité min. 500 ml) sous le bec ver-

Appuyer sur la touche P (B4) pour entrer dans le menu ; Tourner le bouton de sélection (82) jusqu'à ce que le mes- sage « Remplacer filtre» s'affiche à l'écran ; Appuyer sur la touche al (9); L'écran affiche le message « Confirmer ? » ; Appuyer sur la touche 4. pour confirmer la sélection ; L'écran affiche le message «EAU CHAUDE Confirmer ? »

0. Appuyer sur la touche 4% pour confirmer la sélection :

l'appareil commence à distribuer de l'eau et l'écran affiche le message « Veuillez patienter » ; Dès que la distribution est terminée, l'appareil revient au- tomatiquement à « Café prêt ». Le nouveau filtre est maintenant activé et il est possible de continuer à utiliser la machine.

14.3 Enlever le filtre

Pour continuer à utiliser l'appareil sans le filtre (C4), le retirer et en signaler le retrait. Procéder de la manière suivante :

1. Retirer le réservoir (A10) et le filtre usagé ;

2. Appuyersurla touche P (B4) pour entrer dans le menu ;

3. Tourner le bouton de sélection (82) (fig. 9) jusqu'à ce que

l'écran (B1) affiche le message « Installer Filtre » ;

4. Appuyersurlatouche Æ (B9);

L'écran affiche le messaÿe « Désactiver ? »:

6. Appuyer sur la touche pour confimmer et sur là

touche ,@) (85) pour quitter le menu.

sense Tension : 220-240 V- 50/60 Hz max. 10A Puissance absorbée: 1450 Pression : 1,5MPa (15 bars) Capacité max, du réservoir à eau : 181 Dimensions LxPxH : 240x430x350 mm Poids (différent selon les modèles): 27/94kgkg Capacité max, du bac à grains: 2509 De’Longhi se réserve le droit de varier, à tout moment, les car- actérstiques techniques et esthétiques, sans pour autant altérer le fonctionnement et la qualité des produits.

15.1 Conseils pour l'Économie d'énergie

+ Pourréduire la consommation énergétique après la prépa- ration d'une ou plusieurs boissons, enlever la carafe (D) ou les accessoires. + Programmer l'arrêt automatique à 15 minutes (voir chapi- tre « 6.6 Arrêt automatique ») : + Activer la fonction Économie d'énergie (voir chapitre « 6.7 Économie d'énergie »): + Quand la machine l'exige, effectuer le cycle de détartrage.

Il n'y a pas assez d'eau dans le réservoir (A10) Remplir le réservoir d'eau et/ou l'insérer cor- rectement en l'enfonçant à fond jusqu'à en- tendre l'enclenchement (fig. 3). Le réservoir inséré correctement. (A18) nest pas Insérer correctement le réservoir en l'en- fonçant à fond (fig. 3).

VIDER LE BAC RÉCUPÉRATEUR

Le bacrécupérateur de marcs (A15) de café est plein. Vider le bac récupérateur de marcs de café, l'égouttoir (A19) et effectuer le nettoyage, puis les réinsérer (fig. 25). Important : lors de l'extraction de l'égouttoir il est obligatoire de toujours vider le bac récupérateur de marcs de café même s'il est peu rempli. Si cette opéra- tion n'est pas effectuée, lors de la préparation des cafés suivants, le bac récupérateur de marcs de café peut se remplir plus que prévu et obstruer la machine.

DE CAFÉ Après le nettoyage, le bac récupérateur de marcs de café (15) n'a pas été inséré. Extraire l'égouttoi (A19) et insérer Le bac récu- pérateur de marc de café. INTRODUIRE CAFÉ PRÉ-MOULU La fonction « café pré-moulu » a été sélection- née mais l'entonnoir (A6) est vide. Introduire le café pré-moulu dans l'enton- noir (fig. 12) ou désélectionner la fonction pré-moulu.

MOUTURE TROP FINE RÉGLER

LE MOULIN La mouture est trop fine et le café sort par conséquent trop lentement ou ne sort pas du tout. Répéter la distribution du café et tourner d'un aan, vers le numéro 7 et dans le sens des ai- guilles d'une montre, le bouton de réglage de la mouture (A2) (fig. 11), pendant que le moulin à café est en marche. Si après avoir fait au moins 2 cafés, la distribution est encore trop lente, répéter la correction en tournant le bou- ton de réglage d'un autre cran (voir par. « 84 Réglage du moulin à café»). Si le problème persiste, s'assurer que le réservoir à eau (A10) soit inséré à fond. En présence du filtre adoucisseur (C4) une bulle d'air a pu être relèchée à l'intérieur du circuit et en bloqué la distribution. Insérer la buse à eau chaude dans la machine et verser un peu d'eau jusqu'à ce que le flux soit régulier. DÉTARTRER Indique qu'il est nécessaire de détartrer la machine. IL est nécessaire d'effectuer au plus tôt le pro- gramme de détartrage décit dans le chap. «12. Détartrage »

Trop de café a été utilisé. Sélectionner un goût plus léger en appuyant surle bouton )#(86) (fig. 8) ou diminuer la quantité de café pré-moulu.

GRAINS Le café en grains est terminé. Remplir le réservoir de grains (A7) (fig. 12). L'entonnoir pour le café pré-moulu (A6) s'est bouché. Vider l'entonnoi à l'aide du pinceau (C5) de la façon décrite dans le par. « 11.8 Nettoyage de l'ntonnoir pour l'introduction du café pré-moulu».

INSÉRER LE GROUPE INFUSEUR

Après le nettoyage, l'infuseur (A12) n'a pas été inséré. Insérer linfuseur de la façon décrite dans le par. « 11.9 Nettoyage de l'infuseur». INSÉRER LE RÉSERVOIR Le réservoir (A10) n'est pas inséré | Insérer correctement le réservoir en l'enfon- correctement. çant à fond (fig. 3B). ALARME GÉNÉRALE L'intérieur de la machine est très sale. Nettoyer soigneusement la machine de la façon décrite dans le chapitre « 11. Net- toyage ». Si après le nettoyage, la machine af- fiche encore le message, s'adresser à un centre d'assistance. REMPLACER FILTRE Le filtre adoucisseur (C4) est usagé. Remplacer le filtre en suivant les instructions du paragraphe « 14. Filtre adoucisseur » BOUTON SUR CLEAN Juste après la distribution du lait, il est né- | Tourner le bouton de réglage de la mousse (D1) cessaire d'effectuer le nettoyage des tuyaux | surla position CLEAN. internes de la carafe à lait (D). INSÉRER BUSE À EAU La buse à eau (C6) n'est pas insérée ou est mal | Insérer la buse à eau à fond. insérée. INSÉRER LA CARAFE À LAIT |La carafe à lait (D) n'est pas insérée | Insérer la carafe à lait à fond (fig. 20) correctement.

CIRCUIT VIDE, REMPLIR

CIRCUIT EAU CHAUDE Confirmer ? Le circuit hydraulique est vide. Appuyer sur (B9) et faire couler l'eau par la buse (C6) jusqu'à ce que la distribution soit régulière. Si le problème persiste, vérifier que le réservoir à eau (A10) soit inséré à fond.

17. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Caprès sont énumérés certains dysfonctionnements possibles. Sile problème ne peut pas être résolu de la façon décrite, il faut contacter l'Assstance Technique. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le café n'est pas chaud. Les tasses n'ont pas été préchauffées. Chauffr les tasses en Les rinçant avec de l'eau chaude (N.B. i est possible d'utiliser la fonc- tion eau chaude) 2 à 3 minutes se sont écoulées depuis le der- nier café et les circuits internes de la machine ont refroidi. Avant de faire le café, chauffer les circuits internes avec un rinçage en appuyant sur la touche) (B5). La température du café définie est trop basse. À partir du menu, régler la température du café sur haute.

PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le café est trop liquide ou n'a pas assez de crème. Le café est moulu trop grossièrement. Toumer le bouton de réglage de la mouture (A2) d'un cran vers le numéro 1 dans le sens in- verse des aiguilles d'une montre, pendant que le moulin à café est en marche (fig. 10). Procé- der d'un cran à la fois jusqu'à l'obtention d'une distribution satisfaisante. L'effet est visible uni- quement après la distribution de 2 cafés (voir par. « 8.4 Réglage du moulin à café »). Le café n'est pas approprié. Utiliser du café pour machines à café espresso. Le cafésorttrop lentement ou bien au goutte à goutte Le café est moulu trop finement. Toumer le bouton de réglage de la mouture (A2) d'un cran, vers le numéro 7 et dans le sens des aïguilles d'une montre, pendant que le moulin à café est en marche (fig. 11). Procé- der d'un cran à la fois jusqu'à l'obtention d'une distribution satisfaisante. L'effet est visible uni- quement après la distribution de 2 cafés (voir par. « 8.4 Réglage du moulin à café »). Le café ne sort pas de l'un ou des deux becs de la buse. Les becs verseurs de la buse à café (A14) sont bouchés. Nettoyer les becs verseurs à l'aide d'un cure- dents (fig. 288). Le lait ne sort pas du tube de distribution (DS) Le couvercle (D2) de la carafe à lait est sale Nettoyer le couvercle de la carae à lai de la façon décrite dans le par. « 11.10 Nettoyage de la carafe à lait». L'appareil ne s'allume pas La fiche n'est pas branchée à la prise. Brancher la fiche à la prise. L'interrupteur général (A8) n'est pas allumé. Mettre l'interrupteur général sur (fig. 2). L'nfuseur ne peut pas être extrait L'arrêt n'a pas été effectué correctement Procéder à l'arrêt en appuyant sur la touche CL) (83) (ig. 6) (oir chap. « 5. Amêt de l'appareil») Le lait contient des grosses bulles, sort par jets du tube de distribution du lait (DS) ou est peu mousseux Le laït nest pas suffisamment froid ou n'est pas demi-écrémé Utiliser de préférence du lait écrémé ou de- mi-écrémé, à la température du réfrigérateur environ 590). Si le résultat n'est pas encore le résultat souhaité, essayer de changer de marque de lait. Le bouton de réglage de la mousse (D) est mal réglé. Régler en suivant es instructions du par. « 9.2 Régler la quantité de mousse ». Le couvercle (D2) ou le bouton de réglage de la mousse (D) de la carafe à lait sont sales Nettoyer le couvercle et le bouton de la carafe à lait de la façon déaite dans le par. « 11.10 Nettoyage de la carafe à lait». La buse à eau chaude/vapeur (A13) est sale Nettoyer soigneusement la buse de la façon décrite dans le par. « 11.11 Nettoyage de la buse à eau chaude vapeur».