ECAM 23.463.B - Machine à expresso DELONGHI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECAM 23.463.B DELONGHI au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Machine à café automatique |
| Caractéristiques techniques principales | Préparation de café expresso, cappuccino et café long |
| Alimentation électrique | 220-240 V |
| Dimensions approximatives | 23,8 x 43 x 35,1 cm |
| Poids | 9 kg |
| Capacité du réservoir d'eau | 1,8 litre |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Fonctions principales | Fonction de mousseur à lait, réglage de la mouture, réglage de la température |
| Entretien et nettoyage | Programme de nettoyage automatique, réservoir à grains amovible |
| Pièces détachées et réparabilité | Accessibilité des pièces pour maintenance, disponibilité des pièces de rechange |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Idéale pour les amateurs de café, design compact et moderne |
FOIRE AUX QUESTIONS - ECAM 23.463.B DELONGHI
Téléchargez la notice de votre Machine à expresso au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECAM 23.463.B - DELONGHI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECAM 23.463.B de la marque DELONGHI.
MODE D'EMPLOI ECAM 23.463.B DELONGHI
INTRODUCTION. 1.1. Lettres entre parenthèses 1.2. Problèmes et réparation:
DESCRIPTION. 2.1 Description de l'appareil 2.2 Description du panneau de contrôle. 2.3 Description des accessoires 2.4 Description de la carafe à lait
PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL24 ALLUMAGE DE L'APPAREIL ARRÊT DE L'APPAREIL.
RÉGLAGES DU MENU 6.1 Détartrage . 62 Installerle filtre 6.3 Remplacement du filtre 64 Réglerl'heure. 6.5 Démarrage auto. 6.6 Arrêt automatique.
6.7 Économie d'énergie.
6.8 Programmer température. 6.9 Réglage de la dureté de l'eau 6.10 Activation/Désactivation du signal sonore 6.11 Programmation de la langue. 6.12 Éclairage tasse. 6.13 Valeurs d'usine (réinitialisation) 6.14 Statistiques
RINÇAGE . PRÉPARATION DU CAFÉ .
8.1 Sélection du goût du café 8.2. Sélection de la quantité de café dans la tasse.
. 28 8.3 Personnalisation de la quantité de mon café
8.4 Réglage du moulin à café 8.5 Conseils pour un café plus chau 8.6 Préparation du café avec du café en grains..29 8.7 Préparation du café en utilisant le café pré- moulu
PRÉPARATION DE BOISSONS AU LAIT... 9.1 Rempliret replacer la carafe à lait
9.2 Réglerla quantité de mousse.
9.3 Préparation du cappuccino
9.4 Nettoyage de la carafe à lait après chaque utilisation
9.5 Programmer les quantités de café et de lait dans la tasse pour le cappuccino
PRÉPARATION DE L'EAU CHAUDE 10.1 Modifier la quantité d'eau distribuée automatiquement.
NETTOYAGE … 11. Nettoyage de la machin 11.2 Nettoyage du circuit interne de la machine.31 11.3 Nettoyage du bac récupérateur de marcs de afés 11.4 Nettoyage de l'égouttoir et du bac de récupération de la condensation 11.5 Nettoyage interne de la machine . 11.6 Nettoyage du réservoir à eau. 11.7 Nettoyage des becs verseurs de café 11.8 Nettoyage de l'entonnoir pour l'introduction du café pré-moulu. 11.9 Nettoyage de linfuseur 11.10Nettoyage de la carafe à la 11.11Nettoyage de la buse à eau chaude/vapeur.33
PROGRAMMATION DE LA DURETÉ DE L'EAU 34
13.1 Mesure de la dureté de l'eau . 13.2 Réglage de la dureté de l'eau FILTRE ADOUCISSEUR. 14.1. Installation du fitr 14.2 Remplacement du filtre 143 Enlever le filtre DONNÉES TECHNIQUES. 15.1 Conseils pour l'Économie d'
Avant d'utiliser l'appareil toujours lire la brochure des consignes de sécurité.
1.1 Lettres entre parenthèses Les lettres entre parenthèses correspondent à la légende in- diquée dans la Description de l'appareil (pages 2-3).
1.2 Problèmes et réparations
En cas de problèmes, essayez avant tout de les résoudre en sui- vant les instructions fournies dans les chapitres « 16. Messages affichés à l'écran » et « 17. Résolution des problèmes ».
En cas d'inefficacité ou pour plus d'informations, il est conseillé de s'adresser au service dient en téléphonant au numéro indi- qué sur le feuillet « Service client » joint.
Si votre pays ne figure pas parmi œux indiqués sur le feuillet, appelez le numéro indiqué sur la garantie. Pour les éventuelles réparations, s'adresser exdusivement à l'Assistance Technique De‘Longhi. Les adresses sont indiquées dans le certificat de ga- rantie qui accompagne la machine.
2.1 Description de l'appareil
AT. Tableau de commande
A2. Bouton de réglage du degré de mouture
A4. Couvercle du réservoir à grains
A5. Couvercle de l'entonnoir pour le café pré-moulu
A6. Entonnoir pour l'introduction de café pré-moulu
AT. Réservoir à grains
A8. Interrupteur général (*seulement sur certains modèles)
A9. Logement connecteur cordon d'alimentation (* seulement modèles avec cordon extractible)
A10. Réservoir à eau
A13. Gideur eau chaude et vapeur
A14. Bec verseur café (hauteur réglable)
A15. Bac récupérateur de marcs de café
A16. Bac de récupération de la condensation
A17. Plateau d'appui pour tasses
A18. Flotteur indiquant le niveau de l'eau de l'égouttoir
20. Grille égouttoir
A21. Voyants d'éclairage des tasses
2.2 Description du panneau de contrôle
Certaines touches du panneau de contrôle ont une double fonc-
tion : celle-ci est signalée entre parenthèses, à l'intérieur de la
81. Écran: guide l'utilisateur durant l'utilisation de l'appareil
82. Manette de sélection : tourner pour sélectionner la quanti- té de café souhaitée. (Lors de l'accès au MENU de program- mation : tourner pour sélectionner la fonction souhaitée)
.… Touche (L) : pour allumer ou éteindre la machine Touche P pour accéder au menu Touche 63) : pour effectuer un rinçage. (Lors de l'accès au MENU de programmation, elle a la fonction de la touche «ECHAP» : appuyer dessus pour quitter la fonction sélection- née et revenir au menu principal) Touche de sélection de l'arôme 09 :appuyer dessus pour sélectionner le goût du café Touche CZ : pour préparer 1 tasse de café avec les pro- grammations affichées à l'écran Touche Z, : pour préparer 2 tasses de café avec les pro- grammations affichées à l'écran Touche {pour fair couler de l'eau chaude (Au moment de l'accèd au MENU : touche « OK », appuyer pour confirmer l'option sélectionnée) Touche CAPPUCCINO : pour préparer le cappuccino ou le lait mousseux
C1. Bande réactive (* présente sur certains modèles)
Q. Guillère-doseuse pour café pré-moulu
G.. Détartrant (* présent sur certains modèles)
C4. Filtre adoucisseur (* présent sur certains modèles)
GS. Pinceau de nettoyage (* présent sur certains modèles) C6. Buse à eau chaude
C7. Cordon d'alimentation (*présent sur certains modèles)
2.4 Description de la carafe à lait
D1. Bouton de réglage de la mousse et fonction CLEAN 2. Couvercle de la carafe à lait
D4. Tube de prise du lait
DS. Tube de distribution du lait mousseux (réglable)
3. PREMIÈRE MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL Nota Bene:
+ Àla première utilisation,rincer à l'eau chaude tous les ac- cessoires amovibles qui sont destinés à entrer en contact avec du lait ou de l'eau.
+ Âla première utilisation le circuit d'eau est vide, c'est pour- quoi la machine pourrai être très bruyante : le bruit 'atté- nuera au fur et à mesure que le circuit se remplira.
+ Les traces dans le moulin à café sont dues aux tests de fonctionnement de la machine avant la mise en commerce et démontrent l'attention particulière que nous avons pour nos produits.
1. Modèles avec cordon extractible (C7) : Insérer le connecteur du cordon d'alimentation dans son logement {A10) au dos de l'appareil;
2... Brancher l'appareil sur secteur fig. 1); s'assurer que l'inter- rupteur général (A8), situé au dos de l'appareil soit enfoncé 9.2);
3. Brtrire le réservoir à eau (A10), le remplir jusqu'à la ligne MAX avec de l'eau fraîche (fig. 3A) remettre ensuite le ré servoir (fig. 38);
Sélectionner la langue souhaitée en tournant le bouton de sé-
lection ou en laissant es langues s'alterner automatiquement à
l'écran (B1) (toutes les 3 secondes environ) :
4. Quand le français s'affiche, appuyer pendant quelques secondes sur la touche 2 (B9) (fig. 4) jusqu'à ce que l'écran affiche la confirmation de la sélection ;
Continuer en suivant les instructions affichées sur l'écran de
5. Contrôler que la buse à eau chaude (C6) est insérée sur la buse (A13) et placer au-dessous un récipient (fig. 5) d'une capacité minimum de 100 ml;
6. Appuyersurla touche 4% pour confirmer la distribution d'eau chaude (fig. 4): l'appareil fai couler de l'eau chaude par la buse puis Séteint automatiquement.
Maintenant, la machine à café est prête pour être utilisée
+ Ala première utilisation de la machine, il faut fire 4-5 cap- puccinos avant d'obtenir un résultat satisfaisant.
+ Poursavourer un café encore meilleur et obtenir des per- formances optimales de la machine, nous conseillons d'installer le fltre adoucisseur (C4) en suivant les indica- tions du chapitre « 14. tre adoucisseur » (si prévu). Si le modèle est pas fourni avec le fit, vous pouvez l'acheter auprès d'un des centres d'assistance agréés De‘ Longhi.
+ Ilestconseiléde personnaliser le plus rapidement possible la dureté de l'eau en suivant la procédure décrite dans le chapitre «13. Programmation de la dureté de l'eau ».
4. ALLUMAGE DE L'APPAREIL
+ Seuls les modèles dotés dinterupteur général (A8) : avant d'allumer l'appareil, s'assurer que l'interrupteur général {au dos de l'appareil) soi positionné sur (fig. 3).
+ A allumage et à l'arrêt de la machine il est conseillé de collecter l'eau de rinçage dans un récipient, pour éviter d'a- voir à vider fréquemment le bac d'égouttement.
Risque de brûlures ! Durant le rinçage, un peu d'eau chaude coule des becs verseurs de café (14); elle sera récupérée dans l'égouttoir (A19) situé au-dessous. Préter attention à ne pas venir en contact avec les éclaboussures d'eau.
+ Pourallumer l'apparel appuyer sur la touche (L) (83) (fig. 6) à l'écran (B1) et attendre.
Une fois le chauffage terminé, l'appareil effectue un rinçage de cette manière, outre chauffer la chaudière, l'appareil fait couler de l'eau chaude dans les conduits internes afin qu'ils chauffent euxaussi.
L'appareil est prêt à l'emploi lorsque la page-écran principale s'affiche.
5. ARRÊT DE L'APPAREIL À chaque arrêt, l'appareil effectue un rinçage automatique, à condition qu'un café ait été préparé.
Risque de brûlures !
Durant le rinçage, un peu d'eau chaude coule des becs verseurs dela buse à café (A14). Prêter attention à ne pas venir en contact avec les éclaboussures d'eau.
Pour éteindre l'appareil appuyer surlatouche (L) (83-fg. 6. Si prévu, l'appareil effectue le rinçage puis s'éteint (veille. Nota Bene:
+ Allumage et à l'arrêt de la machine, il est conseillé de collecter l'eau de rinçage dans un récipient, pour éviter d'a- voir à vider fréquemment le bac d'égouttement.
+ Sil'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, nous conseillons de débrancher la fiche. Pour les modèles qui le prévoient, il suffit de positionner l'interrupteur général (A8 sur0.
Île faut jamais débrancher la fiche ou, pour les modèles qui le
prévoient, positionner l'interrupteur général sur © avant d'avoir
éteint l'appareil avec latouche (L) (veille).
6. RÉGLAGES DU MENU Nota Bene :
+ À chaque allumage, l'appareil effectue automatiquement un cycle de préchauffage et de rinçage qui ne peut pas être interrompu. L'appareil est prêt à l'emploi uniquement après l'exécution de ces cycles.
Le menu programmation est accessible en appuyant sur là touche P (B4) ; les options sélectionnables à partir du menu sont:
6.1 Détartrage Pour les instructions concemant le détartrage, consulter le cha- pitre « 12. Détartrage ».
6.2 Installerle filtre Pour les instructions concernant l'installation du filtre (C4), consulter le paragraphe « 14.1 Installation du filtre ».
6.3 Remplacement du filtre Pour les instructions concernant le remplacement du filtre (C4), consulter le paragraphe « 14.2 Remplacement du filtre ».
Pour régler l'heure sur l'écran (81), procéder comme suit :
1. Appuyer surla touche P (B4) pour entrer dans le menu ;
2... Tourner le bouton de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à ce que l'écran affiche la fonction souhaitée ;
3. Appuyersurlatouche A2 (B9) (fig.3);
4. Tourner le bouton de Sélection (fig. 7) pour modifier les heures ; æ
5. Appuyersurlatouche # pour confirmer ;
6. Tourner le bouton de sélection (fig. 7) pour modifier les minutes ;
7. Appuyersurlatouche pour confirmer.
L'heure est ainsi réglée : appuyer ensuite sur la touche @)]
85) pour quitter le menu.
Il est possible de programmer l'heure de démarrage automa- tique afin que l'appareil soi prêt à l'emploi à une certaine heure par exemple le matin) et afin de pouvoir immédiatement faire le café.
Nota Bene : Pour que cette fonction se mette en marche, l'heure doit être correctement configuré.
Pour activer le démarrage automatique, procéder comme suit: 1. Appuyersurla touche P (B4) pour entrer dans le menu ; 2. Tourner le bouton de sélection (82) (fig. 7) jusqu'à ce que l'écran affiche la fonction souhaitée ; 3. Appuyersurlatouche Æ (B9); 4. Appuyer à nouveau sur la touche l'activation ; 5. Tourner le bouton de sélection pour modifier les heures ; 6. Appuyersurlatouche SE pour confirmer; Tourner le bouton de Sélection (fig. 7) pour modifier les minutes ; 8. Appuyersurlatouche (Æ pour confier; 9. Appuyer donc sur la touche 8) (85) pour quitter le menu. Après avoir confirmé l'horaire, l'activation du démarrage auto- matique est signalée à l'écran pare symbole JÂg , quis'affiche à côté de l'heure et dans la rubrique du menu Démarrage auto.
Pour désactiver la fonction :
1. Sélectionner l'option démarrage automatique dans le menu;
2. Appuyer sur touche (#8 : l'écran affiche le message «Désactiver ? » ; '
3. Appuyersurlatouche pour confier. L'écran n'affiche plus le symbole JL .
6.6 Arrêt automatique
Il est possible de modifier l'intervalle pour faire en sorte que
l'appareil Séteigne après 15 ou 30 minutes ou bien après 1, 2
Pour reprogrammer l'arrêt automatique, procéder comme suit :
1... Appuyersurla touche P (B4) pour entrer dans le menu ;
2... Tourner le bouton de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à ce que l'écran affiche la fonction souhaitée ;
3. Appuyersurlatouche Æ (89);
4. Tourner le bouton de sélection (fig. 6) jusqu'à l'affichage de la durée de fonctionnement souhaitée (15 ou 30 mi- nutes, ou bien 1, 2 ou 3 heures) ;
S. Appuyersurla touche dE pour confimer;
6. Appuyer donc sur la touche 4) (B5) pour quitter le menu.
L'arrêt automatique est ainsi reprogrammé.
6.7 Économie d'énergie
Cette fonction permet d'activer ou de désactiver le mode d'éco-
nomie d'énergie. Lorsque la fonction est active, elle garantit une
consommation d'énergie moindre, conformément aux normes
européennes en vigueur.
L'actvation de la modalité d'économie d'énergie est signalée
par un astérisque en dessous de l'option « Économie énergie »
à l'intérieur du menu.
Pour activer ou désactiver le mode « économie énergie », pro-
1. Appuyersur la touche P (B4) pour entrer dans le menu ;
2. Tourner le bouton de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à ce que l'écran affiche la fonction souhaitée ;
3. Anpuersurlatouche 45 (89);
4. Appuyer à nouveau sur latouche pour activer ou dé- sactiver le mode d'économie d'énergie ;
5. Appuyersurla touche © (B5) pour quitter le menu.
Lorsque la fonction est activée, écran affiche, après un moment
d'inactivité, « Économie énergie ».
+ En mode économie d'énergie la machine demande quelques secondes avant de débiter le premier café ou la première boisson à base de lai car elle doit d'abord chauffer.
+ Pour préparer importe quelle boisson, appuyer sur une touche quelconque pour quitter le: mode d'économie
d'énergie, puis appuyer sur la touche correspondant à la boisson souhaitée.
+ Si la carafe à lai (D) est insérée, la fonction « économie d'énergie » ne s'active pas.
6.8 Programmer température
Pour modifier la température de l'eau utilisée pour faire le café,
procéder de la façon suivante :
1. Appuyer surla touche P (B4) pour entrer dans le menu ;
2... Tourner le bouton de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à ce que l'écran affiche la fonction souhaitée ;
3. Appuyersurlatouche Æ (B9);
4. Tourner le bouton de Sélection jusqu'à ce que la tem- pérature souhaitée s'affiche à l'écran (@=basse ;
S. Appuyersurlatouche pour confirmer;
6. Appuyer donc sur la touche 493) (85) pour quitter le menu.
6.9 Réglage de la dureté de l'eau
Pour les instructions concemant le réglage de la dureté de l'eau, consulter le chapitre « 13. Programmation de la dureté de l'eau ».
6.10 Activation/Désactivation du signal sonore
Cette fonction permet d'activer ou de désactiver le signal sonore
que la machine émet à chaque pression des touches et à chaque
insertion/retrait des accessoires : la machine est préconfigurée
avec le signal sonore actif. Pour désactiver ou activer à nouveau
le signal sonore, procéder comme suit:
1. Appuyer surla touche P (B4) pour entrer dans le menu ;
2... Tourner le bouton de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à ce que l'écran affiche la fonction souhaitée ;
3. Appuyersurlatouche Æ (B9);
4. Appuyer à nouveau suf la touche 2 pour activer ou désactiver le signal sonore: L
5. l'activation du signal sonore est signalée par un astérisque sous l'option « signal sonore » à l'intérieur du menu. Ap- puyer doncsurla touche ,$3) (B5) pour quitter le menu.
6.11 Programmation de la langue
Si l'on souhaite modifier la langue de l'écran (B1), procéder
1. Appuyer sur la touche P (B4) pour entrer dans le menu ;
2... Tourner le bouton de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à ce que l'écran affiche la fonction souhaitée ;
3. Appuyer sur la touche ge (9);
4. Tourner le bouton de Slection jusqu'à ce que la langue souhaitée s'affiche à l'écran ;
S.. Appuyersurlatouche pour confirmer;
6. L'écran affiche la confirmation de la langue installée ; Appuyer donc sur là touche 8) (85) pour quitter le menu.
Cette fonction permet d'activer ou de désactiver l'éclairage de
la tasse (A21)}: la machine est préconfigurée avec l'éclairage
activé. Lédairage s'allume à chaque distribution de café et de
ppuccnos et à chaque rinçage.
Pour désactiver ou réactiver cette fonction, procéder comme
1. Appuyersurla touche P (B4) pour entrer dans le menu;
2. Tourner le bouton de sélection (B2) fig. 7) jusqu'à ce que l'écran (B1) affiche le message « Éclairage tasse »;
3. Appuyersurlatouche 428 (89) l'écran (Bt) affiche « Dé- sactiver ? » ou «Activer? »;
4. Appuyer sur la touche l'éclairage de la tasse: "
5... L'activation de la fonction est signalée par un astérisque sous loption « Éclairage tasse » à l'intérieur du menu. Ap- puyersurlatouche 93) (85) pour quiter le menu.
pour activer ou désactiver
6.13 Valeurs d'usine (réi sation)
Cette fonction permet de rétablir toutes les configurations
du menu et toutes les programmations des quantités qui re-
viennent aux valeurs d'usine (mise à part la langue qui reste
Pour rétablir les valeurs d'usine, procéder de la façon suivante :
1. Appuyersurla touche P (B4) pour entrer dans le menu ;
2... Tourner le bouton de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à ce que l'écran affiche la fonction souhaitée ;
3. Appuyersurlatouche & (B9);
4. Appuyer à nouveau sur la touche quitter.
Cette fonction permet de visualiser les données statistiques de
la machine. Pour les visualiser, procéder comme suit:
1. Appuyer à nouveau sur la touche P (B4) pour entrer dans le menu;
2. Tournerle bouton de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à ce que l'écran affiche la fonction souhaitée ;
3. Appuyersurlatouche Æ (B9);
4. Lécran (B1) affiche les données statistiques de la machine : parcourir les options en tournant le bouton de sélection (fig. 7);
$. "Appuyer ensuite 2 fois sur l touche $3) (B5) pour quit- terle menu.
7. RINÇAGE Lette fonction permet de faire couler de l'eau chaude parle bec verseur de café (A14) etpar la buse à eau chaude (C6) si activée, de sorte à nettoyer et chauffer le circuit interne dela machine. Placer un récipient d'une capacité min. 100! sous le bec ver- seur de café et la buse à eau chaude (fig. 5).
Attention ! Risque de brûlures ! Ne jamais lisser la machine sans surveillance pendant la distri- bution d'eau chaude.
1. Pour activer cette fonction appuyer sur la touche & (85) : l'écran (B1) affiche le message « RINÇAGE, Veuillez patienter» ;
2. Au bout de quelques secondes, de l'eau chaude sort d'abord de la buse à café puis de la buse à eau chaude (si insérée), pour nettoyer et chauffer le circuit inteme de la machine : l'écran affiche le message « RINÇAGE » ainsi qu'une barre de progression qui se remplit au fur et à me- sure que la préparation s'effectue ;
3. Pourinterrompre la fonction, appuyer sur n'importe quelle touche ou attendre l'interruption automatique.
+ Pour des périodes d'inutilisation supérieures à 3-4 jours, il est vivement conseillé d'effectuer, après avoir allumé la machine, 2/3 rinçages avant de l'utiliser ;
+ est tout à fait normal, après avoir effectué cette opéra- tion, de trouver de l'eau dans le bac récupérateur de marcs de café (A14).
8. PRÉPARATION DU CAFÉ
8.1 Sélection du goût du café
La machine est réglée en usine pour faire du café au goût normal.
Îlest possible de sélectionner les goûts suivants :
Pour changer de goût, appuyer plusieurs fois sur la touche de sélection arôme 00 (B6) fig. 8) jusqu'à ce que l'écran (B1) affiche le goût souhaité.
8.2 Sélection de la quantité de café dans la tasse
La machine est réglée en usine pour la production de café nor-
mal. Pour sélectionner la quantité de café, tourner le bouton
de sélection (B2) (fig. 7) jusqu'à l'affichage sur l'écran (B1) du
message relatif à la quantité de café souhaitée :
Café sélectionné Quantité de café dans la
tasse (ml) MON CAFÉ Programmable : de =20 à =180 CAFÉ COURT 40
NORMAL <60 ALLONGÉ =90 EXTRA-LONG 120
8.3 Personnalisation de la quantité de mon café
La machine est préréglée en usine pour distribuer environ 30 ml
de « mon café ». Pour modifier cette quantité, procéder de la
1. Placer une tasse sous le bec verseur de café (A14) (fig. 9) ;
2... Tourerle bouton de sélection (82) (fig. 7) jusqu'à l'appari- tion du message « MON CAFÉ » ;
3. Maintenirla touche CZ (87) (fig. 10) enfoncée jusqu'à ce que la machine commence à préparer le café, puis relâcher la touche ;
4. Dès que le café dans la tasse atteint le niveau souhaité, appuyer à nouveau sur la touche CZ (fig. 10).
La quantité de café dans la tasse est alors programmée selon le
8.4 Réglage du moulin à café Le moulin à café ne doit pas être réglé, du moins au début, car il est déjà préréglé en usine de sorte à obtenir une bonne distri- bution de café. Toutefois, si après avoir préparé les premiers cafés, la distribu- tion s'avère peu dense et avec peu de crème ou trop lente (au goutte à goutte), il est nécessaire d'effectuer une correction à l'aide du bouton de réglage du degré de mouture (A2) (fig. 11). Nota Bene: Le bouton de réglage doit être tourné uniquement pendant que le moulin à café est en marche. Si le café sort trop lentement ou s'il ne
TN sort pas du tout, tourner d'un cran dans le sens des aiguilles d'une montre vers le numéro 7. Pour obtenir en revanche une distri- bution de café plus dense et améliorer l'aspect de la crème, tourner d'un cran dans le sens anti-horaire vers le numéro 1 (pas plus d'un cran à la fois, au risque que le café sorte au goutte à goutte). L'effet de cette correction se remarque uniquement après la pré- paration d'au moins 2 cafés. Si après ce réglage, le résultat sou- haité n'a pas été obtenu, il est nécessaire de répéter la correction en tournant le bouton d'un autre cran.
8.5 Conseils pour un café plus chaud
Pour obtenir un café plus chaud il est conseillé de :
+ effectuer un rinçage avant la distribution, en appuyant sur 185), comme décrit au chapitre « 8. prépa-
la touche ) t ration du Gé ;
+ chauffer les tasses avec de l'eau chaude (utiliser la fonc- tion eau chaude, voir chapitre « 10. Préparation de l'eau chaude ») ;
+ Sélectionner la température du café « haute » dans le menu {voir paragraphe « 6.8 Programmer température »).
8.6 Préparation du café avec du café en grains
Ne pas utiliser des grains de café caramélisés ou confits, car ils
peuvent se coller sur le moulin à café et le rendre inutilisable.
1. introduire le café en grains dans le bac prévu à cet effet (A7) (fig. 12);
2. Positionner sous les becs verseurs de café (A14) :
- tasse, pour 1 café (fig. 9); = 2tasses, pour 2 cafés.
3. Baisser la buse de sorte à l'approcher le plus possible de la tasse : la crème sera ainsi meilleure (fig. 13):
4. Appuyer sur la touche correspondant à la distribution sou- haïtée (1 tasse - 87 CZ ou 2 tasses - B8 D fig. 10 et14)
5. La préparation commence et l'écran (B1) affiche la lon- gueur sélectionnée ainsi qu'une barre de progression qui se remplit au fur et à mesure que la préparation s'effectue.
+ Pendant que la machine fait le café, la distribution peut être interrompue à tout moment en appuyant sur n'im- porte quelle touche.
+ Dès que la distribution est terminée, pour augmenter la quantité de café dans la tasse, il suffit de maintenir enfon- cée (dans les 3 secondes) l'une des touches de distribution du café (E7 ou SZ).
Une fois la préparation terminée, l'appareil est prêt pour une
nouvelle utilisation.
+ Pendant l'utilisation, l'écran affichera certains messages (REMPLIR LE RÉSERVOIR, VIDER LE BAC RÉCUPÉRATEUR DE MARCS DE CAFÉ, ETC.) dont la signification est indiquée dans le chapitre « 16. Messages affichés à l'écran ».
+ Pour obtenir un café plus chaud, consulter le paragraphe «8.5 Conseils pour un café plus chaud ».
+ Sile café sort au goutte-à-goutte ou s'il est trop liquide, pas assez crémeux ou trop froid, consulter les conseils in- diqués dans le chapitre « 17. Résolution des problèmes ».
8.7 Préparation du café en utilisant le café
+ Ne jamais introduire le café prémoulu avec la machine éteinte, pour éviter qu'il ne se répande à l'intérieur de la
machine et qu'il ne a salisse, Dans ce cs, la machine pour- rait s'abimer.
+ Ne jamais introduire plus d'une dullère-doseuse rase (C2), car l'intérieur de la machine pourrait se sal ou l'entonnoir (A6) pour- rait se boucher.
Nota Bene: L'utilisation du café pré-moulu, ne permet pas de préparer plus d'une tasse de café à la fois.
1. Appuyer plusieurs fois sur la touche (D (8 (fig. 8) jusquà l'affichage sur l'écran (B1) du message «Prémoulu».
2. S'assurer que l'entonnair ne soi pas bouché, pis intro- dure une dose rase de café pré-moulu (fig. 15).
3. Placer une tasse sous les becs verseurs de café (A14) (Ag. 9.
4. Appuyer sur la touche de distribution 1 tasse &Z (B7) (fig. 10).
5. La préparation commence et l'écran affiche a longueur sé- lectionnée etune bare de progression qui se rempli au fur et à mesure que la préparation seffctue.
Nota Bene: Si le mode « Économie d'énergie » est activé, la distribution du premier café pourrait demander quelques secondes d'attente.
9. PRÉPARATION DE BOISSONS AU LAIT Nota Bene:
+ Pouréviterd'avoirun ait peu mousseux, ou avec de grosses bulles, il faut toujours nettoyer le couverde de la carafe à lait (02) et la buse à eau chaude (A13) comme décrit dans les paragraphes « 9.4 Nettoyage de la carafe à lait après chaque utilisation », « 11.10 Nettoyage de la carafe à lait» ete 11.11 Nettoyage dela buse à eau chaude Vapeur ».
9.1 Remplir et replacer la carafe à lait
1... Enleverle couvercle (D2) (fig. 16) ;
2... Remplir la carafe à laït (D3) avec une quantité de lait suf- fisante, mais sans dépasser le niveau MAX inscrit sur la ca- rafe (fig. 17). Chaque cran imprimé sur le côté du réservoir correspond à 100 ml de lait ;
+ Pour obtenir une mousse plus dense et homogène, utiliser du lait écrémé ou demi-écrémé et à la température du ré- frgérateur (environ 5° ©.
+ Sile mode « économie d'énergie » est activé, la distribu- tion du cappuccino peut demander quelques secondes d'attente.
3. S'assurer que le tube de prise du lait (D4) soit bien inséré dans le logement prévu sur le fond du couvercle de la ca- rafe à lai (fig. 18) ;
4. Remettre le couvercle de la carafe à lait en place ;
5... Enleverla buse à eau chaude (C6) du gideur (A13) fig. 19) ;
6. Accrocher la carafe à lait au gicleur (fig. 20) en la poussant à fond : la machine émet un signal sonore (si la fonction est active) ;
7. Placer une tasse suffisamment grande sous les becs ver- seurs de café (A14) et sous le tube de distribution du lait mousseux (D5) ; régler la longueur du tube de distribution dulait pour l'approcher de la tasse, en le tirant simplement vers le bas (fig. 21) ;
8. Suivre les indications reportées ci-après pour chaque fonc- tion spécifique.
9.2 Régler la quantité de mousse
En tournant le bouton de réglage de la mousse (D1), il est pos- sible de sélectionner la quantité de mousse de lait qui sera dis- tribuée pendant la préparation du cappuccino.
9.3 Préparation du cappucdno
1. Après avoir accroché la carafe à lait (D), tourner le bouton de réglage de la mousse (D1) placé sur le couverde de la carafe à lait (D2) sur la position souhaitée (fig. 22) ;
2. Appuyer sur la touche CAPPUCCINO (B10). Lécran (81) affiche le message « CAPPUCCINO » ainsi qu'une barre de progression qui se remplit au fur et à mesure que la pré- paration s'effectue ;
3. Après avoir distribué le lai, la machine prépare automati- quement le café.
+ Pourinterrompre la préparation pendant la distribution, il faut appuyer deux fois sur la touche CAPPUCCINO.
+ Ne pas laisser la carafe à laït trop longtemps hors du réfri- gérateur : plus la température du lait monte (5°C idéale), plus la qualité de la mousse baisse.
9.4 Nettoyage de la carafe à lait après chaque sation
Attention ! Risque de brûlures Durant le nettoyage des conduits internes de la carafe à lait (D), un peu d'eau chaude et de vapeur sortent de la buse à laït (DS).
Prêter attention à ne pas venir en contact avec les éclaboussures
Après chaque utilisation des fonctions lait, l'écran (B1) affiche
le message clignotant « BOUTON SUR CLEAN ». Effectuer le net-
toyage pour éliminer les résidus de ait de la façon suivante :
1. Laisser la carafe à lait (D) dans la machine (il n'est pas né- cessaire de la vider) ;
2. Placerune tasse ou un autre récipient sous le tube de sortie du lait mousseux (fig. 21) ;
3. Tourner la manette de réglage de la mousse (D1) sur «CLEAN» (fig. 23): l'écran affiche une barre de progression qui se remplit au fur et à mesure que l'opération seffectue ainsi que le message « Nettoyage en cours. Veuillez patien- ter ». Le nettoyage s'interrompt automatiquement ;
4. Remettre le bouton de réglage sur l'une des sélections de la mousse ;
5. Enleverla carafe à lait et toujours nettoyer la buse à vapeur {A13) avec une éponge (fig. 24).
+ Pour préparer plusieurs tasses de boissons à base de lait, nettoyer la carafe à lait après la dernière préparation.
+ Le lait resté dans la carafe à lait peut être conservé au réfrigérateur.
+ Dans certains cas, pour effectuer le nettoyage, il faut at- tendre le chauffage de la machine.
9.5 Programmer les quantités de café et de lait
dans la tasse pour le cappuccino
La machine a été réglée en usine pour produire des quantités
standard. Pour modifier ces quantités, procéder de la façon
1. Placerune tasse sous les becs verseurs de café (A14) et sous le tube de sortie du lait (DS) (fig. 21);
2. Maintenir la touche CAPPUCCINO (B10) enfoncée jusqu'à l'affichage du message (B1) « PROGRAMME LAIT Pro- gramme Quantité » ;
3. Relâcher la touche. La machine commence à distribuer le lait;
4. Dès que le lait dans la tasse atteint la quantité souhaitée, appuyer de nouveau sur la touche CAPPUCCINO :
5. La machine interrompt la distribution du lait et, au bout de quelques secondes, elle commence à faire couler le café : l'écran affiche le message « PROGRAMME CAFÉ Programme Quantité » ;
6. Dès que le café dans la tasse atteint le niveau souhaité, appuyersurla touche CAPPUCCINO. La distribution du café S'interrompt.
La machine est maintenant reprogrammée selon les nouvelles
quantités de lait et de café.
10. PRÉPARATION DE L'EAU CHAUDE Attention ! Risque de brûlures. Ne jamais laissera machine sans surveillance durant la distibu- tion d'eau chaude. La buse (C) chauffe durant a distribution et il faut donc la sisi uniquement par la poignée.
1. Contiler que la buse à eau chaude soit correctement accrochée ;
2... Placer un récipient sous la buse (le plus près possible afin déviter les écboussures);
3. Appuersurlatouche (89) (fig. 4). L'écran (B1) affiche le message « EAU CHAUDE » ainsi qu'une barre de progres- sion qui se rempli au fur et à mesure que la préparation s'effectue ;
4. La machine fait couler environ 250 ml d'eau chaude puis interrompt automatiquement la distribution. Pour inter- rompre manuellement là distribution d'eau chaude, ap- puye denouveausur touche
Si le mode « Économie d'énergie » est activé, la sortie d'eau
chaude pourrait demander quelques secondes d'attente.
10.1 Modifier la quantité d'eau distribuée
La machine a été programmée en usine pour faire sortir auto-
matiquement environ 250 ml d'eau chaude. Pour modifier cette
quantité, procéder de la façon suivante :
1... Placerun récipient sous la buse (C6) :
2. Maintenir la touche 4 (B9) enfoncée jusqu'à ce que la distribution d'eau chaude commence ; puis relächer la touche 8 .
3. Quand léau chaude dans la tasse atteint le niveau souhai- té, appuyer de nouveau sur latouche 2 .
La machine est maintenant reprogrammée/selon les nouvelles
Les pièces suivantes de la machine doivent être nettoyées
= le circuit interne de la machine ;
= lebacrécupérateur de marcs de café (A15);
= l'égouttoir (19), la grille éguttoir (A20) et bac de récupé- ration de la condensation (A16) ;
= leréservoir à eau (A10);
= lesbecs verseurs de café (A14);
= l'entonnoir pour l'introduction de café prémoulu (A6) ;
= l'infuseur (A12), accessible après avoir ouvert le volet de service (A11) ;
- lacarafeàlait (D); - la buse à eau chaude/vapeur (A13) ;
+ Pourlenettoyage dela machine, ne pas utiliser de solvants, de nettoyants abrasif ou de l'alcool. Avec les super-auto- matiques DéLonghii n'est pas nécessaire d'utiliser d'ad- juvants chimiques pour le nettoyage de la machine.
+ Aucune partie de l'appareil ne peut tre lavée au lave-vais- sell, à l'exception de la carafe à lat (D).
+ Ne pas utiliser d'objets métalliques pour retirer les incrus- tations ou les dépôts de café car ils pourraient rayer les surfaces en métal ou en plastique.
11.2 Nettoyage du circuit interne de la machine Pour des périodes d'inutilisation supérieures à 3/4 jours, il est vivement conseillé, avant de l'utiliser, d'allumer la machine et de faire :
- 2/3 rinçages en appuyant sur la touche (85);
= couler de l'eau chaude pendant quelques secondes en ap-
puyant sur la touche g (B9).
11.3 Nettoyage du bac récupérateur de marcs de cafés Lorsque l'écran (B1) affiche le message « VIDER LE BAC RÉCU- PÉRATEUR DE MARCS DE CAFÉ », il faut le vider et le nettoyer. ant que le bac récupérateur de marcs (15) n'est pas nettoyé, la machine ne peut pas faire de café. L'appareil signale la nécessité de vider le bac récupérateur de marcs même s'il n'est pas plein, si 72 heures se sont écoulées après la première préparation ef- fectuée (pour que le décompte des 72 heures soit correctement effectué, la machine ne doit jamais être éteinte avec l'interrup- teur général). Attention ! Risque de brûlures Si l'on fait plusieurs cappuccinos de suite, le plan d'appui pour les tasses (A17) devient chaud. Attendre qu'il refroidisse avant de le toucher, et le prendre uniquement par l'avant.
Pour effectuer le nettoyage (avec la machine allumée) :
+ Extraire l'égouttoir (A19) (fig. 25), le vider et le nettoyer.
+ Vider et nettoyer soigneusement le bac récupérateur de marcs (A15) en veillant à éliminer tous les résidus pouvant s'être déposés sur le fond : si indus dans votre modèle, le pinceau (C5) fourni est doté d'une brosse appropriée pour cette opération.
+ Contrôler le bac de récupération de la condensation (A16) {de couleur rouge) et le vider s'il est plein.
Lors de l'extraction de l'égouttoi, il est obligatoire de toujours
vider le bac récupérateur de marcs de café même s'il est peu
Si cette opération n'est pas effectuée, lors de la préparation des cafés suivants, le bac récupérateur de marc peut se rempli plus que prévu et obstruer la machine.
Il est tout à fait normal, après avoir effectué ce nettoyage, de trouver de l'eau dans le bac récupérateur de marcs de cafés (A14).
11.4 Nettoyage de l'égouttoir et du bac de récupération de la condensation
L'égouttoir (A19) est doté d'un flotteur (A18) (rouge) qui in- dique le niveau d'eau présent (fig. 26). Avant que cet indicateur ne commence à dépasser du plateau d'appui pour tasses (A17), il faut vider le bac et le nettoyer, autrement l'eau peut déborder et endommager la machine, le plan d'appui ou la zone autour.
Pour retirer l'égouttoi : 1. Extraire légouttoi et le bac récupérateur de marcs de café (A15) (fig.25);
Vider l'égouttoir et le bac récupérateur de marcs de café, puis les laver ;
3. Contrôlerle bac de récupération de la condensation de cou- leur rouge (A16) etle vider s'il est plein ;
Remettre en place l'égouttoir ainsi que Le bac récupérateur de marcs de café.
11.5 Nettoyage interne de la machine
Risque de décharges électriques ! Avant de nettoyer les composants internes, la machine doit être éteinte (voir chapitre « 5. Arr de l'appareil ») et débranchée du secteur. Ne jamais plonger la machine dans l'eau.
1... Contrler régulièrement {environ une fois par mois) que l'intérieur de la machine (accessible une foi l'égouttoir en- levé) (A19) nest pas sale. i nécessaire, éliminer les dépôts de café à l'aide d'un pinceau (si inclus dans votre modèle, utiliser accessoire fourni (C5) et d'une éponge;
2... Aspirertous les résidus à l'aide d’un aspirateur (fig. 27).
11.6 Nettoyage du réservoir à eau
1... Nettoyer régulièrement (environ une fois par mois) et à chaque remplacement du filtre adoucisseur (C4) (si prévu) le réservoir à eau (A10) à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de nettoyant doux ;
Retirer le filtre (C4) (si présent) et le rincer à l'eau courante ; 3. Remettre le filtre (si prévu), remplir le réservoir avec de l'eau fraîche et le replacer ;
(seulement pour les modèles équipés de filtre adoucisseur) Faire couler 100 mi d'eau.
11.7 Nettoyage des becs verseurs de café
1... Nettoyer régulièrement les becs verseurs de la buse à café {A14) en utilisant une éponge ou un chiffon (fig. 28A) ;
2. Contrôler que les trous des becs verseurs de café ne soient pas bouchés. Si nécessaire, enlever les dépôts de café à l'aide d'un cure-dents (fig. 28B).
11.8 Nettoyage de l'entonnoir pour l'introduction du café pré-moulu
Contrôler périodiquement (environ une fois par mois) que l'en-
tonnoir pour l'introduction du café prémoulu (A6) ne soit pas
bouché. Si nécessaire éliminer les dépôts de café à l'aide d'un
pinceau (si indus dans votre modèle, utiliser l'accessoire fourni
11.9 Nettoyage de l'infuseur L'infuseur (A11) doit être nettoyé au moins une fois par mois.
L'infuseurne peut pas être extrait quand la machine est allumée.
1. S'assurer que la machine ait effectué correctement l'arrêt {voir chapitre « 5. Arrêt de l'appareil ») ;
2. Extraire le réservoir à eau (A10);
3. Ouvrir le volet infuseur (A11) (fig. 28) situé sur le côté
Pousser vers l'intérieur les deux boutons de décrochage
tout en tirant l'infuseur vers l'extérieur pour l'extraire (fig.
5... Plonger pendant environ 5 minutes l'infuseur dans l'eau puis le rincer sous le robinet ;
RINCER UNIQUEMENT À L'EAU PAS DE NETTOYANTS - PAS DE LAVE-VAISSELLE Nettoyer l'infuseur sans utiliser de nettoyants, il pourrait
6. En utilisant un pinceau (si inclus dans votre modèle, utili- ser l'accessoire fourni (C5), nettoyer d'éventuels résidus de café sur le logement de l'infuseur, visibles depuis le volet infuseur ;
7. Après le nettoyage, remettre l'nfuseur en l'enfilant dans le support puis appuyer sur l'inscription PUSH jusqu'à en- tendre le « clic» d'accrochage ;
Si l'infuseur est difficile à insérer, il est nécessaire (avant l'in-
sertion) de le mettre à la bonne dimension en appuyant sur les
deux leviers (fig. 30).
8. Une fois inséré, s'assurer que les deux boutons colorés aient joué vers l'extérieur ;
9. Fermerle volet infuseur ;
10. Réinsérer le réservoir à eau.
11.10 Nettoyage de la carafe à lait
Nettoyer la carafe à lait (D) après chaque préparation du laït, de
la façon décrite ci-après :
1. Extraire le couvercle (D2) ;
2. Retirer le tube de distribution du lait (DS) et le tube de prise (DA) (fig. 32);
Tourner dans le sens in- verse des aiguilles d'une montre le bouton de ré- glage de la mousse (D1) jusqu'à « INSERT » (voir fig. 33) et l'extraire en le tirant vers le haut ;
Laver soigneusement tous les composants à l'eau chaude et avec un nettoyant doux. Tous les composants peuvent être lavés au lave-vaisselle, à condition de les placer dans le panier supérieur. Faire particulièrement attention à ce qu'il n'y ait pas de résidus de lait sur le creux et le tube situés sous le bouton {voir fig. 34) : éventuellement racler le tube à l'aide d'un cure-dent ;
5. Rincer l'intérieur du logement du bouton de réglage de la mousse à l'eau courante (voi fig. 35) ;
6. Vérifier également que le tube de prse ete tube de distri bution du lait ne soient pas bouchés par des résidus de ait;
7. Remonter le bouton en l'isérant au niveau de « INSERT », Letube de distribution et le tube de prise de lai;
8. Remettre le couverce de la carafe à lait (D3) en place.
11.11 Nettoyage de la buse à eau chaude/vapeur Nettoyer la buse (A13) après chaque préparation de lait à l'aide d'une éponge, en éliminant les résidus de lait déposés sur les joints (fig. 23).
12. DÉTARTRAGE Attention !
+ Avant l'utilisation, lire les instructions et l'étiquette du détartrant reportées sur l'emballage du détartrant.
+ est recommandé d'utiliser exclusivement du détartrant De‘Longhi. L'utilisation de détartrants non appropriés, ainsi que le détartrage non régulièrement effectué, peut entrainer l'apparition de défauts non couverts par la ga- rantie du producteur.
+ Le détartrant peut endommager les surfaces délica- tes. Si le produit est renversé accidentellement, essuyer immédiatement,
Pour effectuer le détartrage Détartrant | Détartrant De‘Longhi Récipient | Capacité conseillée: 1,81 Temps =45min
Détartrer la machine quand l'écran (B1) affiche le message (cli-
gnotant) « DÉTARTRER ».
1. Allumerla machine et attendre qu'elle soit prête à l'emploi;
2. Entrer dans le menu en appuyant sur la touche P (B4) ;
3. Tournerla manette de sélection (82) jusqu'à ce que le mes- sage « Détartrage » s'affiche :
4. Sélectionner en appuyant surlatouche Æ (B9). L'écran {B1) affiche « Détartrage Confirmer ? » ‘appuyer de nou- veausur pour activer la fonction;
5. L'écran affiche « VIDER L'ÉGOUTTOIR » qui alterne avec <RETIRER FILTRE » (si le filtre est présent) et avec « Verser détartrant, Confirmer ? » ;
6. Vider entièrement le réservoir d'eau (A10) et retirer le filtre adoucisseur (C4) (si présent) ; vider ensuite l'égout- toir (19) (fig. 24) et le bac récupérateur de marcs de café {A15) et les réinsérer ;
7... Verser dans le réservoir à eau le détartrant jusqu'au niveau A (correspondant à un paquet de 100ml) imprimé sur le côté du réservoir (fig. 36) ; ajouter ensuite de l'eau (un litre) jusqu'au niveau B (fig. 37) ; remettre le réservoir à
8. Positionner un récipient d'une capacité minimum de 1, litres sous la buse à afé (A14) et sous la buse à eau chaude (C6) (fig. 38).
Attention ! Risque de
De l'eau chaude contenant des
acides sort du bec verseur de
café et dela buse à eau chaude.
Éviter tout contact avec cette
9. Appuyer sur la touche ge pour confirmer l'introduction de la solution détartrante : l'écran affiche « Machine en Détartrage » et le programme de détartrage démarre. Le liquide détartrant sort aussi bien par le bec verseur de café que par la buse à eau chaude en effectuant automatique ment et par intervalles toute une série de rinçages pour enlever les résidus de calcaire qui se trouvent à l'intérieur de la machine à café ;
Après environ 25 minutes, l'appareil interrompt le détartrage et
l'écran affiche le message « RINÇAGE » en alternant avec « REM-
PLIR LE RÉSERVOIR ».
10. L'appareil est maintenant prét pour un processus de rin- çage avec de l'eau fraîche. Vider le récipient utilisé pour recueilir la solution détartrante et extraire le réservoir à eau, le vider le rincer à l'eau courante, le rempli jusqu'au niveau MAX avec de l'eau fraîche et l'insérer dans la ma- chine : l'écran affiche « RINÇAGE, Confirmer?» ;
Après l'avoir vidé, replacer le récipient utilisé pour récupé- rer la solution détartrante sous le bec verseur de café et la buse à eau chaude (fig. 37) ;
… Appuyersur la touche 4% pour démarrer le rinçage. L'eau chaude sort des buses et l'écran affiche le message « Rin- çage, Veuillez patienter»;
.… Lorsque le réservoir d'eau s'est entièrement vidé, l'écran affiche le message « RINÇAGE », alterné avec « REMPLIR LE RÉSERVOIR » et à « REMETTRE FILTRE » (sil a été enlevé précédemment) ;
L… Extraire le réservoir à eau, réinsérer le filtre (s'il a été précé- demment retiré), remplir le réservoir jusqu'au niveau MAX avec de l'eau fraiche et l'insérer dans la machine : l'écran affiche « RINÇAGE, Confirmer ?»;
… Après l'avoir vidé, positionner sous la buse à eau chaude le récipient utilisé pour collecter l'eau de rinçage ;
Appuyer sur la touche pour redémarrer le rinçage : L'appareil reprend le rinçage en sortant seulement par la buse à eau chaude et l'écran affiche le message « RINÇAGE, Veuillez patienter»;
17. À la fin, l'écran affiche le message « Rinçage terminé,
Appuyer sur la touche eau chaude, l'écran affiche
<REMPLIR LE RÉSERVOIR » ;
… Vider l'égouttoi, extraire et remplir le réservoir d'eau fraîche jusqu'au niveau MAX et le remettre dans la machine.
L'opération de détartrage est terminée.
+ Sie cyde de détartrage ne se termine pas correctement (ex. coupure de courant), nous conseillons de répéter le ode;
+ Ilesttout à fait normal, après avoir effectué le détartrage, de trouver de l'eau dans le bac récupérateur de marcs de café (M5).
13. PROGRAMMATION DE LA DURETÉ DE L'EAU Le message DÉTARTRER 5 afiche uniquement après une période de fonctionnement préréglée qui dépend de la dureté de l'eau. La machine est préconfigurée en usine sur le niveau de dureté 4. Îlestpossible de programmer la machine en fonction de la dure- té réelle de l'eau courante dans les différentes régions, rendant ainsi l'opération de détartrage moins fréquente.
13.1 Mesure de la dureté de l'eau
1. Certains modèles sont dotés de la bande réactive (C1) jointe aux instructions en langue anglaise. Si votre modèle ne l'indut pas, vous pouvez l'acheter en vous adressant à un centre d'assistance.
2. Plonger entièrement la bande réactive dans un verre d'eau pendant environ une seconde ;
3. Extraire la bande de l'eau et la secouer légèrement. Après une minute, 1, 2, 3 ou 4 petits carrés rouges se forment, en fonction de la dureté de l'eau ; chaque petit carré corres- pond à 1 niveau ;
eudreeeS TT ETATS 1111
1 2 Réglage de la dureté de l'eau Appuyer sur la touche P (84) pour entrer dans le menu ;
: Tourner le bouton de sélection (82) jusqu'à l'option « Du- reté de l'eau ».
3. Confimer la sélection en appuyant sur la touche 2 (89); '
4. Tourner le bouton de sélection et définir le niveau dé- tecté par la bande réactive (C1) (voir fig. du paragraphe précédent) ;
5. Appuyersurlatouche {pour confirmer le réglage ;
6. Appuyer sur la touche (85) pour quitter le menu.
La machine est maintenant reprogrammée selon le nouveau
réglage de la dureté de l'eau.
14. FILTRE ADOUCISSEUR
Certains modèles sont dotés d'un filtre adoucisseur (C4) : si le
modèle n'en est pas doté, il est conseillé de l'acheter auprès des
centres d'assistance agréés De'Longhi.
Pour une utilisation correcte du filtre, suivre les instructions in-
14.1 Installation du filtre
1. Retirer le filtre (C4) de l'emballage ;
2. Tourner le disque du dateur (voir fig. 38) afin de voir les 2 prochains mois d'utilisation ;
le filtre a une durée de deux mois si l'appareil est utilisé nor-
malement, en revanche, si la machine n'est pas utilisée tout
en ayant le filtre installé, celui-ci a une durée de 3 semaines maximum.
3. Pour activer le filtre, faire couler de l'eau du robinet dans lorifice du filtre comme indiqué sur la fig. 39, jusqu'à ce que l'eau sorte par les ouvertures latérales pendant plus d'une minute;
4. Extraire le réservoir (A10) de la machine et le remplir d'eau;
5." Insérer le filtre à l'intérieur du réservoir d'eau et le plonger entièrement pendant une dizaine de secondes, en l'incli- nant pour permettre aux bulles d'air de sortir (fig. 41) ;
6. Insérerle filtre dans son logement et l'enfoncer à fond fig. 42);
Si fourni, refermer le ré- servoir avec le couvercle (fig. 43) puis réinsérer le réservoir dans la machine ;
À partir du moment où le filtre
est install, il faut en signaler
la présence à l'appareil. Appuyer sur là touche P (B4) pour entrer dans le menu;
9. Tourner le bouton de sélection (B2) fig. 9) jusqu'à ce que l'écran (B1) affiche le message « Installer Filtre» ;
10. Appuyer surlatouche 4 (89);
11. L'écran affiche le messaÿe « Activer 2»;
12. Appuyer sur la touche (Æ# pour confirmer la sélection : l'écran affiche « Eau chaltde Confirmer »;
13. Placer un récipient (capacité min. 500 ml) sous la buse d'eau chaude (C6);
14. Appuyer sur la touche Æ pour confirmer la sélection : l'appareil commence à distribuer de l'eau et l'écran affiche le message « Veuillez patienter»;
15. Dès que la distribution est terminée, l'appareil revient au-
tomatiquement à « Café prêt». Le filtre est maintenant activé et signalé à l'écran par un as- térisque sous l'option « Installer le » dans le menu, et il est possible d'utiliser la machine
14.2 Remplacement du filtre
Lorsque l'écran (81) affiche « REMPLACER FILTRE », quand deux
mois se sont écoulés (voir dateur), ou si l'appareil n'est pas utili-
sé pendant 3 semaines, il faut remplacer le filtre (C4):
1. Retirer le réservoir (A10) et le filtre usagé ;
2. Retirerle nouveau filtre de l'emballage et procéder comme illustré aux points 2-3-4-5-6 du paragraphe précédent ;
3. Placer un récipient (capacité min. 500 ml) sous le bec ver- seur d'eau chaude ;
Appuyer sur la touche P (B4) pour entrer dans le menu ;
Tourner le bouton de sélection (82) jusqu'à ce que le mes-
sage « Remplacer filtre» s'affiche à l'écran ;
Appuyer sur la touche al (9);
L'écran affiche le message « Confirmer ? » ;
Appuyer sur la touche 4. pour confirmer la sélection ;
L'écran affiche le message «EAU CHAUDE Confirmer ? »
0. Appuyer sur la touche 4% pour confirmer la sélection : l'appareil commence à distribuer de l'eau et l'écran affiche le message « Veuillez patienter » ;
Dès que la distribution est terminée, l'appareil revient au- tomatiquement à « Café prêt ».
Le nouveau filtre est maintenant activé et il est possible de
continuer à utiliser la machine.
14.3 Enlever le filtre
Pour continuer à utiliser l'appareil sans le filtre (C4), le retirer et
en signaler le retrait. Procéder de la manière suivante :
1. Retirer le réservoir (A10) et le filtre usagé ;
2. Appuyersurla touche P (B4) pour entrer dans le menu ;
3. Tourner le bouton de sélection (82) (fig. 9) jusqu'à ce que l'écran (B1) affiche le message « Installer Filtre » ;
4. Appuyersurlatouche Æ (B9);
L'écran affiche le messaÿe « Désactiver ? »:
6. Appuyer sur la touche pour confimmer et sur là touche ,@) (85) pour quitter le menu.
15. DONNÉES TECHNIQUES
Tension : 220-240 V- 50/60 Hz max. 10A Puissance absorbée: 1450 Pression : 1,5MPa (15 bars) Capacité max, du réservoir à eau : 181 Dimensions LxPxH : 240x430x350 mm Poids (différent selon les modèles): 27/94kgkg Capacité max, du bac à grains: 2509
De’Longhi se réserve le droit de varier, à tout moment, les car- actérstiques techniques et esthétiques, sans pour autant altérer le fonctionnement et la qualité des produits.
15.1 Conseils pour l'Économie d'énergie
+ Pourréduire la consommation énergétique après la prépa- ration d'une ou plusieurs boissons, enlever la carafe (D) ou les accessoires.
+ Programmer l'arrêt automatique à 15 minutes (voir chapi- tre « 6.6 Arrêt automatique ») :
+ Activer la fonction Économie d'énergie (voir chapitre « 6.7 Économie d'énergie »):
+ Quand la machine l'exige, effectuer le cycle de détartrage.
16. MESSAGES AFFICHÉS À L'ÉCRAN MESSAGE AFFICHÉ
CAUSE POSSIBLE SOLUTION REMPLIR LE RÉSERVOIR Il n'y a pas assez d'eau dans le réservoir (A10)
Remplir le réservoir d'eau et/ou l'insérer cor- rectement en l'enfonçant à fond jusqu'à en- tendre l'enclenchement (fig. 3).
Insérer correctement le réservoir en l'en- fonçant à fond (fig. 3).
VIDER LE BAC RÉCUPÉRATEUR DE MARCS DE CAFÉ
Le bacrécupérateur de marcs (A15) de café est plein.
Vider le bac récupérateur de marcs de café, l'égouttoir (A19) et effectuer le nettoyage, puis les réinsérer (fig. 25). Important : lors de l'extraction de l'égouttoir il est obligatoire de toujours vider le bac récupérateur de marcs de café même s'il est peu rempli. Si cette opéra- tion n'est pas effectuée, lors de la préparation des cafés suivants, le bac récupérateur de marcs de café peut se remplir plus que prévu et obstruer la machine.
INSÉRER LE BAC RÉCUPÉRATEUR DE MARCS DE CAFÉ
Après le nettoyage, le bac récupérateur de marcs de café (15) n'a pas été inséré.
Extraire l'égouttoi (A19) et insérer Le bac récu- pérateur de marc de café.
PRÉ-MOULU La fonction « café pré-moulu » a été sélection- née mais l'entonnoir (A6) est vide.
Introduire le café pré-moulu dans l'enton- noir (fig. 12) ou désélectionner la fonction pré-moulu.
MOUTURE TROP FINE RÉGLER LE MOULIN La mouture est trop fine et le café sort par conséquent trop lentement ou ne sort pas du tout.
Répéter la distribution du café et tourner d'un aan, vers le numéro 7 et dans le sens des ai- guilles d'une montre, le bouton de réglage de la mouture (A2) (fig. 11), pendant que le moulin à café est en marche. Si après avoir fait au moins 2 cafés, la distribution est encore trop lente, répéter la correction en tournant le bou- ton de réglage d'un autre cran (voir par. « 84 Réglage du moulin à café»). Si le problème persiste, s'assurer que le réservoir à eau (A10) soit inséré à fond.
En présence du filtre adoucisseur (C4) une bulle d'air a pu être relèchée à l'intérieur du circuit et en bloqué la distribution.
Insérer la buse à eau chaude dans la machine et verser un peu d'eau jusqu'à ce que le flux soit régulier.
DÉTARTRER Indique qu'il est nécessaire de détartrer la machine.
IL est nécessaire d'effectuer au plus tôt le pro- gramme de détartrage décit dans le chap. «12. Détartrage »
Trop de café a été utilisé.
Sélectionner un goût plus léger en appuyant surle bouton )#(86) (fig. 8) ou diminuer la quantité de café pré-moulu.
CAUSE POSSIBLE SOLUTION REMPLIR LE RÉSERVOIR DE GRAINS Le café en grains est terminé.
Remplir le réservoir de grains (A7) (fig. 12).
L'entonnoir pour le café pré-moulu (A6) s'est bouché.
Vider l'entonnoi à l'aide du pinceau (C5) de la façon décrite dans le par. « 11.8 Nettoyage de l'ntonnoir pour l'introduction du café pré-moulu».
INSÉRER LE GROUPE INFUSEUR Après le nettoyage, l'infuseur (A12) n'a pas été inséré.
Insérer linfuseur de la façon décrite dans le par. « 11.9 Nettoyage de l'infuseur».
INSÉRER LE RÉSERVOIR Le réservoir (A10) n'est pas inséré | Insérer correctement le réservoir en l'enfon-
correctement. çant à fond (fig. 3B).
ALARME GÉNÉRALE L'intérieur de la machine est très sale. Nettoyer soigneusement la machine de la façon décrite dans le chapitre « 11. Net- toyage ». Si après le nettoyage, la machine af- fiche encore le message, s'adresser à un centre d'assistance.
REMPLACER FILTRE Le filtre adoucisseur (C4) est usagé. Remplacer le filtre en suivant les instructions du paragraphe « 14. Filtre adoucisseur »
BOUTON SUR CLEAN Juste après la distribution du lait, il est né- | Tourner le bouton de réglage de la mousse (D1)
cessaire d'effectuer le nettoyage des tuyaux | surla position CLEAN. internes de la carafe à lait (D). INSÉRER BUSE À EAU La buse à eau (C6) n'est pas insérée ou est mal | Insérer la buse à eau à fond. insérée. INSÉRER LA CARAFE À LAIT |La carafe à lait (D) n'est pas insérée | Insérer la carafe à lait à fond (fig. 20)
CIRCUIT VIDE, REMPLIR CIRCUIT EAU CHAUDE Confirmer ?
Le circuit hydraulique est vide.
Appuyer sur (B9) et faire couler l'eau par la buse (C6) jusqu'à ce que la distribution soit régulière. Si le problème persiste, vérifier que le réservoir à eau (A10) soit inséré à fond.
17. RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Caprès sont énumérés certains dysfonctionnements possibles. Sile problème ne peut pas être résolu de la façon décrite, il faut contacter l'Assstance Technique.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le café n'est pas chaud.
Les tasses n'ont pas été préchauffées.
Chauffr les tasses en Les rinçant avec de l'eau chaude (N.B. i est possible d'utiliser la fonc- tion eau chaude)
2 à 3 minutes se sont écoulées depuis le der- nier café et les circuits internes de la machine ont refroidi.
Avant de faire le café, chauffer les circuits internes avec un rinçage en appuyant sur la touche) (B5).
La température du café définie est trop basse.
À partir du menu, régler la température du café sur haute.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le café est trop liquide ou n'a pas assez de crème.
Le café est moulu trop grossièrement.
Toumer le bouton de réglage de la mouture (A2) d'un cran vers le numéro 1 dans le sens in- verse des aiguilles d'une montre, pendant que le moulin à café est en marche (fig. 10). Procé- der d'un cran à la fois jusqu'à l'obtention d'une distribution satisfaisante. L'effet est visible uni- quement après la distribution de 2 cafés (voir par. « 8.4 Réglage du moulin à café »).
Le café n'est pas approprié.
Utiliser du café pour machines à café espresso.
Le cafésorttrop lentement ou bien au goutte à goutte
Le café est moulu trop finement.
Toumer le bouton de réglage de la mouture (A2) d'un cran, vers le numéro 7 et dans le sens des aïguilles d'une montre, pendant que le moulin à café est en marche (fig. 11). Procé- der d'un cran à la fois jusqu'à l'obtention d'une distribution satisfaisante. L'effet est visible uni- quement après la distribution de 2 cafés (voir par. « 8.4 Réglage du moulin à café »).
Le café ne sort pas de l'un ou des deux becs de la buse.
Les becs verseurs de la buse à café (A14) sont bouchés.
Nettoyer les becs verseurs à l'aide d'un cure- dents (fig. 288).
Le lait ne sort pas du tube de distribution (DS)
Le couvercle (D2) de la carafe à lait est sale
Nettoyer le couvercle de la carae à lai de la façon décrite dans le par. « 11.10 Nettoyage de la carafe à lait».
L'appareil ne s'allume pas
La fiche n'est pas branchée à la prise.
Brancher la fiche à la prise.
L'interrupteur général (A8) n'est pas allumé.
Mettre l'interrupteur général sur (fig. 2).
L'nfuseur ne peut pas être extrait
L'arrêt n'a pas été effectué correctement
Procéder à l'arrêt en appuyant sur la touche CL) (83) (ig. 6) (oir chap. « 5. Amêt de l'appareil»)
Le lait contient des grosses bulles, sort par jets du tube de distribution du lait (DS) ou est peu mousseux
Le laït nest pas suffisamment froid ou n'est pas demi-écrémé
Utiliser de préférence du lait écrémé ou de- mi-écrémé, à la température du réfrigérateur environ 590). Si le résultat n'est pas encore le résultat souhaité, essayer de changer de marque de lait.
Le bouton de réglage de la mousse (D) est mal réglé.
Régler en suivant es instructions du par. « 9.2 Régler la quantité de mousse ».
Le couvercle (D2) ou le bouton de réglage de la mousse (D) de la carafe à lait sont sales
Nettoyer le couvercle et le bouton de la carafe à lait de la façon déaite dans le par. « 11.10 Nettoyage de la carafe à lait».
La buse à eau chaude/vapeur (A13) est sale
Nettoyer soigneusement la buse de la façon décrite dans le par. « 11.11 Nettoyage de la buse à eau chaude vapeur».
Notice Facile