WD80T4046EW/EF - Lave-linge séchant SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WD80T4046EW/EF SAMSUNG au format PDF.

📄 64 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SAMSUNG WD80T4046EW/EF - page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : WD80T4046EW/EF

Catégorie : Lave-linge séchant

Type de produit Lave-linge séchant
Capacité de lavage 8 kg
Capacité de séchage 5 kg
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Classe énergétique A
Dimensions approximatives 600 x 850 x 600 mm
Poids 70 kg
Type d'affichage Écran LED
Fonctions principales Programmes de lavage variés, séchage à chaleur douce, fonction de départ différé
Entretien et nettoyage Filtres à nettoyer régulièrement, tambour à essuyer après chaque utilisation
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, manuel de réparation disponible en ligne
Sécurité Verrouillage de sécurité pour enfants, protection contre les fuites d'eau
Compatibilités Compatible avec les détergents liquides et en poudre

FOIRE AUX QUESTIONS - WD80T4046EW/EF SAMSUNG

Comment puis-je résoudre un problème de vibration excessive lors du lavage ?
Assurez-vous que la machine est de niveau. Vérifiez que les pieds de la machine sont bien ajustés et qu'il n'y a pas d'objets coincés à l'intérieur.
Que faire si la machine ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est bien branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le verrouillage de sécurité fonctionne.
Pourquoi ma machine à laver ne vidange-t-elle pas l'eau ?
Vérifiez si le filtre de la pompe est obstrué. Assurez-vous également que le tuyau de vidange n'est pas plié ou obstrué.
Comment résoudre un problème de bruit pendant le cycle d'essorage ?
Vérifiez si la charge est bien équilibrée. Ne surchargez pas la machine et assurez-vous que les vêtements sont répartis uniformément.
Que faire si l'écran affiche un code d'erreur ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Cela peut indiquer un problème spécifique qui nécessite une attention particulière.
Comment nettoyer le tambour de ma machine à laver ?
Utilisez un cycle de nettoyage à vide avec du vinaigre blanc ou un produit de nettoyage spécifique pour lave-linge. Exécutez ce cycle sans linge.
Pourquoi le linge sort-il humide après le cycle d'essorage ?
Cela peut être dû à une surcharge de la machine ou à un réglage inapproprié du programme. Assurez-vous de ne pas dépasser la capacité maximale et de choisir le bon programme.
Comment régler la température de lavage ?
Utilisez le panneau de contrôle pour sélectionner la température souhaitée avant de lancer le cycle de lavage.
Que faire si la machine ne prend pas de détergent ?
Vérifiez que le bac à détergent n'est pas obstrué. Assurez-vous également d'utiliser le type de détergent recommandé par le fabricant.
Comment changer le programme de lavage une fois le cycle commencé ?
Vous ne pouvez pas changer le programme une fois le cycle démarré. Vous devrez annuler le cycle en cours et sélectionner un nouveau programme.

Téléchargez la notice de votre Lave-linge séchant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WD80T4046EW/EF - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WD80T4046EW/EF de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI WD80T4046EW/EF SAMSUNG

Sommaire WD7OTAO4SEW_04200C-08_FR(Indicative).indd 2 L Sommaire Consignes de sécurité 4 Remarques importantes sur les consignes de sécurité 4 Symboles de sécurité importants 4 Consignes de sécurité importantes 5 Avertissements importants concernant l'installation 8 Mises en garde pour l'installation 9 Avertissements importants concernant l'utilisation 10 Mises en garde concernant l'utilisation 11 Avertissements importants concernant le nettoyage 14 Instructions concernant la marque DEEE 15 Ecodesign 15 Installation 16 Ce qui est inclus 16 Conditions d'installation 18 Installation étape par étape 20 Avant de démarrer 30 Paramètres initiaux 30 Instructions de lavage 30 Recommandation concernant la lessive 33 Instructions relatives au tiroir à lessive 34 Opérations 37 Panneau de commande 37 Étapes simples pour démarrer 38 Séchage seulement 39 Présentation des cycles 40 Paramètres 44 2 Français 2021/2124 19:49:49

Smart check & 46 3 Vidange d'urgence 47 à Nettoyage 48 a Reprise du fonctionnement après du gel 51 Mesures en cas de non-utilisation prolongée 51 Dépannage 52 Contrôles 52 Codes d'information 56 Caractéristiques techniques 59 Tableau des symboles textiles 59 Protection de l'environnement 60 Garantie des pièces de rechange 60 Fiche de caractéristiques techniques 61 WD7OTAO4SEW_04200C-08_FR(Indicative).indd 3 Français 3 2021/2124 19:49:50

Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de tirer pleinement profit de toutes les fonctionnalités qu'offre votre lave-linge. Remarques importantes sur les consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ce manuel afin d'utiliser cet appareil en toute sécurité et de profiter pleinement de toutes ses fonctionnalités. Conservez ce manuel dans un endroit sûr situé à proximité de l'appareil afin de pouvoir facilement vous y reporter en cas de besoin. N'utilisez pas cet appareil autrement que pour l'usage auquel il est destiné, conformément aux consignes du manuel. Les consignes de sécurité et les avertissements décrits dans ce manuel ne sont pas exhaustifs. Il est de votre responsabilité de faire preuve de bon sens, de prudence et de discernement lors de l'installation, de l'entretien ou du fonctionnement de votre lave-linge. Les consignes d'utilisation suivantes couvrant plusieurs modèles, il se peut que les caractéristiques de votre lave-linge diffèrent légèrement de celles décrites dans ce manuel ; ainsi, certaines icônes d'avertissement peuvent ne pas s'appliquer à votre machine. Pour toute question, contactez votre centre de réparation le plus proche ou connectez-vous sur Www.samsung.com.

(S] Symboles de sécurité importants Signification des icônes et signes repris dans ce manuel d'utilisation : À AVERTISSEMENT Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures graves, la mort et/ou des dommages matériels. /À ATTENTION Risques ou pratiques inadaptées susceptibles de causer des blessures et/ou des dommages matériels. REMARQUE Indique la présence d'un risque de blessures ou de dommages matériels. Lire les instructions Ces symboles d'avertissement ont pour but d'éviter tout risque de blessure corporelle. Respectez-les en toutes circonstances. Lisez attentivement ce manuel et conservez-le en lieu sûr afin de pouvoir le consulter ultérieurement. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. 4 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 4 L 2021/2124 19:49:50

Comme avec tout équipement électrique ou comportant des parties mobiles, il existe un certain nombre de dangers potentiels. Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, familiarisez-vous avec son fonctionnement et restez prudent lorsque vous l'employez. Consignes de sécurité importantes ÂÀ AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises :

1. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes

(y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.

2. Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé

par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites si celles-ci sont sous surveillance ou ont reçu les instructions pour une utilisation appropriée et en toute sécurité et s'ils sont conscients des dangers implicites. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

3. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil sans la surveillance

4. Sile cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé

par le fabricant, son réparateur ou une personne disposant des qualifications équivalentes afin d'éviter tout danger.

5. L'ensemble de tuyaux neufs fournis avec l'appareil doit être utilisé

et les anciens tuyaux ne doivent pas être réemployés.

6. Pour les appareils comportant des orifices de ventilation à la base,

veillez à ce que ceux-ci ne soient pas obstrués par de la moquette. Français 5 [a]

Consignes de sécurité

7. Pour une utilisation en Europe : Les enfants de moins de 3 ans ne

doivent pas s'approcher de l'appareil s'ils sont sans surveillance.

8. ATTENTION: Afin d'éviter tout risque dû à une réinitialisation par

inadvertance du dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu'un programmateur, ou connecté à Un circuit qui est régulièrement activé ou désactivé par le fournisseur d'énergie.

9. Le séchoir à tambour ne doit pas être utilisé si des produits

chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage.

10. Le panier à charpie doit être nettoyé fréquemment, si cela

s'applique. 11.1! ne faut pas laisser s'accumuler la charpie autour du séchoir à tambour. (non applicable pour les appareils prévus pour être & ventilés vers l'extérieur du bâtiment)

12. Une ventilation appropriée doit être prévue pour éviter le flux

de retour des gaz dans la pièce provenant d'appareils brûlant d'autres combustibles, incluant les foyers ouverts.

13. Ne pas sécher d'éléments non lavés dans le séchoir à tambour.

14. Les articles qui ont été salis avec des substances telles que

l'huile de cuisson, l'acétone, l'alcool, le pétrole, le kérosène, les détachants, la térébenthine, les cires et nettoyants de cire doivent être lavés à l'eau chaude avec un volume supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans le séchoir à tambour.

15. Les articles tels que caoutchouc mousse (mousse latex), bonnets

de couche, textiles étanches à l'eau, articles avec endos de caoutchouc et Vêtements ou oreillers remplis de coussinets en caoutchouc mousse ne doivent pas être séchés dans le séchoir à tambour.

16. Les adoucissants textile ou produits similaires, doivent être

utilisés tel que spécifié par les instructions de l'adoucissant textile.

17. La partie finale du cycle du séchoir à tambour s'effectue sans

chaleur (cycle de refroidissement) pour que les articles soient laissés à une température qui garantit que les articles ne seront pas endommagés.

18. Enlever tous les objets des poches tels que briquets et montres.

19. AVERTISSEMENT: Ne jamais arrêter un séchoir à tambour avant

la fin du cycle de séchage à moins d'enlever et de séparer rapidement tous les articles de sorte que la chaleur soit dissipée.

20. L'air évacué ne doit pas être évacué dans un conduit utilisé pour

les gaz d'échappement provenant d'appareils brûlant des gaz où d'autres combustibles.

21. L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable,

une porte coulissante où Une porte avec une charnière placée du côté opposé à celle du séchoir à tambour, de manière à ne pas limiter l'ouverture complète de la porte du séchoir à tambour.

22. AVERTISSEMENT: L'appareil ne doit pas être alimenté par un

dispositif de commutation externe, tel qu'une minuterie, où connecté à un circuit qui est régulièrement allumé et éteint par un service public.

23. Cet appareil est destiné à une utilisation domestique uniquement

et ne peut pas être utilisé : - dans des salles de restauration du personnel au sein de magasins, bureaux et autres environnements de travail ; - dans des fermes ; - par les clients d'hôtels, de motels et autres environnements de type résidentiel ; - dans des environnements de type chambres d'hôtes : - dans des espaces destinés à un Usage communal dans des immeubles d'appartements ou dans des laveries. [a]

Consignes de sécurité + Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, une explosion, des problèmes avec le produit ou des blessures. £ Avertissements importants concernant l'installation

2 /\ AVERTISSEMENT a L'installation de cet appareil doit être effectuée par un technicien ou un centre de réparation = qualifié.

Cet appareil étant très lourd, prenez toutes les précautions nécessaires pour le soulever. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale, AC de 220 - 240 V/50 Hz une prise de courant approuvé et protégée par un fusible ou un disjoncteur. N'UTILISEZ PAS de rallonge avec cet appareil. + Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut entraîner des chocs électriques ou des incendies

  • Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits sur les spécifications du produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. Branchez correctement le cordon d'alimentation dans la prise murale. Éliminez régulièrement toute eau, poussière où corps étranger des prises murales et zones de contact à l'aide d'un chiffon sec. + Débranchez le cordon d'alimentation et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon sec. + Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. <__ Branchez la prise d'alimentation dans la prise murale de sorte que le cordon touche le sol. Si vous branchez le cordon d'alimentation dans l'autre sens, les fils électriques à l'intérieur du câble pourront être endommagés, entraînant un risque de choc électrique ou d'incendie Conservez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants car ils pourraient être dangereux. + Si un enfant met un sac en plastique sur sa tête, il risque de s'asphyxier. Si la prise, le cordon d'alimentation ou l'appareil est endommagé(e), contactez le centre de réparation le plus proche. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne reliez pas le conducteur de terre de l'appareil à un tuyau de gaz, un tuyau de canalisation en plastique ou une ligne téléphonique. «Risques de choc électrique, d'incendie, d'explosion ou de dysfonctionnement. + Ne branchez jamais le cordon d'alimentation sur une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre et qui n'est pas conforme aux réglementations locales et nationales en vigueur. N'installez jamais cet appareil près d'un radiateur ou de matériaux inflammables. N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, huileux ou poussiéreux, dans un endroit exposé directement au soleil ou à l'eau (de pluie) 8 Français WD7OTAO4SEW_04200C-08_FR(Indicative).indd 8 L 2021/2124 19:49:51

N'installez pas cet appareil dans une pièce exposée à de basses températures. + Le gel risquerait de faire éclater les tuyaux. N'installez pas l'appareil dans un lieu où une fuite de gaz est susceptible de se produire. + Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. N'utilisez pas de transformateur électrique.

  • Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. N'utilisez pas de prise ou de cordon d'alimentation endommagé(e) ou de prise murale mal fixée. + Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. [a]

Ne tirez pas et ne pliez pas excessivement le cordon d'alimentation. Ne vrillez pas et n'attachez pas le cordon d'alimentation. N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique, ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation, ne l'insérez pas entre des objets et ne le coincez pas dans l'espace situé derrière l'appareil + Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. *__ Débranchez le cordon en tenant la prise : + __Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies & L'appareil doit être positionné de telle manière que la prise de courant, les robinets d'arrivée d'eau et les tuyaux d'évacuation restent accessibles en permanence. Suite à la réparation par un prestataire de services non autorisé, à l'autoréparation ou à la réparation non professionnelle du produit, Samsung n'est pas responsable de tout dommage au produit, de toute blessure ou de tout autre problème de sécurité du produit causé par toute tentative de réparation du produit qui ne respecte pas soigneusement ces instructions de réparation et d'entretien. Tout dommage au produit causé par une tentative de réparation du produit par une personne autre qu'un prestataire de services certifié Samsung ne sera pas couvert par la garantie. Mises en garde pour l'installation ZN ATTENTION Cet appareil doit être positionné de façon à permettre l'accès à la prise d'alimentation. + _Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique en cas de fuites de courant Installez l'appareil sur un sol plan et solide, capable de supporter son poids. *__Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations, des mouvements et des bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil. Français 9 WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 9 L 2021/2124 19:49:51

Consignes de sécurité Avertissements importants concernant l'utilisation /\ AVERTISSEMENT En cas d'inondation, coupez immédiatement l'alimentation en eau et l'alimentation électrique et contactez votre centre de réparation le plus proche. <__ Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées. + Vous risqueriez de vous électrocuter.

Si l'appareil émet des bruits anormaux ou dégage une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez- le immédiatement et contactez votre centre de réparation le plus proche + Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. En cas de fuite de gaz (propane, gaz LP, etc.) ventilez immédiatement sans toucher à la prise d'alimentation. Ne touchez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation. <__ N'utilisez pas de ventilateur. + Une étincelle peut entraîner une explosion ou un incendie. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou dans le lave-linge. Avant de vous débarrasser de votre lave-linge, démontez-en le hublot. +__ afin d'éviter qu'un enfant ne se fasse piéger à l'intérieur de la machine. Assurez-vous de retirer l'emballage (mousse, polystyrène) fixé au bas du lave-linge avant d'utiliser celui-ci. Ne lavez jamais de linge ayant été en contact avec de l'essence, du kérosène, du benzène, des diluants de peinture ou toute autre substance inflammable ou explosive. «Risque de choc électrique, d'incendie ou d'explosion. Ne forcez pas l'ouverture du hublot pendant le fonctionnement de l'appareil (lavage à haute température/ séchage/essorage). + Une fuite peut entraîner des brûlures ou rendre le sol glissant. Cela pourrait entraîner des blessures. <__ L'ouverture forcée du hublot peut entraîner des dommages sur l'appareil et des blessures. N'insérez pas votre main sous le lave-linge lorsque la machine est en cours de fonctionnement. + Cela pourrait entraîner des blessures. Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées. + Cela pourrait entraîner Un choc électrique Ne débranchez pas l'appareil si celui-ci est en cours de fonctionnement. + Le fait de rebrancher la prise d'alimentation dans la prise murale peut provoquer une étincelle et entraîner un choc électrique ou un incendie Ne laissez pas les enfants monter dans ou sur l'appareil. <__ Cela pourrait entraîner Un choc électrique, des brûlures ou des blessures N'insérez pas votre main ou un objet métallique sous le lave-linge lorsqu'il est en cours de fonctionnement. 10 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 10 L 2021/2124 19:49:51

+ Cela pourrait entraîner des blessures. Ne débranchez pas l'appareil en tirant le cordon d'alimentation. Tenez toujours fermement la prise et tirez-la tout droit de la prise murale. + Un cordon d'alimentation endommagé risque de provoquer un court-circuit, un incendie ou une électrocution. Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous-même + N'utilisez pas de fusible (cuivre, fil d'acier, etc.) autres que le fusible standard. *__ Lorsque l'appareil doit être réparé ou réinstallé, contactez votre centre de réparation le plus proche + __Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec le produit ou des blessures. [a]

Si le tuyau d'arrivée d'eau se déconnecte du robinet et inonde l'appareil, débranchez la prise d'alimentation. + __Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies Débranchez la prise d'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant des périodes prolongées ou lors d'orages violents + __Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies Si une substance étrangère pénètre dans l'appareil, débranchez-le et contactez votre service clientèle Samsung le plus proche + Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie. Ne laissez pas les enfants (ou les animaux domestiques) jouer sur ou dans le lave-linge. Le hublot du lave-linge ne s'ouvre pas facilement de l'intérieur ; un enfant peut donc se blesser gravement S'il est enfermé dans l'appareil. Mises en garde concernant l'utilisation Z\ ATTENTION Lorsque le lave-linge est contaminé par des corps étrangers (ex. : détergent, saletés, déchets alimentaires etc), débranchez-le et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux humide. +. À défaut, une décoloration, une déformation, des dommages ou de la rouille peuvent apparaître. La vitre du hublot peut être endommagée par un impact fort. Utilisez le lave-linge avec précaution. + Si la vitre du hublot est endommagée, il existe un risque de blessure Après une interruption d'arrivée d'eau ou en rebranchant le tuyau d'arrivée d'eau au robinet, ouvrez celui-ci lentement. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau lentement après une période prolongée de non-utilisation. Français 11 WD7OTAO46EW_ 04200C-08_FR(Indicative).indd 11 L 2021/2124 19:49:51

Consignes de sécurité + La pression d'air dans le tuyau d'arrivée d'eau ou la canalisation d'eau peut entraîner des dommages à certaines pièces ou une fuite d'eau. En cas de vidange défaillante durant un cycle, vérifiez s'il y a un problème de vidange. + En cas d'inondation (problème de vidange), il existe un risque de choc électrique ou d'incendie. introduisez complètement le linge dans le lave-linge afin qu'il ne reste pas coincé dans la porte. + Si du linge reste coincé dans la porte, il peut être endommagé, ainsi que le lave-linge, où une fuite d'eau peut survenir.

Coupez l'alimentation en eau lorsque le lave-linge n'est pas en cours d'utilisation. Assurez-vous que les vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont correctement serrées. + Le non-respect de ces consignes pourrait provoquer des dommages matériels ou des blessures. Veillez à ce que le joint en caoutchouc et la vitre du hublot ne soient pas contaminés par des substances étrangères (ex. : déchets, fils, cheveux, etc.). + Si des substances étrangères sont prises dans le hublot, celui-ci ne pourra pas fermer correctement et risque de provoquer des fuites. Ouvrez le robinet d'eau et vérifiez que le raccord du tuyau d'arrivée d'eau est fermement serré et qu'il n'y à aucune fuite d'eau avant d'utiliser l'appareil. + Siles vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau sont desserrées, des fuites peuvent se produire. Le produit que vous avez acheté est prévu pour une utilisation domestique uniquement. L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme du produit. Dans ce cas, le produit ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme Ne montez pas sur l'appareil et ne placez pas d'objets (tels que linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.) sur l'appareil. + Cela pourrait causer des chocs électriques, des incendies, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. Ne pulvérisez pas de matières volatiles telles que de l'insecticide sur la surface de l'appareil. < En plus d'être nocives pour l'être humain, elles peuvent également entraîner des chocs électriques, des incendies ou des problèmes avec l'appareil. Ne placez pas d'objets générant un champ électromagnétique à proximité du lave-linge. + Ceci pourrait entraîner des blessures résultant de dysfonctionnements L'eau vidangée durant un cycle de séchage ou de lavage à haute température est chaude. Ne touchez pas cette eau. + Cela pourrait entraîner des brûlures ou des blessures. Ne lavez pas, n'essorez pas et ne séchez pas de sièges, de tapis ou de vêtements imperméables (), sauf si votre appareil possède un cycle spécial pour ce genre d'articles 12 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 12 L 2021/2124 19:49:51

{) : Linge de lit en laine, Vêtements de pluie, veste de pêche, pantalons de ski, sacs de couchage, protections de langes, vêtements de sudation, de cyclisme, de motocyclisme, bâches automobiles, etc. + Ne lavez pas de tapis épais ou durs même s'ils portent le sigle lave-linge sur leur étiquette d'entretien. Risque de vibrations anormales, de blessures ou de dégâts matériels (lave-linge, murs, sol ou linge) + Ne lavez pas les lingettes jetables ou les paillassons ayant des dos en caoutchouc. Les dos en caoutchouc sont susceptibles de se détacher et d'adhérer à l'intérieur du tambour, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement tel qu'une erreur de vidange. [a]

Ne faites jamais fonctionner le lave-linge sans le tiroir à lessive + Ceci pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures résultant de la fuite d'eau. Ne touchez pas l'intérieur du tambour alors qu'il est chaud, durant ou juste après le séchage + Cela pourrait entraîner des brûlures Le verre du hublot devient chaud pendant le lavage et le séchage. Par conséquent, veuillez ne pas toucher le verre du hublot. De plus, ne laissez pas les enfants jouer autour du lave-linge ou toucher la vitre du hublot. + Cela pourrait entraîner des brûlures N'insérez pas votre main dans le tiroir à lessive : , À , , S + Ceci pourrait entraîner des blessures si votre main reste bloquée par le système d'arrivée de & lessive *__Le compartiment à lessive liquide (modèles applicables uniquement) n'est pas utilisé pour la lessive en poudre. Retirez le compartiment lorsque vous utilisez une lessive en poudre. Ne placez pas d'objets (tels que chaussures, déchets alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge. + Ceci pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures, voire la mort dans le cas d'animaux domestiques. N'actionnez pas les boutons à l'aide d'objets tranchants tels que des aiguilles, des couteaux, les ongles etc. + Cela pourrait entraîner un choc électrique ou des blessures. Ne lavez pas de linge entré en contact avec des huiles, crèmes ou lotions utilisées dans les salons de beauté ou de massage. + Ceci pourrait provoquer une déformation du joint en caoutchouc, entraînant des fuites d'eau. Ne laissez pas d'objets métalliques (ex. : épingles de sûreté, à cheveux, etc.) ou d'agent de blanchiment dans le tambour pendant des périodes prolongées. + Ceci pourrait entraîner l'apparition de rouille sur le tambour. + Side la rouille commence à se former à la surface du tambour, appliquez un produit de nettoyage (neutre) et frottez à l'aide d'une éponge. N'utilisez jamais de brosse métallique N'utilisez pas directement de solvants de nettoyage à sec et ne lavez, ne rincez et n'essorez pas de linge entré en contact avec des solvants de nettoyage à sec. *__ Risque de combustion ou d'inflammation spontanée résultant de la chaleur dégagée par l'oxydation de l'huile N'utilisez pas d'eau provenant d'appareils de refroidissement/de réchauffement d'eau. Français 13 WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 13 L 2021/2124 19:49:51

Consignes de sécurité + Ceci pourrait entraîner des dysfonctionnements du lave-linge N'utilisez pas de savon naturel pour les mains dans le lave-linge. odeurs. linge Ne lavez pas d'articles de grande taille tels que du linge de lit dans un filet de lavage < Dans le cas contraire, des vibrations anormales peuvent se produire et engendrer des blessures. N'utilisez pas de détergent solidifié. + S'il s'accumule dans le lave-linge, des fuites d'eau peuvent en résulter.

Assurez-vous que toutes les poches des vêtements à laver sont vides. *__ Risque de dysfonctionnement, de décoloration, d'oxydation ou de dégagement de mauvaises Placez les chaussettes et les soutiens-gorge dans un filet de lavage et lavez-les avec le reste du < Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les pierres, peuvent occasionner d'importants dégâts à l'appareil. Évitez de laver des vêtements comportant de grandes boucles, des boutons ou d'autres accessoires en métal lourd Triez le linge par couleur en fonction de la solidité de la teinture et sélectionnez le cycle, la température de l'eau et les fonctions supplémentaires recommandés. <__ Cela pourrait entraîner une décoloration ou une détérioration des tissus. Veillez à ce que les doigts des enfants ne soient pas pris dans le hublot lorsque vous le fermez. + Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. Pour éviter les odeurs et la moisissure, laissez la porte ouverte après un programme de lavage pour permettre au tambour de sécher. Pour éviter l'accumulation de calcaire, laissez le compartiment de lessive ouvert après un programme de lavage et faites-le sécher à l'intérieur. Avertissements importants concernant le nettoyage Z\ AVERTISSEMENT Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de produit nettoyant agressif. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil. + Cela pourrait entrainer des décolorations, des déformations, des dommages, des chocs électriques où un incendie Avant d'effectuer un nettoyage ou un entretien, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale + Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques ou des incendies. 14 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 14 L 2021/2124 19:49:51

Instructions concernant la marque DEEE Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés n | avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. & Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets [a]

Pour en savoir plus sur les engagements environnementaux de Samsung et les obligations réglementaires à l'égard des appareils, par ex. les directives REACH, DEEE ou Batteries, rendez- VOUS sur notre page relative au développement durable disponible sur www.samsung.com. Ecodesign Pour obtenir les instructions détaillées d'installation et de nettoyage du lave-linge, ainsi que des informations relatives à l’écoconception (conformément à la directive (UE) 2019/2023), consultez le site Internet de Samsung (http://www.samsung.com) et allez dans Assistance > page d'accueil de Assistance, puis saisissez le nom du modèle. Français 15 WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 15 L 2021/2124 19:49:51

Installation Respectez attentivement ces instructions pour garantir une installation correcte du lave- linge et éviter tout accident lorsque vous faites la lessive. Ce qui est inclus

Assurez-vous que toutes les pièces sont incluses dans l'emballage de l'appareil. Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge ou les pièces, contactez un centre de service Samsung local ou le magasin vous ayant vendu le produit. 01 Manette d'ouverture 04 Hublot 07 Tuyau de vidange d'urgence 10 Prise d'alimentation 16 Français 02 Tiroir à lessive 05 Tambour 08 Capot du filtre 11 Tuyau de vidange 03 Panneau de commande 06 Filtre à impuretés 09 Dessus du lave-linge 12 Pieds réglables WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 16 2021/2124 19:49:51

SR a Tuyau d'arrivée d'eau Tuyau d'arrivée d'eau Compartiment à lessive froide chaude liquide Fixation d'embout REMARQUE Clé: Pour retirer les boulons d'expédition et mettre à niveau le lave-linge Cache-boulons : Pour couvrir les trous après avoir retiré les boulons d'expédition. Le nombre de caches-boulons fournis (3 à 6) dépend du modèle Guide du tuyau de vidange: Pour suspendre le tuyau d'évacuation dans la conduite d'évacuation ou le lavabo. Tuyau d'eau chaude/froide: Pour l'alimentation en eau du lave-linge. (Les tuyaux d'eau chaude conviennent uniquement aux modèles applicables.) Compartiment à lessive liquide: Insérez-le dans le compartiment à lessive pour utiliser la lessive liquide. (Modèles concernés uniquement) Accessoires (non fournis) Kit de superposition: SKK-DF - Le kit de superposition est nécessaire pour pouvoir installer un sèche-linge par- dessus un lave-linge. Français 17 WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 17 L 2021/2124 19:49:52

Installation Conditions d'installation Alimentation électrique et mise à la terre + 220-240 V CA / 50 Hz - un fusible ou un disjoncteur est requis + Utilisez un circuit de branchement individuel spécifique au lave-linge Pour assurer une mise à la terre correcte, votre lave-linge est équipé d'un cordon doté d'une prise à trois broches avec conducteur de terre destinée à être branchée sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre. En cas de doute, demandez à un électricien qualifié ou à un réparateur de vérifier si l'appareil est correctement mis à la terre. Ne modifiez pas la prise fournie. Si elle ne correspond pas à la prise secteur, faites installer une prise correctement reliée à la terre par un électricien qualifié.

A AVERTISSEMENT + N'UTILISEZ PAS de rallonge avec cet appareil + Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec le lave-linge. + NE RELIEZ PAS Un conducteur de terre à une canalisation de plomberie en plastique, une conduite de gaz ou une canalisation d'eau chaude. + Un branchement incorrect des conducteurs peut créer un risque d'électrocution. Arrivée d'eau Pour ce lave-linge, la pression d'eau doit être comprise entre 50 et 1000 kPa. Une pression inférieure à 50 kPa risque d'empêcher la vanne d'arrivée d'eau de se fermer correctement et la durée de remplissage risque d'augmenter, entraînant ainsi l'arrêt du lave-linge. Les robinets d'arrivée d'eau doivent se trouver à moins de 120 cm de l'arrière de votre lave-linge afin que les tuyaux fournis puissent être reliés à l'appareil Pour réduire le risque de fuite : «Faites en sorte que les robinets d'arrivée d'eau soient facilement accessibles. + Fermez les robinets lorsque vous n'utilisez pas le lave-linge «Vérifiez régulièrement l'absence de toute fuite au niveau des raccords des tuyaux d'arrivée d'eau. /\ ATTENTION Avant d'utiliser votre lave-linge pour la première fois, vérifiez l'absence de fuites au niveau des raccords avec la vanne d'arrivée d'eau et les robinets. Vidange Samsung conseille d'utiliser un conduit vertical de 60 à 90 cm. Le tuyau de vidange doit être introduit dans le collier de serrage puis dans le conduit vertical et ce dernier doit entièrement recouvrir le tuyau de vidange. 18 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 18 2021/2124 19:49:52

Sol Pour un fonctionnement optimal, votre lave-linge doit être installé sur un sol stable. Si le sol est en bois, il est possible que vous deviez le renforcer afin de réduire les vibrations et les problèmes de déséquilibre. La présence de moquette ou de surfaces molles peut entraîner des vibrations, ainsi qu'un léger déplacement de votre lave-linge durant l'essorage. /\ ATTENTION N'installez JAMAIS votre lave-linge sur une plateforme ou sur une structure fragile. Température de l'eau N'installez pas votre lave-linge dans une pièce où la température est susceptible de descendre en dessous de zéro degré, car l'eau restant dans les vannes d'arrivée d'eau, les pompes ou les tuyaux risquerait de geler. Si de l'eau venait à geler dans les conduites, les courroies, la pompe et d'autres composants du lave-linge pourraient être endommagés. Installation dans une niche ou une armoire Dégagement minimal pour une stabilité optimale : côtés 25 mm | Arrière | 50 mm Haut 25 mm Avant | 550 mm Si vous installez le lave-linge dans la même pièce qu'un sèche-linge, laissez un espace libre d'au moins 550 mm à l'avant de la niche ou du placard. Installé seul, votre lave-linge ne nécessite pas d'aération spécifique. WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 19 2021/2124 19:49:52 Français 19

Installation Installation étape par étape ÉTAPE 1 Choisir un emplacement Choix de l'emplacement : <__une surface dure et de niveau, sans moquette ou autre revêtement de sol susceptible d'obstruer l'aération «un emplacement éloigné de la lumière directe du soleil - une pièce dont la ventilation et le câblage sont appropriées + la température est toujours supérieure au point de gelée (0 °C) +__ éloigné de toute source de chaleur

ÉTAPE 2 Enlever les vis de transport Déballez l'appareil et retirez toutes les vis de transport. REMARQUE Le nombre de boulons d'expédition peut varier selon le modèle À AVERTISSEMENT + __Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants. Tenez tous les matériaux d'emballage (sacs en plastique, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants. + Pour éviter toute blessure, recouvrez les trous avec des caches-boulons après avoir retiré les boulons d'expédition. Ne déplacez pas le lave-linge sans avoir mis en place les boulons d'expédition. Assemblez les boulons d'expédition avant de déplacer le lave- linge à un autre endroit. Conservez les boulons d'expédition dans un endroit sûr pour une utilisation ultérieure. 20 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 20 L 2021/2124 19:49:52

1. Localisez les boulons d'expédition

{marqués d'un cercle sur l'image) à l'arrière du lave-linge. /\ ATTENTION Ne retirez pas la vis (A) qui maintient en place le collier de serrage du tuyau.

2. À l'aide de la clé fournie, desserrez tous

les boulons d'expédition en les tournant dans le sens antihoraire. REMARQUE Vous devez conserver les boulons d'expédition pour une utilisation ultérieure.

ajustant manuellement les pieds [ < 3. Insérez les capuchons de boulons (B) dans les trous (marqués d'un cercle sur l'image).

ÉTAPE 3 Ajuster les pieds réglables

1. Faites glisser le lave-linge jusqu'à son

Læ emplacement d'installation. Procédez ù doucement afin d'éviter d'endommager s ÿ les pieds réglables (A).

2. Mettez le lave-linge de niveau en

réglables. 22 Français WD7OTAO4SEW_04200C-08_FR(Indicative).indd 22 2021/2124 19:49:53

3. Une fois la mise à niveau effectuée,

P serrez les écrous à l'aide de la clé.

/\ ATTENTION Lors de l'installation du produit, assurez- vous que les pieds de nivellement n'appuient pas sur le cordon d'alimentation /\ ATTENTION Assurez-vous que tous les pieds de nivellement sont placés sur la surface du sol pour éviter que le lave-linge ne bouge ou ne génère du bruit en raison des vibrations. Ensuite, vérifiez si le lave-linge ne bascule pas. Si le lave-linge ne bascule pas, serrez les écrous. Français 23 WD7OTAOAGEW_04200C-03.FR{ndicatve)indd 23 & 202124 194958

Installation ÉTAPE 4 Raccorder le tuyau d'eau Le tuyau d'eau fourni peut varier en fonction des modèles. Veuillez suivre les instructions appropriées pour le tuyau d'eau fourni. Raccordement à un robinet d'eau fileté

1. Raccordez le tuyau d'eau au robinet

d'eau, puis tournez le raccord dans le sens horaire comme indiqué.

2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau

d'eau dans la vanne d'alimentation en eau située à l'arrière du lave-linge Tournez le tuyau dans le sens horaire pour le serrer. à 3. Ouvrez le robinet d'eau et vérifiez l'absence de toute fuite autour des zones de raccordement. En cas de ÿ fuites, répétez les étapes ci-dessus. L [1 ) À AVERTISSEMENT Si vous observez une fuite d'eau, arrêtez d'utiliser le lave-linge et débranchez-le de l'alimentation électrique. Ensuite, prenez contact avec un centre de service Samsung local en cas de fuite au niveau du tuyau d'eau, ou avec un plombier en cas de fuite au niveau du robinet d'eau. Dans le cas contraire, cela peut provoquer un choc électrique. 24 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 24 L 2021/2124 19:49:53

/\ ATTENTION Ne tendez pas le tuyau d’eau en forçant. Si le tuyau est trop court, remplacez-le par un tuyau haute pression plus long Raccordement à un robinet d'eau non fileté

1. Retirez l'adaptateur (A) du tuyau d'eau

Utilisez un tournevis cruciforme pour serrer les quatre vis sur l'adaptateur. Maintenez l'adaptateur et tournez la partie (C) dans le sens de la flèche pour le desserrer de 5 mm (‘) WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 25 Français 25 2021/2124 19:49:54

4. Insérez l'adaptateur dans le robinet,

et serrez les vis tout en soulevant l'adaptateur.

5. Tournez la partie (C) dans le sens de la

flèche pour le serrer.

6. Tout en abaissant la partie (D) du

tuyau d'eau, raccordez le tuyau d'eau à l'adaptateur. Relâchez ensuite la partie (D). Le tuyau s'enclenche dans l'adaptateur en émettant un son.

du tuyau d'eau, reportez-vous aux parties 2 et 3 de la section < Raccordement à un robinet d'eau fileté >. REMARQUE *__ Après avoir raccordé le tuyau d'eau à l'adaptateur, tirez le tuyau d'eau vers le bas pour vérifier s'il est bien branché + Utilisez un type de robinet d'eau standard. Si le robinet est à angle droit ou s'il est trop gros, retirez la bague d'écartement avant d'insérer le robinet dans l'adaptateur. 26 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 26 L 2021/2124 19:49:54

Pour les modèles équipés d'une arrivée d'eau Tuyau Aqua Stop (sur les modèles concernés)

REMARQUE chaude supplémentaire :

1. Raccordez l'extrémité rouge du tuyau

d'eau chaude à la vanne d'arrivée d'eau chaude située à l'arrière du lave-linge.

2. Raccordez l'autre extrémité du tuyau

d'eau chaude au robinet d'eau chaude. Le tuyau Aqua Stop avertit l'utilisateur en cas de risque de fuite d'eau. Il analyse le débit d'eau et le voyant rouge central (A) s'allume lorsqu'il détecte une fuite.

L'extrémité du tuyau Aqua Stop doit être raccordée au robinet d'eau et non à la machine. WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 27 Français 27 2021/2124 19:49:54

Installation ÉTAPE 5 Positionner le tuyau de vidange Le tuyau de vidange peut être positionné de trois manières différentes : Sur le bord d'un lavabo Le tuyau de vidange doit être placé à une hauteur située entre 60 et 90 cm (‘). Afin que le bout du tuyau reste coudé, utilisez le guide en plastique (A). Fixez le guide au mur à l'aide d'un crochet afin d'assurer une évacuation optimale. Installation Sur un tuyau d'évacuation Le tuyau d'évacuation doit être fixé à une hauteur comprise entre 60 et 90 cm (‘). Il est conseillé d'utiliser un tuyau vertical de 65 cm. + Pour vous assurer que le flexible d'évacuation reste en place, utilisez le guide en plastique fourni (reportez- vous à l'illustration). -<__ Pour éviter de siphonner le flux d'eau pendant l'évacuation, veillez à insérer le flexible d'évacuation à 15 cm de profondeur dans le tuyau d'évacuation. -__ Pour éviter que le flexible d'évacuation de bouge trop, fixez son guide au mur. Caractéristiques minimales de la conduite d'évacuation : +. Diamètre minimum de 5 cm -<__ Débit d'au moins 60 litres par minute 28 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 28 L 2021/2124 19:49:54

Sur un tuyau d'évacuation de lavabo Le tuyau d'évacuation doit être situé au- dessus du siphon du lavabo, afin que son extrémité soit au moins à 60 cm au-dessus du sol. ():60 cm /\ ATTENTION Retirez le couvercle de la dérivation du tuyau d'évacuation de l'évier avant d'y raccorder le tuyau d'évacuation

ÉTAPE 6 Mettez le lave-linge en marche Branchez le cordon d'alimentation dans une prise murale correctement calibrée, mise à la terre et protégée par un fusible ou un disjoncteur. Puis, appuyez sur le bouton Marche/ Arrêt pour mettre le lave-linge sous tension Français 29 WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 29 L 2021/2124 19:49:54

Avant de démarrer Paramètres initiaux Exécuter la fonction Calibrage (recommandé) La fonction Calibrage permet au lave-linge de calculer précisément le poids du linge. Assurez-vous que le tambour est vide avant d'exécuter la fonction Calibrage.

1. Éteignez, plus rallumez le lave-linge.

2. Maintenez les boutons à Temp. et G Arrêt Différé simultanément enfoncés pendant

3 secondes pour entrer en mode Calibrage. Le message « CB > s'affiche.

3. Appuyez sur bI Départ/Pausepour lancer le programme Calibrage.

4. Le tambour tourne dans le sens horaire et anti-horaire pendant environ 3 minutes.

5. Lorsque le mode de calibrage est terminé, « O >» apparaît à l'écran et le lave-linge

s'éteint automatiquement

6. Le lave-linge est maintenant prêt à être utilisé

ÉTAPE 1 Trier Triez le linge en fonction de ces critères : + Symbole textile : Séparez le coton, les fibres mélangées, les synthétiques, la soie, la laine et les rayonnes. + Couleurs : séparez le blanc des couleurs + Taille : mélangez ensemble des articles de différentes tailles dans le tambour améliore les performances de lavage. + Sensibilité : lavez les articles délicats séparément, en utilisant le cycle de lavage Repassage facile pour les articles neufs en laine vierge et en soie, ainsi que pour les rideaux. Vérifiez les étiquettes sur les vêtements. REMARQUE Assurez-vous d'avoir vérifié l'étiquette attenante aux vêtements et triez-les en conséquence avant de lancer le lavage. ÉTAPE 2 Vider les poches Videz toutes les poches des vêtements à laver + Les objets métalliques tels que les pièces de monnaie, les épingles et les boucles sur les vêtements sont susceptibles d'endommager les autres articles de votre lessive ainsi que le tambour. 30 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 30 L 2021/2124 19:49:55

Retournez les vêtements ayant des boutons et des broderies

  • Veillez à fermer les fermetures éclair des pantalons et des vestes afin de ne pas endommager le tambour. Les fermetures éclair doivent être maintenues fermées à l'aide d'un fil. + __Les vêtements pourvus de lanières peuvent s'emmêler avec d'autres vêtements. Veillez à attacher ensemble les lanières avant de lancer le cycle de lavage. ÉTAPE 3 Utiliser un filet à linge *__Les soutiens-gorge (lavables en machine) doivent être placés dans un filet à linge. Les parties métalliques des soutiens-gorge peuvent en effet sortir du soutien-gorge et déchirer le linge. + __Les vêtements légers et de petite taille, tels que les chaussettes, gants, bas et mouchoirs, peuvent se coincer entre le hublot et la paroi du lave-linge. Placez-les dans un sac à linge fin. - Ne lavez pas le filet à linge seul, sans linge. Ceci pourrait provoquer des vibrations anormales susceptibles d'entraîner des déplacements intempestifs du lave-linge et des blessures

ÉTAPE 4 Prélavage (si nécessaire) Sélectionnez l'option Prélavage pour le cycle sélectionné si le linge est très sale. N'utilisez pas l'option Prélavage lorsque vous ajoutez manuellement la lessive dans le tambour. ÉTAPE 5 Évaluer la capacité de chargement Ne surchargez pas le lave-linge. Une surcharge peut empêcher le lave-linge de laver correctement. Pour connaître la capacité de charge correspondant au type de linge, voir la page 40. REMARQUE Lorsque vous lavez des draps ou des couettes, il se peut que la durée de lavage soit allongée ou que l'efficacité de l'essorage soit moindre. Pour les couettes ou housses de couette, la vitesse du cycle d'essorage maximale recommandée est de 800 tr/min et la capacité de chargement est de 2 kg maximum. /\ ATTENTION Le linge mal équilibré peut réduire la performance d'essorage. + Assurez-vous que le linge est entièrement inséré dans le tambour et qu'il n'y a rien de coincé dans le hublot -<__ Ne claquez pas le hublot. Fermez le hublot doucement. Sinon, le hublot risque de ne pas être correctement fermé. ÉTAPE 6 Appliquer un type de lessive correct La lessive à utiliser dépend du type de tissu (coton, synthétiques, vêtements délicats, laine), de la couleur, de la température de lavage et du degré de salissure. Utilisez toujours une lessive qui mousse peu, prévue pour les lave-linge automatiques. Français 31 WD7OTAO46EW_ 04200C-08_FR(Indicative).indd 31 L 2021/2124 19:49:55

Avant de démarrer REMARQUE + __ Respectez les recommandations du fabricant de la lessive ; celles-ci ont été élaborées en fonction du poids du linge, du degré de salissure et de la dureté de l'eau de votre région. Si vous n'êtes pas sûr de la dureté de votre eau, contactez les autorités locales. +. N'utilisez pas Une lessive qui a tendance à se durcir ou se solidifier. Ce type de lessive peut subsister après le cycle de rinçage et bloquer la sortie de vidange /\ ATTENTION Lorsque vous lavez des articles en laine en utilisant le cycle LAINE/DÉLICAT, utilisez uniquement de la lessive liquide neutre. Si vous utilisez de la lessive en poudre avec le cycle LAINE/DÉLICAT, celle-ci risque de laisser des traces sur le linge ou de le décolorer. Capsules de lessive Pour obtenir un résultat optimal en utilisant des capsules de lessive, veuillez suivre ces instructions

1. Placez la capsule au fond du tambour

vide, vers l'arrière.

2. Mettez votre linge dans le tambour par-

dessus la capsule. KL J A ATTENTION Pour les cycles utilisant de l'eau froide ou les cycles qui se terminent en moins d'une heure, la capsule risque de ne pas se dissoudre complètement. 32 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 32 L 2021/2124 19:49:55

Recommandation concernant la lessive Les recommandations s'appliquent aux plages de température indiquées dans le schéma des programmes. © | Recommandé A |Lessive liquide uniquement — | Non recommandé A | Lessive en poudre uniquement Lessive Cycle . Textiles délicats et res | TEMP.ÉC) Universelle lainages Spécialisé > ECO 40-60 e _ _ 40-60 5 COTON 0 = = Froid” 90 8 SYNTHÉTIQUES e _ _ Froid” 60 8 = 1 ANTI-ALLERGÈNES e _ _ Froid” 90 à EXPRESS 15 MIN A _ _ Froid” 40 MIX e _ _ Froid” 60 LAINE/DÉLICAT - A _ Froid” 40 LAVAGE+SÉCHAGE e _ _ 40-60 Français 33 WD7OTAO4GEW_04200C-08_FR{Indicative).indd 33 2021/2124 19:49:56

Avant de démarrer Instructions relatives au tiroir à lessive Le lave-linge dispose d'un distributeur à trois compartiments : le compartiment gauche pour le lavage principal, le compartiment du milieu pour les assouplissants, et le compartiment droit pour le lavage préliminaire. 01 ( Compartiment de prélavage : lessive de prélavage 02 D Compartiment de lavage principal : lessive pour le lavage principal, adoucissant, agent de prétrempage, produit blanchissant et détachant. 03 € Compartiment de l'adoucissant : additifs, comme de l'adoucissant. Ne dépassez pas le trait de remplissage maximum (A).

/\ ATTENTION +. N'ouvrez pas le tiroir à lessive lorsque le lave-linge fonctionne +. N'utilisez pas les types de lessive suivants : -__ Tablettes ou capsules -__ Boule ou filet de lavage + Pour éviter l'obstruction du compartiment, il convient de diluer les agents concentrés ou fortement enrichis (adoucissant ou lessive) avant de les y placer. -<__ Lorsque Arrêt Différé est sélectionné, ne mettez pas de lessive directement dans le tambour. Sinon, cela pourrait décolorer le linge. Utilisez le compartiment à lessive lorsque l'option Arrêt Différé est sélectionnée. +. N'utilisez aucun produit nettoyant pour nettoyer le tambour. Les résidus chimiques dans le tambour détériorent les performances de lavage. Verser la lessive dans le tiroir à lessive 1 Ouvrez le tiroir à lessive.

2. Versez la lessive dans le

compartiment de lavage principal en suivant les instructions du fabricant Pour la lessive liquide, voir page 36. 34 Français WD7OTAO4SEW_04200C-08_FR(Indicative).indd 34 L 2021/2124 19:49:56

3. Ajoutez de l'adoucissant liquide dans le

& compartiment de l'adoucissant. Ne dépassez pas le trait de remplissage maximum (A)

4. Pour effectuer un prélavage, versez

une dose de lessive dans le @ compartiment de prélavage en suivant les instructions du fabricant.

5. Fermez le tiroir à lessive.

/\ ATTENTION -< Ne versez pas de lessive en poudre dans le compartiment à lessive liquide -__ Diluez votre adoucissant concentré dans un peu d'eau avant de le verser dans le compartiment approprié. -<_ Ne versez pas de lessive dans le & compartiment de l'adoucissant. Français 35 WD7OTAO4SEW_04200C-08_FR(Indicative).indd 35 L 2021/2124 19:49:56

WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 36 L 36 Français Avant de démarrer Lessive liquide (modèles concernés uniquement) Lorsque vous utilisez un détergent liquide Insérez d'abord le bac à lessive liquide fourni dans le Œb compartiment de lavage principal. Versez ensuite de la lessive liquide dans le bac en veillant à de pas dépasser le trait de remplissage maximum (A). /\ ATTENTION + __Ne dépassez pas la ligne max qui est indiquée dans le réservoir. + Retournez le récipient de détergent liquide si vous utilisez un détergent en poudre Lorsque vous utilisez un détergent en poudre 2021/2124 19:49:56

Opérations Panneau de commande *Bs20) EXPRESS 15 MIN — Eco 40-60 7 6 _____. m'a MX CoroN U & © & :B:1E LAINE/DÉLICAT — — SYNTHÉTIQUES : ne SÉCHAGE COTON — SA -a-aucrcènes 90e 21400 = 08 DÉsonorisanT <2 an mme FINÇAGE +ESSORAGE 60 800 & 40 400 & mn uacersécunce DT roc roux Dow 1 @ â o DiII À Programmes séchage Séchage en option Ca | © | & CE eve L J) 01 Sélecteur de Tournez la molette pour sélectionner un programme programme L'écran affiche des informations sur le déroulement de la 02 Affichage programmation et sur le temps restant, ou encore un code d'erreur le cas échéant

Appuyez sur cette touche pour modifier la température de l'eau 03 $ Temp. pour le programme sélectionné. Permet de modifier la vitesse d'essorage du cycle sélectionné. *__ Arrêt cuve pleine (pas d'indicateur): le dernier cycle de rinçage est suspendu afin que le linge trempe dans l'eau. Pour décharger le tambour, lancez un cycle de vidange ou d'essorage. + Sans essorage @ : le tambour ne tourne pas après le dernier cycle de vidange 04 O Essorage + Essorage uniquement@;: Pour exécuter le programme essorage uniquement, appuyez sur Essorage pendant 3 secondes. Lorsque la durée du programme et la vitesse de rotation apparaissent, appuyez sur Essorage à plusieurs reprises jusqu'à sélectionner une vitesse de rotation souhaitée. Ensuite, appuyez sur Départ/ Pause pour démarrer le programme. La durée de rotation dépend du programme sélectionné. 05 $; Séchage en Gite Permet de sélectionner une option de séchage appropriée

La fonction Arrêt Différé vous permet de définir l'heure de fin du cycle sélectionné. En fonction des réglages que vous avez définis, l'heure de départ sera du cycle sera calculée par la logique interne de 06 G Arrêt Différé | la machine. Par exemple, ce réglage est utile pour programmer votre machine pour terminer Un lavage au moment où vous revenez chez vous après le travail. *__ Appuyez plusieurs fois sur le bouton pour sélectionner les heures. Français 37 WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 37 L 2021/2124 19:49:57

Opérations Appuyez pour sélectionner les options. La disponibilité des options o7 à Options dépend du programme. 08 D Départ, à Di Départ/ Appuyez sur ce bouton pour lancer ou arrêter le fonctionnement. Pause 09 () Marche/ Appuyez sur ce bouton pour mettre le lave-linge sous et hors Arrêt tension. Pour plus d'informations sur les options, voir la section Fonctions spéciales. *(3 sec) : Appuyer pendant 3 secondes. Étapes simples pour démarrer 2 LE] vx cor ue 15 o LANE/DÉU — _ snméreues

© SÉCHAGE COTON AANTI-ALLERGÈNES

& nercerrssoner g NET GEraMsouR SO 3 Programmes séchag Séchage en option 3. . Appuyez sur le bouton © Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge sous tension . Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner un cycle. Changez les réglages du programme (ÿ Temp., © Essorage et $ Séchage en option) si nécessaire.

4. La machine offre des touches d'accès facile pour © Arrêt Différé pour votre

commodité. Si vous souhaitez utiliser l'option, appuyez sur la touche correspondante.

5. Pour ajouter une option, appuyez sur f Options. Appuyez à nouveau sur le bouton

pour sélectionner l'option souhaitée

6. Appuyez sur Di Départ/Pause.

w Nm 38 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 38 L 2021/2124 19:49:57

Séchage seulement D ——— Ec0 40-60 press 3 me | TE [O

DÉsoDoRs IRINÇAGE + ESSORAGE a. une @ NETOHGE TAMBOUR £ DIl > Programmes séchage Séchage en option É & |G| Vous pouvez sécher directement vos vêtements ou sécher les vêtements lavés selon les procédures suivantes. 1 Appuyez sur le bouton O Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge sous tension.

2. Tournez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme SÉCHAGE COTON

3. Appuyez sur le bouton & Séchage en option pour sélectionner le mode de séchage

4. Appuyez sur le bouton bi Départ/Pause pour lancer le séchage.

Pour modifier le cycle durant le fonctionnement 1 Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour arrêter le fonctionnement.

2. Sélectionnez un autre cycle.

3. Appuyez à nouveau sur Départ/Pause pour commencer le nouveau programme.

Français 39 WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 39 L 2021/2124 19:49:57

Opérations Présentation des cycles Programmes standard

CNT Cycle Description et charge maxi. (kg) al a 8 es + Pour le nettoyage d'articles en coton normalement salis qui sont déclarés lavables à 40 °C ou 60 °C, ECO 40-60 ensemble dans le même programme. Ce programme Max | Max est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation européenne sur l'écoconception. + Ce programme est défini par défaut. *__ Pour les vêtements en coton, les draps, les sous- vêtements, les serviettes ou les t-shirts. La durée de lavage et le nombre de cycles de rinçage s'adaptent L£ COTON automatiquement à la charge. Max | Max 2 + Pour le nettoyage d'articles en coton légèrement salis £ à une température nominale de 20 °C. (e] . . SYNTHÉTIQUES Pour les tissus en polyester (diolen, trevira), polyamide 40 | 35 {perlon, nylon), ou similaires «Les tissus en coton et en lin qui ont été en contact direct avec la peau, par exemple les sous-vêtements. ANTI-ALLERGÈNES . Pour des résultats optimaux en termes d hygiène, 40 | 35 sélectionnez une température d'au moins 60 °C. + __Les programmes vapeur offrent une protection contre les allergies et l'élimination des bactéries (stérilisation). RINÇAGE + + Se caractérise par Un processus de rinçage ESSORAGE supplémentaire après l'application d'adoucissant sur le | Max | Max linge. + Nettoie le tambour en éliminant la saleté et les bactéries à l'intérieur du tambour.

  • Lancez ce programme tous les 40 lavages sans NETTOYAGE ajouter ni lessive ni agent de blanchiment. Notifié TAMBOUR automatiquement après chaque 40 lavages. + ASSurez-Vous que le tambour est vide. *__ Nutilisez aucun produit nettoyant pour nettoyer le tambour. 40 Français WD70T4046EW_04200C-03_FR(Indicative).indd 40 4 2021/2/24 19:49:57

Cycle Description et charge maxi. (kg) +00 L8OM sem LLOM *__ Pour le linge peu sale (2,0 kg maximum) dont vous avez besoin rapidement. + Utilise moins de 20 g de lessive. L'utilisation de plus de EXPRESS 15 MIN 2,0 | 20 20 g de lessive peut laisser des traces de lessive. < Si vous utilisez de la lessive liquide, la dose maximale est de 20 ml MIX *__ Pour une charge mixte composée de coton et de 40 | 35 synthétique. + Spécifique pour la laine lavable en machine et les tissus délicats tels que les tissus transparents, les soutiens-gorge, la lingerie (soie) et autres tissus lavables à la main LAINE/DÉLICAT + __ Le programme LAINE/DÉLICAT comprend un essorage 20 | 2,0

et un trempage doux pour protéger les fibres contre le e rétrécissement et la déformation pi *__Ilest recommandé d'utiliser une lessive neutre et une S lessive liquide. a €} Programmes séchage Cycle Description et charge maxi. (Kg) SÉCHAGE COTON <__ Pour le séchage général. 5,0 | 4,0 Ce programme permet d'éliminer les mauvaises DÉSODORISANT 3 odeurs. 1,0 | 10 <__ Pour le nettoyage d'articles en coton normalement salis qui sont déclarés lavables à 40 °C ou 60 °C, ensemble dans le même programme et pour les sécher de manière à pouvoir les ranger immédiatement dans une armoire. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation européenne sur l'écoconception pour le lavage et le séchage.

Opérations REMARQUE + Le fait de charger le lave-linge ou le sèche-linge du foyer jusqu'à la capacité indiquée par le fabricant pour les programmes respectifs contribuera à économiser l'énergie et l'eau. + __Le bruit et le taux d'humidité résiduelle sont influencés par la vitesse d'essorage : plus la vitesse d'essorage est élevée en phase d'essorage, plus le bruit est important et plus le taux d'humidité résiduelle est faible. + __Les programmes les plus efficaces en termes de consommation d'énergie sont généralement ceux qui fonctionnent à des températures plus basses et sur une plus longue durée. de. Options Option Description : + Pour du linge très sale. La durée de chaque cycle est plus GP | intensif ee longue que d'habitude. o \1J | Prélavage + Cela ajoute un cycle de lavage préliminaire avant le cycle de & 5 lavage principal ra E{ | Rinçage+ + Appuyez sur ce bouton pour ajouter des cycles de rinçage. (e] -< La fonction Anti-tache permet d'éliminer une multitude de taches difficiles. + Une fois la fonction Anti-tache sélectionnée, le linge est &9 | Anti-tache trempé dans des bulles d'eau pour un lavage efficace. -__Anti-tache est disponible en ajoutant 30 minutes à 5 programmes : COTON, SYNTHÉTIQUES, ANTI-ALLERGÈNES, MIX et LAVAGE +SÉCHAGE. ? Séchage en option Option Description + __ Sélectionnez pour sécher le linge automatiquement en détectant la quantité et le poids du linge. Sélectionnez cette A | Prêt à ranger option pour sécher les vêtements en coton tels que les pantalons en coton, les T-shirts et les sous-vêtements en coton. 42 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 42 L 2021/2124 19:49:58

Option Description + Ce programme permet de sécher le linge pendant une période spécifiée en fonction de la matière, de la charge et de l'humidité. & Temps de © | séchage Arrêt Différé © Vous pouvez programmer votre lave-linge pour que le cycle de lavage se termine automatiquement plus tard, en choisissant un départ différé de 1 à 24 heures (par tranches d'une heure). L'heure affichée correspond à celle à laquelle le lavage se terminera 1 Sélectionnez un programme. Puis, modifiez les paramètres du programme, si nécessaire.

2. Appuyez sur Arrêt Différé plusieurs fois jusqu'à ce que l'heure de fin souhaitée soit

3. Appuyez sur Départ/Pause

Le voyant correspond s'allume en indiquant l'heure

4. Pour annuler la fonction Arrêt Différé, redémarrez le lave-linge en appuyant sur

Marche/Arrêt. Exemple de situation réelle Vous souhaitez qu'un cycle de deux heures soit terminé dans 3 heures. Pour cela, ajoutez l'option Arrêt Différé au cycle actuel avec le réglage de 3 heures, puis appuyez sur Départ/ Pause à 14h00. Puis que se passera-t-il ? Le lave-linge démarre son fonctionnement à 15h00, puis termine à 17h00. Voici la chronologie de cet exemple. [e]

14:00 15:00 17:00 Définissez la fonction Arrêt Différé Départ Fin sur 3 heures Français 43 WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 43 L 2021/2124 19:49:59

Da] [e] Opérations Paramètres 44 Français Sécurité enfant & Pour empêcher les enfants ou les petits de démarrer accidentellement ou de régler le lave-linge, Child Lock (Sécurité enfant) verrouille toutes les touches, à l'exception de la touche Marche/Arrêt. + Pour régler la fonction Sécurité enfant, maintenez appuyé $ Temp. et O Essorage simultanément pendant 3 secondes. Pour activer la fonction, appuyez sur le bouton DI|Départ/Pause. + Pour désactiver la fonction Sécurité enfant, maintenez appuyé $ Temp. et © Essorage simultanément pendant 3 secondes. REMARQUE + Dans l'état Sécurité enfant, vous devez d'abord relàcher le Sécurité enfant, si vous voulez ajouter de la lessive ou du linge. + Votre réglage sera maintenu même après le redémarrage du lave-linge. + Vous ne pouvez pas ouvrir la porte après un cycle de lavage lorsque le Sécurité enfant est activé. Désactivez cette fonction avant d'ouvrir la porte pour sortir le linge. Marche/Arrêt Son À Vous pouvez allumer ou éteindre le son du lave-linge. Lorsque cette fonction est réglée sur Off, la mélodie de l'achèvement du cycle et le bip d'alimentation ne sonnent pas. Cependant, les autres sons restent actifs. *__ Pour désactiver le son, maintenez appuyé © Essorage et €; Séchage en option simultanément pendant 3 secondes -__ Pour activer le Son, maintenez de nouveau appuyé pendant 3 secondes. + Vos réglages resteront effectifs même après le redémarrage de l'appareil. WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 44 2021/2124 19:49:59

Maintenance Maintenez le lave-linge propre afin d'éviter de dégrader ses performances et de préserver sa durée de vie.

Exécutez ce programme régulièrement pour nettoyer le tambour, et pour enlever les bactéries de celui-ci. Ce cycle chauffe l'eau entre 60 °C et 70 °C. 1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre le lave-linge sous tension

2. Tournez Sélecteur de programme pour sélectionner NETTOYAGE TAMBOUR.

3. Appuyez sur Départ/Pause.

REMARQUE + __ La température de l'eau pour NETTOYAGE TAMBOUR est réglée sur 70 °C, et cela ne peut être changé. -__Il est recommandé d'exécuter le programme NETTOYAGE TAMBOUR une fois tous les 40 lavages. *__ Pour éviter le calcaire, ajoutez la quantité de lessive appropriée en fonction de la dureté de l'eau de votre région ou ajoutez un additif adoucisseur d'eau avec la lessive. Rappel NETTOYAGE TAMBOUR & Selon le modèle, le rappel NETTOYAGE TAMBOUR est soit une icône, soit une LED. Pour les icônes, l'icône s'allume sur le panneau de contrôle. Pour les LED, la LED s'allume à côté de NETTOYAGE TAMBOUR, ou sur la zone d'option du panneau de contrôle. + __Le rappel NETTOYAGE TAMBOUR clignote sur le panneau de contrôle une fois tous les 40 lavages. Il est conseillé d'exécuter régulièrement le NETTOYAGE TAMBOUR. + Lorsque vous voyez ce rappel pour la première fois, vous pouvez l'ignorer 6 fois de suite. À partir du 7ème lavage, le rappel n'apparaît plus. Toutefois, il réapparaît à nouveau au 40ème lavage +. Même après la fin du dernier processus, le message « 0 > peut rester. *__ Vous pouvez enregistrer le nombre de programmes de NETTOYAGE TAMBOUR en appuyant sur le bouton d'alimentation. Cela n'arrête pas ou n'éteint pas l'appareil mais marque le nombre de programmes. +. Même si le « 0 » ne disparaît pas, l'appareil fonctionne normalement. -__Ilest recommandé de faire fonctionner le programme régulièrement pour des raisons d'hygiène. 2DUEUSJUIEN Français 45 WD7OTAO4SEW_04200C-08_FR(Indicative).indd 45 L 2021/2124 19:50:00

Maintenance Smart check & Pour activer cette fonction, vous devez d'abord télécharger Samsung Smart Washer sur Play Store ou Apple Store, puis l'installer sur un appareil mobile avec appareil photo. La fonction Smart Check a été optimisée pour les séries Galaxy et iPhone (modèles compatibles uniquement).

1. Lorsque le lave-linge détecte un problème, un code d'information s'affiche sur l'écran.

Maintenez simultanément enfoncés les boutons $ Séchage en option et G Arrêt Différé pendant 3 secondes pour entrer en mode Smart Check.

2. Le lave-linge démarre la procédure d'autodiagnostic et affiche un code d'information

lorsqu'un problème est détecté.

3. Lancez l'application Samsung Smart Washer sur votre appareil mobile et appuyez

légèrement sur Smart Check.

4. Placez le dispositif mobile près de l'affichage du lave-linge de sorte que la caméra du

smartphone et le lave-linge soient l'un en face de l'autre. Ensuite, le code d'information sera automatiquement reconnu par l'application.

5. Quand le code information est correctement reconnu, l'application fournit des

informations détaillées sur le problème avec les actions contraires applicables. REMARQUE + Le nom de la fonction, Smart Check, peut varier selon la langue. + Side la lumière est réfléchie sur l'écran du lave-linge, l'application peut ne pas reconnaître le code d'information. + Si l'application ne reconnait pas le code Smart Check à plusieurs reprises, saisissez le code d'information manuellement sur l'écran de l'application. Maintenance 46 Français WD7OTAO4SEW_04200C-08_FR(Indicative).indd 46 L 2021/2124 19:50:00

Vidange d'urgence En cas de coupure de courant, vidangez l'eau à l'intérieur du tambour avant de retirer le linge.

. Mettez le lave-linge hors tension et débranchez-le de la prise électrique. . Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache du filtre (A) pour l'ouvrir. Placez un grand bac vide autour du capot et tirez le tuyau de vidange d'urgence jusqu'au bac tout en maintenant le bouchon du tuyau (B) Ouvrez le bouchon du tuyau et laissez 2DUEUSJUIEN couler l'eau du tuyau de vidange d'urgence (C) dans le bac Lorsque vous avez terminé, fermez le bouchon du tuyau et réinsérez le tuyau Puis, fermez le capot du filtre. REMARQUE Utilisez un grand bac car la quantité d'eau dans le tambour peut être plus importante que vous ne pensez. WD7OTAO4SEW_04200C-08_FR(Indicative).indd 47 Français 47 2021/2124 19:50:00

Maintenance Nettoyage Surface du lave-linge Utilisez un chiffon doux avec un produit d'entretien ménager non abrasif. Ne pulvérisez pas d'eau sur le lave-linge. Filtre à maille Nettoyez le filtre à maille du tuyau d'eau une ou deux fois par an. cordon d'alimentation.

2. Fermez le robinet d'eau.

à l'arrière du lave-linge. Recouvrez projections d'eau. à maille de l'intérieur de la vanne d'alimentation en eau. fileté soit également sous l'eau à l'ombre.

7. Réinsérez le filtre à maille dans

la vanne d'alimentation en eau et Maintenance

1. Éteignez le lave-linge et débranchez le

3. Desserrez et débranchez le tuyau d'eau

le tuyau d'un chiffon pour éviter des

4. Utilisez une pince pour retirer le filtre

5. Immergez le filtre à maille entièrement

dans l'eau de sorte à ce que le raccord

6. Séchez le filtre à maille complètement

rebranchez le tuyau d'eau sur la vanne d'alimentation en eau.

8. Ouvrez le robinet d'eau.

REMARQUE Si le filtre à maille est bouché, le code d'information « 4C >» apparaît sur l'écran 48 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 48 L 2021/2124 19:50:00

Filtre à impuretés Nettoyez le filtre à débris tous les deux mois pour éviter qu'il ne se bouche. Un filtre à impuretés obstrué peut réduire l'effet de bulle. [ 1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation

2. Vidangez le reste d'eau contenu dans le

tambour. Reportez-vous à la section < Vidange d'urgence ».

3. Appuyez doucement sur la zone

supérieure du cache du filtre pour l'ouvrir.

4. Tournez le bouchon du filtre à

impuretés vers la gauche, et vidangez l'eau restante.

5. Nettoyez le filtre à impuretés en

utilisant une brosse douce. Assurez- vous que l'hélice de la pompe de vidange située derrière le filtre n'est pas bloquée.

6. Réinsérez le filtre à impuretés et

tournez le bouchon du filtre vers la droite. REMARQUE + Certains filtres à débris sont dotés d'un bouton de sécurité conçu pour éviter les accidents des enfants. Pour déverrouiller le bouton de sécurité du filtre à débris, enfoncez le bouton et tournez-le dans le sens anti-horaire. Le mécanisme de ressort du bouton de sécurité aide à ouvrir le filtre. -__ Pour verrouiller le bouton de sécurité du filtre à débris, tournez-le dans le sens horaire. Le ressort émet un cliquetis qui est normal. 2DUEUSJUIEN REMARQUE Si le filtre à impuretés est obstrué, le code d'information « 5C > apparaît sur l'écran. Français 49 WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 49 L 2021/2124 19:50:00

Maintenance /\ ATTENTION + Assurez-vous que le bouton du filtre est correctement fermé après avoir nettoyé le filtre. Dans le cas contraire, cela peut provoquer une fuite.

  • Assurez-vous que le filtre est correctement inséré après l'avoir nettoyé. Dans le cas contraire, cela peut causer une défaillance opérationnelle ou une fuite Tiroir à lessive Maintenance

1. Tout en maintenant enfoncé le levier

d'ouverture (A) situé à l'intérieur du tiroir, faites glisser le tiroir pour l'ouvrir.

2. Nettoyez les composants du tiroir à

l'eau courante à l'aide d'une brosse souple.

3. Nettoyez l'emplacement du tiroir à

l'aide d’une brosse pour éliminer les résidus de lessive et le calcaire qui trouvent. S'y

4. Réinsérez la manette d'ouverture et

le conteneur à lessive liquide dans tiroir.

5. Poussez le tiroir à lessive à l'intérieur

pour le fermer. 50 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 50 2021/2124 19:50:01

REMARQUE Pour retirer le détergent restant, lancez un cycle RINÇAGE + ESSORAGE en laissant le tambour vide. Reprise du fonctionnement après du gel Le lave-linge peut geler lorsque la température descend en-dessous de 0 °C.

1. Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation.

2. Versez de l'eau chaude sur le robinet d'eau pour assouplir le tuyau d'eau.

3. Débranchez le tuyau d'eau et trempez-le dans l'eau chaude.

4. Versez de l’eau chaude dans le tambour du lave-linge et laissez-la agir pendant environ

5. Raccordez le tuyau d'eau au robinet d'eau.

REMARQUE Si le lave-linge ne fonctionne toujours pas normalement, répétez les étapes ci-dessus jusqu'à ce qu'il fonctionne normalement. & Mesures en cas de non-utilisation prolongée Évitez de ne pas utiliser le lave-linge pendant une période prolongée. Si vous n'utilisez pas le lave-linge pendant une période prolongée, vidangez-le et débranchez le cordon d'alimentation. 1 Tournez le Sélecteur de programme pour sélectionner RINÇAGE + ESSORAGE. Videz le tambour et appuyez sur le bouton Départ/Pause Lorsque le cycle est terminé, fermez le robinet d'eau et débranchez le tuyau d'eau Éteignez le lave-linge et débranchez le cordon d'alimentation. Ouvrez le hublot pour faire circuler l'air dans le tambour. 2DUEUSJUIEN nBswN Français 51 WD7OTAO4GEW_ 04200C-08_FR(Indicative).indd 51 L 2021/2124 19:50:01

Dépannage En cas de problème, vérifiez le message d'information sur l'écran LED et suivez les instructions à l'écran. Si le problème persiste, veuillez contacter le centre de service. Contrôles Si vous rencontrez un problème avec votre lave-linge, consultez tout d'abord le tableau suivant et essayez les suggestions proposées. Problème Action Le lave-linge ne démarre pas. Assurez-vous que le lave-linge est branché. Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts. Appuyez sur Di Départ/Pause pour démarrer le lave-linge. Assurez-vous que la fonction Sécurité & enfant n'est pas activée Avant de se remplir, votre lave-linge émet une série de cliquetis ; ces cliquetis indiquent qu'il vérifie que le hublot est bien verrouillé et qu'il effectue une vidange rapide Vérifiez les fusibles ou réarmez le disjoncteur. Vérifiez l'alimentation électrique. Basse tension détectée. - Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché Assurez-vous que le linge n'est pas pris dans le hublot. L'arrivée d'eau est insuffisante ou interrompue. Ouvrez entièrement le robinet d'eau. Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas gelé. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas entortillé ou bouché. Assurez-vous que la pression de l'eau est suffisante Assurez-vous que le robinet d'eau froide et le robinet d'eau chaude sont correctement raccordés. Nettoyez le filtre à maille car il peut être obstrué. Dépannage En fin de programme, de la lessive subsiste dans le tiroir à Assurez-vous que la pression d'eau est suffisante pour faire fonctionner le lave-linge. Assurez-vous que de la lessive a été ajoutée dans le bac central du tiroir à lessive. Vérifiez que le bouchon de rinçage est correctement inséré. lessive. Si vous utilisez la lessive en poudre, assurez-vous que le sélecteur de lessive est en position haute. Enlevez le bouchon de rinçage et nettoyez le tiroir à lessive. 52 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 52 L 2021/2124 19:50:01

Problème Action Le lave-linge vibre d'une manière excessive ou émet du bruit. Assurez-vous que le lave-linge est installé sur un sol plan et solide non glissant. Si le sol n'est pas plan, utilisez les pieds réglables pour ajuster la hauteur du lave-linge. Assurez-vous que les vis de transport ont été retirées. Assurez-vous que le lave-linge n'est en contact avec aucun autre objet. Assurez-vous que la charge de linge est bien équilibrée. Le moteur peut générer du bruit lors du fonctionnement normal Les salopettes ou les vêtements avec des décorations métalliques peuvent faire du bruit pendant le lavage. Ceci est tout à fait normal. Des objets tels que des pièces de monnaie peuvent provoquer du bruit. Après le lavage, retirez ces objets du tambour ou du boîtier du filtre. Rééquilibrez la charge. Si vous souhaitez laver un seul vêtement, par exemple un peignoir de bain ou une paire de jeans, il se peut que le résultat final de l'essorage ne soit pas satisfaisant et que le message d'erreur « Ub » apparaisse à l'écran. Le lave-linge ne se vidange pas et/ou n'essore pas. Assurez-vous que le tuyau de vidange est toujours droit dans le système de vidange. Si vous rencontrez un problème de vidange, appelez le service après-vente Assurez-vous que le filtre à impuretés n'est pas bouché Fermez le hublot et appuyez ou tapez légèrement sur le bouton Départ/ Pause. Pour des raisons de sécurité, le lave-linge ne tourne ou n'essore pas tant que le hublot n'est pas fermé. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ou bouché. Assurez-vous que le tuyau de vidange est raccordé à un système de vidange non obstrué Si l'alimentation électrique du lave-linge n'est pas suffisante, le lave-linge ne se vidange pas ou n'essore pas temporairement. Dès que l'alimentation électrique est à nouveau suffisante, le lave-linge fonctionne normalement. Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement positionné, en fonction du type de raccordement. Nettoyez le filtre à débris car il peut être obstrué. WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 53 Français 53 oB6euuedaq L 2021/2124 19:50:01

Dépannage Problème Action Le hublot ne s'ouvre pas. Appuyez ou tapez légèrement sur le bouton Départ/Pause pour arrêter le lave-linge Le mécanisme de verrouillage du hublot se débloque après quelques minutes. Le hublot ne S'ouvre que 3 minutes après l'arrêt ou la désactivation du lave-linge. Vérifiez que toute l'eau a été vidangée. Le hublot ne s'ouvre pas si de l'eau reste dans le tambour. Vidangez le tambour et ouvrez le hublot normalement. Vérifiez que le voyant de verrouillage du tambour est éteint. Le voyant de verrouillage du hublot s'éteint après la vidange du lave-linge. Quantité de mousse trop importante. Assurez-vous d'utiliser les types de lessive recommandés Utilisez une lessive haute efficacité pour empêcher la surproduction de mousse. Réduisez la quantité de lessive pour les lavages à l'eau douce, les petites charges ou pour le linge peu sale. Ilest vivement conseillé d'utiliser une lessive haute efficacité. Impossible mettre de la lessive supplémentaire. Assurez-vous que la quantité de lessive et d'assouplissant restante ne dépasse pas la limite. Le lave-linge s'arrête. Dépannage Branchez le cordon d'alimentation sur une prise électrique qui fonctionne. Vérifiez les fusibles ou réarmez le disjoncteur. Fermez la porte est appuyez ou tapez sur Départ/Pause pour démarrer le lave-linge. Pour des raisons de sécurité, le lave-linge ne tourne ou n'essore pas tant que le hublot n'est pas fermé. Avant de se remplir, votre lave-linge émet une série de cliquetis ; ces cliquetis indiquent qu'il vérifie que le hublot est bien verrouillé et qu'il effectue une vidange rapide Le cycle peut comporter une phase de pause ou de trempage. Il se peut que le lave-linge se remette en marche après quelques minutes. Assurez-vous que le filtre à maille du tuyau d'arrivée d'eau sur les robinets d'eau n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre à maille régulièrement Si l'alimentation électrique du lave-linge n'est pas suffisante, le lave-linge ne se vidange pas ou n'essore pas temporairement. Dès que l'alimentation électrique est à nouveau suffisante, le lave-linge fonctionne normalement. 54 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 54 L 2021/2124 19:50:01

Problème Action La température de l'eau lors du remplissage n'est pas correcte. Ouvrez entièrement les deux robinets. Vérifiez le choix de la température. Assurez-vous que les tuyaux sont branchés sur les bons robinets. Rincez les canalisations d'eau. Assurez-vous que le chauffe-eau est réglé sur une température de 49 °C minimum. Vérifiez également la capacité et le taux de récupération du chauffe-eau. Débranchez les tuyaux et nettoyez le filtre à maille. Le filtre à maille peut être obstrué. Lors du remplissage du lave-linge, la température de l'eau est susceptible de varier car la fonction automatique de contrôle de la température vérifie la température de l'eau entrante. Ceci est tout à fait normal. Lors du remplissage du lave-linge, vous pouvez remarquer que de l'eau chaude et/ou froide passe par le distributeur alors qu'une température de lavage contraire est sélectionnée. Ceci est tout à fait normal ; ce phénomène est dû à la fonction de contrôle automatique de la température chargée d'établir la température de l'eau. Le linge n'est pas essoré correctement. Utilisez la vitesse de l'essorage Élevé ou Très élevé. Utilisez une lessive haute efficacité pour réduire la production de mousse. La charge n'est pas assez importante. De petites charges (un ou deux articles) risquent de mal se répartir et donc de mal être essorées. ASSurez-Vous que le tuyau de vidange n'est pas emmêlé ou bouché. De l'eau fuit du lave- linge. Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Vérifiez que tous les raccordements des tuyaux sont bien serrés. Assurez-vous que l'extrémité du tuyau de vidange est bien insérée et fixée au système de vidange Évitez toute surcharge. Utilisez une lessive haute efficacité pour empêcher la surproduction de mousse Vérifiez le tuyau de vidange. - Assurez-vous que l'extrémité du tuyau d'évacuation n'est pas posée sur le sol. - Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas bouché WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 55 Français 55 oB6euuedaq L 2021/2124 19:50:01

Dépannage Problème Action -__ De la mousse trop importante s'accumule dans les renfoncements et peut entraîner de mauvaises odeurs. + Exécutez des programmes de lavage pour stériliser de Présence d'odeurs. manière périodique. + Nettoyez le joint du hublot (diaphragme). + Séchez l'intérieur du lave-linge lorsqu'un programme est terminé.

  • Il se peut que vous ne puissiez pas voir les bulles s'il y a trop d'articles dans le tambour. Plusieurs vêtements contaminés peuvent empêcher la génération des bulles. Aucune bulle n'est visible (modèles Bubble uniquement). Si le problème persiste, contactez un centre de service. Le numéro du centre de service est indiqué sur l'étiquette apposée sur le produit. Samsung ne peut être tenue pour responsable des dommages subis par l'appareil, des blessures infligées ou de tout autre problème de sécurité lié à l'appareil causé par une réparation non effectuée conformément aux instructions figurant dans ces guides de réparation. Tout dommage subi par l'appareil en raison d'une tentative de réparation de l'appareil (par une autre personne qu'un prestataire de services agréé Samsung) ne sera pas couvert par la garantie. Codes d'information En cas de dysfonctionnement de votre lave-linge, un code d'information peut apparaître sur l'écran. Vérifiez le tableau ci-dessous et essayez les suggestions. Code Action L'eau n'arrive pas. + Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts + Assurez-Vous que les tuyaux d'eau ne sont pas bouchés. + Assurez-vous que les robinets d'eau ne sont pas gelés. + Assurez-Vous que la pression d'eau est suffisante pour faire fonctionner le lave-linge. + Assurez-vous que le robinet d'eau froide et le robinet d'eau chaude sont correctement raccordés. + Nettoyez le filtre à maille car il peut être obstrué + Lorsque le message « 4C >» apparaît, la machine draine l'eau pendant 3 minutes. Pendant ce temps, le bouton d'alimentation est désactivé. Dépannage
  • Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau froide est 4c2 correctement raccordé au robinet d'eau froide. S'il est raccordé au robinet d'eau chaude, le linge pourrait être déformé avec certains programmes. L'eau n'est pas vidangée.
  • Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas gelé ou bouché. + Assurez-Vous que le tuyau de vidange est correctement 5C positionné, en fonction du type de raccordement. + Nettoyez le filtre à débris car il peut être obstrué. *__ Assurez-vous que le tuyau de vidange est toujours droit dans le système de vidange. + Sile code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. Faire fonctionner le lave-linge lorsque le hublot est ouvert. dc *__ ASsurez-Vous que le hublot est correctement fermé. *__ Assurez-vous que le linge n'est pas pris dans le hublot. De l'eau a débordé. + Redémarrez le lave-linge après l'essorage OC u : : 4 + _Sile code d'information demeure affiché sur l'écran, contactez un centre de service Samsung local. Vérifiez le tuyau de vidange. *__ Assurez-vous que l'extrémité du tuyau d'évacuation n'est pas LC. LC1 posée sur le sol. ’ + Assurez-Vous que le tuyau de vidange n'est pas bouché + Sile code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. Assurez-vous que le moteur fonctionne correctement. 3C + Essayez de relancer le cycle. + Sile code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 57 Français 57 oB6euuedaq L 2021/2124 19:50:01

Dépannage Code Action Le contrôle électronique doit être vérifié (Erreur surtension). + Vérifiez le PCB et le faisceau de câbles. + Vérifier si l'alimentation arrive correctement. + Sile code information reste, contactez Un centre de service UC client. Basse tension détectée. + Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché. + Sile code d'information subsiste, contactez Un centre de réparation. Contrôle du chauffage à haute température. HC + Sile code d'information subsiste, contactez un centre de réparation. Le capteur de niveau d'eau ne fonctionne pas correctement. + Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle. + Sile code d'information subsiste, contactez Un centre de 1C réparation. + Lorsque le message « 4C >» apparaît, le lave-linge effectue une vidange pendant 3 minutes. Pendant ce temps, la touche Marche/Arrêt n'est pas fonctionnelle. Vérifiez les communications entre les cartes de circuit imprimé principale et secondaire AC + Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle. + Sile code d'information subsiste, contactez Un centre de réparation. © Le moteur du ventilateur de séchage ne fonctionne pas El correctement. E FC + Éteignez le lave-linge et redémarrez le cycle. £ + Sile code d'information subsiste, contactez Un centre de [=] service Samsung local. La machine ne s'éteint pas automatiquement après le dernier processus d'essorage, et le message « 0 » reste. 0 + La machine fonctionne normalement sans exécuter le programme NETTOYAGE TAMBOUR. Cependant, il est recommandé de faire fonctionner le programme pour des raisons d'hygiène. Si un code d'information demeure affiché sur l'écran, contactez un centre de service Samsung local. 58 Français WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 58 L 2021/2124 19:50:01

Caractéristiques techniques Tableau des symboles textiles Les symboles suivants offrent des conseils sur l'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent quatre symboles dans cet ordre : lavage, blanchiment, séchage et repassage (et nettoyage à sec, le cas échéant). L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés). Observez les consignes associées à chaque symbole textile pour optimiser la durée de vie de votre linge et limiter les problèmes de lavage.

Matériau résistant Pas de repassage Tissu délicat Nettoyage à sec autorisé avec tous les solvants habituels Température de lavage © lool température basse Repassage à 150 °C maximum

Séchage en machine interdit Repassage à 100 °C maximum 7 maximale : 95 °C Nettoyage à sec _ Température de lavage Nettoyage au perchlorure, &] \o] maximale : 60 °C combustible léger, alcool pur où ° R113 Uniquement A Nettoyage au carburant y Ka | Température de lavage , . 3 A | imale : 40 <c ® paraion exc! pur ou R113 Lu va | Température de lavage A maximale : 30 °C Q Pas de nettoyage à sec Lavage main uniquement A] Séchage à plat 4 | Nettoyage à sec uniquement On] Sécher sans essorer /\ | Chlorage dilué à froid mn Séchage sur fil r Séchage en machine possible, A Pas de chlorage © température modérée FA | Repassage à 200 °C maximum ©] Séchage en machine, WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 59 Français 59

Caractéristiques techniques Protection de l'environnement + Cet appareil a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de le jeter, veuillez respecter les normes locales en matière d'évacuation des déchets. Coupez le cordon d'alimentation de façon à ce que l'appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à l'intérieur de l'appareil. + __ Ne dépassez pas les quantités de lessive préconisées par le fabricant de la lessive. +. Nutilisez de produits détachant et blanchissant avant le cycle de lavage qu'en cas d'absolue nécessité + Économisez de l'eau et de l'électricité en ne faisant tourner que des charges pleines (la charge exacte dépend du cycle utilisé). Garantie des pièces de rechange Nous garantissons que les pièces de rechange suivantes seront disponibles pour les réparateurs professionnels et les utilisateurs finaux pendant une période minimale de & 10 ans après la mise sur le marché de la dernière unité du modèle. + Porte, charnières et joints de porte, autres joints, ensemble de verrouillage de porte et périphériques en plastique tels que les distributeurs de lessive + Les pièces répertoriées peuvent être achetées sur le site web ci-dessous. -_http;//www.samsung.com/support

Fiche de caractéristiques techniques <”* » L'astérisque(s) signifie un modèle variable et peut varier de (0-9) ou (A-Z). Type Lave-linge à chargement frontal Nom du modèle WD8T4""* WD7*T4""* Dinenele ne L600mm X P600mm X L600mm X P550mm X H850mm H850mm Pression de l'eau 50 kPa - 1000 kPa Poids net 68 kg 63 kg Capacité de lavage et d'essorage 8,0 kg 7,0 Kg Capacité de séchage 5,0 kg 4,0 kg Lavage et | 220 V 1900 W Consommation | aufface | 240 V 2300 W d'énergie 220 V 1600 W Séchage 240 V 1900 W Vitesses d'essorage 1400 tr/min REMARQUE La conception et les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis en vue d'y apporter des améliorations.

MODÈLE A B C D E & WD8*T4""" 600 mm 850 mm 600 mm 680 mm 1120 mm WD7*T4"* 600 mm 850 mm 550 mm 620 mm 1070 mm REMARQUE La conception et les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis en vue d'y apporter des améliorations.

Informations indicatives (conformément à la norme UE 2019/2023) er eecuace Consommation | Consommation |Température| Teneur en MEETET Modèle Cycles tn EDS d'énergie d'eau maximale | -humicité Ga © de @Wh/eyce) | (L/cycie) CO | résiduelle 9 8 3:26 1,022 65,0 36 530 1400 Eco 40-60 4 238 0,547 420 31 530 1400 Coton 20°C 8 3:19 0.339 1040 20 530 1400 Coton 60°C 8 225 1,659 127.0 55 530 1400 WIDE TA" u Coon 60e 8 255 2.192 127,0 60 530 1400 + anti-tache synthétiques 40° | 4 225 0.680 680 40 320 1200 Express 15 Froid | 2 0:15 0015 430 15 105.0 800 5 6:47 4,165 930 28 1400 Lavage+Séchage 25 4:41 1.900 610 22 1400 Eco 40-60 35 2:42 0,547 36.0 35 530 1400 2 2:42 0.207 29.0 21 530 1400 Coton 20°C 7 3:19 0.336 120.0 20 530 1400 Coton 60°C 7 225 1587 117.0 55 530 1400 WD7T A" u Coron 607€ 7 255 2011 117,0 60 530 1400 + anti-tache synthétiques 40° | 4 225 0.680 680 40 320 1200 Express 15 Froid | 2 0:15 0015 430 15 050 800 4 6:32 3,310 830 35 1400 Lavage+Séchage 2 4:58 1701 510 24 1400 Les valeurs données pour les cycles autres que le cycle Eco 40-60 et les cycles de lavage et séchage sont fournies uniquement à titre indicatif. Informations EPREL Pour accéder à l'enregistrement EPREL du modèle :

1. Aller à https://eprel.ec.europa.eu

2. Obtenez l'identifiant du modèle sur l'étiquette énergétique du produit et tapez-le dans

la boîte de recherche

3. Les informations de l'étiquetage énergétique du modèle sont indiquées

  • Vous pouvez accéder directement aux informations sur le produit via https://eprel ec.europa.eu/qr/#####(registration no.) Le numéro d'enregistrement se trouve sur l'étiquette de classification de votre produit. WD7OTAO46EW_04200C-08_FR(Indicative).indd 63 Français 63