F2 NOIR - Vélo à assistance électrique URBANGLIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F2 NOIR URBANGLIDE au format PDF.

Page 16
Voir la notice : Français FR English EN Português PT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : URBANGLIDE

Modèle : F2 NOIR

Catégorie : Vélo à assistance électrique

Intitulé Valeur / Description
Type de produit Trottinette électrique URBANGLIDE F2
Caractéristiques techniques principales Cadre en aluminium, roues de 8 pouces, moteur de 250W
Alimentation électrique Batterie lithium-ion rechargeable
Dimensions approximatives Longueur : 102 cm, Largeur : 43 cm, Hauteur : 113 cm
Poids 12 kg
Compatibilités Compatible avec les accessoires URBANGLIDE
Type de batterie Batterie lithium-ion 36V
Tension 36V
Puissance 250W
Fonctions principales Vitesse maximale de 25 km/h, autonomie jusqu'à 25 km
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide, éviter l'eau sur les composants électriques
Pièces détachées et réparabilité Pièces disponibles sur demande, facilité de réparation
Sécurité Éclairage avant et arrière, système de freinage efficace
Informations générales Poids maximum utilisateur : 100 kg, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - F2 NOIR URBANGLIDE

Comment charger la batterie de l'URBANGLIDE F2 NOIR ?
Pour charger la batterie, connectez le chargeur fourni à la prise de charge située sur le scooter. Assurez-vous que l'indicateur de charge s'allume pendant le chargement.
Quelle est l'autonomie maximale de l'URBANGLIDE F2 NOIR ?
L'URBANGLIDE F2 NOIR a une autonomie maximale d'environ 30 km, selon le poids du conducteur et les conditions de conduite.
Comment plier le scooter URBANGLIDE F2 NOIR ?
Pour plier le scooter, tirez sur le levier de pliage situé sur le guidon et abaissez le guidon vers le plateau jusqu'à ce qu'il se verrouille en position pliée.
Quels sont les réglages de vitesse disponibles sur l'URBANGLIDE F2 NOIR ?
L'URBANGLIDE F2 NOIR dispose de trois modes de vitesse : faible (jusqu'à 10 km/h), moyen (jusqu'à 20 km/h) et élevé (jusqu'à 25 km/h).
Comment effectuer l'entretien de l'URBANGLIDE F2 NOIR ?
Pour entretenir votre scooter, vérifiez régulièrement la pression des pneus, nettoyez le cadre et assurez-vous que les freins fonctionnent correctement. Consultez le manuel pour des instructions détaillées.
Que faire si le scooter ne s'allume pas ?
Si le scooter ne s'allume pas, vérifiez d'abord si la batterie est chargée. Si la batterie est chargée et que le scooter ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Quelle est la capacité de charge maximale de l'URBANGLIDE F2 NOIR ?
La capacité de charge maximale de l'URBANGLIDE F2 NOIR est de 100 kg.
Comment régler les freins de l'URBANGLIDE F2 NOIR ?
Pour régler les freins, utilisez la clé Allen fournie pour ajuster la tension des câbles de frein jusqu'à ce qu'ils répondent correctement lorsque vous les actionnez.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour l'URBANGLIDE F2 NOIR ?
Vous pouvez acheter des pièces de rechange sur le site officiel d'URBANGLIDE ou chez des revendeurs agréés.
Comment savoir si la batterie est en bon état ?
Vérifiez régulièrement l'indicateur de charge sur le tableau de bord. Si la batterie ne tient pas la charge ou si l'indicateur clignote, il peut être temps de la remplacer.
Peut-on utiliser l'URBANGLIDE F2 NOIR sous la pluie ?
L'URBANGLIDE F2 NOIR est résistant à l'eau, mais il est recommandé d'éviter une exposition prolongée à la pluie pour préserver les composants électriques.

Téléchargez la notice de votre Vélo à assistance électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F2 NOIR - URBANGLIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F2 NOIR de la marque URBANGLIDE.

MODE D'EMPLOI F2 NOIR URBANGLIDE

33 rue du ballon 93160 Noisy le Grand — France

MANUEL D'UTILISATION Vélo électrique

URBANGLIDE est une marque importée par la société PACT INFORMATIQUE, localisée au 33 rue du Ballon - 93160 Noisy Le Grand - France

Urbanglider Urbanglide Urbanglide Channel

SOMMAIRE Sécurité et précaution P.4 Présentation générale P.6 Mise en route P.6 Allumage et utilisation P.7 Chargeur P.8 Ecran P.9

Sécurité et précau ion

Merci de lire attentivement le manuel avant d'utiliser le produit, veuillez prendre connaissance des risques et des conseils de sécurité présent dans le manuel. L'utilisation d'un produit électrique peut être dangereux si l'utilisateur n'est pas vigilant. La mauvaise utilisation et le non-respect des consignes de sécurité ne met pas en cause l'entreprise en cas d'accident. L'utilisateur doit faire preuve d'auto-jugement et de bon sens pour détecter les dangers éventuels

Veuillez vérifier les règlementations et les lois en vigueur dans votre pays pour savoir où et comment utiliser votre produit légalement. Vous devez respecter les règles et les lois applicables aux véhicules et aux piétons.

+ __ Equipement de protection Veillez à toujours porter les équipements de sécurité suivant :

- Casque approuvé et certifié en fonction de votre localisation

- Tee-shirt à manche longues et un pantalon long

- Des chaussures avec des semelles en caoutchouc, ne jamais conduire pieds-nus ou en sandale. Vérifiez d’avoir les lacets faits, et de les maintenir le plus loin possible des roues et du système interne.

+ Conseil conducteur

L'utilisateur ne doit pas faire plus de 100 kg, la taille et le poids ne certifient pas pleinement que l'utilisateur aura une entière maitrise du véhicule. Il est de votre responsabilité de vous assurer que l'ensemble des utilisateurs ont bien conscience des risques. Il est de votre responsabilité de mettre un enfant plus jeune en prenant en compte ses compétences, sa maturité et sa capacité et suivre les règles. Ne touchez pas le moteur ou les freins du produit juste après son utilisation, ces parties peuvent être extrêmement chaudes.

+ Procédures et conditions de conduite

Veuillez vérifier les lois et les règles en vigueur dans votre pays avant d'utiliser le produit. Regardez autour de vous lorsque vous utilisez le produit, et prêtez attention à tous les risques éventuels. Il est important de respecter les droits et les propriétés de chacun. Ce produit n'est pas conçu pour faire des sauts, des figures acrobatiques et des dérapages.

Ne conduisez jamais sur près d'escaliers, de collines, de piscine ou d'autre cours d'eau. Veuillez maintenir le guidon avec vos deux mains. Ne montez jamais à plus d'une personne sur le produit. Veillez à garder vos doigts et toutes autres parties du corps loin des parties pouvant chauffer durant l’utilisation (Frein, moteur, chaine). N'utiliser jamais le produit avec un lecteur de musique pouvant vous distraire, ou avec votre smartphone à la main.

Ne jamais utiliser le produit pour tirer quelque chose sous peine d'abimer les composants et d'user la batterie. Ne mettez jamais le produit en contact avec de l’eau, les composant électriques peuvent s'endommager et créer une situation dangereuse.

Roulez uniquement sur des surfaces plates et solides. Evitez les surfaces avec du gravier, des trous, de la glace, qui peuvent entrainer une perte de contrôle du produit. Ne roulez pas la nuit ou dans des zones ou la visibilité est réduite. Ne roulez pas non plus en intérieur, dans des endroits ou la moquette et les tapis peuvent vous gêner.

Afin de vous familiariser avec le vélo, roulez dans un endroit loin de la circulation et sans obstacles/véhicules.

Après chaque utilisation, vérifiez que chaque pièce est bien à sa place, et qu'elle n'est pas endommagée. Avant chaque utilisation, vérifiez les points suivants :

- Les freins sont en bon état de fonctionnement

- Tous les composants sont en état et bien à leurs places

- Les pièces ayant présenté des anomalies lors de la dernière utilisation ont bien été réparées ou changées selon les conditions du fabricant.

- _ Déconnectez la batterie de son emplacement

Les personnes qui disposent d’un suivi médical ou d’un traitement tels que : les personnes cardiaques, les femmes enceintes, les personnes non responsables, les personnes qui ont un problème au dos ou au cou, ne doivent pas se servir du produit.

+ LU ion du chargeur

Avant d'utiliser le produit, il est nécessaire de charger le produit. Une longue charge peut être nécessaire avant la première utilisation. Veuillez-vous fier au voyant présent sur la batterie. Il est possible de charger votre batterie à tout moment afin d'assurer une puissance constante, il n'est pas nécessaire d'attendre que la batterie soit entièrement vide pour la mettre en charge.

LED rouge = en charge / LED verte = chargée

Veuillez ne pas utiliser le chargeur d'autre marque, ceux-ci peuvent endommager la batterie de votre produit. Il est important de charger votre batterie au moins une fois tous les 3 mois, même si vous ne vous servez pas du produit, afin de lui assurer un cycle de vie normal.

Evitez les chocs et le contact avec l'eau, il s'agit de facteurs non-pris en charge par la garantie pouvant endommager la batterie.

Le chargeur doit être en parfait état à chaque utilisation, vérifiez les fils, l'état des embouts et des connecteurs. Si le produit ne charge pas, il se peut que le chargeur soit défectueux, il est alors nécessaire de le changer.

Le chargeur doit être utilisé uniquement par un adulte, il est important de le débrancher des deux côtés lorsqu'il ne charge pas.

Veuillez ne pas stocker la batterie a des températures trop extrêmes. En dessous de 0°C et au-dessus de 30°C. Si vous n'utilisez pas votre produit durant 60-90 jours ou si l'utilisation est trop soutenue dans le temps, il se peut que la batterie

soit moins performante qu'au début. Cette perte d'autonomie est due au manque d'utilisation ou à l'utilisation extrême et n'est donc pas pris en charge par la garantie, l'autonomie baisse au fil des mois.

A la fin de son cycle, la batterie doit être jetée séparément des déchets génériques non différentiés. ] etez les batteries dans les conteneurs prévus à cet effet. La récupération et le recyclage des batteries contribuent à la protection de l’environnement et à la conservation des ressources matérielles.

Veuillez stocker votre produit dans un endroit sec et sans poussière, et évitez de le laisser trop longtemps dans un espace humide ou sous le soleil. Pour nettoyer votre appareil, utilisez un chiffon humide et un détergent doux. N'utilisez pas d'alcool, d'essence, de kérosène ou d'autre solvant chimiques corrosifs, pour nettoyer votre appareil, ce qui endommagerait son apparence et sa structure.

Vérifiez constamment l'état des composants de votre produit, si une partie est endommagée, veuillez la remplacer avant d'utiliser le produit. Si une pièce n'est pas en état de fonctionner, vous risquez de tomber et de vous blesser.

Si vous souhaitez transporter votre produit, ainsi que sa batterie, en avion ou via d'autres moyen de transport, veuillez contacter préalablement les autorités locales compétentes et le transporteur afin de vous informer sur les éventuelles interdictions et limites de transport. Les batteries au lithium sont considérées comme dangereux dans de nombreux pays. Veuillez-vous assurer avant un voyage, que l'accès et le transport soit autorisé. Le droit international interdit le transport par avion des batteries au lithium.

ésentation du général

Frein à disque arrière

Lumière réfléchissante arrière

Système de verrouillage du guidon

Frein à disque avant

1. Réglez le manche du guidon dans la bonne direction. Maintenez la roue et tournez le manche vers l'avant. Assurez-vous qu’il est parfaitement aligné à votre siège et au cadran de votre vélo.

2. Une fois bien placé, dévissez les 4 vis présentent sur le dessus du verrou afin de l’ouvrir.

3. Insérez votre guidon dans l'emplacement prévu à cet effet, puis resserrez les vis afin de fixer le guidon

- Tout d’abord, Insérez et tourné la clé dans l'emplacement prévu à cet effet sur la batterie pour l’allumer. - Allumez l’écran de contrôle en appuyant sur le bouton Power.

- Montez sur le vélo et commencez à pédaler, l'assistance électrique commencera à vous aider, contrôlez votre vitesse sur l’écran, si vous dépassez 25km/h ou si vous arrêtez de pédaler l'assistance électrique se désactivera automatiquement pour votre sécurité

- Lorsque vous n'êtes pas sur le vélo, mettez-le sur « OFF » en restant appuyé 3 secondes sur le bouton Power.

- Puis éteignez la batterie de votre vélo en tournant et en retirant la clé de votre batterie.

e Votre appareil est en train de charger. Veuillez patienter jusqu’a ce que la couleur change de couleur.

@ Votre appareil est chargé, débranchez-le et débranchez À S également le chargeur de sa source d’alimentation.

Vous avez 2 possibilités :

1. Insérez le chargeur dans le port de chargement 2. Retirez la batterie et insérez le chargeur dans le port de chargement.

L'écran vous permet d'obtenir toutes les informations concernant votre vélo. Il affiche le niveau de batterie, le niveau de vitesse, la vitesse à laquelle vous êtes et le nombre de kilomètres que vous avez effectué.

Distance parcourue en Km

Pour allumer votre écran, appuyez sur le bouton power situé sur la gauche de votre guidon. Pour augmenter le niveau de vitesse appuyez sur le bouton du haut. Pour réduire le niveau de vitesse, appuyez sur le bouton du bas.

Maintenez le bouton du haut pour allumer la lumière avant de votre vélo.

TZ Augmenter le niveau de f vitesse/lumière Réduire le niveau de vitesse CT Allumer/éteindre l’écran d'affichage

La batterie est déchargée.

Mettez la batterie en charge, vérifiez qu’un voyant rouge s'allume.

Des connexions ou des câbles sont débranchés.

Vérifiez que la batterie est bien enclenchée dans le produit.

La batterie a besoin d’être chargée.

Mettez la batterie en charge, vérifiez qu’un voyant rouge s'allume.

La batterie ne prend pas entièrement la charge.

Assurez-vous que le flux de puissance est bien connecté. La batterie peut avoir besoin d’être changée.

Une surcharge peut entraîner une coupure du produit. Eteignez votre produit, patientez 15sec, puis rallumez- le.

Une surcharge peut griller des fusibles, il faut alors les changer. Pour cela contacter le service après-vente.

Avant cela, vérifiez l’état de tous les câbles et connecteurs.

Les freins ne sont pas correctement ajustés.

Vérifiez l’état des freins, et tentez de les desserrer. Si cette opération ne fonctionne pas, veuillez contacter le service après-vente.

Le produit a fait une surcharge.

Vérifiez que l’utilisateur pèse moins que le poids recommandé précédemment. Vérifiez qu'aucun objet n’obstrue le bon fonctionnement du produit.

Mauvaise condition de conduite.

Assurez-vous d’être sur un terrain plat, sec et constant.

Les pneus/roues sont endommagés.

Vérifiez l’état des roues de votre produit.

Pour toutes informations, contactez notre service après- vente à l’adresse suivante :

support@urbanglide.com

Vous retrouverez aussi de nombreuses vidéos tutoriels concernant l'entretien et la maintenance de votre produit sur notre chaîne YouTube :

Enfin, n'hésitez pas à nous suivre sur nos réseaux sociaux Instagram et Facebook afin de suivre notre actualité.

DECLARATION DE CONFORMITE Nous soussigné PACT GROUP déclarons par la présente que le produit :

Modèle : MX25/MX35/C4/CD15/F2

Type : Vélo à assistance électrique

Fonction : Vélo à assistance électrique, à pédalage assisté, équipé d'un moteur de 250W dont l'alimentation est réduite progressivement et finalement interrompue lorsque le véhicule atteint une vitesse de 25 Km/h, ou plus tôt, si le cycliste arrête de pédaler.

Répond à toutes les normes ci-dessous :

2006/42/EC 2014/35/EU 2014/30/EU STANDARD DE TESTS EN 15194:2017 EN ISO 12100:2010

Tous les tests ont été effectués par les laboratoires mentionnés ci-dessous :

93160 Noisy le Grand — France

La présente déclaration est délivrée sous la responsabilité de l'importateur et, le cas échéant, de son mandataire le 03/07/2020.

Représentant de la société : = < PACT GROUP il Maurice Bodokh

< PDG ZI « Les Richardets » 33, rue du Ballon — 93160 NOISY-LE-GRAND - France - Tel : 01.65.85.81.82 - Internet : pactgroup.eu SA au capital de 1.000.000 Euros — RCS Bobigny B 337 891 873 00040 - APE 46517 — TVA FR 23337891873

L'écran vous permet d'obtenir toutes les informations concernant votre vélo. Il affiche le niveau de batterie, le niveau de vitesse, la vitesse à laquelle vous êtes et le nombre de kilomètres que vous avez effectué.

continua A bateria näo est

33 rue du ballon 93160 Noisy le Grand — France