Bain huile sec 1500W - Chauffage CARRERA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bain huile sec 1500W CARRERA au format PDF.
| Type de produit | Radiateur à bain d'huile sec mobile |
| Marque | CARRERA |
| Modèle | HT15J1 (Bain huile sec 1500W) |
| Puissance nominale | 1500 W |
| Tension d'alimentation | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Classe de protection | Classe I |
| Indice de protection | IP20 (non protégé contre les projections d'eau) |
| Dimensions (LxHxP) | 43 x 67 x 31 cm |
| Poids | 15 kg |
| Type de thermostat | Électronique avec programmateur |
| Modes de fonctionnement | Arrêt, Confort, Hors-gel, 3 programmes d'économie d'énergie (P1, P2, P3) |
| Plage de réglage de température | 15 °C à 30 °C environ |
| Température hors-gel | 7 °C environ |
| Mise à l'heure | Manuelle ou automatique (réseau français) |
| Sécurité | Disjoncteur thermique, sonde de température |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et humide, sans solvant |
| Utilisation recommandée | Locaux bien isolés ou usage occasionnel |
| Garantie | 2 ans |
| Contact fabricant | Worldsat - Texas de France, 220 rue Gustave Eiffel, 13854 Aix-en-Provence Cedex 3 |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bain huile sec 1500W CARRERA
Questions des utilisateurs sur Bain huile sec 1500W CARRERA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bain huile sec 1500W - CARRERA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bain huile sec 1500W de la marque CARRERA.
MODE D'EMPLOI Bain huile sec 1500W CARRERA
NOTICE du RADIATEUR MOBILE

Ce mode d'emploi est important pour votre sécurité. Lisez-le attentivement dans son intégralité avant d'utiliser l'appareil, et conservez-le pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
SOMMAIRE
Sécurité 2-4
Utilisation 5-13
Problèmes & solutions 14
Maintenance et nettoyage 15
Protection de l'environnement 15
Spécifications techniques 16
Garantie 16
Installation 17

Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SECURITE AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
Avertissement : risque d'incendie, de chocs électriques, de blessures physiques et de dommages matériels.
Avant d'utiliser cet apparéil, toujours suivre les consignes de sécurité lors du montage, de l'utilisation et de la maintenance.
CONSIGNES DE SECURITÉ
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doivent pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
- Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
- Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquementmettre l'appareil en marche ou à l'arrêt, à condition que ce dernier ait été place ou installé dans une position normale prévue et que ces enfants disposent d'une surveillance ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et en complrennet bien lesdangers potentiels.
Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni régler ni nettoyer l'appareil, et ni réaliser l'entretien de l'utilisateur. - ATTENTION : Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut préter une attention particulière en présence d'enfants et de personnes vulnérables.
MERCJ DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SECURITE AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

MISE EN GARDE : Pour éviter une surchauffe, ne pas couvir l'appareil de chauffage.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- L'appareil ne doit pas etre utiliser à l'extérieur
- L'appareil est uniquement destiné à un usage domestique. N'utilisez pas cet apparéil à une finalité autre que celle pour laquelle il a été créé.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil dans une piece où sont entreprises des liquides inflammables, solvants, vernis, et où peuvent exister des vapeurs inflammables.
- L'appareil doit être à une distance minimale d'un mètre d'objets et matérieliaux inflammables (rideau, litterie, textile, papier, etc...)
- N'essayez pas de démonter cet apparéil, de le réparer ou d'effectuer vous-même des modifications. Cet apparéil ne contient aucune piece utilisable séparément.
- Veuillez garder les emballages plastiques hors de portée des enfants.
- Les orifices d'entrée et de sortie d'air ne doivent enaucun cas estre recouverts ou obstrués. N'insérez aucun objet dans ces orifices.
N'exercez pas de pression ni de chocol sur les parois de l'appareil.
- L'appareil doit être posé verticalément sur ses pieds.
- L'appareil doit être place sur une surface horizontale, plane, stable et thermo-résistante. Toute autre position de l'appareil est potentiellement dangereuse.
MERCJ DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SECURITE AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
- L'appareil ne doit pas etre utilise a proximite d'une baignore, d'une douche ou d'une piscine. Gardez l'appareil au sec.
- L'appareil doit être débranché après usage et avant de le déplacer ou de le nettoyer. Ne le débranchez pas en tirant sur le cable.
- L'appareil ne doit pas être placé juste en dessous d'une prise de courant.
- Les instructions de montage des pieds sont données au chapitre Installation page 16.
- Utilisez toujours votre apparéil avec les pieds installés.
- Avant de brancher l'appareil, vérifie que la tension du réseau correspond bien à cette indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
- MISE EN GARDE : faire une installation professionnelle selon la norme d'installation applicable dans chaque pays (NF C15-100 pour la France ou équivalent pour les autres pays).
IMPORTANT : CONSERVER CES INFORMATIONS POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIÉUREMENT. LIRE ATTENTIVEMENT.
Les commandes

ARRÉT DU CHAUFFAGE (l'appareil est en veille sous tension)

- Sur la position , l'appareil s'arrête de chauffer; le voyant rouge reste eteint.
Cette position peut être utilisé pour des arrêts momentanées (aération de la piece).
Levoyant témoin de chauffesallume quand l'appareilchauffe.II s'allume et s'éteintcycliquement.
SELECTION DU MODE CONFORT

- Sélectionne le mode Confort en permanence (sans programme d'économie d'énergie).
SELECTION DU MODE HORS-GEL

Le mode Hors-gel se situe sur le bouton de réglage de température.
- Sélectionne une température hors-gel constante de 7^ environ.
SELECTION D'UN PROGRAMME D'ÉCONOMIE D'ENERGIE
Vous avez le choix de 3 programmes adaptés à différents horaires d'occupation de la pierce. Ils permettent une réelle économique d'énergie sans aucune intervention de votre part et sans programmateur externe.
Les programmes ne sont actifs qu'après une mise à l'heure. (voir § Mise à l'heure).
IMPORTANT : tant que l'heure n'est pas régée, les programmes restent bloqués en mode Eco.


- La température de Confort est programmée automatiquement le soir de 18h à 22 h. En dehors de cette plage horaire, la température redescend automatiquement en mode économique.


- La température de Confort est programmée automatiquement le matin de 6h à 8h et le soir de 17 h à 22 h. En dehors de cette plage horaire, la température redescend automatiquement en mode économique.


- La température de Confort est programmée automatique du matin au soir de 6h à 22 h. En dehors de cette plage horaire, la température redescend automatique en mode économique.
RéGLAGE DE LA TEMPERATURE DE CONFORT
- Le bouton de croite gradué de 2 à 8 règle la température de Confort de 15^ à 30^ environ.

Ce qu'il faut faire :
- Réglez le bouton sur la position 4 : le voyant rouge s'allume quand la température régée est supérieure à la température ambiente.

- Si la température ambiente de la pierce dépasse la température souhaitée, diminuez le réglage de température jusqu'à ce que le voyant rouge s'éteigne.

- Attendez au moins une heures que la température ambiente de la pierce se stabilise avant d'ajuster à nouveau le réglage de température.

- Si la température ambiente de la pierce n'arrive pas à atteindre la température souhaïée, augmentez le réglage de température.

-
Attendez au moins une heures que la température ambiente de la pierce se stabilise avant d'ajuster à nouveau le réglage de température.
-
Quand la température vous convient, repérez une fois pour toute la position de réglage.
Remarque : la température ambiente atteinte dépend de la position du bouton de réglage ainsi que du volume et de l'isolement de la piece.
MISE A L'HEURE
Un flash toutes les 2 secondes indique un dérèglement de l'heure, suite à une coupure de courant. Ce flash est inversé (une brève occultation toutes les 2 secondes) quand levoyant est allumé pendant le cycle de chauffe. Ce flash n'est activé que sur les positions P1, P2 et P3.
Mise à l'heure manuelle
La mise à l'heure manuelle ne peut s'effectuer qu'à heures fixe : 12h, 17h ou 20h.
1- Sélectionnez le mode Hors-gel.
2- Sélectionnez le programme P1 s'il est 12h, ou le programme P2 s'il est 17h, ou le Programme P3 s'il est 20h.
3- Débranche ou disjonctez brievement l'alimentation de l'appareil.
4- Sélectionnez le programme souhaïte et réglez la température de consigne.
Astuce: le décalage de la mise à l'heure décembre d'autant les horaires des programmes (par exemple, une mise à l'heure à 13h au lieu de 12h retardé d'1 heures les horaires des programmes).
Mise à l'heure automatique (uniquement disponible en France)
- ÀpRES une coupure de courant, l'appareil se remet à l'heure automatiquement*, une à deux fois par jour.
*: La mise à l'heure automatique duprogrammateur est tributaire de signaux émis sur le réseau électrique français par Enedis. Cesignaux sont reçus sur toutes les prises ELECTriques de la maison quelque soit le type d'abonnement souscrit. Certains réseau electrométtent pas ces signaux. Dans ce cas, la mise à l'heure n'est plus automatique
Problèmes & solutions
| Problème | Solutions |
| - L'appareil ne chauffe pas. | - Vérifiez qu'un disjoncteur ou un délesteur n'a pas coupé l'alimentation de l'appareil. - Sélectionnez le mode CONFORT. - Augmentez le réglage de température. - Nettoyez les aérations en dessous de l'appareil. - Mettez à l'arrêt l'appareil quelques minutes pour réarmer le disjoncteur thermique.. |
| - L'appareil chauffe en permanence. | - Diminuez le réglage de température. - Vérifiez l'absence de courant d'air à proximité. |
| - Levoyant s'éteint et se rallume toutes les minutes et demi. | - C'est le fonctionnement normal du thermostat qui permet de réguler précisément la tempéra-ture ambiente. |
| - Levoyant clignote rapidement en continu. | - Sonde de température défectueuse (ce défaut interdir la mise en marche de l'appareil). |
| - Levoyant flashe toutes les 2 secondes (ou une brève occultation toutes les 2 secondes). | L'heure est déréglée. - Réglez l'heure. |
| - Les programmes P1, P2, P3 ne fonctionnent pas. | En dehors des plages heures programmesés, l'appareil n'est pas à l'arrêt mais en mode Eco. - Diminuez le réglage de température. - Réglez l'heure. |
| - L'appareil émet une odeur. | Lors de la première mise en service ou après un arrêt prolongé, l'odeur disparait rapidement. - Nettoyez les grillès d'aération de l'appareil. |
IMPORTANT: Si le problème persiste, disjonctez ou débranchez 15 secondes l'alimentation de l'appareil, puis vérifie le fonctionnement.
Maintenance et nettoyage

IMPORTANT : déconnectez toujours la source d'alimentation avant tout nettoyage ou entretien.
- Avertissement: Ne jamais utiliser de détergent, d'agents chimiques ou de solvants car cela pourrait endommager les parties plastiques.
- ATTENTION : Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le manipuler et de le nettoyer.
- Afin d'éviter tout risque d'incendie et/ou d'électrocution, ne faites pas couler de l'eau ni tout autre liquide à l'intérieur de l'appareil.
- Nettoyez la paroi extérieure de l'appareil en la frottant delicatement avec un chiffon doux et mouillé, avec ou sans solution savonneuse.
- Nettoyez régulièrement les grilles d'aération de l'appareil.
Protection de l'environnement

Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d'équipements électriques et électroniques.
Cela signifie que ce produit ne doit pas etre mis au rebut avec les déchets menagers mais doit etre pris en charge par un système de collecte selective conformément à la directive européenne 2012/19/UE.
Il sera ensuite soit recyclé soit demantélé afin de réduire les impacts sur l'environnement, les produits électriques et électroniques étant potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.
Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter notre administration locale ou régionale.
| - Référence : | HT15J1 , HT15J1B | HT20J1 , HT20J1B |
| - Puisance : | 1500 W | 2000 W |
| - Dimensions : (LxHxP) | 43 x 67 x 31 cm | 53 x 67 x 31 cm |
| - Poids : | 15 kg | 18 kg |
- Alimentation : 220-240V ~ 50Hz
- Classe I
- IP20 : Cet apparéil n'est pas protégé contre les projections d'eau. Ne convient pas pour une utilisation en salle de bain.
- Thermostat électronique avec Eco-Programmes
- Arrêt du chauffage par mise en veille
- Sonde de température ambiente
- Disjoncteur thermique de sécurité
CE : Conformé à toutes les directives européennes pertinentes.
Garantie
Ce produit bénéficiaie d'une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de l'appareil dans le cadre d'une utilisation conforme à la destination du produit et aux informations du manuel d'utilisation.
Pour être pris en charge au titre de la garantie, la preuve d'achat est obligatoire (ticket de caisse ou facture) et le produit doit être complat avec l'ensemble de ses accessoires.
La clause de garantie ne couvre pas des déteriorations provenant d'une usure normale, d'un manque d'entretien, d'une néligence, d'un montage défectueux, ou d'une utilisation inappropriée (chocs, non respect des préconisations d'alimentation électrique, stockage, conditions d'utilisation...).
Sont également exclues de la garantie les conséquences néfastes dues à l'emploi d'accessoires ou de pieces de rechange non d'origine, ou non adaptées, au démontage ou à la modification de l'appareil.
Le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil.
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage decentralisés électriques
| Référence(s) du modele: HT15J1, HT15J1B | |||||
| Caracteristique | Symbole | Valeur | Unité | Caracteristique | Unité |
| Puisance thermique | Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation unquivalent (seLECTIONner un seul type) | ||||
| Puisance thermique nominale | Pnom | 1,0 | kW | contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré | non |
| Puisance thermique minimale (indicative) | Pmin | n.d. | kW | contrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la tempêteure de la piece et/ou extérieure | non |
| Puisance thermique maximale continue | Pmax,c | 1,0 | kW | contrôle thermique électronique de la charge avec réception d'informations sur la tempêteure de la piece et/ou extérieure | non |
| Consommation d'électricité auxiliaire | puisance thermique régulable par ventilateur | non | |||
| Type de contrôle de la puissance thermique/de la tempêteure de la piece (seLECTIONner un seul type) | |||||
| À la puissance thermique nominale | eImax | 0 | kW | contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la tempêteure de la piece | non |
| À la puissance thermique minimale | eImin | 0 | kW | contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la tempêteure de la piece | non |
| En mode veille | eIsb | 0,001 | kW | contrôle de la tempêteure de la piece avec thermostat mécanique | non |
| contrôle électronique de la tempêteure de la piece | oui | ||||
| contrôle électronique de la tempêteure de la piece etprogrammateur journalier | non | ||||
| contrôle électronique de la tempêteure de la piece etprogrammateur hebdomadaire | non | ||||
| Autres options de contrôle (seLECTIONner une ou plusieurs options) | |||||
| contrôle de la tempêteure de la piece, avec détecteur de présence | non | ||||
| contrôle de la tempêteure de la piece, avec détecteur de fenêtre ouverte | non | ||||
| option contrôle à distance | non | ||||
| contrôle adaptatif de l'activation | non | ||||
| limitation de la durée d'activation | non | ||||
| capteur à globe noir | non | ||||
| Coordonnées de contact | Worldsat - Texas de France220 rue Gustave Eiffel Z.I. Les Milles13854 Aix-en-Provence cedex 03 France | ||||
Exigences d'informations applicables aux dispositifs de chauffage decentralisés électriques
| Référence(s) du modele: HT20J1, HT20J1B | |||||
| Caracteristique | Symbole | Valeur | Unité | Caracteristique | Unité |
| Puisance thermique | Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation unquivalent (seLECTIONner un seul type) | ||||
| Puisance thermique nominale | Pnom | 1,4 | kW | contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré | non |
| Puisance thermique minimale (indicative) | Pmin | n.d. | kW | contrôle thermique manuel de la charge avec réception d'informations sur la tempêteure de la piece et/ou extérieure | non |
| Puisance thermique maximale continue | Pmax,c | 1,4 | kW | contrôle thermique électronique de la charge avec réception d'informations sur la tempêteure de la piece et/ou extérieure | non |
| Consommation d'électricité auxiliaire | puisance thermique régulable par ventilateur | non | |||
| Type de contrôle de la puissance thermique/de la tempêteure de la piece (seLECTIONner un seul type) | |||||
| À la puissance thermique nominale | eImax | 0 | kW | contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la tempêteure de la piece | non |
| À la puissance thermique minimale | eImin | 0 | kW | contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la tempêteure de la piece | non |
| En mode veille | eISB | 0,001 | kW | contrôle de la tempêteure de la piece avec thermostat mécanique | non |
| contrôle électronique de la tempêteure de la piece | oui | ||||
| contrôle électronique de la tempêteure de la piece etprogrammateur journalier | non | ||||
| contrôle électronique de la tempêteure de la piece etprogrammateur hebdomadaire | non | ||||
| Autres options de contrôle (seLECTIONner une ou plusieurs options) | |||||
| contrôle de la tempêteure de la piece, avec détecteur de présence | non | ||||
| contrôle de la tempêteure de la piece, avec détecteur de fenêtre ouverte | non | ||||
| option contrôle à distance | non | ||||
| contrôle adaptatif de l'activation | non | ||||
| limitation de la durée d'activation | non | ||||
| capteur à globe noir | non | ||||
| Coordonnées de contact | Worldsat - Texas de France220 rue Gustave Eiffel Z.I. Les Milles13854 Aix-en-Provence cedex 03 France | ||||

IMPORTANT : Veuillez suivre les consignes de sécurité des pages 3 à 5
MONTAGE DES PIEDS
Vissez les 2 pieds sous l'appareil (2 vis par pied).


RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
- Avant de brancher l'appareil, vérifie que la tension du réseau correspond bien à cette indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.