DHP 8 A++ W205T2 - Sèche-linge BELLAVITA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DHP 8 A++ W205T2 BELLAVITA au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BELLAVITA DHP 8 A++ W205T2 - page 4
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BELLAVITA

Modèle : DHP 8 A++ W205T2

Catégorie : Sèche-linge

Type d'appareilSèche-linge
Capacité de séchageNon précisé
Type de séchageNon précisé
Classe énergétiqueNon précisé
Consommation énergétique annuelleNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Type de chargementChargement frontal
Nombre de programmesNon précisé
Fonction anti-froissageOui
Départ différéOui
Type de filtreFiltre à peluches
Type de pompe à chaleurNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
PoidsNon précisé
CouleurNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - DHP 8 A++ W205T2 BELLAVITA

Comment régler la température de l'eau sur le BELLAVITA DHP 8 A++ W205T2 ?
Pour régler la température de l'eau, utilisez le panneau de contrôle situé à l'avant de l'appareil. Appuyez sur le bouton 'Température' et sélectionnez la température souhaitée à l'aide des flèches.
Que faire si le BELLAVITA DHP 8 A++ W205T2 ne chauffe pas l'eau ?
Vérifiez si l'appareil est correctement alimenté et que le voyant de chauffage est allumé. Assurez-vous également que le filtre d'entrée d'eau n'est pas obstrué.
Comment nettoyer le filtre du BELLAVITA DHP 8 A++ W205T2 ?
Pour nettoyer le filtre, débranchez l'appareil, retirez le filtre d'entrée d'eau et rincez-le à l'eau claire. Laissez-le sécher avant de le remettre en place.
Le BELLAVITA DHP 8 A++ W205T2 fait des bruits étranges. Que dois-je faire ?
Des bruits étranges peuvent indiquer une accumulation de calcaire ou un problème mécanique. Vérifiez l'état de l'appareil et nettoyez-le si nécessaire. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment détartrer le BELLAVITA DHP 8 A++ W205T2 ?
Pour détartrer l'appareil, utilisez un produit de détartrage adapté et suivez les instructions du fabricant. Assurez-vous de rincer abondamment après le détartrage.
Où trouver le mode d'emploi du BELLAVITA DHP 8 A++ W205T2 ?
Le mode d'emploi est disponible sur le site web du fabricant ou vous pouvez le demander directement au service client.
Que faire si le BELLAVITA DHP 8 A++ W205T2 affiche un code d'erreur ?
Consultez le tableau des codes d'erreur dans le mode d'emploi pour identifier le problème. Si nécessaire, réinitialisez l'appareil ou contactez le service client pour assistance.
Comment vérifier la consommation d'énergie du BELLAVITA DHP 8 A++ W205T2 ?
La consommation d'énergie est indiquée sur l'étiquette énergétique apposée sur l'appareil. Pour des informations détaillées, consultez le mode d'emploi.

Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DHP 8 A++ W205T2 - BELLAVITA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DHP 8 A++ W205T2 de la marque BELLAVITA.

MODE D'EMPLOI DHP 8 A++ W205T2 BELLAVITA

Merci | oir choisi ce produit BELLAVITA Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de La marque BELLAVITA vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable Grâce à cet appareil, vous savez que chaque util vous apportera satisfaction Bienvenue chez ELECTRO DEPOT. Visitez notre site Internet : www.electrodepot.fr www.electrodepot.be VOTRE AVIS COMPTE ! PARTAGEZ VOTRE EXPERIENCE

Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit. IL sera transmis et analysé par nos équipes afin d'améliorer continuellement Le produit. Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client

Table des matières Avant d'utiliser 4 Consignes de sécurité 2 v : g. l'appareil £

[ra Aperçu de l'appareil 16 Description de l'appareil Utilisation de 22 Installation l'appareil 26 Préparation 28 Fonctionnement de l'appareil Informations 33 Nettoyage et entretien ELRUTS 42 Dépannage pratique: 4 Emballage et environnement 45 Mise au rebut de votre ancien appareil Les notices sont aussi disponibles sur Le site http://www.electrodepot.fr/sav/notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/notices FR 5

Avant d'utiliser l'appareil Consignes de sécurité Français FAN Veuillez d’abord lire ce manuel Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil. Bellavita Nous espérons que votre appareil qui a été fabriqué avec des matériaux de haute qualité et une technologie de pointe vous offrira les meilleurs résultats. Nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel et tout autre document fourni avant d'utiliser votre appareil et de Le conserver à titre de référence. Si vous cédez l'appareil à quelqu'un d’autre, donnez-lui aussi le manuel. Prêtez attention à tous Les détails et aux mises en garde indiquées dans le manuel d'utilisation et suivez Les instructions qui y sont inscrites. Utilisez ce manuel d'utilisateur pour le modèle indiqué sur la page de couverture. Explication des symboles Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel d'utilisation : d'électrocution. s Avertissement contre Les risques d'incendie. PA Avertissement contre Les risques

Avant d'utiliser l'appareil Avertissement contre des situations dangereuses concernant la vie et Les biens. Francais Avertissement contre les surfaces chaudes. Avertissement concernant le risque d'échauder. Informations importantes ou conseils pratiques relatives à l'utilisation. Les matériaux d'emballage de l'appareil sont fabriqués à partir des matériaux recyclables en conformié avec La réglementation relative à l'environnement en vigueur dans notre pays. ere > Ne jetez pas les déchets d'emballage avec les déchets domestiques ou autres, déposez-les aux points de collecte dédiés désignés par les autorités locales. Consignes importantes en matière de sécurité et d'environnement REMARQUE Cette section comprend des consignes de sécurité qui aideront à vous protéger contre Les blessures corporelles ou à éviter des dégâts matériels. Le non respect de ces consignes annulera toute FR 7

Avant d'utiliser l'appareil Exigences générales en matière de sécurité AVERTISSEMENT Le sèche-linge peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physique, sensorielle ou mentale limitées ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient supervisés ou formés sur l’utilisation sécuritaire du produit et Les risques qui en découlent. Ne laissez pas Les enfants jouer avec Le produit. Les travaux de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être effectués par les enfants, à moins d’être sous surveillance. Français Tenez les enfants de moins de 3 ans à distance de l'appareil, à moins qu'ils soient sous surveillance permanente. Les pieds réglables ne doivent pas être enlevés. L'écart entre Le sèchelinge et Le sol ne doit pas être réduit avec des matériaux tels que Le tapis, Le bois et Le ruban adhésif. Cela pourrait causer des problèmes avec le sèche-linge. Les procédures d'installation et de réparation doivent toujours être effectuées par un agent du Service agréé. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages découlant de manoeuvres réalisées par des personnes non autorisées.

AVERTISSEMENT Ne lavez jamais votre sèche-linge en versant ou répandant de l’eau dessus ! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution ! Pour Les produits à fonction vapeur: AVERTISSEMENT Utilisez uniquement de l’eau distillée ou de l’eau condensée dans le réservoir d’eau de la machine aux programmes à vapeur. N'utilisez pas l’eau du robinet ou des additifs. Lorsque vous utilisez de l’eau condensée dans le réservoir d’eau, il doit être filtré et nettoyé. Avant d'utiliser l'appareil AVERTISSEMENT N'ouvrez pas la porte lorsque des programmes à vapeur sont en cours d'exécution. L'eau chaude peut être expulsée. Avant de mettre le linge dans un programme à vapeur, les taches doivent être enlevées. Vous ne pouvez mettre que du linge non sale ou taché, mais imprégné d’odeur désagréable dans le programme de vapeur (suppression des odeurs). Français

Français Avant d'utiliser l'appareil AVERTISSEMENT N'utilisez aucun kit de nettoyage à sec ou additif au cours du programme vapeur ou tout autre programme. Sécurité électrique DANGER Respectez les consignes de sécurité électriques lorsque vous effectuez le raccordement électrique pendant l'installation. Ne branchez pas l'appareil sur un dispositif de commutation externe à l'exemple d’une minuterie. Ne Le connectez pas non plus à un circuit régulièrement activé et désactivé par le service d'alimentation. Branchez le sèche- linge à une prise équipée d’une mise à la terre protégée par un fusible à La valeur indiquée sur la plaque signalétique. Assurez- vous que toute installation de mise à la terre soit réalisée par un électricien qualifié. Notre entreprise ne sera pas tenue responsable de dommages liés à une utilisation du sèche- linge sans prise de terre en conformité avec Les règlements locaux.

DANGER La tension et La valeur de protection autorisée du fusible sont indiquées sur la plaque signalétique. La tension spécifiée sur la plaque signalétique doit être égale à celle de votre réseau électrique. Débranchez le sèche- linge lorsque celui-ci n’est pas utilisé. Débranchez le sèche- lingedusecteurlorsdes travaux d'installation, d'entretien, de nettoyage et de réparation. Ne touchez pas à la prise avec des mains mouillées ! Avant d'utiliser l'appareil Ne débranchez jamais la machine en tirant sur Le câble, saisissez uniquement La prise pour la débrancher. N'utilisez pas de rallonges, de multiprises ou d’adaptateurs pour brancher le sèche- linge au secteur pour réduire le risque d'incendie et électrocution. La prise du câble d'alimentation doit être facilement accessible après l'installation. Tout câble d'alimentation endommagé doit être remplacé, suivi d’une notification au service agréé. Français

Français Avant d'utiliser l'appareil DANGER Si Le sèche-linge est défectueux, évitez de l'utiliser jusqu’à ce qu'il soit réparé par un agent du service agréé ! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution ! Sécurité du produit DANGER

LES RISQUES D'INCENDIE : Le linge ou les articles spécifiés ci-dessous ne doivent pas être séchés dans le sèche-linge compte tenu des risques d'incendie. Linge non lavé : Les articles tachés avec de l'huiles, de l'acétone,de l'alcool, del'essence,du kérosène,de détachants, de térébenthine, de paraffine ou de détachants pour paraffine, doivent être lavés à l'eau chaude avec une grande quantité de détergent avant d'être placés dans le sèche-linge. Pour cette raison en particulier, les articles contenant les types de taches spécifiés ci- dessus doivent être très bien lavés. Pour cela, utilisez un détergent adéquat et sélectionnez le type de lavage à haute température. Assurez- vous que l'entrée d'air du sèche-linge soit ouverte et qu’elle soit bien ventilée. Le produit contient du réfrigérant R290. R290 est un réfrigérant respectueux de l'environnement mais inflammable. Gardez le produit à l'écart des sources de chaleur potentielles susceptibles de s’enflammer.

DANGER Le type de linge ou les articles décrits ci-dessous ne sont pas appropriés pour un séchage dans le sèche- linge, compte tenu des risques d'incendie : Le linge ou les oreillers garnis de mousse de caoutchouc [mousse de latex}, Les bonnets de bain, Les textiles imperméables, Les matériaux contenant des renforts en latex et Les coussinets en mousse de caoutchouc. Les vêtements lavés avec des produits chimiques industriels. Les éléments tels que les pièces légères, l'allumette, Les pièces de monnaie, les pièces métalliques, les aiguilles, etc. peuvent endommager Avant d'utiliser l'appareil le tambour ou causer des problèmes fonctionnels. Veuillez donc vérifier tout le linge que vous souhaitez charger dans votre sèche-linge. N'arrêtez jamais le sèche-linge avant La fin du programme. Si vous devez le faire, enlevez rapidement tout le linge et disposez-le afin de dissiper la chaleur. Vous devez aménager une ventilation suffisante pour éviter l'accumulation des gaz s’échappant d'appareils à combustion d'essence ou d’autres types de carburants. Cela comprend également les flammes nues pouvant être générées suite à l'effet de retour de flamme. Français

Français Avant d'utiliser l'appareil DANGER Les vêtements mal lavés peuvent s'enflammer, même une fois que le séchage est terminé. AVERTISSEMENT La lingerie conten-ant des armatures métalliques ne doit pas être placée dans le sèche-linge. Le sèchelinge peut être endommagé si des armatures métalliques se détendent et se cassent durant le séchage. REMARQUE Utilisez des adoucissants et des produits similaires conformément aux consignes de leurs fabricants. REMARQUE Nettoyez toujours le filtre à peluche avant ou après chaque chargement. N'utilisez jamais le sèche-linge sans Le filtre à peluche. AVERTISSEMENT N'essayez jamais de réparer le sèche-linge de vous-même. Ne réalisez aucune opération de réparation ou de remplacement sur le produit, même si vous savez ou possédez les capacités pour les effectuer, sauf si cela est expressément mentionné dans Les instructions d'utilisation ou dans le manuel de service fourni. Dans le cas contraire, vous exposerez votre vie ainsi que celle d'autres personnes. R290 est un réfrigérant inflammable. Assurez- vous que le système et les tuyaux ne soient pas endommagés pendant le fonctionnement et La manipulation. Tenez le produit à l'écart des sources de chaleur potentielles susceptibles de s’enflammer en cas de dommage. Ne jetez pas le produit en le mettant au feu.

AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'emplacement de votre sèche-linge ne comporte pas d'appareils dotés de porte verrouillable, coulissante ou battante, susceptibles de bloquer l'ouverture de La porte de chargement. Installez votre sèche-linge à des endroits appropriés pour un usage domestique. (Salle de bains, balcon fermé, garage, etc.) Avant d'utiliser l'appareil AVERTISSEMENT Assurez-vous que des animaux domestiques ne pénètrent pas dans le sèche- linge. Contrôlez l’intérieur du sèche-linge avant de le mettre en marche. Ne vous penchez pas sur La porte de chargement de votre sèche- linge lorsqu'elle est ouverte, autrement, le sèche-linge risque de tomber. Ne laissez pas d'accumulation de peluche autour du sèche-linge. Français

Avant iser l'appareil 2 Montage sur un lave-linge AVERTISSEMENT Se Un dispositif de fixation Évitez d l g doit être utilisé entre les VISE CG POSE LE L deux machines pour pouvoir lave-linge SU le utiliser Le sèche-linge sur un sèchelinge. Faites lave-linge. Faites installer attention aux le dispositif de montage par avertissements l'agent du service autorisé. ci-dessus lors de l'installation sur ° Lepoidstotal dela machine votre lave-linge. à laver et du sèche-linge en chargement plein quand ils sont placés l'un sur l'autre atteint environ 180 kilos. Placez l'appareil sur un sol solide qui a une capacité de résistance suffisante | Schéma d'installation pour lave-linge et sèche-linge Profondeur Profondeur du lave-linge du sèche- linge ° 62cm 60cm 54cm 50cm 49cm 54 cm Peut être installé 60 cm Peut être installé Schéma d'installation pour lave-linge et sèche-linge Profondeur Profondeur du lave-linge du sèche- linge 45 cm 40 cm 54 cm Peut être installé Ne peut pas être 60 cm Peut être installé installé 16 FR

Avant d'utiliser l'appareil Utilisation prévue + Le sèche-linge a été concu pour un usage domestique. Par conséquent, il n’est pas approprié pour une utilisation commerciale et ne doit pas être utilisé en dehors de son utilisation prévue. e Utilisez le sèche-linge uniquement pour sécher du linge qui porte une étiquette autorisant cette opération. Le fabricant décline toute responsabilité née de l'utilisation ou du transport incorrect{e] de l'appareil. + Les pièces détachées d'origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter de La date d'achat du produit. Sécurité pour enfants + Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les enfants. Tenez-les hors de leur portée. + Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants. Maintenez-les à l'écart de la machine lorsque celle-ci fonctionne. Ne les laissez pas jouer avec le sèchelinge. Utilisez Le verrouillage de sécurité pour enfants, afin d'éviter que les enfants ne touchent au sèche-linge. REMARQUE La fonction Verrouillage de sécurité pour enfants est située sur le panneau de commande de votre appareil. (Voir sécurité enfants) Gardez la porte de chargement fermée même lorsque le sèche-linge n'est pas en cours d'utilisation.

Aperçu de l'appareil Description de l'appareil Vue d'ensemble

Couvercle supérieur Bandeau de commande Porte de chargement Bouton d'ouverture de La plaque de protection Grille d'aération Pieds réglables ©o9© ©

Pour les modèles avec réservoir en dessous, le réservoir d'eau se trouve à l'intérieur du repose-pied. Fiche signalétique Filtre anti-peluches Tiroir du réservoir d'eau (Pour les modèles avec réservoir au-dessus) Cordon d'alimentation

Apercu de l'appareil Contenu de l'emballage Manuel de l'utilisateur du panier de séchage* Tuyau de vidange d'eau * Francais Filtre de rechange Conteneur de en mousse* remplissage d'eau* Manuel de Eau Pure* l'utilisateur Panier de séchage* Fragrance Capsules Group* “IL peut être fourni avec votre machine en fonction de son modèle. FR 19

Aperçu de l'appareil A Caractéristiques techniques Hauteur (Mit

5 Largeur [ra male / Maximale) Profondeur Capacité (max.) Poids net (+ 4 kg) Tension Puissance de sortie nominale Code du modèle 84,6 cm / 86,6 cm* 59,7 cm 56,8 cm 8 kg** 46 kg Voir fiche signalétique***

  • Hauteur minimale : Hauteur de votre appareil lorsque les pieds réglables ne sont pas étirés. Hauteur maximale : Hauteur de votre appareil lorsque Les pieds réglables sont tirés au maximum. ** Poids du linge sec avant le lavage *** La fiche signalétique se trouve derrière la porte de chargement. REMARQUE Les caractéristiques techniques du sèche-linge peuvent être modifiées sans préavis, dans Le but d'améliorer La qualité du produit. Les schémas présentés dans ce manuel sont indicatifs et peuvent ne pas correspondre exactement à votre produit. 20 FR Les valeurs indiquées sur Les étiquettes du sèche-linge ou dans les documents fournis avec celui- ci, ont été obtenues en Laboratoire, conformément aux normes applicables. Ces valeurs varient en fonction des conditions d'utilisation et d'environnement du sèche-linge.

Aperçu de l'appareil FICHE PRODUIT Conformité au règlement délégué de la Commission (EU) No 392/2012 Nom du fournisseur ou marque Bellavita Nom de modèle 962847 - DHPBA+-+W205T2 Capacité nominale (kg) 80 Air Ventilé - Type de sèche-linge Condenseur o Classe d'efficacité énergétique ( A++ Consommation d'énergie annuelle (kWh) 2348 Automatique : Type de contrôle Non automatique - Consommation d'énergie du programme coton standard à pleine 195 charge (kWh) Consommation d'énergie du programme coton standard à charge partielle (kWh) is Consommation électrique en mode « arrêt »pour le programme coton standard à pleine charge, P 0,50 Consommation électrique en mode « laissé sur marche » pour le am programme coton standard à pleine charge, P | (W) 4 La durée du mode « laissé sur marche » (min) 30 Programme coton standard & Durée du programme coton standard à pleine charge, 107 Te (min) Durée du programme coton standard à charge partielle, _ Tucz (MIN) Durée pondéré du programme coton standard à pleine charge et à 156 charge partielle (T Classe d'efficacité de taux de condensation 8 Efficacité de condensation moyenne du programme coton standard à 86% pleine charge Efficacité de condensation moyenne du programme coton standard à cs charge partielle us Efficacité de condensation pondérée du programme coton standard à 26% pleine charge et à charge partielle, C Niveau de puissance acoustique pour le programme standard à G pleine charge © Intégré - + Oui-:Non (1) Échelle allant de A+++ (plus efficace) à D (moins efficace) {@) Consommation d'énergie sur la base de 160 cycles de séchage du programme coton standard à pleine charge et à charge partielle, et consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie par cycle dépend de l'utilisation de l'appareil. (8) «Prêt à porter» utilisé à pleine charge et à charge partielle este programme de séchage standard auquel les informations contenues dans l'étiquette et surlafiche rapportent quil st adapté pourle séchage dulingen coton normalement humide, etqu'ilestle programme Le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton. {4 Échelle de G (moins efficace) à À (plus efficace) (5) Valeur moyenne pondérée — L.,, exprimée en dB(A) re 1 pW

Aperçu de l'appareil Sélection de programme et tableau de consommation Français Programmes Coton Prêt à repasser Coton Prêt à porter Coton,Extra sec Synthétique prêt à repasser Synthétique prêt à porter Quotidien Sport Cycle Fraîcheur Grille de séchage / imeDry (Temps de séchage) 22 FR Description du programme Avec ce programme, vous pouvez faire sécher vos vêtements en coton qui nécessitent un repassage afin de les rendre légèrement humides pour un repassage plus facile. (Chemises, T-shirts, nappes, etc.) Vous pouvez faire sécher tout votre linge en coton avec ce programme. (T-shirt, pantalons, pyjamas, vêtements pour bébés, sous-vêtements, linge, etc). Vous pouvez ranger votre linge dans la garde-robe sans repasser. Grâce à ce programme, vous pouvez faire sécher votre linge en coton épais, tels que des serviettes, peignoirs, etc. Vous pouvez ranger votre linge dans la garde-robe sans repasser. Avec ce programme, vous pouvez faire sécher vos vêtements en fibres synthétiques qui nécessitent un repassage afin de les rendre légèrement humides pour un repassage plus facile. (Chemises, T-shirts, nappes, etc.) Vous pouvez faire sécher tous vos vétements en fibres synthétiques avec ce programme. (Chemises, T-shirts, sous- vêtements, nappes, etc). Vous pouvez ranger votre linge dans la garde-robe sans repasser. Ce programme vous permet de sécher le linge en coton eten matière synthétique. Grâce à ce programme, vous pouvez faire sécher vos vêtements de sport qui sont appropriés pour le sèchelinge. Ce programme fournit uniquement une aération de 10 minutes sans air chaud. Vous pouvez aérer vos vêtements en coton et en lin qui sont restés enfermés pendant une longue période afin d'éliminer toute odeur. Vous pouvez sélectionner les programmes chronométrés entre 10 et 160 minutes pour atteindre le niveau de séchage souhaité à faible température. Dans ce programme, le tambour du sèchelinge fonctionne pendant le temps défini indépendamment du degré de séchage du linge. Cet appareil doit être utilisé avec un panier de séchage en option. Pour les produits vendus sans panier, rapprochez- vous d'un service autorisé pour en obtenir un et utiliser les programmes de séchage susmentionnés. Pour plus d'information sur l'utilisation du panier de séchage, référez-vous à son guide d'utilisation. Capacité (kg)

Durée de séchage (minutes)

Aperçu de l'appareil Vous pouvez sécher à basse température votre linge très A Délicat délicat pouvant être séché en machine, ou le linge pour 2 400 70 œ lequel il est recommandé de réaliser un lavage à la main. = Mix Utilisez ce programme pour sécher des synthétiques non; 3g0p 95 g teints et du linge en coton ensemble. ral BabyProtect Programme utilisé pour les vêtements de bébé qui portent 3 VE Œ l'approbation « Peut être séché » sur l'étiquette. Jeans Grâce à ce programme, vous pouvez faire sécher vos; 1200 150 pantalons, jupes, chemises ou vestes en jean. Ce programme permet de sécher les chemises d'une 45 Délicat/Chemises manière plus sensibles réduit Les plis et facilite Le repassage" ia & cxpress 20 Sèche Les chemises de façon plus délicate et cause moins de 55 1200 30 plis pour un repassage facile. Valeurs de consommation énergétique Vitesse d'essorage Quantité Valeur de Programmes Capacité(kg] du lave-linge approximative consommation {tr/min] d'humidité résiduelle énergétique kWh Coton linge de maison Prêt à 8/4 1000 60% 1,95 /1,06 porter Coton Prêt à 8 1000 60% 15 repasser Synthétique 4 800 40% 0,75 prêt à porter Le « programme coton prêt à ranger », utilisé à pleine et moyenne charge, est le programme standard de séchage auquel font référence les informations sur l'étiquette et la fiche technique, comme étant celui qui convient au séchage du linge humide en coton et le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour Le coton.

  • : Programme standard d'étiquette d'énergie [EN 61121: 2012] Toutes les valeurs du tableau sont déterminées selon le standard EN 61121: 2012. Les valeurs de consommation peuvent différer de celles du tableau en fonction du type de linge, de la vitesse d'essorage, des conditions ambiantes et des valeurs de tension. FR 23

Utilisation de l'appareil Installation Avant d'appeler l'agent de service agréé Le plus proche pour l'installation du sèche- linge, assurez-vous que l'installation électrique et Le conduit d'évacuation d'eau sont appropriés en vous référant au manuel de l'utilisateur. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien qualifié et un technicien pour effectuer Les raccords nécessaires.

REMARQUE La préparation de l'installation du sèche - linge et Les installations électriques et d'évacuation d'eau sont sous la responsabilité du client. AVERTISSEMENT Avant l'installation, vérifi visuellement si Le sèche-linge présente des défauts. Si Le sèche-linge est endommagé, vous ne devez pas l'installe! Les produits endommagés peuvent présenter des risques pour votre sécurité. Attendez 12 heures avant de faire fonctionner votre sèchelinge. Emplacement d'installation approprié Installez Le sèche-linge sur une surface stable et régulière. + _Le sèche-linge est lourd. Ne Le déplacez pas tout vous-même. + Utilisez votre sèche-linge dans environnement bien aéré et non poussiéreux.

+_ L'écart entre Le sèche-linge et La surface ne doit pas être réduit par Les matériaux tels que Les tapis, Le bois et Le ruban. + Ne recouvrez pas Les grilles de ventilation du sèche-linge. + Une porte verrouillable, coulissante ou équipée d'une charnière ne doit pas bloquer l'ouverture de La porte de chargement à l'endroit où votre sèchelinge doit être installé + Lorsque Le sèche-linge est inst rester au même endroit où ont été réalisés les branchements. Quand vous installez Le sèche-linge, assurez-vous que sa paroi arrière n'est en contact avec aucun élément (robinet, prise, etc.). + Maintenez au moins 1 cm d'écart avec Les bords des autres meubles. + Votre sèche-linge peut être utilisé à des températures entre +5 °C et +35 °C. Si les conditions d'utilisation sont en dehors de ces valeurs, Le fonctionnement du sèche-linge sera altéré et il pourra être endommagé. +_La surface arrière du sèche-linge doit être placé contre un mur. DANGER Ne posez pas Le sèche- linge sur un câble d'alimentation. La sèche- inge contient du réfrigérant R290.* R290 est un réfrigérant respectueux de l'environnement mais inflammable.* Assurez-vous que l'entrée d’air du sèche-linge soit ouverte et qu'elle soit bien ventilée.* Gardez Les sources de flammes potentielles éloignées de La sèche:

Utilisation de l'appareil Enlever Le montage de sécurité servant Raccord du tuyau de vidange de l'eau au transport Francais AVERTISSEMENT Enlever Le montage de , réservé au transport r Le sèche-linge pour La première fois. Pour modifier Le pivotement latéral de La porte de votre appareil, s’il est possible de Le faire, reportez-vous aux instructions de montage de La porte réversible. 1-2. Tirez à La main Le tuyau derrière Le sèche-linge afin de le débrancher de son point de connexion. N'utilisez aucun outil pour retirer ce tuyau. Raccorder Le conduit d'évacuation Vous pouvez évacuer directement l'eau grâce au tuyau de vidange fourni avec la machine au lieu de vidanger régulièrement l'eau accumulée dans Le réservoir. FR 25

Utilisation de l'appareil

3. Branchez une extrémité du tuyau

de vidange fourni séparément avec Le sèchelinge au point de raccord d'où vous avez enlevez Le tuyau de l'appareil à l'étape précédente. REMARQUE Le tuyau de vidange de l'eau doit être attaché à une hauteur maximum de 80 cm. Assurez-vous que les filtres sont propres. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Maintenance et nettoyage. S'il y a un pack d'accessoires fourni avec votre produit, consultez La description détaillée. Réglage des pieds

4. L'autre extrémité du tuyau de vidange

peut être directement raccordée au tuyau d'évacuation des eaux usées ou au lavabo.

Tournez les pieds vers La gauche ou la droite, jusqu'à ce que Le sèchelinge soit stable et horizontal. Transport du sèche-linge Vidangez toute l'eau restante dans Le sèchelinge. Si un raccord direct à un tuyau de vidange d'eau est effectué, alors enlevez les raccordements de tuyaux.

AVERTISSEMENT Nous vous recommandons de porter Le sèche-linge en position verticale. S'il n’est pas possible de La transporter en position verticale, La machine doit être transportée en l'inclinant sur la droite vue de face. Avertissements sur Les bruits Utilisation de l'appareil REMARQUE Parfois, un son métallique est généré par Le compresseur; c’est complètement normal Pendant Le fonctionnement, l'eau collectée est pompée dans Le réservoir d'eau. A ce stade, Le bruit de fonctionnement de La pompe est normal. Changement de La Lampe d'éclairage Dans Le cas où votre sèche-linge est doté d'une ampoule d'éclairage Contactez votre service agréé si vous désirez changer l'ampoule / la LED utilisée pour l'éclairage de votre séchoir. Lalles) lampe {s) utilisée(s) dans cet appareil n'est (ne sont) pas adaptée(s) pour l'éclairage d'une pièce de ménage. Cette lampe est conçue pour aider l'utilisateur à placer Le linge dans Le séchoir de manière confortable. Les lampes utilisées dans cet appareil peuvent résister aux conditions physiques extrêmes telles que les vibrations et aux températures supérieures à 50° C.

Utilisation de l'appareil Préparation Linge adapté à un séchage en machine + Respectez toujours Les consignes figurant sur l'étiquette des vêtements. Séchez uniquement Le linge dont l'étiquette stipule que l'utilisation du sèche-linge est appropriée en sélectionnant le programme adapté. Ne pas sécher au sèche-linge Température élevée Température moyenne O © Basse température Linge pas adapté à un séchage en machine

REMARQUE Les tissus délicats brodés, La laine, Les vêtements de soie, les tissus délicats et précieux, Les articles hermétiques et les rideaux de tulle ne sont pas adaptés au séchage en machine.

Préparation du linge au séchage +_ILse peut que le linge soit emmêlé suite au lavage. Séparez votre linge avant de Le placer dans le sèche-linge. + Mettez les vêtements avec des accessoires métalliques tels que Les fermetures éclair, à l'envers pour les sécher. + _ Fixez Les fermetures éclair, Les crochets, les boucles et Les boutons. Mesures à adopter pour économiser de l'énergie + Essorez Le linge à La vitesse maximale au cours du lavage. Ainsi, le temps de séchage et La consommation d'énergie sont réduits. + _ Triez Le Linge en fonction de Leur type et de leur épaisseur. Séchez Le même type de linge ensemble. Par exemple, Les essuies de cuisine et les nappes de table peu épais sèchent plus vite que Les serviettes de bain épaisses. + Veuillez suivre Les informations contenues dans Le manuel d'utilisation pour la sélection de programme. + N'ouvrez pas la porte de La machine pendant Le séchage sauf si cela est nécessaire. Si vous devez ouvrir La porte, veillez à ne pas La laisser ouverte trop longtemps. + Pour les modèles avec unité de condensation: nettoyez le condenseur une fois par mois ou après chaque 30 opérations régulièrement.

+ Nettoyez le filtre périodiquement Lorsqu'il y a une accumulation d'air visible ou lorsque Le symbole s'allume, s'il y a un symbole d'avertissement de nettoyage du tiroir de filtre disponible. + _ Pour les modèles avec unité de conduit: respectez les instructions de raccordement de Le conduit et nettoyez le conduit. + Pendant Le processus de séchage, faites circuler correctement La salle où votre sèche-linge fonctionne. Capacité de charge appropriée Suivezles consignes du « Tableau de sélection de programme et de consommation ». Ne chargez pas plus que les capacités indiquées dans Le tableau. Utilisation de l'appareil Les poids suivants sont donnés à titre indicatif Poids Linge approximatif (gl* Édredon en coton (double) 1500 Édredons en coton [simple] 1000 Drap de lit (double) 500 Drap de lit (simple 350 Grande nappe 700 Petite nappe 250 Serviette à thé 100 Serviette de bain 700 Essuie-mains 350 Chemisier 150 Chemise en coton 300 Chemises 250 Robe en coton 500 Robe 350 Jeans 700 Mouchoirs [10 articles) 100 T-Shirt 125 “Poids du linge sec avant Le lavage.

Francais Utilisation de l'appareil Fonctionnement de l’appare r—*

æo ee) 80 © [e) mo = Co Oo Panneau de commande 6 6 © 8 Q ces @ over Marche/Arrêt/ Programme {Niveau de Séchage) ; Bouton de sélection des programmes @ souton Départ/Veille 6 Volume/temps d'alarme © souton de l'heure de fin Symboles Se Réservor plein Æ#g Cycle Fraïcheur A Nettoyage du filtre G Coton LUI Baby Protect [Bébé] Tiroir du litre / Nettoyage de GBA Mix Jeans Eco l'échangeur thermique mO Sécurté enfants Quotidien +1 ü Prêt à porter plus cd Mettre en sourdne End? Finel/Anti-frossement D [Bouton Départ Pause cd) Volume haut Marche / arrêt À Syntétique Express 14° Départ différé 36Ÿ Express 30 Délicat nil Chemises T& Prêt à porter Sport SR Prêt à repasser Séchage

Préparation du sèche-linge + Branchez le sèche-linge. + Ouvrez la porte de chargement. + Placez Le ligne sur Le sèche-ligne sans Les coincer. + Poussez et refermez la porte de chargement. AVERTISSEMENT Assurez-vous qu'aucun linge n’est coincé sur La porte de chargement. Sélectionnez Le programme souhaité en appuyant sur Le bouton de sélection Marche/ Arrêt/Programme, l'appareil se met en marche. Utilisation de l'appareil REMARQUE La sélection d’un programme à l'aide du bouton de sélection Marche / Arrêt / Programme, cela ne signifie pas que ce dernier est lancé. Appuyez sur Le bouton Départ / Veille pour lancer Le programme. Fonctions optionnelles Alarme/Temps À La fin du programme, votre machine émet une alerte sonore. Si vous ne souhaitez pas que La machine lance un avertissement sonore, appuyez sur le bouton ‘Alarme/ Temps”. Lorsque vous appuyez sur Le bouton Alarme/Temps, une lumière s'allume et aucun avertissement sonore ne sera effectué Lorsque le programme se termine. REMARQUE Vous pouvez sélectionner cette fonction avant ou après Le démarrage du programme. Le bouton Alarme/Temps de régler la durée du programme pendant que Les programmes Rack/Temps sont sélectionnés. Drying Level (Niveau de Séchage Le bouton de Niveau de Séchage est utilisé pour ajusté Le séchage au niveau désiré. La durée du programme peut varier en fonction de la sélection. REMARQUE Vous pouvez uniquement activer cette fonction avant de lancer Le programme. (Sa

Utilisation de l'appareil Heure de fin Vous pouvez retarder de 24 heures au maximum l'heure de fin du programme, avec La fonction Heure de fin.

1. Ouvrez la porte de chargement et placez

2. Sélectionnez Le programme de séchage.

3. Appuyez sur Le bouton de sélection

de l'heure de fin et définissez La période différée désirée. Heure de fin La LED s'allume. (Lorsque vous appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé, l'heure de fin continue sans interruption).

4. Appuyez sur le bouton Départ/Veille.

Heure de fin Le compte à rebours commence. Le séparateur « : » au milieu du temps différé affiché clignote. REMARQUE Vous pouvez ajouter ou retirer du Linge pendant l'heure de fin. Le temps affiché à l'écran est la somme totale du temps de séchage normal et de l'heure de fin. LED de l'heure de fin s'éteint à La fin du compte à rebours, le séchage commence et Le LED de séchage s'allume. Changement de l'heure de fin Si vous voulez modifier La durée pendant le compte à rebours : Annulez Le programme en appuyant sur Le bouton de sélection Marche/Arrêt/ Programme . Sélectionnez Le programme souhaité et répétez Le processus de sélection de l'heure de fin.

Annulation de la fonction heure de fin Si vous voulez annuler Le compte à rebours de L'heure de fin et commencer Le programme immédiatement : Annulez Le programme en appuyant sur Le bouton de sélection Marche Arrêt/ Programme. Sélectionnez Le programme souhaité et appuyez sur le bouton Départ / Veille. Indicateurs d'avertissement REMARQUE Les indicateurs d'avertissement varient en fonction du modèle de votri sèchelinge. Nettoyage du filtre À La fin du programme, l'indicateur d'avertissement de nettoyage du filtre s'allume. Réservoir d'eau À La fin du programme, l'indicateur d'avertissement de vidange du réservoir d'eau s'allume. Si Le réservoir d'eau se remplit alors que Le programme est en cours, l'indicateur d'avertissement commence à clignoter et la machine passe en mode Veille. Dans ce cas, vidangez le réservoir d'eau et lancez le programme en appuyant sur Le bouton Départ/Veille. L'indicateur d'avertissement s'éteint et Le programme reprend. Tiroir du filtre/Nettoyage de l'échangeur thermique Le témoin d'avertissement clignote de façon périodique pour rappeler le nettoyage du tiroir du filtre.

Lancement du programme Appuyez sur Le bouton Départ/Veille pour Lancer le programme. Les indicateurs Départ/Veille et Séchage s'allument pour indiquer que Le programme démarre. Sécurité enfants Le sèche-linge est équipée de La sécurité enfants qui permet d'éviter touteinterruption de cycle de programme par le verrouillage des boutons Lorsqu'un programme est en cours. Tous Les boutons, à l'exception du bouton de sélection Marche/Arrêt/Programme sont désactivés, lorsque la Sécurité enfants est activée. Appuyez simultanément sur Les boutons Niveau de séchage et Alarme pour 3 boutons pour activer La sécurité enfants. Vous devez désactiver La Sécurité enfants pour pouvoir lancer un nouveau programme à La fin du programme en cours ou pour interrompre Le programme en cours. Pour désactiver La Sécurité enfants, appuyez longuement sur Les mêmes boutons pendant 3 secondes. REMARQUE Lorsque La Sécurité enfants est activée, l'indicateur d'avertissement de Sécurité enfants à l'écran s'allume. La Sécurité enfants se désactive lorsque vous appuyez sur Le bouton Marche / Arrêt/Annulation pour éteindre et allumer Le sèche- ligne. Utilisation de l'appareil Lorsque la Sécurité enfants est activée : Lorsque Le sèche-ligne fonctionne, ou en mode veille, les témoins indicateurs ne changent pas lorsque vous changez la position du bouton de sélection de programme.

REMARQUE Lorsque Le sèche-ligne fonctionne, la Sécurité enfants est activée, IL bippe deux fois lorsque Le bouton de sélection du programme est tourné. Si La Sécurité enfants est désactivée sans retourner Le bouton de sélection de programme à sa position précédente, Le programme se terminera en raison de La modification de La position du bouton de sélection de programme. Modification d'un programme en cours Vous pouvez changer le programme sélectionné pour sécher votre linge et choisir un programme différent même si Le sèche-linge est en marche. + Par exemple, sélectionnez Le programme Extra Dry en tournant Le bouton de sélection Marche/Arrêt/Programmepour sélectionner Extra Dry au lieu de Iron Dry. + Appuyez sur Le bouton Départ / Veille pour lancer Le programme.

Utilisation de l'appareil Ajout ou retrait du linge en mode Veille Si vous voulez ajouter ou retirer du linge dans le sèche-ligne après Le Lancement du programme de séchage : + Appuyez sur Le bouton Départ/eille pour passer le sèche-ligne au mode Veille. Le processus de séchage s'arrête. + Lorsque l'appareil est en Veille, ouvrez La porte de chargement et refermez-la après avoir ajouté ou retiré Le linge. + Appuyez sur Le bouton Départ/eille pour lancer Le programme. REMARQUE jout du Linge pendant le processus de séchage peut occasionner Le mélange dans La machine du Linge sec et du linge mouillé, ce qui aura pour conséquence un linge humide à La fin du processus. Vous pouvez ajouter ou retirer Le Linge pendant Le séchage autant de fi que vous Le souhaitez. Cependant, le processus de séchage sera en permanence interrompu, ce qui aura pour conséquence de prolonger La durée du programme et augmenter la consommation d'énergie. Nous vous recommandons donc d'ajouter Le linge avant Le début du programme. Si vous sélectionnez un nouveau programme en tournant le bouton de sélection de programme alors que le sèche-ligne est en mode Veille, Le programme en cours se termine.

AVERTISSEMENT Ne touchez pas La surface interne du tambour lorsque vous ajoutez ou retirez Le linge pendant un programme en cours parce qu'elle est CUEUTCS Annulation du programme Si vous souhaitez annuler un programme et arrêter Le processus de séchage pour une raison quelconque après Le démarrage de le sèche-ligne, tournez longuement sur le bouton Marche/Arrêt/Annulation Le programme sera annulé. Fin du programme Lorsque Le programme se termine, Les témoins d'avertissement de Nettoyage de filtre à fibre et de Réservoir d'eau sur l'indicateur de observation du programme s'allument. La porte de chargement peut être ouverte et Le sèche-linge est prêt pour un second cycle. Appliquez Le bouton sélection Marche/Arrêt / Programmesur La position Marche/Arrêt pour éteindre Le séchoir. REMARQUE Si Le Linge n’est pas retiré après Le programme est terminé, La fonction de prévention des rides s'active pendant 2 heures pour éviter que Le Linge à l'intérieur de La machine ne soit ridé. Le programme permet de tourner Le linge toutes Les 10 minutes d'intervalles pour les empêcher Le plissement.

Informations pratiques D Nettoyage et entretien Les peluches et fibres qui se dégagent du linge dans l'air au cours du cycle de séchage sont récupérées par la « cartouche filtrante ». DANGER Cet appareil doit être débranché durant les travaux d'entretien et de nettoyage (bandeau de contrôle, corps, etc.). Filtre à peluche/Surface intérieure de La porte Les peluches et fibres qui se dégagent du linge dans l'air au cours du cycle de séchage sont récupérées par le « Filtre à peluche ». REMARQUE Vous pouvez nettoyer le filtre et son pourtour à l'aide d'un aspirateur.

AVERTISSEMENT ILest recommandé de toujours nettoyer le filtre et les surfaces intérieures du couvercle après chaque processus de séchage. our nettoyer le filtre :

Ouvrez | chargement. e Retirez le filtre de trappe en tirant dessus, puis ouvrez le filtre. e Eliminez les peluches, les fibres et Les résidus de coton à La main ou à l'aide d'un chiffon doux. + Fermezlefiltre etreplacez- le correctement à sa place.

D Informations pratiques

Une couche peut se former sur les pores du filtre et entraîner un bouchage du filtre après avoir utilisé La machine pendant un certain temps. Lavez le filtre à l'eau chaude pour enlever la couche qui se forme sur la surface du filtre. Séchez le filtre complètement avant de le réinstaller.

Informations pratiques D eNettoyez la surface intérieure entière de la porte de chargement et Le loquet de la porte. Capteur Votre machine est équipée de capteurs d'humidité qui détectent si Le linge est sec ou non. Pour nettoyer le capteur : Ouvrez la porte de chargement du sèche-linge. + Laissez la machine se refroidir si un séchage vient d'être réalisé. + Nettoyez les capteurs métalliques à l’aide d'un chiffon doux imbibé de vinaigre puis séchez-les. REMARQUE Nettoyez les capteurs métalliques 4 fois par an.

AVERTISSEMENT N'utilisez pas d'outils en métal pour nettoyer les surfaces métallique des capteurs. N'utilisez jamais de solvants, de produits de nettoyage ou de substances similaires Lors du nettoyage, en effet ces produits entraîneraient un risque d'incendie et d’'explosion! Réservoir d’eau Vidangez Le réservoir d'eau après chaque cycle de séchage.

D Informations pratiques AVERTISSEMENT L'eau condensée n’est pas potable ! Ne retirez jamais le réservoir d’eau lorsqu'un programme est en cours. Si vous omettez de vider le réservoir d'eau, votre sèche-linge s'arrêtera de fonctionner au cours des cycles de séchage suivants, lorsque leréservoirseraplein et que le témoin « réservoir d'eau » s'allumera. Dans ce cas, appuyez sur le bouton «Départ/Pause/Annulation » pour relancer le cycle de séchage après avoir vidé Le réservoir.

Informations pratiques D Pour la vidange du réservoir d'eau :

1. Retirez Le réservoir d'eau

dans le tiroir ou Le récipient avec précaution.

2. Videz l'eau du réservoir

e Si des peluches sont présentes sur l'entonnoir du réservoir d'eau, nettoyez les sous l'eau courante. + Réinstallez Le réservoir d'eau à sa place

D Informations pratiques Nettoyer Le tiroir du filtre Les peluches et les fibres qui n'ont pas été retenues par le filtre à peluches sont bloquées dans le tiroir du filtre derrière la plaque de protection. Nettoyez régulièrement le filtre, surtout lorsque de l'air visible s'y est accumulé, le symbole correspondant s'allume, où encore lorsqu'un symbole d'avertissement denettoyage du tiroir à filtre apparaît. Ce filtre d'un niveau est doté d'une éponge. ° Ouvrez le capuchon du Pour nettoyer le tiroir du tiroir du filtre en tournant Le filtre verrouillage et retirez-le. + Appuyez sur le bouton de la plaque de protection pour l'ouvrir.

Informations pratiques D + Retirer Le grand tiroir. + Appuyez sur Le bouton rouge pour ouvrir le tiroir du filtre. + Nettoyez le peluches et La charpie sur l'éponge filtrant le lave avec les mains. Retirez l'humidité de l'éponge avec vos mains après le lavage. + Nettoyez les peluches, les charpies et Les granulés de coton avec les mains ou avec un chiffon doux. + Si vous observez une couche sur le filtre qui peut bloquer le filtre, retirez le lavage de couche avec de l'eau, puis nettoyez-le. Séchez le chiffon adéquat avant de remplacer le tiroir du filtre. REMARQUE IL peut y avoir aucun chiffon dans la cassette filtrante de votre sèche-linge selon son modèle.

+ Remettez l'éponge en place.

REMARQUE Veuillez placer l'éponge avec précaution à l'intérieur du cadre du filtre cassette indiqué par les flèches pour éviter une éventuelle torsion lors de la fermeture du tiroir du filtre : D Informations pratiques ° Remplacez le tiroir filtre et serrez le capuchon en tournant le verrou du tiroir filtre en le tournant dans le sens de la flèche. ° Fermez le tiroir du filtre | NC 7) pour verrouiller Le bouton rouge.

AVERTISSEMENT Procéder au séchage sans éponge dans le tiroir du filtre pourrait causer des dommages à la machine ! REMARQUE La durée de séchage sera plus longue et la consommation d'énergie plus élevée si Le filtre à peluches et Le tiroir du filtre sont sales. Nettoyer l'évaporateur + Nettoyez les peluches accumulées sur les ailes de l'évaporateur situé derrière le tiroir du filtre avec un aspirateur. AVERTISSEMENT Vous pouvez aussi nettoyer à La main si vous portez des gants protecteurs. Ne tentez pas de nettoyez à mains nues. Les ailes de l’évaporateur peuvent blesser votre main.

Informations pratiques Dépannage L'opération de séchage prend trop de temps. Les vêtements sont humides après séchage. Le sèche-linge ne s'allume pas ou il est impossible de lancer un programme. Le sèche-linge ne fonctionne pas après sa configuration. Le programme a été terminé prématurément sans aucune raison.

+ Les pores de filtre à fibres peuvent être bouchés. >>> Lavez le filtre avec de l'eau chaude. + Le tiroir de filtre peut être obstrué. >>> Nettoyez l'éponge et filtrez Le tissu [le cas échéant) dans Le tiroir du filtre. {Pour les produits avec pompe à chaleur) + Le condenseur pourrait être bloqué. >>> Lavez le condenseur. (Pour Les produits avec le condenseur| + Les grilles d'aération devant la machine peuvent être fermées. >>> Retirez tous Les objets placés devant les grilles de ventilation qui bloquent l'ai + La ventilation peut être insuffisante car La zone dans laquelle La machine est installée est trop petite. >>> Ouvrez la porte ou les fenêtres pour empêcher la température ambi monter très haut. + Peluche de vêtements peut s'accumuler sur le capteur d'humidité. >>> Nettoyez Le capteur d'humidité. + Une quantité excessive de linge pourrait être chargée. >>> Ne chargez pas excessivement le séchoir. + Le linge ne serait pas entachée adéquatement. >>> Effectuez une vitesse plus élevée d'essorage de la machine à laver. nte de + Un programme non approprié pour Le type de linge peut être utilisé >>> Vérifiez les étiquettes d'entretien sur les vêtements et sélectionnez un programme adapté au type de vêtements ou utilisez des programmes de temps en tant que supplément. + Les pores de filtre à fibres peuvent être bouchés. >>> Lavez le filtre avec de l'eau chaude + Le condenseur pourrait être bloqué. >>> Lavez le condenseur. (Pour Les produits avec le condenseur| + Le tiroir de filtre peut être obstrué >>> Nettoyez l'mousse et filtrez Le tissu {le cas échéant] dans le tiroir du filtre. {Pour les produits avec pompe à chaleur) + Une quantité excessive de linge pourrait être chargée. >>> Ne chargez pas excessivement Le séchoir. + Le linge ne serait pas entachée adéquatement. >>> Effectuez une vitesse plus élevée d'essorage de la machine à laver. + La fiche secteur pourrait être débranchée. >>> Assurez-vous que Le cordon d'alimentation est branché. + La porte de chargement est ouverte >>> Assurez-vous que La porte de chargement est correctement fermée. + Un programme peut ne pas être réglé ou le bouton Départ / Pause peut ne pas être appuyé >>> Vérifiez que Le programme est réglé et qu'il n'est pas en position de veille. + La sécurité enfants peut être activée. >>> Éteignez la sécurité enfants. + La porte de chargement ne se ferme pas correctement. >>> Assurez-vous que La porte de chargement est correctement fermée. + IL pourrait y avoir une panne de courant. >>> Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer Le programme. + Le réservoir d'eau peut être plein. >>>Videz Le réservoir d'eau

Les vêtements ont rétréci sont décolorés ou usés. Le voyant à l'intérieur du sèche-linge ne s'allume pas. (Pour les modèles dotés de voyants) Le témoin d'avertissement Nettoyage du tiroir du filtre clignote / Led est allumé. L'eau s'écoule de la porte de chargement. La porte de chargement s'ouvre toute seule. Le témoin d'avertissement du réservoir d'eau s'allume/Led est allumé/clignote. Pour Les produits à fonction vapeur.(Pour Les produits à fonction vapeur] Les programmes à vapeur ne démarrent pas (Pour les produits à fonction vapeur) Les rides ne sont pas supprimés avec Le programme de suppression des rides. (Pour Les produits à fonction vapeur) Lodeur du linge ne diminue pas avec le programme d'élimination des odeurs {pour les produits avec un programme d'élimination des odeurs) Informations pratiques + Un programme inapproprié pourrait avoir été utilisé pour le type de linge. >>> Vérifiez les étiquettes d'entretien sur les vêtements sélectionnez un programme adapté äux vêtements . + Le sèche-linge peut ne pas être activé avec Le bouton Marche / Arrêt ou le programme peut ne pas être sélectionné pour les machines sans bouton Marche J'Arrêt. >>> Assurez-vous que Le sèche-linge est allumé. + La lampe ne fonctionne pas correctement >>> Contactez le service autorisé pour remplacer la lampe. + ILest possible que Le filtre à fibres soit sale. >>> Nettoyez le filtre. + Le porte-filtre peut être obstrué par les câbles. >>> Nettoyez Le porte-filtre. + Une couche de peluches pourrait avoir accumulé le colmatage des pores du filtre à peluches. >>> Lavez le filtre avec de l'eau chaude. + Le condenseur pourrait être bloqué. >>> Lavez le condenseur. + Les fibres se sont rassemblées à l'intérieur de La porte de chargement et le joint de La porte de chargement. >>> Nettoyez les surfaces internes de la porte de chargement et les surfaces de joint. + La porte de chargement ne se ferme pas correctement. >>> Poussez la porte de chargement jusqu'à ce que Le son de fermeture soit entendu. + Le réservoir d'eau peut être plein. >>>Videz le réservoir d'eau + Le tuyau d'évacuation d'eau pourrait s'être déconnecté. >>> Si le produit est connecté directement a l'eau de drainage, vérifiez Le tuyau d'évacuation d'eau. + Le réservoir de vapeur peut être vide: >>> Rempliez Le réservoir de vapeur avec de l'eau distillée ou condensée. ône d'avertissement du réservoir de + Le réservoir de vapeur peut être vide, l vapeur peut s'allumer sur l'écran. >>> Rempilez le réservoir de vapeur jusqu'à ce que cône de vapeur s'éteigne + La machine est trop chargée. >>> placez La quantité de linge spécifiée. + Le temps d'application de La vapeur peut être sélectionné en bas niveau. >>> Choisissez un programme avec une grande quantité de vapeur. + Après La fin du programme, le linge est peut-être resté trop longtemps dans La machine. >>> Retirez Le linge dès que Le programme est terminé. + L'excès de linge peut être placé >>> placez La quantité de lingespécifiée. + Le temps d'application de la vapeur peut être sélectionné en bas niveau >>» Choisissez un programme avec une grande quantité de vapeur.

Informations pratiques ATTENTION Si Le problème persiste même après observation des instructions contenues dans cette partie, contactez votre fournisseur ou un service de maintenance agréé. N’'essayez jamais de réparer votre appareil endommagé par vous- même. Francais REMARQUE Les pièces détachées d'origine sont disponibles pendant 10 ans, à compter de La date d'achat du produit. Si vous rencontrez des problèmes avec une pièce quelconque de votre appareil, vous pouvez demander un remplacement en communiquant Le numéro de modèle de l'appareil au service après-vente. L'utilisation des pièces non authentiques peut causer un dysfonctionnement de l'appareil. L'utilisation des pièces non authentiques peut causer un dysfonctionnement de l'appareil. Le fabricant et Le distributeur ne sont en rien responsables des dysfonctionnements résultant de l'utilisation de pièces non authentiques. Emballage et environnement

MISE AU REBUT DES MATERIAUX D'EMBALLAGE

Les matériaux d'emballage protègent votre machine contre les dommages susceptibles de survenir pendant le transport. Ces matériaux sont respectueux de l'environnement puisqu'ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permet à La fois d'économiser les matières premières et de réduire La production de déchets. 46 FR

Informations pratiques Mise au rebut de votre ancien appareil COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil comporte Le symbole DEEE (Déchet d'Équipement Électrique et Électronique] signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de La localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur. C'est pour cette raison que votre appareil, tel que Le signale Le symbole X apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a Le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d'autres applications conformément à La directive. Francais Pour la sécurité des enfants, rangez vos vieux appareils en lieu sûr jusqu'à ce qu'ils soient mis au rebut,hors de votre domicile. Conformité avec la directive LdSD : L'appareil que vous avez acheté est conforme à La directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union européenne. IL ne comporte pas Les matériels dangereux Informations relatives à l'emballage Les matériaux d'emballage de ce produit sont faits de matériaux recyclables, conformément à nos réglementations nationales en matière d'environnement. Ne jetez pas Les matériaux d'emballage avec les déchets domestiques ou autres. Ramenez-les dans des points de collecte de matériaux d'emballage désignés par les autorités Locales. FR 47

Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat”, contre toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit. “sur présentation du ticket de caisse. ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL France X CE © Made in Turkey 2960311935_R1