NV75J7570RS/EF - Four SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NV75J7570RS/EF SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable multifonction |
| Capacité | 75 litres |
| Type de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | Largeur : 595 mm, Hauteur : 595 mm, Profondeur : 570 mm |
| Poids | 38 kg |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Fonctions principales | Cuisson à la vapeur, nettoyage par pyrolyse, mode éco |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage par pyrolyse, surface en acier inoxydable |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines encastrées standards |
FOIRE AUX QUESTIONS - NV75J7570RS/EF SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NV75J7570RS/EF - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NV75J7570RS/EF de la marque SAMSUNG.
NV75J7570RS/EF SAMSUNG
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d'utilisation : 4 Consignes de sécurité 5 Précautions importantes relatives à la sécurité 5 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et
Fonction d'économie d'énergie automatique 9 Mécanisme de sécurité intelligent 17 Fermeture en douceur de la porte (douceur, sécurité et silence) 17 Accessoires 18 Mode Double cuisson 20 Opérations 21 Tableau de commande 21 Plages de réglage de la température en mode Double cuisson 35 Pour arrêter la cuisson 37 Fonction spéciale 38 Cuisson automatique 39 Nettoyage al Précautions importantes relatives à la sécurité
À AVERTISSEMENT Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (V compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes sur le sujet,
sauf si celles-ci sont sous la surveillance de la personne responsable de leur sécurité ou si cette dernière leur a expliqué comment utiliser l'appareil.
Les enfants doivent rester sous la surveillance d'un adulte afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Le dispositif de sectionnement doit être intégré dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage.
Cet appareil doit pouvoir être débranché de l'alimentation après installation.
Pour que l'appareil puisse être facilement débranché une fois en place, veillez à ce que la prise murale reste accessible ou faites poser un interrupteur sur le câblage fixe, conformément aux normes de câblage.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
La méthode de fixation indiquée ne doit pas faire usage d'adhésifs car ces derniers ne sont pas considérés comme un moyen de fixation fiable.
les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur de l'appareil ne doivent pas être effectués par Un enfant sans surveillance. Maintenez l'appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de 8 ans.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
AVERTISSEMENT : Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l’utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le verre.
Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage, retirez tous les accessoires du four ainsi que les grosses projections des parois de l'appareil avant de lancer le nettoyage. La fonction de nettoyage dépend du modèle.
Si le four est équipé d'une fonction de nettoyage, tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant l'opération afin d'éviter qu'ils ne se brûlent sur la porte.
La fonction de nettoyage dépend du modèle.
Utilisez uniquement la sonde thermique recommandée pour ce four. (Modèle avec sonde thermique uniquement)
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter tout risque d'électrocution, veillez à ce que l'appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l’'ampoule.
L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, afin d'éviter tout risque de surchauffe.
[°] En cas de défaut ou de dommage constaté sur l'appareil, ne tentez pas de le faire fonctionner.
Toute réparation doit être effectuée uniquement par un technicien qualifié. Une réparation inadéquate présente un risque réel pour vous et pour les autres. Si votre four nécessite une réparation, contactez Un service après-vente SAMSUNG ou votre revendeur.
Ne laissez aucun fil ni aucun câble électrique entrer en contact avec le four.
Le four doit être relié à une prise d'alimentation secteur au moyen d'un disjoncteur ou d'un fusible homologué. N'utilisez jamais d'adaptateur multiprise ou de rallonge.
Il convient de mettre l'appareil hors tension lorsque celui-ci est en cours de réparation ou de nettoyage.
Soyez prudent lorsque vous branchez des appareils électriques sur une prise située à proximité du four.
Si la cartouche est fissurée ou cassée, n'utilisez pas l'appareil et contactez le centre de réparation le plus proche. (Modèle avec fonction de nettoyage à la Vapeur ou en phase vapeur uniquement)
Ce four est réservé à la cuisson d'aliments dans le cadre d'un usage domestique uniquement
Pendant le fonctionnement du four, la chaleur qui se dégage des surfaces internes peut provoquer de graves brûlures en cas de contact avec celles-ci. Ne touchez jamais les éléments chauffants ni les surfaces internes du four avant qu'ils n'aient eu le temps de refroidir.
Ne rangez jamais de matériaux inflammables dans le four.
Les surfaces du four deviennent chaudes lorsque l'appareil fonctionne à une température élevée de façon prolongée.
Pendant la cuisson, soyez prudent en ouvrant la porte du four car l'air chaud et la vapeur s'en
échappent rapidement.
Lorsque vous cuisinez des plats à base d'alcool, la température élevée peut entraîner une
évaporation de ce dernier. En cas de contact avec une partie chaude du four, la Vapeur risque de s'enflammer.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l'appareil à l’aide d'un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
Lorsque vous utilisez l'appareil, veillez à ce que les enfants ne s'en approchent pas.
Pour la cuisson d'aliments surgelés (ex. : pizzas), il convient d'utiliser la grande grille. En effet, si vous utilisez la plaque à pâtisserie, les variations de température risquent de la déformer.
Ne versez pas d'eau dans le fond du four lorsque celui-ci est encore chaud. La surface émaillée risquerait d'être endommagée.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson des aliments.
Ne recouvrez pas le fond du four de papier aluminium et n'y déposez aucune plaque à pâtisserie ni aucun moule. Le papier aluminium empêche la chaleur de passer ; par conséquent, les surfaces
émaillées risquent d'être endommagées et vos aliments peuvent de ne pas cuire convenablement
Le jus des fruits peut laisser des traces permanentes sur les surfaces émaillées du four.
Pour obtenir des gâteaux très moelleux, utilisez la lèchefrite. Ne posez pas d'ustensiles sur la porte du four lorsque celle-ci est ouverte.
Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
AVERTISSEMENT : ne débranchez pas l'appareil de la prise d'alimentation secteur même une fois le processus de cuisson terminé.
AVERTISSEMENT : ne laissez pas la porte ouverte lorsque le four fonctionne.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)
(applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez
[ ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html
Fonction d'économie d'énergie automatique
+ Si l'utilisateur n'effectue aucune saisie pendant un certain temps lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement, il cesse de fonctionner et passe en état de veille.
- Faites attention lors de l'utilisation du tournebroche. Les fourches et les tiges sont
pointues et coupantes. Veillez donc à ne pas vous blesser!
-__ Pour éviter les brûlures, utilisez des maniques pour retirer le tournebroche car il est très
Utilisez un cordon d'alimentation d'une longueur suffisante qui prend en charge la spécification HO5 RR-F ou HO5 VV-F,
Puis, connectez les fils d'alimentation sur les bornes correspondantes.
La borne (4) est conçue pour la mise à la terre. Branchez tout d'abord les fils jaune et vert (mise à la terre), qui doivent être plus longs que les autres. Si vous utilisez une prise de type à fiches, celle-ci doit demeurer accessible lorsque le four est installé.
Samsung ne sera pas tenue responsable d'accidents provoqués par une absence
de mise à la terre ou une mise à la terre défectueuse.
À AVERTISSEMENT Ne marchez pas ni ne vrillez pas les câbles durant l'installation, et maintenez-les
éloignés des parties du four émettant de la chaleur.
Montage dans un meuble
Si le four est installé dans un meuble encastrable, celui-ci doit posséder des surfaces plastiques et des parties adhésives résistant à une température maximale de 90 °C. Samsung ne sera pas tenue responsable de dommages occasionnés au meuble dus à l'émission de
chaleur par le four.
Le four doit être correctement ventilé. En vue de la ventilation, laissez un interstice d'environ
50 mm entre la tablette inférieure du meuble et la paroi de soutien. Si le four est installé sous une table de cuisson, respectez les instructions d'installation de cette dernière.
Dimensions requises pour l'installation
d'éviter les blessures ainsi que les pertes d'énergie inutiles. Lorsque cela se produit, fermez simplement la porte et le four continue de fonctionner normalement car il ne s'agit pas d’une défaillance du système.
Fermeture en douceur de la porte (douceur, sécurité et silence)
Le four encastrable Samsung se caractérise par une fermeture en douceur de la porte, qui se ferme doucement, en sécurité et en silence.
Lorsque vous fermez la porte, les charnières spécialement conçues saisissent la porte quelques centimètres avant la position finale. Il s'agit d'un toucher parfait pour plus de confort, permettant à la porte d'être fermée en silence et doucement. (Cette caractéristique est disponible selon le modèle du four.
La porte commence à se fermer doucement
à environ 15 degrés, puis se ferme complètement après environ 5 secondes.
6 correcte à l'intérieur du four.
+ __ Laissez au moins un espace de 1 cm 04 ' : Le entre l'accessoire et le fond du four ainsi 03 qu'entre chacun des accessoires. 02 + Soyez prudent lorsque vous retirez les ot ustensiles et/ou les accessoires chauds du four. Les plats ou les accessoires
chauds peuvent provoquer des brûlures.
01 Niveau 1 02 Niveau 2 + Les accessoires peuvent se déformer
lorsqu'ils montent en température. Une
03 Niveau 3 04 Niveau 4 fois refroidis, ils retrouveront leur aspect 05 Niveau 5 d'origine et leurs performances.
Pour un meilleur résultat de cuisson, familiarisez-vous avec l'utilisation de chacun des accessoires.
Grille métallique La grille métallique est conçue pour griller et rôtir. Insérez la grille métallique avec les pièces saillantes (freins sur les deux côtés) vers l'avant
Grille métallique pour | Elle est utilisée avec le plateau dans le but d'éviter que les liquides plateau * ne gouttent sur le fond du four.
Plaque à pâtisserie * La plaque à pâtisserie (profondeur : 20 mm) est utilisée pour cuire les gâteaux, les cookies et autres pâtisseries. Positionnez le côté incliné vers l'avant
Plateau universel * Le plateau universel (profondeur : 30 mm) est utilisé pour la cuisson et le rôtissage. Utilisez le plateau métallique dans le but d'éviter que les liquides ne gouttent sur le fond du four.
Positionnez le côté incliné vers l'avant
Plateau très profond * | Le plateau très profond (profondeur : 50 mm) est utilisé pour rôtir avec ou sans le plateau métallique. Positionnez le côté incliné vers l'avant.
Placez le plateau à la hauteur de grille 1 pour collecter les jus de cuisson, ou sur le fond du four pour une grande portion de viande. Il est recommandé d'utiliser les accessoires de la broche pour une portion de viande inférieure à 1,5 kg.
1. Insérez la broche dans la viande. Vissez la poignée sur l'extrémité arrondie de la broche afin de faciliter l'insertion de la broche.
2. Placez les pommes de terre et les légumes précuits autour de la viande.
3. Placez le support sur le niveau central et dirigez la partie en « V » vers l'avant du four. Placez la broche sur le support, extrémité pointue dirigée vers l'arrière, et poussez délicatement jusqu'à ce que la pointe de la broche pénètre dans le mécanisme de rotation situé à l'arrière du four. L'extrémité arrondie de la broche doit reposer sur la partie en « V » du support. (la broche est dotée de deux oreilles devant être situées le plus près possible de la porte afin d'éviter que la broche ne puisse avancer. Ces oreilles servent
également à fixer la poignée).
4. Dévissez la poignée avant la cuisson.
5. _ Une fois la cuisson terminée, revissez la poignée afin de retirer la broche plus facilement du support.
Rails télescopiques *
3. Fermez la porte du four.
3 pour diviser l'enceinte de cuisson en deux compartiments. Le four détecte la plaque séparatrice et active le compartiment supérieur par défaut.
REMARQUE La disponibilité du mode Double
cuisson dépend de la recette. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section du
Guide de cuisson dans ce manuel
RS GS ULB. FRNLA DEA 20 & ana mass?
Appuyez sur ce bouton pour régler la durée de cuisson
10 Éclairage du four
Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre l'éclairage du four.
L'éclairage du four s'allume automatiquement lorsque la porte est
ouverte ou lorsque le fonctionnement du four démarre. Et il s'éteint automatiquement après une certaine période d'inactivité afin d'économiser l'énergie.
+ Régler le temps de cuisson ou la température. + Choisir un élément secondaire des menus principaux. Nettoyage, Cuisson automatique, Fonctions spéciales ou Gril + Choisissez une quantité pour les programmes Cuisson automatique.
REMARQUE Si vous portez des gants en plastique ou des maniques, la saisie sur l'affichage peut ne pas se faire correctement.
sur le bouton {} et suivez les étapes ci-dessus
Appuyez sur OK pour confirmer vos modifications.
La température exacte à l'intérieur du four peut
être mesurée à l'aide d'un thermomètre agréé et de la méthode définie par un établissement agréé. Si d'autres thermomètres sont utilisés, cela peut entrainer une erreur de mesure
B°# choisir un mode ou une fonction.
2. Appuyez sur le bouton ©, puis tournez
TX le cadran de valeur pour régler la durée souhaitée jusqu'à 23 heures 59 minutes.
3. Vous pouvez éventuellement différer l'heure de fin de votre cuisson au moment que vous souhaitez. Appuyez
© sur le bouton @), puis utilisez le cadran
de valeur pour régler un point de fin.
Reportez-vous à Fin du départ différé
pour plus d'informations.
4. Appuyez sur OK pour confirmer vos modifications.
, puis utilisez le cadran de valeurs pour régler l'heure de fin que vous souhaitez
Appuyez sur OK pour confirmer vos modifications.
REMARQUE Vous pouvez faire cuire sans régler l'heure de fin si vous le souhaitez. Dans ce cas, le four commence la cuisson aux températures réglées sans informations de temps, et vous devez arrêter le four manuellement lorsque la cuisson est terminée.
Pour modifier l'heure de fin, appuyez deux fois sur le bouton © et suivez les
Le four démarre la cuisson à 17h00 et la termine à 18h00 comme vous l'avez spécifié.
Heure actuelle : 14h00 Durée de cuisson réglée : Heure de Fin de départ
1 heure différé réglée : 18h00 Le four démarre la cuisson à 17h00 et la termine automatiquement à 18h00. 14h00 15h00 16h00 17h00 18h00 Cas 2 Heure actuelle : Durée de cuisson réglée : Heure de Fin de départ 14h00 2 heures différé réglée : 17h00 manuellement à tout moment durant le processus.
1. Lorsque la cuisson est en cours, appuyez sur le bouton @ pour afficher la durée de cuisson par défaut.
2. Tournez le cadran de valeur pour régler la durée de cuisson sur « 00:00 >.
* Comme alternative, appuyez simplement sur S.
à la section Paramètres communs pour les détails.
En option, vous pouvez préchauffer rapidement le four. Pour ce faire, appuyez sur le bouton F}, et réglez la température cible. Le voyant correspondant 5} s'affiche à l'écran.
Le four démarre le préchauffage jusqu'à
avoir atteint la température cible. Une fois le préchauffage terminé, le voyant disparaît et un signal retentit. Le préchauffage est recommandé pour tous les modes de cuisson sauf indication contraire dans le guide de cuisson
REMARQUE Vous pouvez modifier la durée de cuisson et/ou la température pendant la cuisson.
Vous pouvez utiliser la plaque séparatrice fournie pour diviser l'enceinte de cuisson en compartiments supérieur et inférieur. Cela permet aux utilisateurs d'activer deux modes de cuisson différents simultanément, ou de choisir simplement l'un des compartiments pour la cuisson.
[a E Vous pouvez sélectionner le mode © Gril, Convection, et Chaleur par le haut E) + Convection sur le compartiment supérieur et le mode Convection, Chaleur
par le bas + Convection, et Chaleur par le bas sur le compartiment inférieur.
3. Appuyez sur ["] pour sélectionner le compartiment supérieur, ou appuyez sur
= , ] pour sélectionner le compartiment
L'icône R apparaît sur le compartiment sélectionné.
4. Réglez la durée de cuisson et/ou la température si nécessaire. Reportez-vous
à la section Paramètres communs pour les détails
5. Une fois terminé, appuyez sur OK.
121 tous les modes de cuisson sauf indication (Len contraire dans le guide de cuisson
À REMARQUE La disponibilité du mode Double cuisson dépend du mode de cuisson. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section du Guide de cuisson dans ce manuel.
+ Utilisez uniquement la sonde thermique livrée avec le four.
+ Vous ne pouvez pas régler la durée de cuisson si la sonde thermique est insérée.
Insérez la pointe de la sonde thermique dans le centre de la viande à cuire Assurez-vous que la poignée en caoutchouc n'est pas insérée.
Branchez le connecteur de la sonde
dans la prise sur le mur du côté gauche.
ASSUrez-VOUS que Vous pouvez visualiser à l'écran le voyant (77) de la sonde thermique avec la température actuelle du centre de la viande.
Tournez le cadran de valeur (cadran côté droit) pour régler la température interne de la viande.
Appuyez sur OK pour démarrer la cuisson.
Le four termine la cuisson en émettant un signal sonore lorsque la température interne de la viande atteint la température réglée.
REMARQUE Notez que tous les modes prennent
en charge la sonde thermique. Si vous utilisez la sonde thermique avec des modes non applicables, le voyant du mode actuel clignote. Si cela se produit, retirez instantanément la sonde thermique.
pour la cuisson et le rôtissage simultanés sur différents niveaux.
"30-275 | - | - | 200
— Cuisson La chaleur est générée à partir des éléments chauffants
— traditionnelle | supérieur et inférieur. Cette fonction doit être utilisée pour la
cuisson et le rôtissage standard de la plupart des types de plats.
“40-275 | 40-250 | - | 190
— Chaleur par | L'élément chauffant supérieur génère de la chaleur, distribuée @ le haut + de façon égale par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode o convection | pour le rôtissage des aliments avec un dessus croustillant (la FE viande ou les lasagnes par exemple) 2 * 40-275 - 40-250 190 3 Chaleur par — —— Pa ué @ le bas + L'élément chauffant inférieur génère de la chaleur, distribuée de — Convection | façon égale par le ventilateur de convection. Utilisez ce mode
pour les pizzas, le pain ou les gâteaux.
Inférieur: 170 L'élément chauffant inférieur génère de la chaleur. Utilisez ce mode à la fin de la cuisson pour faire brunir le fond d'une quiche où d'une pizza. Chaleur par le — bas
REMARQUE Le mode de chauffe par convection ÉCO est utilisé pour déterminer la classe de rendement énergétique conformément à
En mode Double cuisson, la plage de température d'un compartiment est affectée par les réglages de température de l'autre compartiment. Par exemple, la cuisson au gril dans le compartiment supérieur sera limitée par le fonctionnement du compartiment inférieur en termes de températures de cuisson. Cependant, un compartiment limite ses réglages de température entre un minimum de 40 et un maximum de 250
Si Supérieur est réglé sur Le compartiment inférieur est limité à (°C)
(Ke) Minimum Maximum 40 40 45 60 50 75 80 65 105 Suivez ces instructions pour arrêter la cuisson en mode Double cuisson
1. Appuyez sur ["] pour sélectionner le compartiment supérieur, oÙ appuyez sur
Œ* [| pour sélectionner le compartiment
= * inférieur. 8 2. Tournez le cadran de valeur pour sélectionner une fonction, puis appuyez : + ok sur OK. La température par défaut © apparaît. 3. Réglez la durée de cuisson et/ou la température si nécessaire. Reportez-Vous à la section Paramètres communs pour
4. Appuyez sur OK pour démarrer la fonction. ok AETS cs Température ; Mode température en po Consignes } suggérée (°C) CO Utilisez cette option uniquement F1 Maintien au 40-100 80 pour maintenir chauds des chaud aliments qui viennent juste d'être cuits A Utilisez cette option pour garder F2 Réchauffage 30-80 60 les assiettes ou les plats au d'assiette chaud 38 Français
La durée et la température de cuisson seront ajustées en fonction de la recette sélectionnée.
1 Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner &r.
2. Tournez le cadran de valeur pour sélectionner un programme, puis
© ok appuyez sur OK.
3. Tournez le cadran de valeur pour o & sélectionner une quantité. La plage de a
- 4 Le de £ ok poids dépend du programme d 4. Appuyez sur OK pour démarrer la S cuisson ? REMARQUE
+ Certains des éléments disponibles dans les programmes Cuisson automatique incluent le préchauffage. Pour ces éléments, la progression du préchauffage s'affiche. Placez les aliments dans le four lorsque le signal du préchauffage a retenti. Ensuite, appuyez sur
Temps de cuisson pour commencer le programme Cuisson automatique.
+ Pour en savoir plus, reportez-vous à la section « Programmes de cuisson automatique » de ce manuel.
. Tournez le cadran de valeur pour
sélectionner un programme pour le compartiment supérieur et appuyez sur
. Tournez le cadran de valeur pour
sélectionner une quantité. La plage de poids dépend du programme.
. Appuyez sur OK pour démarrer la
La pyrolyse est une technologie de nettoyage thermique à c2 Nettoyage par haute température. Elle consiste à brûler les résidus gras pour
faciliter le nettoyage manuel
Cette fonction est utile pour le nettoyage de salissures légères à la vapeur.
N 1. Versez 400 ml (/2 pinte) d'eau dans le fond du four et fermez la porte
(ex. : après avoir fait rôtir ou griller des aliments), il est recommandé d'éliminer la saleté incrustée à l'aide d'un agent de & nettoyage avant d'activer la fonction de Nettoyage à la vapeur.
Laissez la porte du four entrouverte lorsque le cycle est terminé. Cela permet de bien laisser sécher la surface émaillée intérieure.
Si le four est chaud à l'intérieur, le nettoyage automatique ne s'active pas.
Attendez que le four refroidisse, puis réessayez.
Ne versez pas d'eau sur le dessous en forçant. Faites-le doucement. Sinon, de l'eau pourrait déborder vers l'avant
1 Retirez tous les accessoires, y compris les rainures latérales, et enlevez les
grosses impuretés à l'intérieur du four à
© la main. Sinon, elles peuvent générer des
flammes lors du cycle de nettoyage, et ol entraîner un incendie
2. Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner [1].
3. Tournez le cadran de valeur pour
RKX sélectionner Nettoyage par pyrolyse
U) ok (C 2), puis appuyez sur OK.
4. Tournez le cadran de valeur pour sélectionner une durée de nettoyage à partir de 3 niveaux : 1 h 50 min, 2h 10 min et 2 h 30 min
+ Pour éviter tout accident, éloignez les enfants du four se verrouille pour des raisons de du four. sécurité. Une fois que le cycle est terminé et + Une fois que le cycle est terminé, ne mettez que le four a refroidi, la porte se déverrouille.
pas hors tension lorsque le ventilateur de refroidissement est en train de refroidir le four.
LR, l'heure, puis appuyez sur OK. © ok REMARQUE -<__ Lorsque le temps est écoulé, le four + Vous pouvez changer les paramètres de émet Un signal sonore, accompagné la minuterie à tout instant. d'un message clignotant « 00:00 >» sur l'affichage.
Activation/désactivation du son
+ Pour désactiver le son, maintenez appuyé Éclairage du four durant
Votre four est livré avec un nombre ou des types d'accessoires différents. Vous pouvez trouver que certains accessoires sont manquants par rapport au tableau ci-dessous. Cependant, même si vous n'êtes pas en possession des accessoires exacts spécifiés dans ce guide de cuisson, VOUS pouvez poursuivre en utilisant ceux que vous avez déjà et obtenir les mêmes résultats
+ La plaque à pâtisserie et le plateau universel sont interchangeables.
+ Lors de la cuisson d'aliments gras, il est recommandé de placer un plateau sous la grille métallique pour collecter les résidus d'huile. Si vous possédez la grille métallique pour plateau, Vous pouvez l'utiliser avec le plateau.
+ Si vous possédez le plateau universel ou le plateau très profond, ou les deux, il est préférable d'utiliser celui qui est le plus profond pour la cuisson d'aliments gras.
Nous vous recommandons de préchauffer le four pour de meilleurs résultats
: . . Types de o Temps
Aliment Accessoire Niveau UE Temp. (°C) Gi) Biscuit de Savoie Grille métallique, 2 160-170 35-40 + En utilisant la fonction de double cuisson, le temps de préchauffage peut être étendu.
N° | Partie du Aliment Accessoire Niveau | Types de | Temp. |Temps four chauffage (O (min)
Vous trouverez certaines recettes pour les programmes automatiques dans votre manuel d'instruction.
Les programmes de cuisson automatique 1 à 19, 38 et 39 incluent le préchauffage et affichent la progression du préchauffage. Placez les aliments dans le four lorsque le signal du préchauffage a retenti
Ensuite, appuyez sur Temps de cuisson pour commencer le programme Cuisson automatique
À AVERTISSEMENT Utilisez toujours des maniques pour sortir vos aliments du four.
Code Aliment Poids (Kg) Accessoire Niveau
centre de la grille.
0,8-1,2 Grille métallique 3
Gratin de Préparez le gratin de légumes frais en utilisant un plat allant au A2 légumes four de 22 à 24 cm. Démarrez le programme, lorsque le signal
sonore du préchauffage a retenti, placez le plat au centre de la
Préparez les lasagnes maison en utilisant un plat allant au A4 Lasagnes four de 22 à 24 cm. Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du préchauffage retentit, placez le plat au centre de la grille
Posez-le sur la grille métallique côté graisse vers le haut.
0,9-1,1 Grille métallique + 2 A21 Rôti de bœuf 1,1-1,3 Plateau universel 1 mijoté Assaisonnez le bœuf et laissez-le 1 heure au réfrigérateur. Posez-le sur la grille métallique côté graisse vers le haut. 0,4-0,6 Grille métallique + 4 À 22 Côtelettes 0,6-0,8 Plateau universel 1 d'agneau Faites mariner les côtelettes d'agneau avec des herbes et des épices et placez-les sur la grille métallique. a Gigot d'agneau 1,0-1,5 Grille métallique + 3 € A23 1,5-2,0 Plateau universel 1 Co sur l'os _ . 3 Faites mariner l'agneau et placez-le sur la grille métallique. 5 0,8-1,0 Grille métallique + 3 $ À 24 Rôti de porc avec 1,0-1,2 Plateau universel 1 couenne Placez le rôti de porc avec le côté graisse vers le haut sur la grille métallique. 0,8-1,0 Grille métallique + 3 A25 | Travers de porc 1,0-1,2 Plateau universel 1 Placez le travers de porc sur la grille métallique. 0,9-1,1 Grille métallique + 2 1,1-1,3 Plateau universel 1 A26 | Poulet,entier | Rincez et nettoyez le poulet. Badigeonnez le poulet d'huile et saupoudrez d'épices. Placez-le côté poitrine vers le bas sur la grille et retournez-le dès que le signal sonore retentit. 0,4-0,6 Grille métallique + 4 Le premier réglage est destiné à obtenir une cuisson à point, le second Un niveau de cuisson à point-bien cuit.
0507 Plateau universel 4 À 30 Filet de truite _— — Placez les filets de truite avec le côté peau vers le haut sur le plateau universel. 0,3-0,5 Grille métallique + 4 0,5-0,7 Plateau universel 1 | Rincez et nettoyez les poissons et placez-les tête-bêche sur la A31 Truite grille métallique. Ajoutez du jus de citron, du sel et des herbes à l'intérieur du poisson Coupez la surface de la peau à l'aide d'un couteau. Badigeonnez d'huile et de sel. 0,3-0,5 . 0507 Plateau universel 3 A 32 Sole 2 - Placez la sole sur le plateau universel recouvert de papier sulfurisé, Coupez la surface à l'aide d'un couteau. légumes, jambon et f
le signal sonore du préchauffage retentit, insérez le plateau.
romage). Démarrez le
iture (ex. : sauce, programme, lorsque
Les programmes de double cuisson automatique intègrent le préchauffage et affichent la progression du préchauffage.
Placez les aliments dans le four lorsque le signal du préchauffage a retenti.
Ensuite, appuyez sur Temps de cuisson pour commencer le programme Cuisson automatique
À AVERTISSEMENT Utilisez toujours des maniques pour sortir vos aliments du four.
Code | Aliment Poids (kg) I Accessoire I Niveau
pommes signal sonore du préchauffage retentit, placez le moule au centre de la grille 0,3-0,4 |_ Plateau universel ] 1
A2 Pâte feuilletée | Placez les pâtes feuilletées aux pommes sur le plateau universel aux pommes |recouvert de papier sulfurisé, Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du préchauffage retentit, insérez le plateau.
A3 | Quiche Lorraine |de 25 cm de diamètre. Démarrez le programme, lorsque le signal sonore du préchauffage retentit, ajoutez la garniture et placez le plat au centre de la grille.
2 adapté à la cuisson de pizza italienne fine, le second à celle de
** Pour faire cuire deux gâteaux, disposez-les de la façon suivante : au centre, l'un au-dessus
de l’autre, sur deux grilles.
RS DGA DLL FRNLADEAMES 61 &
150 g de fromage râpé, beurre, thym
Instructions Épluchez les pommes de terre et coupez-les en rondelles de 3 mm d'épaisseur. Beurrez toute la surface d'un plat à gratin (22-24 cm)
Répartissez les rondelles sur un torchon propre et couvrez-les pendant que vous préparez le reste des ingrédients. Placez le reste des ingrédients, sauf le fromage râpé, dans un grand saladier et mélangez bien. Disposer les rondelles de pommes de terre en plusieurs couches dans le plat, en les faisant se chevaucher légèrement ; puis versez la préparation sur les pommes de terre. Étalez le fromage râpé sur le dessus et faites cuire le tout. Après la cuisson, servez le tout décoré avec quelques feuilles de thym frais.
Ingrédients 800 g de légumes (courgette, tomate, oignon, carottes, poivron, pommes de terre précuites), 150 ml de crème,
50 g de jaunes d'œuf battus, 1 cuillère à soupe de chaque : de sel et d'herbes (poivre, persil ou romarin), 150 g de fromage râpé, 3 cuillères à soupe d'huile d'olive, quelques branches de thym
Instructions Lavez les légumes et coupez-les en rondelles de 3 à 5 mm d'épaisseur.
Disposez les rondelles en plusieurs couches dans un plat à gratin (22-24 cm) et versez l'huile sur les légumes. Mélangez le reste des ingrédients, sauf le fromage râpé, et versez le tout sur les légumes. Étalez le fromage râpé sur le dessus et faites cuire le tout. Ensuite, servez le tout décoré avec quelques feuilles de thym frais
RS GS DLL FRNLADE Un 6 & ana mass
10 minutes environ jusqu'à ce que le tout soit doré. Versez la sauce à la tomate et le bouillon de bœuf, puis ajoutez les herbes séchées. Portez à ébullition, puis faites mijoter pendant 30 minutes
Faites cuire les pâtes à lasagnes selon les instructions sur l'emballage
Disposez les pâtes à lasagnes, la sauce de viande et le fromage en plusieurs couches. Ensuite, saupoudrez uniformément avec le fromage restant sur le dessus des pâtes à lasagnes, puis faites cuire.
+ _ Pâte: 275 g de farine, ‘/2 cuillère à soupe de sel,
125 g de sucre semoule blanc, 8 g de sucre vanillé,
Tamisez la farine avec le sel au-dessus d'un grand saladier. Tamisez le sucre semoule et le sucre vanillé avec. Coupez avec 2 couteaux le beurre en petits cubes dans la farine. Ajoutez les 2/1 de l'œuf battu. Malaxez tous les ingrédients dans le mixeur jusqu'à obtenir une masse friable. Formez une boule avec la pâte. Enveloppez-la de film plastique et laissez-la reposer pendant environ 30 minutes.
Beurrez le moule (24-26 cm) et saupoudrez la surface avec de la farine.
Roulez les =/4 de la pâte jusqu'à ce qu'elle ait une épaisseur de 5 mm. Placez-la dans le moule (fond et côtés)
Épluchez et videz les pommes. Coupez-les en cubes d'environ 3/4 x
3/4 cm. Arrosez les pommes de jus de citron et mélangez bien. Lavez et séchez les groseilles et les raisins. Ajoutez le sucre, la cannelle, les raisins et les groseilles. Mélangez bien et saupoudrez le bas de la pâte avec des miettes de pain. Appuyez légèrement.
Roulez le reste de la pâte. Coupez la pâte en petites lamelles et posez-les en travers sur la garniture. Badigeonnez la tarte uniformément avec le reste de l'œuf battu.
-__ Pâte à pizza : 300 g de farine, 7 g de levure en poudre, 1 cuillère à soupe d'huile d'olive, 200 m1 d'eau chaude, 1 cuillère à soupe de sucre et de sel + Garniture : 400 g de légumes coupés en rondelles (aubergine, courgette, oignon, tomate), 100 g de jambon ou de bacon (haché), 100 g de fromage râpé Mettez la farine, la levure, l'huile, le sel, le sucre et l'eau chaude dans un saladier et mélangez le tout pour obtenir une pâte un peu humide. Malaxez-la dans un mixeur ou à la main pendant environ 5 à 10 minutes. Recouvrez avec un couvercle et placez-la dans le four pendant 30 minutes à 35 °C pour la faire lever. Roulez la pâte sur une surface farinée en forme de rectangle, et posez-la sur le plateau ou une plaque à pizza. Répartissez la purée de tomates sur la pâte et agrémentez de jambon, champignons, olives et tomates. Étalez uniformément le fromage sur le dessus et faites cuire le tout
3 g de romarin et de thym (chaque)
Instructions Assaisonnez le bœuf avec le sel, le poivre et le romarin, puis laissez- le au réfrigérateur pendant 1 heure. Posez-le sur la grille métallique.
Enfournez-le dans le four et faites-le cuire.
Côtelettes d'agneau rôties aux herbes
Ingrédients 1 kg de côtelettes d'agneau (6 morceaux), 4 grandes gousses d'ail
(pressées), 1 cuillère à soupe de thym frais (écrasé), 1 cuillère à soupe de romarin frais (écrasé), 2 cuillères à soupe de sel et 2 cuillères à soupe d'huile d'olive
Instructions Mélangez le sel, l'ail, les herbes et l'huile, puis ajoutez l'agneau. Faites- me tourner pour l'enrober et laissez à température ambiante au moins
30 minutes à 1 heure.
Ingrédients 2 côtelettes de travers de porc, 1 cuillère à soupe de grains de poivre noir, 3 feuilles de laurier, 1 oignon (émincé), 3 gousses d'ail (émincées),
85 g de sucre brun, 3 cuillères à soupe de sauce Worcester, 2 cuillères à soupe de purée de tomates et 2 cuillères à soupe d'huile d'olive
Instructions Élaborez une sauce barbecue. Faites chauffer de l'huile dans une poêle et ajoutez l'oignon. Faites le revenir pour le ramollir et ajoutez les autres ingrédients. Faites griller, baissez le feu, puis faites mijoter pendant
30 minutes jusqu'à ce que le tout s'épaississe. Faites mariner le travers avec la sauce barbecue pendant au moins 30 minutes à 1 heure.
€ RS GS DLL FRNLA DE & ana mass à récurer, de laine de verre, de couteaux où d'autres instruments abrasifs
*__ Pour le nettoyage des parois intérieures du four, utilisez un chiffon et un nettoyant doux ou de l'eau chaude savonneuse.
-__Ne nettoyez jamais manuellement le joint d'étanchéité de la porte.
-__ Afin de ne pas endommager les surfaces
émaillées, utilisez uniquement un nettoyant spécial four traditionnel.
-__ Pour ôter la saleté incrustée, utilisez Un nettoyant spécial four.
Parois externes du four
Pour le nettoyage de l'extérieur du four, porte, poignée et affichage, utilisez un chiffon propre et un nettoyant doux ou de l'eau chaude savonneuse et séchez à l'aide d'une feuille de papier absorbant ou d'un chiffon sec.
De la graisse et de la saleté peuvent subsister, en particulier autour de la poignée en raison de l'air chaud provenant de l'intérieur. Il est conseillé de nettoyer la poignée après chaque utilisation.
durant le chauffage par convection
Toutefois, ces impuretés brülent lorsque ,
la température du four atteint ou dépasse &
À AVERTISSEMENT La porte du four est lourde [
Ouvrez la porte et faites basculer les fixations des deux charnières vers l'extérieur.
Nettoyez la porte avec de l'eau savonneuse et un chiffon propre.
Une fois terminé, suivez les étapes 1 à
2 ci-dessus dans l'ordre inverse pour réinstaller la porte. Assurez-vous que les fixations sont en place sur les deux côtés.
des autres. Ne retirez pas la vitre de la porte sauf à des fins de nettoyage. Pour retirer la vitre
de la porte à des fins de nettoyage, suivez les instructions suivantes.
1. Utilisez un tournevis pour retirer les vis sur les côtés droit et gauche
2. Retirez les revêtements dans le sens de
3. Retirez la première vitre juxtaposée de
4. Retirez la seconde vitre juxtaposée de la porte dans le sens de la flèche.
Retirez la troisième vitre juxtaposée de la porte dans le sens de la flèche.
Nettoyez la vitre avec de l'eau savonneuse et un chiffon propre.
Une fois terminé, réinsérez les vitres juxtaposées
de la manière suivante
+ Consultez le schéma et localisez les charnières. Insérez la vitre juxtaposée 3 sous la fixation de soutien 1, la vitre juxtaposée
2 entre les fixations de soutien 1 et 2 et- la vitre juxtaposée 1 dans la fixation de soutien 3 dans cet ordre. Assurez-vous que le côté imprimé des vitres juxtaposées est insérée vers l'intérieur.
À\ ATTENTION Pour identifier le bon côté de la vitre, recherchez la mention « PYRO » située dans l'angle de chacune d'entre elles.
= 3. Retirez la glissière latérale de droite de la même façon.
4. Nettoyez les deux glissières latérales.
5. Une fois terminé, suivez les étapes 1 à
2 ci-dessus dans l'ordre inverse pour réinstaller les glissières latérales.
REMARQUE Le four fonctionne sans que les glissières latérales et les grilles ne soient installées.
3. Nettoyez les rails télescopiques de gauche et de droite avec de l'eau savonneuse et un chiffon.
4. Une fois que le nettoyage a terminé, réinsérez les deux rails télescopiques en répétant les étapes 1 et 2 ci-dessous dans l'ordre inverse
Assurez-vous que les fixations avant et arrière du rail sont adaptées à la glissière latérale.
REMARQUE Ilest conseillé d'insérer le rail télescopique dans le niveau 2 sur la glissière latérale.
de doigts ou de la transpiration, ce qui
réduirait sa durée de vie
Maintenez l'extrémité inférieure de la protection de l'éclairage latéral du four d'une main, et utilisez Un outil fin et plat tel qu'un couteau de table pour retirer la protection comme indiqué.
Remplacez l'éclairage latéral du four.
Réinsérez la protection de l'ampoule.
Si la fonction de verrouillage est réglée
Retirez les corps étrangers et réessayez.
Retirez l'humidité et réessayez.
Vérifiez si la fonction de verrouillage est réglée
L'heure n'est pas affichée.
En cas de coupure de courant
Vérifiez s'il est sous tension.
Le four ne fonctionne pas.
En cas de coupure de courant
Vérifiez s'il est sous tension
Le four s'arrête en cours de fonctionnement.
S'il est débranché de la prise d'alimentation
Remettez-le sous tension.
Si le ventilateur de refroidissement ne fonctionne pas
Si le four est installé dans un endroit qui n'est pas bien ventilé
Lors de l'utilisation
de plusieurs fiches d'alimentation dans la même prise
Après une longue cuisson, laissez le four refroidir.
Écoutez le bruit que
fait le ventilateur de refroidissement
Maintenez les espaces spécifiés dans le guide d'installation du produit. Utilisez une seule fiche.
Le four n'est pas sous tension.
En cas de coupure de courant
Vérifiez s'il est sous tension
L'extérieur du four est trop chaud lors du fonctionnement.
Si le four est installé dans un endroit qui n'est pas bien ventilé
Maintenez les espaces spécifiés dans le guide d'installation du produit.
La porte ne peut pas être ouverte correctement.
S'il y a des résidus d'aliments entre la porte et l'intérieur du produit
Nettoyez le four correctement puis ouvrez à nouveau la porte.
économiser de l'énergie. Vous pouvez la rallumer en appuyant sur le bouton d'éclairage du four. Nettoyez l'intérieur du four puis vérifiez.
Une décharge électrique se produit sur le four.
Si l'alimentation n'est pas correctement mise à la terre
Si vous utilisez une fiche sans mise à la terre
Vérifiez si l'alimentation n'est pas correctement mise
Il y a de la vapeur dans une fente de la porte.
Il reste de l'eau dans le four.
Il peut y avoir de l'eau ou de la vapeur dans certains cas en fonction des aliments. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil.
Laissez le four refroidir, puis essuyez avec un torchon sec.
La luminosité à l'intérieur du four varie.
La luminosité change en fonction des changements de puissance.
Les changements de puissance pendant la cuisson ne sont pas des dysfonctionnements ; il n'y a donc pas d'inquiétude à avoir.
La cuisson est finie, mais le ventilateur fonctionne toujours.
Le ventilateur fonctionne automatiquement pendant un certain temps pour ventiler l'intérieur du four.
Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil ; il n'y a donc aucune inquiétude à avoir.
Le four ne chauffe pas.
Si la porte est ouverte
four ne sont pas réglées correctement
Si le fusible de votre habitation a sauté ou si le disjoncteur a été déclenché.
Fermez la porte et recommencez
Reportez-vous au chapitre relatif au fonctionnement du four et réinitialisez le four. Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. Si cela se produit à plusieurs reprises, appelez un électricien
Laissez le four refroidir suffisamment et retirez les aliments se trouvant sur le système de chauffe.
Une odeur de brûlé ou de plastique ressort lors de l'utilisation du four.
Si vous utilisez des plats en plastique ou autre qui ne résistent pas à la chaleur
Utilisez des plats en verre adaptés aux températures
Le four ne cuit pas les aliments correctement.
Si la porte est souvent ouverte pendant la cuisson
N'ouvrez pas trop souvent la porte, sauf si vous faites cuire des aliments qui doivent être retournés. Si
VOUS ouvrez trop souvent la porte, la température intérieure sera inférieure et cela peut affecter les résultats de votre cuisson.
Lors du nettoyage par pyrolyse, le four est chaud
que le nettoyage par pyrolyse utilise de hautes températures.
Ilne s'agit pas d'un dysfonctionnement de l'appareil ; il n'y a donc aucune inquiétude à avoir.
Il y a une odeur de brûlé pendant le nettoyage par
Ceci est dû à une trop haute température
Laissez le four refroidir, puis recommencez.
Le mode Double cuisson ne fonctionne pas.
Le mode Unique ne fonctionne pas.
Si la plaque séparatrice est insérée dans le four.
Sortez la plaque Séparatrice et utilisez le four.
Ne se produit que pendant la puis rebranchez-la. Si le problème n'est C-F1 lecture/écriture EEPROM pas résolu, veuillez contacter un centre de n service. S'il n'y aucune communication C-FO | entre la carte de circuit imprimé (CCI) et la sous-CCI Éteignez le four et redémarrez-le. Si Ne se produit que lorsqu'un le problème persiste, arrêtez toute C-F2 problème de communication l'alimentation pendant 30 secondes ou plus, persiste entre IC tactile <-> Micom | puis rebranchez-la. Si le problème n'est principal ou secondaire pas résolu, veuillez contacter Un centre de service. Problème lié à un bouton Nettoyez les boutons et assurez-Vous qu'il c-d0 Se produit lorsqu'un bouton est n'y a pas d'eau sur/autour d'eux. Éteignez le actionné puis maintenu enfoncé four et réessayez. Si le problème persiste, pendant un certain laps de temps: contactez un centre de service Samsung local. La plaque séparatrice ne doit pas être retirée : A A durant la cuisson en mode Double cuisson 31 a plaque séparatrice est retirée Éteignez le four et redémarrez-le. Si -dc- | cuisson le problème persiste, arrêtez toute Si la plaque séparatrice est insérée l'alimentation pendant 30 secondes ou plus, : A puis rebranchez-la. durant la cuisson en mode Unique. Si le problème n'est pas résolu, veuillez contacter un centre de service. Dispositif d'arrêt de sécurité Le four a continué de fonctionner à une lempéralure définie pendant une Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement S-01 p Vo de 1 #C- 16 heures du système. Éteignez le four et retirez les «De 105 °C à 240 °C - 8 heures aliments. Ensuite, réessayez normalement. +. De 245 °C à la température maximale - 4 heures
Données déterminées conformément à la norme EN 60350-1 et aux Règlements de la Commission Européenne (UE) N°65/2014 et (UE) N°66/2014.
Conseils pour économiser de l'énergie
* AU cours de la cuisson, la porte du . four doit être fermées sauf lorsque vous retournez les aliments. Veuillez ne pas ouvrir trop souvent la porte au cours de la cuisson afin de maintenir la température du four et d'économiser de l'énergie. .
-<__ Planifiez vos utilisations du four pour éviter de l'éteindre entre la cuisson d'un aliment et la cuisson d'un autre afin d'économiser de l'énergie et afin de réduire la durée de réchauffage du four.
Si le temps de cuisson est supérieur à
30 minutes, vous pouvez éteindre le four
5 à 10 minutes avant la fin du temps de cuisson pour économiser de l'énergie. La chaleur résiduelle terminera le processus de cuisson.
Lorsque c'est possible, faites cuire plusieurs aliments à la fois.
RS DGA DL. FRNLA DE 78 &
Rol de rest van het deeg uit. Snijd het deeg in reepjes en leg ze kruislings over de vulling. Kwast de taart gelijkmatig in met de rest van het geklopte ei.
Notice Facile