COSYLIFE CL-MS01S - Trancheuse

CL-MS01S - Trancheuse COSYLIFE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CL-MS01S COSYLIFE au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice COSYLIFE CL-MS01S - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilTrancheuse électrique
AlimentationÉlectrique
Tension230 V (standard européen)
PuissanceNon précisé
Matériau de la lameAcier inoxydable
Diamètre de la lameNon précisé
Épaisseur de coupeRéglable
Type de coupeTranche fine et régulière
SécuritéProtection de lame et interrupteur de sécurité
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisées
Accessoires inclusNon précisés
Utilisation recommandéeTranchage de charcuterie, pain, fromage
EntretienNettoyage facile, lame amovible
NormesCE
GarantieNon précisée

FOIRE AUX QUESTIONS - CL-MS01S COSYLIFE

Comment configurer le COSYLIFE CL-MS01S pour la première fois ?
Pour configurer le COSYLIFE CL-MS01S pour la première fois, branchez l'appareil, puis suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue et connecter le Wi-Fi.
Que faire si le COSYLIFE CL-MS01S ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en débranchant l'alimentation pendant 10 secondes.
Comment régler la température sur le COSYLIFE CL-MS01S ?
Pour régler la température, utilisez les boutons de commande situés sur le panneau de l'appareil ou via l'application mobile si l'appareil est connecté.
Pourquoi le COSYLIFE CL-MS01S fait-il du bruit ?
Un léger bruit est normal lors du fonctionnement. Cependant, si le bruit est excessif, vérifiez si l'appareil est placé sur une surface plane et stable. Sinon, contactez le service client.
Comment nettoyer le COSYLIFE CL-MS01S ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs.
Que faire si l'application mobile ne se connecte pas au COSYLIFE CL-MS01S ?
Assurez-vous que votre smartphone est connecté au même réseau Wi-Fi que l'appareil. Vérifiez également que l'application est à jour et redémarrez l'appareil si nécessaire.
Le COSYLIFE CL-MS01S est-il équipé d'une fonction de minuterie ?
Oui, le COSYLIFE CL-MS01S est équipé d'une fonction de minuterie. Vous pouvez programmer l'appareil pour qu'il s'allume ou s'éteigne à des heures spécifiques via le panneau de commande ou l'application.
Où puis-je trouver la garantie du COSYLIFE CL-MS01S ?
La garantie est généralement incluse dans le manuel d'utilisation fourni avec l'appareil. Vous pouvez également la trouver sur le site web de COSYLIFE.

Questions des utilisateurs sur CL-MS01S COSYLIFE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CL-MS01S - COSYLIFE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CL-MS01S de la marque COSYLIFE.

MODE D'EMPLOI CL-MS01S COSYLIFE

Ce produit est garantie pour une période de 2 ans a partir de la date d'achat*, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de materiaiu. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.

*surPresentation du ticket de caisse.

GARANTIEVOORWAARDEN

Trancheuse électrique

Allessnijder

Cortadora electrica

954973 - CL-MS01S

08/2018

ELECTRO DEPOT

1 route de Vendeville

59155 FACHES-THUMESNIL - FRANCE

COSYLIFE CL-MS01S - GARANTIEVOORWAARDEN - 1

COSYLIFE CL-MS01S - GARANTIEVOORWAARDEN - 2

COSYLIFE CL-MS01S - GARANTIEVOORWAARDEN - 3

AION 02

HANDLEIDING 12

INSTRUCCIONES DE USO 22

cosylife

COSYLIFE CL-MS01S - GARANTIEVOORWAARDEN - 4

COSYLIFE CL-MS01S - GARANTIEVOORWAARDEN - 5

Merci!

Merci d'avoir besoine ce produit COSYLIFE.

Choisis, testés et commandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque COSYLIFE vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable.

Grêce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.

Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.

Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr

VOTRE AVIS COMPTE!

COSYLIFE CL-MS01S - VOTRE AVIS COMPTE! - 1

PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS

Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos équipes afin d'améliorer continuèlement le produit.

Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client

COSYLIFE CL-MS01S - VOTRE AVIS COMPTE! - 2

ELECTRO DEPOT

AAvant d'utiliser l'appareil4Consignes de sécurité
BAperçu de l'appareil8Composants
8Aperçu de l'appareil
8Utilisation prévue
9Caracteristique
CUtilisation de l'appareil9Utilisation
DNettoyage et entretien10Rangement de l'appareil
10Nettoyage et entretien
11Rangement
EMise au rebut11Mise au rebut de votre ancien apparéil

Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/ notices/

FR

François

Consignes de sécurité

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTRÉIREUFFECT.

Consignes générales

  • Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants. Maintenez l' apparéil et son cordon hors de la portée des enfants.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacité physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprennent bien les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas utiliser l' apparéil comme un jouet.
  • Surveillez vos enfants

afin de vous assurer que ceux-ci ne jouent pas avec l'appareil.

  • Cet appeareil doit être utilisé avec la table d'alimentation coulissant et le pouvoir à-aliments en position à moins que cela ne soit impossible en raison de la taille et de la forme des alimentés.
    Risque de blessures! Faites preuve de vigilance lors de la manipulation de la lame, notamment lorsque vous retirez celleci pour la nettoyer.
  • Danger d'électrocution!
    Ne tentez pas de réparer l'appareil par vous-même. En cas de dysfonctionnement, les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié exclusivement.
  • Avertissement! Ne plongez les composantes électriques de l'appareil ni dans l'eau, ni dans tout autre liquide lors de son nettoyage ou de son utilisation. N'exposez jamais l'appareil à l'eau courante.
  • Lisez attentivement le pré-sent manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil. Celui-ci comporte d'im

portantes informations relatives à votre sécurité ainsi qu'à l'utilisation et à l'entretien du produit.

  • Respectez l'intégralité des consignes de sécurité afin de prévenir tout dommage lié à une utilisation incorrekte!
  • Veuillez conserve leprésent manuel d'utilisation afin de pouvoir vous y reférer ultérieurement. Lorsque vous cédez cet apparéil à un tiers, leprésent manuel d'utilisation doit également lui être remis.
  • Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages resultant d'une utilisation incorrecte de cet apparéil ou du non-respect de ces consignes.
  • Avant de raccorder l'appareil à la source d'alimentation, assurez-vous que la tension de la source d'alimentation et le courant nominal correspondent aux specifications d'alimentation qui figurent sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • N'utilisez jamais un appar-.
    reil endommagé ! Si l'appareil est endommagé,
    débranchez-le de la prise

de courant, puis contactez votre fournisseur.

  • Afin d'éviter d'endommager le cordon d'alimentation, veilles à ne pas l'écraser, le déformer ou le frottier contre des bords coupants. Maintenez-le également à l'écart de toute surface chaude et flamme nue. Ne laissez pas la lame rotative entrer en contact avec le cordon d'alimentation.
  • Acheminez le cordon de sorte que personne ne puisse tirer dessus, ni s'y prendre les pieds par inadvertance.
  • En cas d'utilisation d'une rallonge, assurez-vous que sa capacité correspond à l'alimentation de l'appareil.
  • N'utilisez pas l'appareil lorsque vous avez les mains mouillées ou vous tenez sur un sol humide. Ne touche pas la fiche d'alimentation avec les mains mouillées.
  • N'ouvre enaucun cas le boîtier de l'appareil. N'insérezaucun objet étranger dans le boîtier.
  • N'utilisez jamais d'accessoires non commandés par le fabricant. Ceux-ci pourraient exposer l'utilisateur à des risques de

sécurities ou endommager l'appareil. Utilisez uniquement des pieces et accessoires d'origine.

  • Maintenez l'appareil à l'écart de toute surface chaude et flamme neue. Utilisez toujours l'appareil sur une surface nivelée, stable, propre et sèche. Protégez l'appareil de la chaleur, de la poussière, des rayons du soleil, de l'humidité, deségouttements et éclaboussures d'eau.
  • Ne posez:aucun objet lourd sur l'appareil. Ne placez aucun objet à flamme nue, comme une bougie, sur l'appareil ou à proximite de celui-ci. Ne posez:aucun objet rempli d'eau, comme un vase, sur l'appareil ou a proximite de celui-ci.
  • Vérifiez régulierement l'etat du cordon d'alimentation et de la fiche d'alimentation afin de déceler tout dommage eventuel. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être replacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualificat ion similaire afin d'éviter un danger.
  • Ne débranchez pas la fiche

d'alimentation de la prise de courant en tirant sur le cordon d'alimentation, n'enroulez pas le cordon d'alimentation autour de l'appareil.

  • Branchez la fiche d'alimentation à une prise de courant facilement accessible afin de pouvoir débrancher l'appareil immédiatement en cas d'urgence. Débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant pourmettre l'appareil complètement hors tension. Utilisez la fiche d'alimentation comme dispositif de mise hors tension de l'appareil.
  • Débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant lorsque vous n'utilise pas l'appareil ou avant de procéder à son nettoyage.
  • Mettez l'appareil hors tension avant de replacer tout accessoire ou de vous approcher de pieces mobiles lors de l'utilisation de l'appareil.
  • En cas de surchauffe de l'appareil, veuilles interrompre l'utilisation de l'appareil, puis débranchez-le de la prise de courant.
  • Ne laïsez jamais l'appareil

sans surveillance en cours d'utilisation.

  • Séchez l'appareil et tous les accessoires avant de le brancher à une prise de courant et d'y fixer les accessoires.
  • Mettez toujours l'apparil hors tension avant de débrancher la fiche d'alimentation.
  • Nettoyez l'appareil convenablement avant toute utilisation.
  • En cours d'utilisation, gardez mains, cheveux, vêtements et ustensiles à l'écart de la lame de coupe afin de prévenir tous risques de blessures et d'eviter d'endommager l'appareil.
    L'appareil est prevu exclusivement pour un fonctionnement de courte durée. Au bout de 10 minutes d'utilisation, laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes. Ne surchargez pas l'appareil.
  • Maintenez les doigts à l'écart de la lame en cours d'utilisation. Risque de blessures!
  • Patientez toujours jusqu'à l'arrêt complet de la lame de coupe, puis retirez la

fiche avant de nettoyer ou de retirer des pièces.

  • N'utilisez jamais l'appareil avant son montage complet avec la lame et le pouvoir à aliments.
  • Des précautions devront être prises lors de la manipulation des lames affu-tées.
  • Toujours déconnecter l'appareil de l'alimentation si on le laisse sans surveillance et avant montage, démontage ou nettoyage.
  • Mettre l'appareil à l'arrêt et le déconnecter de l'alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher les parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.
  • Concernant l'utilisation des accessoires, le temps d'utilisation et le réglages des vitesses, ↔Référez-vous au paragraph « Utilisation de l'appareil »
  • Concernant les détails sur la façon de nettoyer les surfaces qui sont au contact des denrées alimentaires ou de l'huile, merci de vous reférer au paragraphe « Nettoyage et entretien » ci-après de la notice.

Français

Composants

COSYLIFE CL-MS01S - Composants - 1

Pousoir

COSYLIFE CL-MS01S - Composants - 2

Cordon d'alimentation avec fiche

COSYLIFE CL-MS01S - Composants - 3

Protège-pouce

COSYLIFE CL-MS01S - Composants - 4

Interrupteur ON / OFF

COSYLIFE CL-MS01S - Composants - 5

Plaque arrête

COSYLIFE CL-MS01S - Composants - 6

Réglage de l'épaissur de coupe

COSYLIFE CL-MS01S - Composants - 7

Lame dentée

COSYLIFE CL-MS01S - Composants - 8

Chariot coulissant

COSYLIFE CL-MS01S - Composants - 9

Mécanisme de déblocage de la lame

Aperçu de l'appareil

  • Déballez l'appareil. Retirer toutes les étiquettes du produit. Veuillez vérifier son exhaustivité et s'il est en bon état. Si l'appareil est endommagé ou présente un dysfonctionnement, ne l'utilise pas et rapportez-le à votre revendeur ou service après-vente.
  • Conservez tous les emballages hors de portée des enfants. Il existe un risque d'accident si les enfants jouent avec les matériaux d'emballage.

Utilisation prévue

  • Cet apparéil est conçu exclusivement pour couper en tranches des denrées alimentaires, p. ex. de la viande, du fromage, des fruits, des légumes et du pain, etc. Les alimentés à couper en tranches doivent être décongelés, déballés et sans os avant d'être coupés en tranches à l'aide de l'appareil. Ne l'utilise pas pour couper en tranches des alimentés congelés, des os, ni à aucune autre fin. Cet apparéil est uniquement destiné à une utilisation domestique et ne saurait être utilisé à des fins commerciales.
    Toute autre utilisation peut endommager l'appareil ou provoquer des blessures.

Caracteristiques

Modèle: 954973

Tension d'alimentation : 220-240 V~, 50 / 60 Hz

Consommation électrique : 150 W

Classe de protection : Classe II

Utilisation

Pour un usage en toute sécurité, votre apparéil est livré avec un dispositif complet (chariot coulissant, équipé d'une protection du pouce et d'un pouvoir, qui permet de protégérer vos mains tout en vous procurant un comfort d'utilisation exceptionnel.
Le chariot vous permet de réaliser le mouvement de va et vient le long de la lame pour couper des tranches. Faites usage de la poignée du chariot lors de son déplacement.
Le pouvoir vous permet de maintenir les alimentes lors de leur découpe, en tenant votre main loin de la lame. Pour cette raison, il vous est fortement conseillé de toujours utiliser le pouvoir, sauf si l'aliment est de taille trop grande - dans ce cas gardez vos mains le plus loin possible de la lame.
- Lavez toutes les pièces de votre apparéreil avant de l'utiliser pour la première fois [voir le paragraph « Nettoyage et entretien »].
- Posez votre apparéil sur une surface plane et stable, puis ajoutez le pouvoir sur la poignée du chariot.
- Branchez l'appareil dans une prise murale. La trancheuse est prete à fonctionner.
- Placez une assiette ou un plat prés de la trancheuse pour recueillir les tranches.

  • Eloignez le chariot de la lame, posez les alimentes à trancher sur la surface en acier du chariot et pressez l'aliment contre la plaque arrrière avec le pouvoir puis ajustez l'épaisseur de coupe – jusqu'à 15 mm – en utilisant le bouton de réglage.
  • Réglez l'épaissur de coupe désirée à l'aide de la molette d'ajustement.
  • Appuyez sur l'interrupteur « ON ». La lame commencerà tourner.
    Guidez les alimentes vers la lame en poussant le chariot avec votre pouce reposant toujours sur le protège-pouce. N'appuyez pas trop fort pour obtenir une coupe plus régulière.
    Si la coupe devient plus difficile, éloi-gnez l'aliment à trancher de la lame, et recommencez l'opération enapprochant l'aliment à trancher plus doucement.
  • Humidifiez ou huilez la lame avant de couper les alimentents qui risqueraient d'y adhérer ; cela vous assurera une coupe plus facile.
    Utilisez toujours le pouvoir lorsqu'youe coupez de petits morceaux ou des restes d'aliments.
  • N'utilisez pas votre trancheuse pour couper la viande avec os, les alimentents complenant de gros noyaux, le rôti en fillet, les emballages (par ex. papier aluminium).
  • N'essayez pas de couper des alimentés surgelés ou très durs.
  • Une fois le tranchage terminé, placez l'interrupteur en position eteinte,attendez l'arrêt complet de la lame et reglez la molette d'ajustement de I'épaissur de coupe en position « OFF »

François

Rangement de l'appareil

Quand l'appareil est hors-utilisation, il est recommandé de tourner le bouton de réglage de l'épaisseur de coupe au minimum. Cette position « OFF » permet à la lame de ne plus affleurer, afin d'éviter tout risque de coupure ou de blessure résultat d'une mauvaise manipulation.

Nettoyage et entretien

Il est nécessaire de nettoyer l'appareil régulièrement pour éviter l'accumulation de morceaux de nourriture périsable sur l'appareil ou derrière la lame.

  • Vérifiez que l'appareil est hors tension et retirez la fiche de la prise de courant avant de nettoyer l'appareil.
  • Essuyez le corps de l'appareil et la surface de la lame à l'aide de papier absorbant ou d'un chiffon doux humide.

  • Ne nettoyez jamais votre apparéil à l'aide de produits abrasifs car cela abîmerait le revêtement.

  • Cette trancheuse est équi-pée d'une fonction spéciale : le chariot coulissant peut-être démonté complètement pour être nettoyé dans de l'eau chaude savonneuse. Il ne doit pas être lavé au lave-vaisselle. Pour ce faire :

Assurez-vous que l'apparreil est hors tension et débranché.
- Placez la molette d'ajustement de l'épaisseur en position « OFF ».
Tirez sur le mecanisme au bout de la tige metallique.
- Soulevez la tige pour la retirer.
- Retirer le chariot de la tige et lavez-le dans de l'eau chaude savonneuse.
- Pour remettre le chariot en place, procédez de façon inverse.

Le pouvoir peut etre lavedans de I'eau chaude savonneuse. Rincez soigneusement.Ne le mettez pas au lave-vaisselle.

  • N'immergez pas l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide!
  • Essuyez bien toutes les pieces avant de ranger l'appareil.
  • Danger! La lame est coupante!

Rangement

  • Rangez l'appareil dans un endroit frais, sec et propre, hors de la portée des enfants et des animaux de compétie.
  • Veuillez conserve r'emballage pour ranger votre apparéil lorsqu'vous ne l'utilisez pas sur une plus longue période.

  • Débranchez toujours l'appareil de la prise de courant avant de le ranger.

Mise au rebut de votre ancien apparéil

COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

COSYLIFE CL-MS01S - COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 1

Cet appeareil comporte le symbole DEEE (Déchet d'équipement électrique et électronique) significiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.

COSYLIFE CL-MS01S - COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 2

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparciels électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.

C'est pour cette raison que votre apparéil, tel que le signale le symbole apposse sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit enaucun cas être jetédans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.

Bedankt!

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : COSYLIFE

Modèle : CL-MS01S

Catégorie : Trancheuse