UO 657 PWG - Four URANIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UO 657 PWG URANIA au format PDF.
| Type de four | Encastrable électrique |
| Capacité | Non précisé |
| Nombre de fonctions | Non précisé |
| Type de commandes | Manettes et écran digital |
| Matériau de la porte | Verre et métal |
| Type d'ouverture | Abattante |
| Éclairage intérieur | Oui |
| Type de nettoyage | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Standard encastrable |
| Couleur | Inox |
| Affichage | Écran digital rouge |
| Type d'alimentation | Électrique |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Sécurité enfant | Non précisé |
| Ventilation | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - UO 657 PWG URANIA
Questions des utilisateurs sur UO 657 PWG URANIA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UO 657 PWG - URANIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UO 657 PWG de la marque URANIA.
MODE D'EMPLOI UO 657 PWG URANIA
Veuillez dire attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser votre four.
Conservez-la pour toute future referrer.
Cette notice comporte des chapitres relatifs aux consignes de sécurité, aux consignes d'utilisation, aux consignes d'installation et aux conseils de dépannage. Une lecture attentive de cette notice avant d'utiliser le four vous aidera à utiliser er à entretenir le four correctement.
NOTE :
Le fabricant, conformément à une politique de développement permanent de mise à jour du produit, peut effectuer toute modification nécessaire sans donner de notification préalable.
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURITE 3
DESCRIPTION DE L'APPAREIL 8
INSTALLATION DE L'APPAREIL 9
CONSEILS D'UTILISATION 10
ENTRETIEN ET MAINTENANCE 12
CHARACTERISTISQUES TECHNIQUES 14
Enlèvement des apparéils menagers usages :

La directive européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les apparèils menagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets Municipaux. Les apparèils usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des matériaux qui les composent, et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devont contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur vieil apparéil.
MISE EN GARDE!
Il est très important que cette notice soit gardée avec l'appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet apparéil avait été transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice suive l' apparéil de façon à ce que le nouvel utiliser puisse être informé du fonctionnement de celui-ci. Ces avertissements sont disponibles pour votre sécurité et celle d'autrui. Nous vous prions donc de les dire attentivement avant dinstaller et d'utiliser votre réfrigérateur.
En ce qui concerne les informations pour installer, manipuler, entretenir etmettre au rebut l'appareil, se reférer aux paragraphs ci-après de cette notice.
Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques (cadre privé) mais pas dans les applications analogues telles que:
- les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementes professionnelnels
- les fermes et l'utilisation par les clients des hotels, motellets et autres environnementés à caractère résidentiel
- les environnements du type chambres d'hôtes
- la restauration et autres applications similaires y compris la vente au détail
Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autre but que celui pour lequel il a été lié; c'est-à-dire pour la cuisson domestique de denrées alimentaires.
Installation
- Cet apparéil est lourd ; faites attention lors d'un déplacement.
- Cet apparéil est fragile. Transportez-le dans sa position d'utilisation, faites attention lors de son déplacement et installation.
- Pour éviter tout risque, l'installation, les raccordements au réseau électrique, la mise en service et la maintenance de votre apparéil doivent être effectuels par un professionnel qualifié.
- Avertissement : avant d'acceder aux bornes de raccordement, tous les circuits d'alimentation doivent être déconnectés du réseau électrique.
- Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
- Un moyen de déconnexion du réseau d'alimentation ayant une distance d'ouverture des contacts de tous les pôles doit être prévu dans la canalisation fixe conformément aux règles d'installation.
- Ne pas brancher l'appareil à une prise de courant non protégée contre les surcharges (fusible).
- Ne jamais utiliser de prises multiples ou de rallonge pour brancher l'appareil.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minutes extérieure ou par un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui met l' apparéil sous tension automatiquement.
- Instruction de mise à la terre : cet apparéil doit être mis à la terre, dans le cas d'un dysfonctionnement ou d'une coupure électrique, la mise à la terre permet de réduire le risque de chic électrique en fournissant un accès au courant électrique de plus faible résistance. Cet apparéil est ou doit être équipé d'un cordon pourvu d'un conducteur de mise à la terre et d'une prise de mise à la terre. La prise doit être branchée dans une
prise murale appropriée installée et mise à la terre en accord avec la règlementation locale.
- Àprous installation, vérifie qu'il ne repose pas sur le cable d'alimentation.
- Il convient de ne pas utiliser d'adhésifs pour fixer l'appareil, ceux-ci ne sont pas considérés comme des moyens de fixation fiables.
Utilisation
- Il est interdigit de modifier les caractéristiques techniques ou detenter de modifier l'appareil de chaque façon que ce soit.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient été placées sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'elles comprehennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doit pas être effectuels par des enfants, sans surveillance. N'utilisez pas votre apparéil pour le chauffage de la pierce.
- Àprous utilise, éteignez l'interrupteur de contrôle.
- MISE EN GARDE : Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement.
- MISE EN GARDE : Cet apparéil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation.
Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintainir à distance les enfants de moins de 8 ans, à moins qu'ils ne soient sous surveillance continue.
Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
- MISE EN GARDE: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation.
- Il est recommandé d'éloigner les jeunes enfants. Afin d'empêcher des risques d'explosion et d'incendie, ne place pas de produits inflammables ou déléments imbibés de produits inflammables à proximité ou sur l'appareil.
- NE JAMAIS essayer d'éteindre un incendie avec de l'eau, mais arrêtier l'appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
- S'assurer que les petits apparêils électroménagers ou leur cable d'alimentation n'entrent pas directement en contact avec l'appareil chaud car leur isolation n'est pas résistant à haute température.
- MISE EN GARDE: Laisser cuire des alimentents sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matieres grasses ou de l'huile peut ettre dangereux et déclencher un incendie.
- La graisse surchauffée peut s'enflammer rapidement. Pour cette raison, surveillez en permanence vos préparations importante beaucoup d'huile ou de graisse.
- MISE EN GARDE: Risque d'incendie: ne pas entreprises d'objets sur les surfaces de cuisson.
Entretien
- Débranche toujours l'appareil avant de procéder à son nettoyage ; de changer la lampe d'éclairage ; de déplacer l'appareil ou de nettoyer le sol sous l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas etre effectués par des enfants, sans surveillance.
- Les liquides renversés doivent être nettoyés du produit avant le faire fonctionner.
-
Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.
-
Ne pas utiliser de nettoyage à la vapeur pour nettoyer cet apparéil.
- Avant d'utiliser le nettoyage automatique par catalyse ou par pyrolyse, les éclaboussures excessives doivent être enlevées avant le nettoyage. Se réferer au paragraph 'Entretien' qui précise quels ustensiles doivent être laissés dans le four durant le nettoyage.
Service - réparations
- Il est dangereux de modifier ou d'essayer de modifier les caractéristiques de cet apparéil.
- En cas de panne, n'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Les réparations effectuees par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le service après-vente de votre revendeur.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par un cable ou un ensemble spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après-vente.
- N'utilisez jamais ce produit si le cable d'alimentation, le bandeau de commande, la vitre sont endommages de manière telle que l'intérieur de l'appareil est accessible.
- MISE EN GARDE : S'assurer que l'appareil estdéconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe du four pour éviter tout risque de chocolélectrique.
- En ce qui concerne les informations pour la méthode de remplacement des lampes d'éclairage, reféréz-vous au paragraph ci-après de la notice.
Mise au rebut

Cet apparéil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d'équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européen 2012/19/UE afin de pouvoir soit être recyclé soit demantélé afin de réduire tout impact sur
I'environnement.
Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale. Les produits électroniques n'avant pas fait l'objet d'un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses
DESCRIPTION DE L'APPAREIL


Bandeau de commande
Description des programmes
| Symbole | Description de la fonction |
| Lumière (ne fonctionne pas durant le nettoyage par pyrolyse) | |
| Décongélation ; permet de décongeler efficacement et rapidement sans chaleur. | |
| Convection naturelle ; cuisson utilisant les deux résistances (50-250°C) Température par défaut : 220°C | |
| Gril : seul le grill chauffe (180-240°C) Température par défaut : 210°C | |
| Sole ventilée : utiliser la résistance de sole et le ventilateur conjointement (60-120°C), Température par défaut : 60°C | |
| Double Gril ventilé ; permet une cuisson rapide et efficace ; utiliser la résistance de voute, grill et le ventilateur conjointement (180-240°C), Température par défaut : 210°C | |
| Nettoyage Pyrolyse | L'afficheur indique « PYA ». Température par défaut : 450°C, la durée peut être programmée à 1h30 ou 2h |
Accessoires

Grille: pour poser les plats, ou certains alimentés adaptés (pain, ...)

Lèchefrites : pour les grandes quantités de nourriture ou pour recueillir les graisses


Gradins fils : Positionnés de chaque côté du tour, ils permettent de positionner la grille ou lechefrites. Ces gradins sont démontables pour permettre le nettoyage des parois.
INSTALLATION DE L'APPAREIL
Installation
Après avoir déballé le four, veillez à ce que les dimensions de votre encastrement soient en concordance avec les dimensions ci-dessous. Veillez à ce qu'une aération suffisante soit disponible.


Après avoir encastré le four dans le meuble, ouvrez la porte et fixez latéralement la moulure du four au meuble avec quatre vis (2 de chaque coté), dans les trouxs prévus à cet effet.
Branchements électriques
Cet apparéil ne peut être branché qu'en 230V monophasé 50 Hz.
Vérifiez que le compteur de l'abonné et les fusibles peuvent supporter l'intensité absorbée par le four, compte tenu des autres apparciels électriques branchés.
Calibre des fusibles de lignes (un par phase) : 32 ampères.
L'appareil ne doit pas etre raccordé à l'aide d'un prolongateur ou d'une prise multiple (risque d'incendie).
Utilisez un socle de courant importante une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement être raccordée conformément à la norme NF C 15-100.
La ligne d'alimentation électrique partant du compteur ne devra pas être inférieure à 1,5mm^2 par conducteur.
L'appareil une fois installé, assurez-vous que le cable d'alimentation est facilement accessible.
SCHEMA DE ConnEXION

Tension des éléments de chauffage 220V 240V

Ce produit doit être mise à la terre.
Le fil marron doit être relié à la borne Live (L).
Le fil bleu doit etre relié à la borne neutre (N).
Le fil de terre doit être connecté à la borne de terre (2).

Important: le cable d'alimentation doit être positionné de façon à ce qu'aucun point n'atteigne une température supérieure à 50^ au-delà de cette ambiente.
CONSEILS D'UTILISATION
REMARQUE : lors de la première utilisation, une odeur et de la fumée peuvent etre émises. Ceci est tout a fait normal et ne durera que quelques minutes. Il est donc conseilé de faire une première mise en fonctionnement, a vide, à température maximum pendant 1 heures environ.
Information generales et précautions d'usage :
- Afin d'ouvrir la porte du four, prendre la poignée toujours sur sa partie centrale
- Lors de l'ouverture de la porte du four, faire attention à la fuite de vapeur bouillante
- Utiliser des gants isolants pour insérer ou sortir des recipients du four
- Utiliser des recipients résistants aux températures indiquées sur le bouton du thermostat
- Àprous avoir utilisé le four, s'assurer que toutes les commandes sont en position éteinte.
MISE EN GARDE: Les parties accessibles peuvent devenir chaudes au cours de l'utilisation. Il est recommandé d'éloigner les jeunes enfants.
UTILISATION DES MANETTES
Les manettes « Programmes » et « Températures » sont de type 'Push-pull'. C'est-à-dire qu'elles sont insérées dans le bandeau de commande lorsqu'elles ne sont ou ne doivent pas être utilisées.
Pour les actionner, appuyer au centre de la manette jusqu'au blocage et relachtez ; la manette sortira d'elle-même.
Yououpouzealorsatourner pourselectionnerunprogrammeouajusterla température.
Une fois la sélection faite, et pour remettre la manette en position, procédez de la même manière ; appuyer à fond sur la manette et la relâcher.
Configuration / Programming
Horloge
Après avoir branché le four, le symbole 00:00 est visible sur l'afficheur.
- Appuyer sur , les chiffres des heures clignotent
- Tourner la manette de croite pourCHOISIR l'heure (entre 0 et 23)
- Appuyer de nouveau sur , les chiffres des minutes clignotent
- Tourner la manette de droite pourCHOISIR les minutes (entre 0 et 59)
- Appuyer encore sur [F] pour valider. « : » clignote et l'heure s'affiche.
Choix des programmes
- Tourner la manette de gauche pour désirir le programme de cuisson. Les voyants sur l'afficheur s'allument et s'éteignent au fur et à mesure de la rotation de la manette.
- Tourner la manette de droite pour ajuster la température de cuisson et appuyer sur pour valider la température de cuisson
-
Tourner la manette de gauche pour ajuster la durée de cuisson et appuyer sur pour valider la durée de cuisson
-
Si l'étépe 2 est ignoreré (appui direct sur 1 après le choix du programme), la température par défaut est sélectionnée et s'affiche. Le programme commence ; la durée par défaut sera 9h. Pour changer la durée de programme, passer à l'étépe 3.
- En fin de cisson un 'bip' retentira 5 fois pour averir que le programme est terminé. Le cisson s'arrête automatiquement
Note : la plage d'ajustement de température est de 5^ C ,sauf pour le grill qui est de 30^ C
la plage d'ajustement de durée de programme est
0:00 - 0:30 = 1 minute
0:30 - 9:00 = 5 minutes
En cour de cuisson, la température et/ou la durée peuvent être modifiées en agissant sur les manettes
respectives (et/ou) et en appuyant sur le bouton. Se le bouton n'est pas sollicité dans les 3 secondes après la modification, celle-ci est annulée et le four revient à la position (température ou durée) précédente.
Affichage de l'heure
Lors de la cuisson, il est possible d'afficher l'heure actuelle. Pour cela appuyer 1 fois sur L'affichage precedent reviendra automatiquement au bout de 3 secondes.
Sécurité Enfant
Pour bloquer le bandeau de commande et éviter ainsi des manipulations malencontreuses, appuyer simultanément sur les touches [II] et [D] pendant 3 secondes. Un long 'bip' se fait entendre et le logo [O] s'affiche sur l'écran. La sécurité enfant est active.
Pour désactiver la sécurité infant, suivre la même procedure, un long 'bip' se fait entendre et le logo s'éteint.
Rappel de début de cuisson
Ce four possède une minuterie permettant de rappeler le début de la cuisson. Le rappel maximum est 9h. Cette fonction n'est active uniquement que lorsque le four est en mode 'pause'.
- Appuyer dur le bouton
- Tourner la manette de droite pourCHOIR l'heure de rappel (entre 0 et 23)
- Appuyer de nouveau sur l , les chiffres des minutes clignotent
- Tourner la manette de droite pourCHOIR les minutes (entre 0 et 59)
- Appuyer sur pour valider la fonction, le symbole s'affiche sur l'écran.
Note : Lorsque le rappel est arrivé à son terme, un ‘bip’ se fait retentir 10 fois, le symbole disparaît de l'écran Il est possible d'annuler le rappel en cours de programmation en appuyant sur la touche Il est possible d'annuler le rappel une fois celui-ci lancé en appuyant 2 fois sur le touche
Départ / Pause / Annulation
Si la programmation a ete effectuée, appuyer sur pour demarrer. Si la cuisson est en mode pause, appuyer sur pour demarrer.
En cours de cuisson, appuyer une fois sur II pourmettre en mode pause; appuyer deux fois sur II pour annuler le programme.
Economie d'énergie.
Lorsque le four n'est pas utilisé, appuyer sur pendant 3 secondes pour activé le mode d'économie d'énergie. L'afficheur s'eteint. Sans opération de l'utilisateur, le four passera de lui-même en mode d'économie d'énergie au bout de 10 minutes.
Lorsque le four est en mode d'économie d'énergie, le fait d'appuyer sur une touche l'en fera sorting.
Notes diverses
Lorsque I'on tourne une manette, le bip' ne retentit qu'une seule fois au début.
A cheque appui sur un bouton, un 'bip' se fait retentir, s'il n'y a pas de 'bip', l'action n'est pas validée.
Si un programme est selectionné mais que le bouton n'est pas sollicité dans les 5 minutes, le programme est annulé.
| Poids | Statique | ||
| °C | Minutes | ||
| ViandesRôti de veau | 1 | 200 | 120 |
| Roast beef | 1 | 210 | 45 |
| Rôti de porc | 1 | 200 | 120 |
| Rôti d'agneau | 1 | 200 | 120 |
| Filet de boeuf | 1 | 210 | 45 |
| Saucisse | 1 | 200 | 40 |
| GibierLévrette rôti | 1 | 200 | 100 |
| Faisan rôti | 1 | 200 | 100 |
| Perdrix rôti | 200 | 100 | |
| VolaillePoulet rôti | 1 | 200 | 70 |
| Dinde rôti | 1 | 200 | 70 |
| Canard rôti | 1 | 210 | 70 |
| Lapin | 1 | 200 | 70 |
| Noix de dinde | 1 | 200 | 70 |
| Pintade | 1 | 210 | 70 |
| Canard | 1 | 210 | 70 |
| PoissonPoisson rôti | 1 | 190 | 60 |
| Pâtes au fourLasagne | 1 | 180 | 40 |
| Cannelloni | 1 | 180 | 40 |
| Pizza | 1 | 200 | 30 |
| Pain | 1 | 210 | 40 |
| PâtisserieBiscuits | 1 | 180 | 30 |
| Pain de Gènes | 1 | 180 | 40 |
| Couronne | 1 | 180 | 40 |
| TartesTarte aux pommes | 1 | 180 | 40 |
| Tarte | 1 | 180 | 40 |
| Meringues | 1 | 120 | 30 |
| Beignet | 1 | 180 | 30 |
| Soufflé | 1 | 180 | 30 |
| Fruits aux fourPommes | 1 | 180 | 30 |
| Poires | 1 | 180 | 30 |
La position des clayettes est: 2-3 rails en partant du bas. Le poids pris en compte est de 1kg
Les valeurs reportées (températures et temps de cuisson) sont indicatives et pourront changer en fonction de l'épaissur et de la qualité de la viande.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
MISE EN GARDE : S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant toute opération de maintenance et avant de replacer la lampe en particulier pour éviter tout risque de choc électrique.
Ne mettez jamais d'eau directement sur des zones encore chaudes
Surfaces en verre
Pour nettoyer les surfaces en verre, utilisez une éponge avec une faible quantité de détergent liquide puis rincer à l'eau tiède.
Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.
Surfaces émailées, vernies et en acier inoxydable
Toutes les pièces émaillées ou vernies doivent être nettoyées avec de l'eau et un détergeant liquide puis rincees et séchéées avec un tissu humide.
Le nettoyage doit être effectué lorsque les pieces ne sont pas chaudes.
N'utilisez pas d'éponges métalliques et/ou en plastique, de poudres abrasives ou de spray corrosifs.
N'arrosez et ne lavez pas les résistances ou le bulbe du thermostat avec des produits à base acide.
Le constructeur decline toute responsabilité en cas de dommages dérivants d'un nettoyage incorrect.
Ne pas utiliser de nettoyeurs vapeur pour nettoyer le four.
Nettoyage par Pyrolyse.
IMPORTANT : Les éclaboussures excessives doivent être enlevées manuellement avant le nettoyage par pyrolyse.
Durant le nettoyage les surfaces par pyrolyse peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal, il est recommendé d'éloigner les enfants.
Avant de proceder au nettoyage par pyrolyse, tous les accessoires doivent etre enleves du four.
Les côtés interieurs du four possèdent une surface traitée permettant un nettoyage automatique.
Il est recommandé de suivre cette procédure à intervalle régulier afin de garantir un fonctionnement correct du four.
1- Enlever tous les accessoires du four, y compris les gradins fils.
2- Tourner la manette de gauche pourCHOISIR le programme 'PYROLITIC'; l'écran LCD affiche « PYA »
3- Appuyer sur 1 pour confirmer le démarrage. La durée par défaut est 2h
4- Tourner de nouveau la manette de gauche pour modifier la durée du programme. Deux durées sont possibles, 1h30 et 2h. Appuyer sur pour confirmer la durée.
Notes :
- Si la porte n'est pas fermée, le nettoyage ne pourra pas débuter ; l'écran LCD affiche « DOOR PYA »
- Si la température dans le four ne dépasse pas les 300^ ; un appui sur arrêtea immédiatement le nettoyage. Si la température dans le four dépasse les 300^ , un appui sur arrêtea le nettoyage mais le four passera par une période de refroidissement, l'écran LCD affiche alors « COOL »
Durant la phase de nettoyage par pyrolyse, si la porte est ouverte, l'écran LCD affiche « DOOR » et le buzzer retentit jusqu'à la fermetre de la porte ou bien un appui sur le bouton.
Lorsque le nettoyage est terminé et que la température au centre du four passse sous les 300^ , l'écran LCD s'eteint.
Lorsque le four est refroidit, vous pouvez passer une éponge humide sur les parois pour enlever les résidus de graisses et/ou de saletés.
IMPORTANT : ne pas utiliser de produit abrasif, ni de produits « spécial four » sur les parois, cela pourrait les endommager irrémédiablement.
Note : Au fil du temps et des utilisations, les parois peuvent changer légèrement de couleur, ceci est normal ne remet pas en cause le fonctionnement de ces dernières.
Démontage et remontage de la porte du four.
Pour enlever la porte du four, suivre les instructions suivantes :
- Ouvrir entièrement la porte, soulever les taquets positionnés sur les charnières.
- Fermer partiellement la porte en la tirant en même temps vers le haut, de telle façon qu'il soit possible de décrocher la pate de fixation de les charnières de leur emplacement.
- Sortir la porte
- Pour le remontage, exécuter les même opérations de façon inverse, en faisant attention d'introduire correctement les pates des fixations dans leurs encoches.
Changement de la lampe
La lampe utilisée dans ce four est une lampe spécifique résistant aux hautees températures (220V-240V~ / Halogène 25-40W max, T300°C)
Pour son remplacement, s'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation pour éviter tout risque de chic électrique.
Dévisser le bulbe de protection en verre, enlever la lampe, la replacer par un modèle équivalent. Remettre le bulbe en verre.

Les informations dans la fiche produit ont ete indiquees conformement au reglement delégue (UE) n° 65/2014 de la Commission complétant la directive 2010/30/UE du Parlement Européen et du Conseil en ce qui concerne l'étiquetage énergétique des fours et des hôtes domestiques
Fours domestiques
| Marque | URANIA |
| Identification du modèle | UO657PWG TYPE : 65EAE30004-CM |
| Indice d'efficacité énergétique par cavité EEI cavité | 106,1 |
| Classe d'efficacité énergétique | A |
| Consommation en énergie pour un cycle (CE cavité électrique) mode convection naturelle [kWh] | 0,99 |
| Consommation en énergie pour un cycle (CE cavité électrique) mode chaleur tournante [kWh] | 0,87 |
| Nombre de cavités | 1 |
| Source de chaleur (électricité ou gaz) | Electricité |
| Volume par cavité [l] | 65 |
Les méthodes de mesure et de calcul selon les normes ci-dessous ont été appliquées afin d'établit la conformité aux exigences d'écoconception : EN 60350-1
Les informations sur le produit ont ete indiquees conformement au reglement (UE) n 66/2014 de la Commission portant application de la directive 2009/125/CE du Parlement Européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences decoconception applicables aux fours, plaques de cuisson et hottes domestiques
Fours domestiques
| Identification du modèle | URANIA UO708CWG |
| Type de four (électricité ou gaz) | Electricité |
| Masse de l'appareil [kg] | 28 |
| Nombre de cavités | 1 |
| Source d'énergie par cavité (électricité ou gaz) | Electricité |
| Volume par cavité V [l] | 65 |
| Consommation d'énergie (électricité) requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavité d'un four électricque au cours d'un cycle en mode conventionnel par cavité (énergie électricque finale) EC cavité électricque [kWh/kg] | 0,99 |
| Consommation d'énergie (électricité) requise pour chauffer une charge normalisée dans une cavité d'un four électricque au cours d'un cycle en chaleur tournante par cavité (énergie électricque finale) EC cavité électricque [kWh/kg] | 0,87 |
| Indice d'efficacité énergétique par cavité EEI cavité | 106,1 |