SAM 5C55 BCW - Lave-vaisselle SAMANA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SAM 5C55 BCW SAMANA au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SAMANA SAM 5C55 BCW - page 1
Type d'appareilLave-vaisselle
CapacitéNon précisé
Nombre de programmesNon précisé
Consommation d'eauNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Type d'installationPose libre
Type de séchageNon précisé
Type de commandeNon précisé
AffichageNon précisé
Protection anti-fuiteNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
PoidsNon précisé
CouleurBlanc
Accessoires inclusPanier à couverts
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SAM 5C55 BCW SAMANA

Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser en débranchant et rebranchant l'appareil.
Comment nettoyer le SAMANA SAM 5C55 BCW ?
Éteignez l'appareil et débranchez-le avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer l'extérieur. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et n'utilisez pas de nettoyants abrasifs.
Que faire si le produit surchauffe ?
Éteignez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées et que l'appareil est utilisé dans un environnement bien aéré. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quels accessoires sont inclus avec le SAMANA SAM 5C55 BCW ?
Le produit inclut un manuel d'utilisation, un câble d'alimentation et des accessoires spécifiques selon le modèle. Veuillez vérifier l'emballage pour la liste complète.
Comment régler les paramètres ?
Utilisez le panneau de contrôle situé sur l'appareil pour accéder aux différents réglages. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur la modification des paramètres.
Y a-t-il une garantie pour le SAMANA SAM 5C55 BCW ?
Oui, le produit est livré avec une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat pour bénéficier de la garantie.
Comment résoudre les problèmes de connexion Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth de votre appareil est activé et que le SAMANA SAM 5C55 BCW est en mode appairage. Si la connexion échoue, essayez de redémarrer les deux appareils et réessayez.
Le produit fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal en fonction de l'utilisation, mais si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est sur une surface plane et qu'il n'y a pas d'objets obstruant son fonctionnement.
Comment mettre à jour le logiciel de l'appareil ?
Vérifiez le site officiel de SAMANA pour les mises à jour logicielles. Suivez les instructions fournies pour télécharger et installer la mise à jour sur votre appareil.

Questions des utilisateurs sur SAM 5C55 BCW SAMANA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SAM 5C55 BCW - SAMANA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SAM 5C55 BCW de la marque SAMANA.

MODE D'EMPLOI SAM 5C55 BCW SAMANA

Veuillez dire attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser votre lave-vaisselle.

Conservez-la pour toute future referrer.

Lisez cette notice

Cher consommateur, veuillez ire attentivement cette notice d'utilisation et conservez-la pour toute future referrer.

Donnez cette notice à tout propriétaire ultérieur de cet apparéil.

Cette notice contient des paragraphs sur les instructions de sécurité, les instructions de fonctionnement, les instructions d'installation et le guide de dépannage, etc.

Lisez attentivement cette notice avant d'utiliser le lave-vaisselle pour vous aider à le faire fonctionner et l'entrenir correctement.

Cet apparéil est concu uniquement pour une utilisation domestique et des utilisations similaires, comme dans :

  • Les cuisines de magasins, de bureaux et autres environnementes professionnels ;
    Les habitations de fermes ;
    Les chambres d'hoteIs, de motels et autres environnementes residentiels ;
    Les chambres d'hotes et établissements du même type.

Avant de contacter un réparateur ou service après-vente

  • Consultez la rubrique de Dépannage peut vous permettre de résoudre certains problèmes courants par vous-même.
  • Dans le cas où vous ne pouvez pas les résoudre seul, contactez un professionnel.

TABLE DES MATIERES

Consignes de sécurité 3
MISE EN GARDE! 3
Mise au rebut 9
Consignes d'utilisation 10
Mise au rebut 12
Chargement du lave-vaisselle 18
Panier à couverts 19
Lors du chargement des assiettes plus grandes 20
Démarrage d'un programme de lavage 22
Mise en fonctionnement du lave-vaisselle 23
Maintenance et entretien 25
Consignes d'installation 28
Guide de dépannage 31
Feuille de données techniques 36

Consignes de sécurité

IMPORTANT CONSIGNES DE SECURITE LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION

MISE EN GARDE!

Lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle, veuillesuivre les précautions de base ci-dessous y compris lesprécautions suivantes :

ATTENTION! L'HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIF

Dans certaines conditions, de l'hydrogène peut se former dans un système d'eau chaude qui n'a pas eté utilisé pendant deux semaines ou plus. L'HYDROGENE EST UN GAZ EXPLOSIF.

Si le système d'eau chaude n'a pas eteutilise pendant une telle durée, ouvre tous les robinets d'eau chaude avant d'utiliser voire lave-vaisselle et laisserz l'eau s'ecouler pendant plusieurs minutes. Cela permet de libérer l'hydrogène accumulé. Comme le gaz est inflammable, ne fumez pas ou n'utilisez pas de flamme ouverte pendant cette opération.

INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE

Cet apparéil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de coupure, la mise à la terre permet de réduire le risque de chocolélectrique en fournissant un accès au courant électrique de plus faisible résistance. Cet apparéil est équipé d'un cordon pourvu d'un conducteur de mise à la terre et d'une prise de mise à la terre. La prise d'alimentation doit être branchée sur une prise murale appropriée installée et mise à la terre en accord avec tous les codes et règlements locaux en vigueur.

ATTENTION! USAGE APPROPRIE

  • Ne pas s'asseoir ou se tenirABOUT sur la porte ou sur le casier du lave-vaisselle.
  • Ne pas toucher les éléments chauffants pendant ou immédiatement après utilisation.
  • Ne pas laver de vaisselle en plastique sauf si elleporte le marquage 'résistant au lave-vaisselle'. Pour la vaisselle qui neporte pas cette marque, vérifiez les recommendations du fabricant.
  • N'utilise que des détergents et des additifs de rinceage destinés à un lave-vaisse automatique.
  • Ne jamais utiliser de savon, de détergent pour le linge, ou de détergent à mains dans le lave-vaisse.
  • Conservez ces produits hors de portée des enfants.
  • Eloignez les enfants des détergents et des produits de rincege, éloignez les enfants lorsque la porte du lave-vaisselle est ouverte, il pourrait rester du détermagent à l'intérieur du lave-vaisselle.
  • La porte ne doit pas être laissée en position ouverte pour éviter tout risque d'accident.
  • Pendant l'installation, le cordon d'alimentation ne doit pas etre plie ou aplat de maniere excessive ou dangereuse.
  • Ne pas apporter de modification au panneau de commande.

  • Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérimédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l' apparéil.

  • Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Les détergents pour lave-vaisselle sont extrémement alcalins et peuvent être très dangereux dans le cas d'une ingestion. Evitez tout contact avec la peau et les yeux et éloignez les enfants du lave-vaisselle lorsque la porte est ouverte.
  • Ne pas utiliser votre lave-vaisselle tant que les panneaux de fermeture ne sont pas correctement en place. Ouvrir la porte avec précaution si le lave-vaisselle est en cours d'opération pour éviter tout risque d'aspersion d'eau.
  • Ne posezaucun object lourd sur la porte ouverte. L'appareil pourrait basculer en avant.
  • Lors du chargement de la vaisselle : 1) Mettre les éléments pointus de façon à ne pas endommager le joint de la porte ;

2) Charger les couteaux aiguisés pointus vers le bas pour réduire le risque de coupures.

  • Lors de l'utilisation du lave-vaisselle, évitez demettre les ustensiles en plastique en contact avec les éléments chauffants.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son Service Àpres-Vente ou une personne de qualification similaire, pour éviter tout danger.
  • Veuillez jeter le matériel d'emballage de façon appropriée.
  • Des ensembles de raccordement neufs sont fournis avec l'appareil. Il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usages.
    Utilisez le lave-vaisselle uniquement pour l'usage auquel il est destiné.
  • Retirez la porte donnant accès au compartment de lavage lors du déménagement ou du démontage d'un nouveaux lave-vaisselle.
  • Vérifiez que le réservoir du dédTangent est vide à la fin du cycle de lavage.
  • Les autres moyens de déconnexion de la prise de courant doivent être incorporeés dans le branchement fixe avec au moins 3mm de distance de tous les pôles.
  • Le nombre maximum de couverts est de 6.

  • La pression d'eau maximale à l'entrée autorisée est de 1 MPa.

  • La pression d'eau minimale à l'entrée autorisée est de 0.04 MPa.

MISE EN GARDE : les couteaux et les autres ustensiles pointus doivent être placés dans le panier pointe vers le bas ou en position horizontale.

Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :

  • les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementes professionnelles ;
    les fermes ;
  • l'utilisation par les clients des hotels, motels et autres environnementés à caractère résidentiel ;
    les environnements de type chambres d'hôtes.

LIRE ET SUIVRE SOIGNEUSEMENT CES CONSIGNES DE SECURITE. CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Mise au rebut

Ne jetez pas ce produit avec les autres déchets domestiques non séparés. Un tel produit doit être mis au rebut séparément car un traitement spécial est nécessaire.

Veuillez jeter les matéiaux d'emballage du lave-vaisselle dans un endroit adapté.

Tous les matériaux d'emballage doivent'être recyclés.

Les pieces en plastique sont marquées des abréviations internationales standards :

PE : Pour polyéthylène (feuilles d'emballage)

PS : Pour le polystyrene (matériaux de rembourse)

POM : Pour le polyoxyméthylène (attaches en plastique)

PP : Pour le polypropylene (filtr du sel)

ABS : Pour l'acrylonitrile butadiène styrene (panneau de contrôle)

Avertissement!

Les matériaux d'emballage peuvent etre dangereux pour les enfants!

Pour jeter les matériaux d'emballage et la machine, veuillez aller dans un centre de recyclage.

Débranche le cable d'alimentation et détruirez le système d'ouverture de la porte.

Les emballages en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé et doivent être jetés dans une poubelle pour papier afin d'être recyclés.

En s'assurant que ce produit soit jeté de manière appropriée, vous participez à la protection de l'environnement et de la santé humaine, qui pourrait sinon être mis en danger par une mise au rebut non appropriée de ce produit.

Pour plus d'informations à propos du recyclage de ce produit, veuillez contacter les autorités locales et votre service de recyclage domestique.

Consignes d'utilisation

IMPORTANT!

Pour obtenir les dernières performances de votre lave-vaisselle, veuillez lore toutes les instructions d'utilisation avant la première utilisation.

Panneau de contrôle

SAMANA SAM 5C55 BCW - Panneau de contrôle - 1

  1. Témoin lumineux de fonctionnement : s'allume ou s'éteint lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.
  2. Bouton Marche/Arrêt : pourmettre la machine sous tension ou hors tension.
  3. Bouton de selection de programme de lavage : tournez ce bouton et positionnez-le sur le cycle de lavage que vous souhaitez selectionner.
  4. Bouton de Demarrage/Reinitialisation : permet de demarrer un cycle de lavage ou de l'interrompre momentanément.
  5. Témoin indicateur de cycle en cours : si la machine est en cours de lavage, ce témoin reste allumer ; si le cycle est sur pause, il se met à clignoter.
  6. Témoin d'ajretissement du produit de rinceage : s'allume lorsque le bac à produit de rinceage est presque vide et doit être rempli.
  7. Témoin d'advertissement de l'adoucisseur : s'allume lorsque le bac à produit adouciissant est presque vide et doit être rempli.

\section*{Caracteristiques de l'appareil}

  1. Adoucisseur d'eau
  2. Distributeur de détergent
  3. Panier à couverts
  4. Filtre principal
  5. Distributeur de produit de rençage
  6. Bras d'aspersion
  7. Etagères pour tasses
  8. Panier
  9. Raccord du tuyau d'évacuation
  10. Raccord du tuyau d'arrivée

SAMANA SAM 5C55 BCW - \section*{Caracteristiques de l'appareil} - 1
Vuede face

SAMANA SAM 5C55 BCW - \section*{Caracteristiques de l'appareil} - 2
Vue de dos

Mise au rebut

Avant d'utiliser votre lave-vaiselle pour la première fois :

  1. Activer le système d'adoucisseur d'eau.
  2. Mettre du sel pour lave-vaisselle dans le écipient de Sel et ajoutez l'eau.
  3. Remplir le distributeur de liquide de rinçage.
  4. Fonctions du détergent

A. Sel de lavage

Utilisez uniquement du sel de lavage pour lave-vaisselle. Le réservoir se trouve sous le panier inférieur.

Attention!

Utilissez uniquement un sel spécifique à une utilisation pour lave-vaisselle! Tout autre type de sel non spécifique concu pour une utilisation en lave-vaisselle, comme le sel de table, endommagera le système adoucisseur. En cas de dommage causé par l'utilisation d'un sel non adapté, le fabricant annulera toute garantie et ne sera pas responsable des dommages causés.

Versez uniquement le Sel avant de démarrer l'un des programmes complets de lavage. Cela évitera que des grains de sel ou de l'eau salée ne restent dans le fond de la machine durant une longue période, ce qui pourrait cause de la corrosion.

Après le premier cycle de lavage, l'indicateur lumineux du panneau de contrôle s'éteindra.

SAMANA SAM 5C55 BCW - Attention! - 1

SAMANA SAM 5C55 BCW - Attention! - 2

  1. Enlevez le panier inférieur puis devissez le bouchon du réservoir de sel (photo 1).
  2. Placez le bout de l'entonnoir (fourni) dans le trou et versez environ 1kg de sel. Il est normal qu'un peu d'eau déborde du réservoir de sel (photo 2).
  3. Remplissez entierement le recipient de sel avec de l'eau. Il est normal qu'un peu d'eau déborde du recipient de sel.
  4. Revissez soigneusement le bouchon.

Habituèlement, le témoin pour le sel s'éteint entre 2 à 6 jours après que le réservoir ait été rempli.

  1. Lancez un programme de lavage des que du sel regénérant a été introduit dans le réceptacle à sel (nous recommendons de lancer un programme de trempage ou programme rapide). Sinon, le système de filtrage, de pompé ou autres systèmes essentiels du lave-vaisse risquent d'être endommagés par le sel lié sénént dans l'eau.

Les dégradations de cette nature ne sont pas couvertes par la garantie.

NOTE:

  1. Il faut replir le réserve de sel lorsque l'indicateur de manque de sel s'allume. Meme si le réserve de sel est suffisamment rempli, l'indicateur peut ne pas noircir avant la dissolution totale du sel. S'il n'y a pas de témoin pour le sel sur le panneau de contrôle (pour certains modèles), vous pouvez juger de la consommation de sel en vous servant du tableau ci'avant pour déterminer la quantité de sel à replir.
  2. S'il y a un déversement de sel, un programme de trempage peut être réalisé pour s'en débarrasser.

B. Liquide de rinceage

Le liquide de rinceage est automatiquement ajouté durant le dernier rinceage pour assurer un rinceage complet des taches et des trainées restantes avant que la vaisselle ne seche.

Attention!

Utilisez uniquement un liquide de rincage de marque pour votre lave-vaiselle. Ne replisssez jamais le distributeur de liquide de rincage avec toute autre substance ( comme un agent nettoyant ou du détergent liquide) car cela pourrait endommager la machine.

  • Quand replir le distributeur de produit de rinceage ?

Si l'indicateur de niveau de produit de rinceage du bandeau de commande n'est pas allumé, vous pouvez évaluer la quantité de produit de rinceage selon les indications ci-dessous. Le point noir sur le distributeur de produit de rinceage indique la quantité de produit de rinceage disponible dans le distributeur. Plus la quantité de produit de rinceage diminue, plus la taille du point noir se réduit. Vous ne doivent jamais laisser le produit de rinceage descendre à 14 du replissage.

Alors que la quantité du produit de rincege diminue, la taille du point noir de l'indicateur de niveau change comme suit :

SAMANA SAM 5C55 BCW - Liquide de rinceage - 1

Plein
34 plein
1/2 plein
1/4 plein - remplissage nécessaire pour éviter les taches
O Vide

  • Distributeur du produit de rençage

SAMANA SAM 5C55 BCW - Liquide de rinceage - 2

SAMANA SAM 5C55 BCW - Liquide de rinceage - 3

SAMANA SAM 5C55 BCW - Liquide de rinceage - 4

Pour ouvrir le distributeur, tournez le bouchon vers la gauche et soulevez-le.
- Versez le produit de rinceage dans le distributeur en prénant garde à ne pas trop le replir.
- Replacez le bouchon en l'alignant sur la flèche et en le tournant vers la droite.

Le produit de rinceage est distribué pendant le rinceage final pour éviter la formation de gouttelettes sur la vaisselle qui peuvent laisser des taches et des fissures. Cela permet également d'améliorer le séchage en permettant à l'eau de s'écouler de la vaisselle.

Votre lave-vaisselle est concu pour utiliser des produits de rinceage liquides. Le distributeur de produit de rinceage est situé dans la porte à cote du distributeur de détergent. Pour replir le distributeur, ouvre le bouchon et verse le produit de rinceage dans le distributeur jusqu'à ce que l'indicateur de niveau noircisse complètement. Le distributeur contient environ 100ml de liquide de rinceage.

Attention à ne pas trop replir le distributeur pour ne pas causeur un surplus de mousse.

Essuyez tout débordement avec un chiffon humide. N'oubliez pas de replacer le bouchon avant de fermer la porte du lave-vaissette.

Si vous eau est douce, vous n'aurez peut-etre pas besoin de produit de rinceage car il pourrait former un voile blanc sur votre vaiselle.

Attention!

Nettoyez tout débordement de liquide de rinçage lorsque vous le versez avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse durant le lavage.

  • Réglage du distributeur de produit de rençage

Une quantité de mesure de produit de rincage est distribuée au cours du rincage final. Comme le détergent, la quantité de produit de rincage dépend de la durée de l'eau de votre région. Une quantité excessive de produit de rincage peut provoquer de la mousse en excès et causer un voile blanc ou des fissures sur votre vaisse. Si l'eau de cette région est très douce, vous n'aurez peut-être pas besoin de produit de rincage. Si vous avez besoin d'un produit de rincage, vous pouvez diluer le produit dans un volume d'eau équivalent.

Le distributeur de produit de rinceage a six niveaux. Demarrez toujours un lavage avec le distributeur en position 4. Si vous constaté que votre vaisselle est tachée ou pas sèche, augmentez la quantité de produit de rinceage en enlevant le couvercle du distributeur et tournez le bouton sur 5. Si votre vaisselle n'est toujours pas bien sèche ou tachée, réglez le bouton sur le numéro suivant jusqu'à ce que votre vaisselle ne soit plus tachée.

SAMANA SAM 5C55 BCW - Liquide de rinceage - 5

REMARQUE:

Augmentez la dose de liquide de rincege s'il y a des gouttes d'eau ou des taches ou des traces de chaux sur la vaiselle après le lavage. Réduisez la quantité s'il y a des trainées blanchâtres collantes sur la vaiselle ou un film bleuâtre sur les verres ou sur les lames de couteaux.

C. Detergent

Les détergents composés d'ingredients chimiques sont nécessaires pour enlever et nettoyer les saletés puis les extraire du lave-vaisselle. La plupart des détergents achetés dans le commerce convennent à cette fonction.

Detergents concentrés

Selon leur composition chimique, les déterments peuvent être classés en deux types différents :

  • Detergents traditionnels, alcalins avec des composants caustiques.
  • Detergents concentrés avec une faible dose d'alcalins composés d'enzymes naturels.

Detergents en tablettes

Le détergent en tablettes se dissout à une vitesse différente selon les marques de détergent.

Pour cette raison, certaines tablettes ne peuvent pas se dissoudre et développer leur puissance complète de lavage durant les programmes courts. Ainsi il est conseilé d'utiliser des programmes longs lorsque vous utilisez des tablettes pour assurer un enlèvement total des résidus du détergent.

  • Distributeur de détergent

Le distributeur doit être rempli avant de démarrer chaque cycle de lavage conformément aux instructions fournies dans le tableau des cycles de lavage. Notre lave-vaisselle utilise moins de détermagent et de produit de rincege que les lave-vaisselle conventionnels. De façon générale, la valeur d'une seule cuillère de détermagent est nécessaire pour une charge de lavage normale. Par ailleurs, une vaisselle plus sale nécessitera plus de détermagent.

Toujours ajouter le détergent avant de démarrer le lave-vaisselle pour qu'il ne devienne pas humide et ne se dissolve pas de façon incorrecte.

SAMANA SAM 5C55 BCW - Detergent - 1

REMARQUES :

  1. Si le couvercle est fermé : appuyez sur le bouton de déverrouillage. Le dessort ouvrira le couvercle.
  2. Ajoutez toujours le détermagent avant de démarrer chaque cycle de lavage. Utilisez uniquement un détermagent de marque pour votre lave-vaiselle.

Mise en garde!

Les détergents pour lave-vaisselle sont corrosifs! S'assurer qu'ils sont hors de portée des enfants.

  • Utilisation correcte du détergent

N'utilise que du détextent spécifique concu pour l'utilisation de lave-vaisselle. Conservez votre détextent dans un endroit frais et sec. Ne mettez pas de détextent en poudre dans le distributeur tant que la vaisselle n'est pas installée.

  • Remplissage du détergent

Remplissez le distributeur de détergent avec le détergent. Le marquage indiquant les niveaux de dosage, comme illustrés sur la droite :

SAMANA SAM 5C55 BCW - REMARQUES : - 1

  1. L'emplacement du déterment pour le cycle de lavage principal, « MIN » signifiant approximativement 20g de déterment.
  2. L'emplacement du détergent pour le cycle de prélavage, approximativement 5g de détergent.

Veuillez respecter les doses conseillées par le fabricant et conservez les recommendations données sur l'emballage du détergent.

Fermez le couvercle et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

Si les plats sont très sales, placez une dose de détermgent supplémentaire dans le compartment de prélavage. Ce détermgent prendra effet durant la phase de prélavage.

REMARQUE:

Voutrouvez les informations concernant la quantite de detergent pour les programmes simples a la derniere page. Les doses seront differentes selon le niveau de saleté de la vaissele et le degrde ducret de I'eau utilisée.

Veuillez respecter les doses conseillées par le fabricant et conservez les recommendations données sur l'emballage du détergent.

Detergents

Il y a 3 sortes de détergents :

  1. Avec du phosphate et du chlore.
  2. Avec du phosphate et sans chlore.
  3. Sans phosphate et sans chlore.

Généralement, les nouveaux déterments pulvérisés sont sans phosphate. La fonction d'adoucisur d'eau du phosphate n'est pas fournie. Dans ce cas, nous recommendons de verser du sel dans le compartment pour le sel même si la durée de l'eau est seulement de 6dH. Si des déterments sans phosphate sont utilisés en cas d'eau dure, des taches blanches apparaissent sur les plats et les verres. Dans ce cas, ajoutez plus de déterment pour obtenir un meilleur résultat. Les déterments sans chlore décolorent juste un peu. Les taches puissant et colorées seront complètement enlevées. Dans ce cas,CHOISSEZ UN PROGRAMME AVEC UN TEMPERATURE PLUS ÉLEVÉE.

Chargement du lave-vaisse

Pour obtenir les-ieilleures performances de votre lave-vaisselle, veuillez suivre les directives de chargement suivantes. Les fonctions et l'apparence des casiers et des paniers varient selon le modele.

Précautions à prendre avant et après le chargement des compartments du lave-vaiselle

Grattez tous les alimentes restants dans les plats. Il n'est pas nécessaire de rincer les plats sous l'eau courante. Placez les ustensiles dans le lave-vaiselle de cette façon :

  1. Éléments comme les tasses, les verres, les pots/casseroles etc. sont placés à l'envers.
  2. Les éléments courbés ou avec des cavités doivent être inclinés afin que l'eau puisse s'écouler.
  3. Tous les éléments doivent être coincés de manière à ce qu'ils ne basculent pas.
  4. Ils doivent être placés de façon à ne pas obstruer le passage des bras vaporisateurs lors du lavage.

Les petits éléments ne doivent pas etre lavés dans le lave-vaisselle car ils pourraient facilement tomber des compartments.

Chargement du panier

Positionnez la vaisselle et les ustensiles de façon à ce qu'ils ne soient pas déplacés par les aspersions d'eau.

SAMANA SAM 5C55 BCW - Chargement du panier - 1

1 Tasses2 Bols
3 Verres4 Soucoupes
5 Assiette6 Plats ovales
7 Grandes assiettes8 Assiettes àSoupe
9 Assiettes à dessert10 Panier à couverts

Egouttoirs du panier

SAMANA SAM 5C55 BCW - Egouttoirs du panier - 1

Panier à couverts

Les couverts doivent être placés dans le panier à couverts avec les poignées en bas : Si le panier a des paniers sur le côte, les cuillères doivent être chargées individuellement dans les fentes appropriées. Les longs ustensiles doivent être places en position horizontally à l'avant du panier supérieur comme indiqué sur l'image suivante.

SAMANA SAM 5C55 BCW - Panier à couverts - 1

  1. Fourchettes
  2. Cuilleres à soupe
  3. Cuilleres à dessert
  4. Cuilleres à café
  5. Couteaux
  6. Cuillere pour servir
  7. Louche
  8. Fourchette pour servir

SAMANA SAM 5C55 BCW - Panier à couverts - 2

SAMANA SAM 5C55 BCW - Panier à couverts - 3

SAMANA SAM 5C55 BCW - Panier à couverts - 4

SAMANA SAM 5C55 BCW - Panier à couverts - 5

SAMANA SAM 5C55 BCW - Panier à couverts - 6

SAMANA SAM 5C55 BCW - Panier à couverts - 7

SAMANA SAM 5C55 BCW - Panier à couverts - 8

SAMANA SAM 5C55 BCW - Panier à couverts - 9

AVERTISSEMENTS!

Ne laïsse aucun élément dépasser par le fond.
- Chargez toujours les ustensiles tranchants avec la pointe tranchante vers le bas.

Afin d'assurer sa sécurité et pour un nettoyage de toute valeur qualite, placez les plats et les ustensiles dans le panier et assurez-vous des points suivants :

  • Ils ne doivent pas etre placees les uns dans les autres ou couvir d'autres ustensiles.
    L'argenterie doit être placee avec les poignees en position verticale.
  • Les couteaux ou les éléments potentiellement dangereux doivent être placés dans le panier avec la pointe vers le bas ou en position horizontale.

SAMANA SAM 5C55 BCW - AVERTISSEMENTS! - 1

Lors du chargement des assiettes plus grandes

SAMANA SAM 5C55 BCW - Lors du chargement des assiettes plus grandes - 1

Lors du chargement des assiettes plus grandes, veuilles replier le panier comme indiqué sur l'image ci-contre.

La diamètre maximal de l'assiette pouvant être charge est 270 mm (10 pouces).

Pour le lavage dans le lave-vaisselle des ustensiles/plats particuliers :

Éléments non appropriés Ustensiles avec poignée en bois, en porcelain ou nacree Éléments en plastique qui ne sont pas résistants à la chaleur Vieux ustensiles avec des pieces recollées non résistants à la chaleur Ustensiles ou plats dont certaines pieces sont ajoutées Éléments en étain ou en cuivre Verre en cristal Éléments en acier sujets à la rouille Plats en bois Éléments composés de fibres synthétiquesÉléments pas tout à fait appropriés Certains types de verre peuvent devenir ternes après un grand nombre de lavages. Les pièces argentées et en aluminium ont tendance à se décolorer durant le lavage. Les modèles émailés peuvent se ternir s'ils sont lavés fréquemment en machine.

REMARQUE :

Ne placez pas d'objets contenant des cendres de cigarette, de la cire de bougie, de la laque ou de la peinture. Si vous achetez de nouveaux plats, veuillez vous assurer qu'ils conviennent a un lavage en lave-vaisselle.

Ne surchargez pas le lave-vaisselle. L'espace convient seulement pour 12 plats de taille normale. Ne placez pas de plats dont la taille ne convient pas au lave-vaisselle. C'est important pour obtenir les autres résultats de lavage et pour une consommation d'énergie raisonnable.

Charger les ustensiles et les plats

Avant de charger les plats, vousdezez:

Enlever les gros alimentes restants dans les plats.
- Ramollir les dépôts d'aliments brûlés dans les casseroles.

Lors du chargement des plats et des ustensiles, veuillez noter que :

Les plats et les ustensiles ne doivent pas obstruer la rotation des bras d'aspersion.

Chargez les éléments creux comme les tasses, les verres, les cassetoles, etc. à l'envers afin que l'eau puisse s'écouler dans le lave-vaiselle.

Recommendations :

Selon le type de verre, le procédé de fabrication, la température de l'eau ou la durée du programme de lavage, le lavage en lave-vaisse peut alterer votre vaisse. Afin d'eviter ce genre de désagrement, nous vous recommendons:

D'utiliser des verres et des plats en porcelainne adaptés à un lavage en lave-vaiselle.
D'utiliser un détergent deux spécial pour laver ce genre d'éléments fragiles. Si nécessaire, demandez des informations supplémentaires au fabricant du détergent.
- De sélectionn un programme de basse température.
D'enlever les verres et les ustensiles rapidement une fois le cycle de lavage terminé (environ 15 minutes après).

À la fin du cycle de lavage

Lorsque le cycle de lavage est terminé, il y a un bip sonore pendant 8 secondes.

Eteignez l'appareil en utilisant le bouton d'alimentation et fermez l'arrivée d'eau.

Ouvrez la porte du lave-vaiselle. Attendeç quelques minutes avant de décharger le lave-vaiselle car la vaisse est très chaude et risque de se briser. Cela permet d'eviter les brûlures et la casse et d'avoir un meilleur séchage.

Démarrage d'un programme de lavage

Tableau des cycles de lavage

ProgrammeInformations sur la sélection du cycleDescription du cycleDétergent Préavage Lavage principalDurée de fonctionnement (min)Energie (Kwh)Eau (l)Liquide de rincage
NormalPour des éléments normalement sales comme des pots, des assiettes, des verres et des poées légèrement salies.Prélavage (60°C) Rincavage Rincavage (70°C) Sécchage3/15 g1250.78.4
EconomiqueC'est le programme standard. Ce programme convient pour nettoyer la vaisseille normalement sale. C'est le programme le plus efficace en termes de consommation énergétique et d'eau pour ce type de vaisselle.Prélavage Lavoage (50°C) Rincavage Rincavage (70°C) Sécchage3/15 g1700.617
RapideUn moyen plus rapide pour laver des éléments légèrement sales ne nécessitant pas de séchage.Lavoage (40°C) Rincavage Rincavage15 g300.36

REMARQUE:

  • EN 50242 : ce programme est un cycle d'essay. Voici les informations relatives à la norme EN50242 :

  • Capacité : 6 couverts
    Réglages pour le produit de rinçage : 6

  • Consommationv : mode arrêt 0.49W mode laissé sur 0.49W

Mise en fonctionnement du lave-vaissele

Démarrage d'un cycle de lavage

  1. Tirez le compartment en dehors de la machine, placez votre vaiselle sale et repoussez le compartment.
  2. Versez le déterment (voir le paragraphe intitulé « Sel, détermgent et liquide de rinçage »).
  3. Insérez la prise d'alimentation dans la prise murale. La source d'alimentation est de 220-240V 50HZ, la Specification de la prise est de 10A 250V AC. Assurez-vous que l'alimentation d'eau est activée en pleine pression.
  4. Refermez la porte, appuyez sur le bouton « Marche/Arrêt » et l'indicateur d'alimentation s'allumera. Tournez le bouton de selection du programme pour selectionner le cycle de lavage approprié.
  5. Chaque pression du bouton « Programme » change le programme de lavage dans l'ordre suivant

Normal Eco Rapide

Une fois le programme sélectionné, le témoin correspondant s'allume. Appuyez ensuite sur le bouton « Marche/Pause » pour lancer le lavage.

Appuyez sur le bouton « Marche/Pause » pour démarrer le lavage, le lavage commence 10 secondes après.

Changement de programme

Vouss pouvez modifier le programme de lavage si le lave-vaiselle n'a demarré que peu de temps aparavant. Sinon, le dédTangent aura déjà été déversé et la machine aura déjà vidangé l'eau de lavage. Si c'est le cas, vous devrez replir de nouveau le distributeur de dédTangent (voir le paragraphe intitulé « Verser le dédTangent »).

Appuyez sur le bouton « Marche/Pause » pendant plus de 3 secondes pourmettre la machine en statut de veille, puis vous pourrez changer le programme du cycle de lavage (voir le paragraphe intitulé « Demarrage du cycle de lavage »).

REMARQUE:

Si vous ouvrez la porte lors du lavage, la machine se mettra en pause. Une fois la porte fermée, appuyez sur le bouton « Marche/Pause » et la machine se remettra à fonctionner après 10 secondes.

Pour réinitialiser le programme de lavage, appuyez sur le bouton « Marche/Pause » pendant plus de 3 secondes pourmettre la machine en mode d'attente. Il est ensuite possible de changer le programme et désiré le cycle de lavage souhaité (consultez la rubrique « Lancer un cycle de lavage »).

Pour changer de programme et modifier les temps de départ différé lorsqu'ils ont déjà été choisis, appuyez sur le bouton « Marche/Pause »

La position des témoins correspondant aux différents programmes permet d'indiquer la situation du lave-vaisse:

a Tous les témoins sont éteints en attente
b Un des têmoins est allumé pause
c Un des témoins clignote marche
d Certains des temoins clignotent rapidement erreur

You've a blied d'ajouter de la vaisse?

Yououpuezajouterde lavaissellea tout momentavant quele réservoir de détergentne s'ouvre.

  1. Tirez la poignée de la porte.
  2. N'ouvre pas la porte tant que les bras d'aspersion d'eau ne sont pas arrêtés.
  3. Ajoutez la vaisselle que vous avez oublié.
  4. Fermez la porte et poussez le loquet complètement vers la droite.

AVERTISSEMENT!

Il est dangereux d'ouvrir la porte lors du lavage car de l'eau chaude pourrait vous brûler.

Eteindre le lave-vaisselle

Lorsque l'indicateur lumineux est allumé et qu'il ne clignote pas, le programme de lavage est terminé.

  1. Eteignez le lave-vaisselle en appuyant sur le bouton d'alimentation.
  2. Arrétez l'alimentation d'eau.

Ouvrez doucement la porte. De la vapeur chaude peut s'évacuer lorsque la porte est ouverte!

  • Les plats chauds sont sensibles aux chocs. Ils doivent refroidir environ 15 minutes avant d'être enlevés du lave-vaisse.
  • Ouvrez ensuite complètement la porte, laissez-la ouverte et attendez quelques minutes avant d'enlever les plats. De cette façon, ils refroidiront et secheront plus vite.

Décharger le lave-vaiselle

Il est normal que le lave-vaisse soit mouillé à l'intérieur.

Videz en premier le panier inférieur puis le compartmentement supérieur. Cela évitera les écoulements d'eau du compartmentement supérieur sur les plats du compartmentement inférieur.

Maintenance et entretien

SYSTEME DE FILTRAGE

Pour votre commodité, nous avons place la pompé d'évacuation et le système de filtrage à votre portée à l'intérieur de la cuve. Le système de filtrage se compose de 3 éléments : le filtrte principal, le filtré à déchets et le micro-filtre.

  1. Filtre principal : les particules alimentaires et les salissures prises au piège par ce filtre sont pulverisées par un jet spécial du bras d'aspersion inférieur et dirigées vers le tuyau d'évacuation.

  2. Micro-filtre: ce filtre retient les résidus alimentaires et les salissures dans la zone d'aspiration et évite qu'ils ne se redéposent sur la vaisse l'pendant un cycle.

  3. Filtre à déchets : éléments plus grands, comme des morceaux de verre ou des os, qui pourrait boucher le tuyau d'évacuation et qui sont pris au piège dans le filtre à déchets. Pour enlever un élément pris dans ce filtre, appuyez doucement sur les languettes situées en haut du filtre et souveze-le.

SAMANA SAM 5C55 BCW - SYSTEME DE FILTRAGE - 1

Vérifiez les filtres après chaque utilisation pour éviter toute obstruction.
- En dévisant le filtré à déchets, vous pouvez-retirer le système de filtration complet. Enlevez tout résidu ou déchet et nettoyez les 3 filtres sous l'eau courante.

  1. Tournez le filtré dans le sens contraire des aiguilles d'une montre,

SAMANA SAM 5C55 BCW - SYSTEME DE FILTRAGE - 2

  1. Puis, soulevez le système de filtrage.

SAMANA SAM 5C55 BCW - SYSTEME DE FILTRAGE - 3

REMARQUE: effectuez cette procEDURE de l' étape 1 à l' étape 2 pour démonter le système de filtrage, et effectuez-la de l' étape 2 à l' étape 1 pour le remonter.

Assemblage des filtres

Pour obtenir une(Meilleure performance et de meilleurs résultats du lave-vaisselle,les éléments qui composent le filtre doivent etre nettoyés.Le filtre enlve efficacement les particules des alimentes de I'eau de lavage en permettant a I'eau de circuler de nouveau durant le cycle. Pour cette raison, il est conseilé d'enlever les plus grosses particules d'aliments retenues dans le filtre après chaque cycle de lavage en rinceant le filtre semi-circulaire et le faisard avec de I'eau courante. Pour enlever I'assemblage du filtre, tirez sur la poignée du faisard vers le haut. L'assemblage entier du filtre doit etre nettoyé au moins une fois par semaine.

Pour nettoyer le gros filtré et le filtré fin, utilisez une Brosse de nettoyage. Puis, assembliez de nouveau les parties du filtré comme illustré sur le schéma à gauche et inséréz de nouveau l'assemblage entier dans le lave-vaissette, en le remettant en position et en le poussant vers le bas.

Le lave-vaisselle ne doit jamais être utilisé sans les filtres. Remettre le filtré dans une position incorrecte peut réduire la performance de l'appareil et endommager les plats et les ustensiles.

AVERTISSEMENT!

Ne faites jamais fonctionner le lave-vaisselle sans que les filtres ne soient en place. Lors du nettoyage des filtres, ne les secouez pas. Auquel cas les filtres pourraient se tordre et la performance du lave-vaisselle pourrait etre réduite.

Nettoyage des bras d'aspersion

Vou devez nettoyer regulierement les bras de lavage pour eliminer les produits chimiques qui colmatent les buses et les coussinets des bras de lavage.

SAMANA SAM 5C55 BCW - Nettoyage des bras d'aspersion - 1

Nettoyage des bras gicleurs

Afin d'éviter tout obstruction des bras gicleurs,因为他们 ne peuvent facilement être retrés pour pouvoir en nettoyer régulièrement les embouts. Lavez-les à l'eau courante et replacez-les en faisant attention de bien les emboiter; vérifie qu'ils peuvent tournier sans a-coup.

Prenez les bras gicleurs en plein milieu et tirez-les vers le haut pour les retirer. Passez-les sous un jet d'eau et remettez-les à leur place en les emboitant bien. Àpres les avoir remontés, vérifie qu'ils tournent bien sans à-coups. Si ce n'est pas le cas, assurez-vous qu'ils aient été replacés correctement.

ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE

Pour nettoyer le bandeau de commande, utilisez un chiffon légèrement humide, puis séchez soigneusement.

Pour nettoyer l'extérieur, utilisez une bonne cire à polir.

N'utilisez jamais d'objets pointus, de tampons à récurer ou de nettoyants corrosifs sur une des pieces du lave-vaisse.

Protection contre le gel

Si vous lave-vaisse est laissé dans un lieu non chauffé durant l'hiver, demandez à un technicien de :

  1. Couper l'alimentation électrique du lave-vaisselle.
  2. Couper l'alimentation d'eau et déconnecter le tuyau d'arrivée d'eau de la valve d'eau.
  3. Vidanger l'eau du tuyau d'arrivée d'eau et de la valve d'eau (utiliser une casserole pour récolter l'eau).
  4. Connecter de nouveau le tuyau d'arrivée d'eau à la valve d'eau.
  5. Enlever le filtré de l'intérieur de la cuve et utiliser une éponge pour-retirer l'eau restante de la pompe de vidange.

Nettoyage de la porte

Pour nettoyer le contour de la porte, vous nevez utiliser uniquement un chiffon doux et humide. Pour empêcher toute déténstration d'eau dans le verrou de la porte et les composants électriques, n'utilise pas de nettoyant vaporisateur de quelque sorte que ce soit.

De la même façon, n'utilise jamais de nettoyants ou déponges à récurer sur les surfaces externes car ils pouraient rayer le revêtement. Certaines serviettes en papier peuvent également rayer ou laisser des marques sur la surface.

SAMANA SAM 5C55 BCW - Nettoyage de la porte - 1

MISE EN GARDE!

N'utilisiez jamais de nettoyants vaporisateurs pour nettoyer la porte car ils pouraient endommager le verrou de la porte et les composants électriques. Il est interdit d'utiliser un agent abrasif ou une serviette en papier en raison du risque de rayures ou de taches sur la surface en acier inoxydable.

Comment conserver votre lave-vaiselle en bon etat?

  • Àprous chaque lavage

Après chaque lavage, coupe l'arrivée d'eau de l'appareil et laissez la porte légersement entrouverte afin d'évacuer l'humidité et les odeurs.

  • Retirez la prise

Avant de nettoyer ou d'effectuer un service d'entretien, retirez toujours la fiche de la prise murale. Ne prenez pas de risques inutiles.

Aucun solvent ou nettoyant abrasif

Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc du lave-vaisselle, n'utilise pas de solvant ou de produit de nettoyage abrasif. Preferez un chiffon et de I'eau tiède savonneuse. Pour enlever les taches à l'intérieur du lave-vaisselle, utilisez un chiffon humide trempe dans I'eau et dans un peu de vinaigre blanc ou bien un produit de nettoyage concu spécialement pour le lave-vaisselle.

Si vous partez en vacances

Lorsque vous partez en vacances, il est conseilé d'effectuer un cycle de lavage à vide puis de débrancher la fiche de la prise, de couper l'arrivée d'eau et de laisser la porte de l'appareil légèrement entrouverte. Cela permet de prolonger l'efficacité des joints et d'empecher les odeurs de se former à l'intérieur de l'appareil.

  • Déplacer l'appareil

Si vous souhaitez déplacer l'appareil, maintenez-le le plus possible en position verticale.

Si cela est absolument nécessaire, vous pouvez le basculer en arrriere.

  • Joints

Une des raisons qui provoque la formation d'odeurs à l'intérieur du lave-vaisselle, c'est la nourriture qui reste coincée dans les joints. Un nettoyage périodique avec une éponge humide permet d'éviter ce problème.

Consignes d'installation

Attention :

Les tuyaux et équipements électriques doivent être installés par des professionnels.

Avertissement
2Danger d'électrocution Coupez le courant avant d'installer le lave-vaisselle. Si vous ne le faites pas, vous vous exposer à un risque d'électrocution, voire de mort.

Préparation de l'installation

Pour l'emplacement de la machine, choisissez un endroit pres d'une arrivée d'eau, des tuyaux d'évacuation et des prises électriques.

Il est conseilé deCHOISIR un emplacement contre un évier afin de facilititer le branchement du tuyau d'évacuation du lave-vaisselle.

A) RACCORDEMENT ELECTRIQUE

PRECAUTION, pour votre sécurité personnelle :

N'UTILISEZ PAS DE RALLYNGE OU DE FICHE D'ADAPTATION AVEC CET APPAREIL. NE COUPEZ OU N'ENLEVEZ, EN AUCUNE CIRCONSTANCE, LA TROISIEMIE BROCHE DESTINEE A LA MISE A LA TERRE.

Exigences électriques

Ce lave-vaisse est donc pour être utilisé avec une installation électrique individuelle adaptée 220 - 240V 50Hz . Utilisez les fusibles requis de 10 ampères. Une alimentation électrique par fuseible est nécessaire - fil de cuivre uniquement. Fuseible retardé ou disjoncteur conseillés et fourniture d'un circuit distinct pour servir cet apparéil. La prise murale doit se couver pres de l' apparéil.

Raccordement electrique

Lorsque vous avez vérifié que le voltage et les valeurs de la fréquence du courant de votre résidence correspondant à ceux de la plaque signalétique et que le système électrique est adapté au voltage maximum de la plaque signalétique, veuilles insérer la fiche dans une prise électrique mise

correctement à la terre. Si la prise électrique auquel doit se raccarder l'appareil n'est pas adaptée à la fiche, veuilles remplaçer la prise au lieu d'utiliser un adaptorateur ou un另一种 type d'appareil car ils peuvent provoquer une surchauffe et des brûlures.

Avant toute utilisation, vérifie que la mise à la terre est correcte !

SAMANA SAM 5C55 BCW - Raccordement electrique - 1

Instructions pour la mise à la terre

Ce lave-vaisselle doit avoir une mise à la terre. En cas de mauvais fonctionnement, la mise à la terre réduit le risque d'électrocution en créé un chemin de résistance au courant.

Ce lave-vaisselle est équipé d'un cordon d'alimentation (qui contient un conducteur de mise à la terre) et d'une prise avec mise à la terre. Cette prise doit être branchée correctement selon la réglementation locale.

AVERTISSEMENT!

Une mauvaise connexion de ce lave-vaisselle peut creer un risque d'electrocution. Si vous ave un doute quant à l'installation de cet appariel, faites appel à un électricien qualifié ou une personne du service après-vente.

Ne modifies pas la prise de cet apparil. Si elle ne se connecte pas sur votre prise murale, faites appel à un électricien qualifié.

AVERTISSEMENT!

Afin d'eviter qu'il y ait de l'eau restante dans le tuyau d'arrivée, veuillez fermer l'arrivée d'eau après l'utilisation (pour les modèles avec un tuyau d'arrivée d'eau non protégé).

Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau

Raccordez le tuyau d'alimentation d'eau froide sur un raccord filtré de moins de 3/4 (inch) et vérifie qu'il est correctement serré.

Si les tuyaux d'eau sont neufs ou n'ont pas eté utilisés pendant une durée prolongée, laissez l'eau s'écouler et vérifie qu'elle est claire et sans impuretés. Si vous ne prenez pas cette précaution, il y a un risque de blocage de l'arrivée d'eau et d'endommagement de l'appareil.

SAMANA SAM 5C55 BCW - Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau - 1

C) INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE

Connexion du tuyau de vidange

Insérez le tuyau de vidange dans un tube de vidange d'un diamètre minimum de 40mm ou laissez couler l'eau dans l'évier, en vous assurant que le tuyau ne soit pas pié ou coincide.

Utilisez le support spécial en plastique fourni avec l'appareil. L'extrémité libre du tuyau doit être place à une hauteur max de 75cm et ne doit pas être immerge dans l'eau.

SAMANA SAM 5C55 BCW - Connexion du tuyau de vidange - 1

Attention :

Le support en plastique prévu spécifique pour le tuyau d'évacuation doit être fixé solidement au mur pour éviter que celui-ci ne rouge et permettre à l'eau d'être evacuée efficacement.

SAMANA SAM 5C55 BCW - Attention : - 1

Sortie d'eau

Connectez le tuyau de vidange d'eau. Le tuyau de vidange doit être correctement attaché pour éviter toute fuite d'eau. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas écrasé ou tordu.

Tuyau d'extension

S'il est nécessaire d'ajouter un tuyau d'extension, utilisez un tuyau de vidange similaire. Il ne doit pas depasser de plus de 4 metres, auquel cas l'efficacité du nettoyage du lave-vaiselle pourrait être diminuée.

Demarrer le lave-vaiselle

Les points suivants doivent être vérifiés avant de démarrer le lave-vaisselle :

  1. Le lave-vaisselle est nivele et stable.
  2. La valve d'arrivée d'eau est ouverte.
  3. Il n'y a pas de fuite aux points de connexion des conduits.
  4. Les cables sont solidement connectés.
  5. L'alimentation électrique est activée.
  6. Le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange sont connectés.
  7. Tous les matériaux d'emballage et les imprimés ont ete retirés du lave-vaiselle.

Attention

Après l'installation, veuillez placer cette notice d'utilisation dans un endroit où vous pourrez la retrouver facilement. Le contenu de cette notice d'utilisation est très utile à tous les utilisateurs.

Guide de dépannage

Avant de contacter un réparateur ou service après-vente, veuillez vérifier que la solution recherche ne se trouve pas ci-dessous.

Une des solutions suivantes pourraient vous éviter l'intervention d'un professionnel.

ProblèmeCauses éventuellesSolutions
Problèmes techniquesLe lave-vaisselle ne s'allume pasLe fusible a grillé ou le disjoncteur a sautéRemplacez le fusible ou rallumez le disjoncteur. Débranchez tout apparéil partageant le même circuit d'alimentation que le lave-vaisselle.
L' apparéil est hors tensionAssurez-vous que l' apparéil est sous tension et que la porte est bien fermée.Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien enforcé dans la prise.
La porte du lave-vaisselle n'est pas bien ferméeAssurez-vous que la porte soit bien fermée et que le loquet soit bien enclenché.
Problèmes d'ordre généralL'eau ne s'évacue pas de l' apparéilLe tuyau d'évacuation est torduVérifiez le tuyau d'évacuation.
Le filtrte est bouchéVérifiez le filtrte (consultez la rubrique « Nettoyage du filtrte »).
Le siphon de l'évier est bouchéVérifiez le siphon de l'évier. S'il est bouché, contactez un plombier et non un réparateur pour votre lave-vaisselle.
Présence de mousse dans la cuveLe liquide vaisselle n'est pas adaptéUtilisez uniquement du liquide vaisselle spécial lave-vaisselle pour éviter que de la mousse se forme. S'il y en a, ouvrez l' apparéil et laissez la mousse se dissiper.Versez 1 gallon (4,5L) d'eau froide dans la cuve, verrouillez la porte puis lancez l' apparéil en langant n'arrête quels cycle pour évacuer le contenu. Répétez si nécessaire.
De l'adoucisseur de rincea et renverséEssuyez toujours immeditatement toute trace d'adoucisseur.
Présence de taches sur les parois de la cuveUn liquide vaisselle avec des colorants établitéAssurez-vous d'utiliser un produit sans colorant.
Présence d'une pellicule blanchâtre sur les parois interieuresPrésence de mineraux, lié à la dureté de l'eauPour nettoyer l'intérieur du lave-vaisselle, protégez vos mains en portant des gants en caoutchuc et utiliser du liquide vaisselle pour lave-vaisselle sur une éponge humide. N'utilise enaucun cas d'autres produits nettoyants que du liquide vaisselle pour lave-vaisselle, afin d'éviter la formation de mousse.
ProblèmeCauses évientuellesSolutions
Problèmes d'ordre généralDes traces de rouilles sur les couvertLes couverts utilisés ne sont pas inoxydables
Aucun cycle de lavage n'a été lancé après avoir mis du sel régérangerant ; les couverts ont donc été en contact avec des traces de sel.Lancez toujours un cycle de lavage rapide sans charger la machine et sans désirir la fonction Turbo (si disponible) après avoir ajouté du sel régérangerant.
Le couvercle du réceptacle pour adoucisseur d'eau n'est pas étancheVérifiez la bonne fermeture du couvercle.
BruitsDes coups retentissent de l'intérieur de la cuveUn bras giclure tape sur la vaiselle se trouvant dans l'un des paniersArrêtez le cycle en cours et rangez comme il faut les couverts qui gènent les bras giclures.
DesCLSiqueisretentissent de l'intérieur de la cuveCertains éléments de la vaiselle sont mal rangésArrêtez le cycle en cours et rangez comme il faut la vaiselle.
Des à-coups retentissent au niveau de la tuyautorieCela peut venir de l'installation des conduits d'évacuation du site ou des intersections entre les tuyauxCela n'a aucune incidence sur le fonctionnement de la machine. En cas de doutes, contactez un plombier qualifié.
Résultat de lavage non-satisfaisantLa vaiselle n'a pas été bien nettoyée par le lave-vaiselleElle n'a pas été placée correctement.Consultez les remarques dans le chapitre « Chargement des paniers de la machine » .
Le programme de lavage n'était pas assez puissant.Choisissez un programme de lavage plus intensif. Consultez la rubrique « Tableau des Cycles de Lavage » .
Pas assez de liquide vaiselle.Rajoutez plus de liquide vaiselle ou utilisez un autre liquide vaiselle.
Un objet bloque les jets d'eau des bras gicleurs.Rangez la vaiselle de manière à ce qu'elle ne génie pas la rotation des bras gicleurs.
Traces blanchâtres sur la verrerieLe système de filtrage dans le bas de la cuve est sale ou n'a pas été bien installé. Cela pourrait gérer les jets d'eau.Nettoyez ou installez correctement le système de filtrage. Nettoyez les orifices des bras giclures. Consultez la rubrique « Nettoyage des bras giclures » .
Traces noires ou grises sur la vaiselleUne combinaison d'eau trop douce et de l'utilisation de trop de liquide vaiselle.Utilisez moins de liquide vaiselle si l'eau est trop douce et choisissez un cycle de lavage plus court pour laver la vaiselle en verre.
Du liquide vaiselle est resté dans le réceptacleDes ustensiles ou objets en aluminium ont frotés contre la vaiselle.Utilisez un nettoyant abrasif doux pour éliminer ces traces.
De la vaiselle bloque le réceptacle.Rangez la vaiselle comme il faut.
ProblèmeCauses évventuellesSolutions
Séchage non-satisfaisantLa vaiselle est encore mouillée à la fin du lavageLa machine n'a pas été chargée correctement.Suivez les consignes pour charger la vaiselle.
Trop peu de produit de rençage.Augmentez la quantité de produit de rençage ou replisssez à nouveau le réceptacle de ce produit.
La vaiselle a été retiree trop tôt de la machine.Ne videz pas la machine immédiatement après la fin du lavage. Entrouvre la porte pour laisser s'échapper la vapeur. Videz-la uniquement lorsque la vaiselle est encore tiède au touché. Videz le compartment du bas en premier ; cela empêche l'eau du compartment du dessus de mouiller la vaiselle du bas.
Mauvais choix de programme.La température de lavage est plus BASSE lors d'un programme à cycle court. Cela diminue par conséquent la qualité du lavage. Choisissez un programme à cycle long.
Le revêttement de certains ustensiles est de BASse qualité.L'écoulement de l'eau se fait plus difficilement si ce type de vaiselle est chargé dans l'appareil. Evitez donc de les laver dans un lave-vaisselle.

Codes d'erreur :

Des codes d'erreur existent pour vous avertir de certains dysfonctionnements

CodesSignificationCauses éventuelles
Le tímein d'avertissement pour le sel clignote rapidementL'eau met plus longtemps à arriverLe robinet n'est pas ouvert ou l'arrivée d'eau est limitee ou la pression de l'eau est trop BASSE.
Le tímein de cycle en cours clignote rapidementL'eau débordeIl y a une fuite quelque part dans l'appareil.

MISE EN GARDE :

  • Dans le cas d'un trop-plein d'eau, fermez le robinet général d'alimentation en eau avant de contacter tout réparateur ou service après-vente.
  • Si de l'eau se trouve dans le fond de la machine due à un trop-Plein ou à une fuite d'eau, retirez toute l'eau avant la prochaine'utilisation de la machine.

AVERTISSEMENT!

Si un débordement se produit, arrêtez l'alimentation d'eau principale avant d'appeler de l'aide. S'il y a de l'eau dans le fond de la machine à cause d'un débordement ou d'une petite fuite, enlevez l'eau avant de redémarrer la machine.

Hauteur : 438 mm
Largeur : 550 mm
Profondeur : 500 mm
Charge connectée à la tension : Voir fiche signalétique
Pression d'eau : 0,04 - 1,0 Mpa
Source d'alimentation :Voir fiche signaletique
Capacité : 6 couverts

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Cet apparéil compte le symbole DEEE (Déchet d'Equipement Electrique et Electronique) significant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2002/96/CE

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparciels électriques et électroniques doit se faire selon des règes bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.

SAMANA SAM 5C55 BCW - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2002/96/CE - 1

C'est pour cette raison que votre apparéil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit enaucun cas etre jetedans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères.

L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de collecte générant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d'autres applications conformément à la directive.

CONDITION DE GARANTIE :

Ce produit est garanti pour une période de 1 an à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel.

Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.

*sur presentation du ticket de caisse.

CEFabriqué en RPC Importé par WESDER 67 bis rue de Seine 94140 ALFORTVILLE - FranceDistribué par ELECTRO DEPOT 1 Route de Vendeville 59155 FACHES THUMESNIL

La mise sur le marché de ce produit est opérée par l'Importateur qui s'assure de la conformité du produit aux exigences applicables.

La mise à disposition de ce produit est notamment opérée par le Distributeur identifié cédessus.

Feuille de données techniques

Fiche de du lave-vaisselle selon la directive UE 1059/2010:

FabricantSamana
Type / DescriptionSAM 5C55 BCW
Nombre de couverts6
Classe énergétique de l'efficacité énergétique - 1A+
Consommation d'énergie annuelle - 2174 kWh par an
Consommation d'énergie du cycle de nettoyage standard0.61 kWh
Consommation électrique en mode arrêt0.49 W
Consommation électrique en mode de veille0.49 W
Consommation d'eau annuelle -31960 litres par an
Classe d'efficacité de séchage -4A
Cycle de nettoyage standard -5ECO
Durée du programme du cycle de nettoyage standard170 min
Niveau sonre55 dB(A) re 1 pW
MontageAuto-portant
Pourrait être encastréNon
Hauteur43.8 cm
Largeur55 cm
Profondeur (avac connecteurs)50 cm
Consommation électrique1280 W
Tension nominale / fréquenceAC 220-240V~50Hz
Pression d'eau (pression)0.4-10 bar=0.04-1 Mpa

REMARQUES :

  1. A + + + (efficacité optime) à D (efficacité minimale)

  2. Consommation d'énergie annuelle -174 kWh, Sur la base de 280 cycles de nettoyage standard. La consommation réelle d'énergie annuelle dépend de la fréquence réelle d'utilisation.

  3. Consommation d'eau annuelle 1960 litres, Sur la base de 280 cycles de nettoyage standard. La consommation réelle d'eau annuelle dépend de la fréquence réelle d'utilisation.

  4. A (efficacité optimale) à G (efficacité minimale)

  5. Ce programme est adapté pour le nettoyage de la vaisseille normalement sale et ce programme est le plus efficace en termes de son énergie combinée à la consommation d'eau pour ce type de vaisseille.

L'appareil répond aux normes européennes et les directives dans la version actuelle à la livraison:

  • LVD 2006/95/CE
    -EMC2004/108/CE
    -EUP 2009/125/CE

Les valeurs ci-dessus ont ete mesurées conformément aux normes des conditions de fonctionnement specifiées.

Les résultats peuvent varier considérablement selon la quantité et la saleté de la vaisse, la durée de l'eau, la quantité de détergent, etc.

Le manuel est basé sur les normes et les règles de l'Union européen.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMANA

Modèle : SAM 5C55 BCW

Catégorie : Lave-vaisselle