GORENJE Retro - Réfrigérateurs

Retro - Réfrigérateurs GORENJE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Retro GORENJE au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice GORENJE Retro - page 4
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Réfrigérateur combiné
Caractéristiques techniques principales Design rétro, finition en acier inoxydable, plusieurs coloris disponibles
Alimentation électrique 220-240 V, 50 Hz
Dimensions approximatives Hauteur : 175 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 65 cm
Poids Environ 70 kg
Capacité totale Environ 300 litres
Classe énergétique A++
Fonctions principales Réfrigération, congélation, éclairage LED, tiroirs à légumes
Entretien et nettoyage Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, dégivrage manuel
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, facilité de réparation par un technicien qualifié
Sécurité Système de verrouillage de porte, conforme aux normes de sécurité européennes
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, conseils d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - Retro GORENJE

Comment régler la température de mon réfrigérateur GORENJE Retro ?
Pour régler la température, tournez le bouton de thermostat situé à l'intérieur du réfrigérateur. Réglez-le sur une position entre 1 (moins froid) et 5 (plus froid).
Mon réfrigérateur GORENJE Retro fait du bruit, est-ce normal ?
Il est normal que le réfrigérateur émette des bruits de fonctionnement, comme des bourdonnements ou des clics. Si le bruit est excessif, vérifiez que l'appareil est bien de niveau et qu'il n'y a rien qui bloque le ventilateur.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur GORENJE Retro ?
Débranchez l'appareil, puis utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer les surfaces intérieures. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Que faire si la lumière intérieure de mon réfrigérateur GORENJE Retro ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule pour voir si elle doit être remplacée. Si l'ampoule est en bon état, assurez-vous que le réfrigérateur est branché correctement et que le circuit électrique fonctionne.
Comment dégivrer mon réfrigérateur GORENJE Retro ?
Pour dégivrer, videz le réfrigérateur et débranchez-le. Laissez la porte ouverte pour permettre à la glace de fondre. Essuyez l'eau accumulée avant de rebrancher l'appareil.
Pourquoi la porte de mon réfrigérateur GORENJE Retro ne se ferme pas correctement ?
Vérifiez si les étagères ou les aliments bloquent la porte. Assurez-vous que le réfrigérateur est de niveau et que les joints de porte sont propres et en bon état.
Mon réfrigérateur GORENJE Retro consomme trop d'énergie, que faire ?
Assurez-vous que le réfrigérateur n'est pas exposé à la chaleur (comme près d'un four) et que les joints de porte sont bien étanches. Vérifiez également que la température est réglée correctement.
Où trouver le numéro de modèle de mon réfrigérateur GORENJE Retro ?
Le numéro de modèle se trouve généralement à l'intérieur du réfrigérateur, sur un autocollant situé sur le côté ou à l'arrière.

Questions des utilisateurs sur Retro GORENJE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Retro - GORENJE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Retro de la marque GORENJE.

MODE D'EMPLOI Retro GORENJE

Nos you remercions vivement de la confiance que youns avec manifestaee en achetant un appareil de notre marque, concu pour youssimplifier la vie. Afin de you facilititer l'utilisation de ce produit, nous you fournissons un mode d'emploi détaillé et une notice d'installation séparée. Ces instructions youpermétrond de you familiariser rapidement avec votre nouvel apparéil.

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.

L'appareil est destiné exclusivement à un usage menager.

Le réfrigérateur est prévu pour la conservation des alimentés frais à une température supérieure à 0^ .

Le congélateur est destiné à la congélation des alimentés frais et à la conservation à long terme des surgelés (jusqu'à un an, selon la nature des produits).

Venez visiter notre site web où vous pourrez entrer le numéro de modulo de votre apparéil, indiqué sur sa plaque signalétique ou sur le certificat de garantie ; vous y trouverez aussi une description détaillée de votre apparéil, des conseils d'utilisation et de dépannage, des informations sur le service après-vente, un mode d'emploi, etc.

GORENJE Retro - L'appareil est destiné exclusivement à un usage menager. - 1

http://www.gorenje.com

Lien vers la base de données européen sur l'étiquetage énergétique (EPREL) de l'UE

Le code QR figurant sur l'étiquette énergétique fournie avec l'appareil fournit un lien internet vers l'enregistrement de cet apparéil dans la base de données EPREL de l'UE. Conservez l'étiquette énergétique à titre de référence, ainsi que le mode d'emploi et tous les autres documents fournis avec l'appareil.

Il est possible de trouver des informations relatives aux performances du produit dans la base de données EU EPREL en utilisant le lien https://eprel.ec.europa.eu et le nom du modele et le numero du produit que vous pouvez trouver sur la plaque signalétique de l'appareil.

Pour des informations plus détaillées sur l'étiquette énergétique, consultez le site www.theenergylabel.eu.

GORENJE Retro - Lien vers la base de données européen sur l'étiquetage énergétique (EPREL) de l'UE - 1

Mise en garde concernant la sécurité

GORENJE Retro - Lien vers la base de données européen sur l'étiquetage énergétique (EPREL) de l'UE - 2

Informations generales et conseils

GORENJE Retro - Lien vers la base de données européen sur l'étiquetage énergétique (EPREL) de l'UE - 3

Protection de l'environnement

GORENJE Retro - Lien vers la base de données européen sur l'étiquetage énergétique (EPREL) de l'UE - 4

Ne pas nettoyer dans un lave-vaisselle

4 RECOMMANDATIONS IMPORTANTES ET PRECAUTIONS 4 AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS 5 CONSIGNES DE SECURITE 8 RECOMMANDATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL 9 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 11 CONSEILS POUR LES ÉCONOMIES D'ENERGIE DANS LES APPAREILS FRIGORIFIQUESPRÉSENTATION
12 INSTALLATION & RACCORDEMENT 15 INVERSION DU SENS D'OUVERTURE DE LA PORTE 16 DESCRIPTION DE L'APPAREIL 17 FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL 22 ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS DE L'APPAREIL 28 COMMENT RANGER LES ALIMENTS DANS L'APPAREILDESCRIPTION DE L'APPAREIL
29 CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR 34 CONGELATION DES ALIMENTS FRAIS ET STOCKAGE DES SURGELES 34 Procedure de congelation 35 Precautions a prendre pour la congelation 35 Conservation des surgeles du commerce 36 Duree de conservation des surgeles 36 Décongélation des surgelésCONSERVATION ET CONGÉLATION DES ALIMENTS
37 DÉGIVRAGE DE L'APPAREIL 39 NETTOYAGE DE L'APPAREILDéGIVRAGE ET NETTOYAGE DE L'APPAREIL
40 GUIDE DE DÉPANNAGE 43 INFORMATIONSS SUR LE BRUIT DE L'APPAREILDIVERS

RECOMMANDATIONS IMPORTANTES ET PRECAUTIONS

GORENJE Retro - RECOMMANDATIONS IMPORTANTES ET PRECAUTIONS - 1

AVANT D'UTILISER L'APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS

Avant de raccorder votre apparéil au réseau électrique, prenez le temps de dire attentivement cette notice. Elle déscrit l' apparéil et la manière de s'en servir correctement en toute sécurité. Elle a été rédigée pour différents modèles et il est donc possible qu'elle décrive des fonctions et des accessoires qui ne sont pas disponibles sur votre apparéil. Nous vous recommendons de conserver cette notice pour vous y référer ultérieurement et de la joindre à l' apparéil si vous le vendez plus tard.

Cette notice s'applique aussi au congélateur à FROID VENTILÉ (NO FROST) avec ventilateur intégré et dégivrage automatique (uniquement sur certains modèles).

Vérifiez si vous appeareil est en bon état. Si vous constatez qu'il est endommagé, signalez-le au revendeur à qui vous l'avez acheté.

Avant de brancher l'appareil au réseau électrique, laissez-le en position verticale pendant 2 heures au moins ; vous réduirez ainsi les risques de dysfonctionnement dus à l'influence du transport et de la manutention sur le système de réfrigération.

CONSIGNES DE SECURITÉ

GORENJE Retro - CONSIGNES DE SECURITÉ - 1

Mise en garde : risque d'incendie / matérieliaux inflammables.

L'appareil doit être raccordé au réseau électrique et mis à la terre selon la règlementation et les normes en vigueur.

ATTENTION! Lorsque vous mettez l'appareil en place, veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit pas coincide ni endommagé.

Avant de nettoyer l'appareil, déconnectez-le du réseau électrique en le débranchant de la prise secteur.

ATTENTION! Ne branche pas de multiprises à l'arrière de l'appareil.

ATTENTION! Si le cordon d'alimentation est endommagé, il faut le faire replacer par le fabricant, son service après-vente, ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.

Si l'éclairage LED ne fonctionne pas, faites appel à un technicien du service après-vente. N'essayez pas de le réparer vous-même, car vous risqueriez d'entrer en contact avec un courant à haute tension.

GORENJE Retro - CONSIGNES DE SECURITÉ - 2

ATTENTION : n'utilisez pas d'appareils électriques dans le réfrigérateur ou le congélateur, exceptés leurs autorisés par le fabriquant de ce produit.

GORENJE Retro - CONSIGNES DE SECURITÉ - 3

ATTENTION : pour accélérer le dégivrage de l'appareil, n'utiliseziaux accessoire mécanique niiaux autres moyen que ces reconnandés par le constructeur.

GORENJE Retro - CONSIGNES DE SECURITÉ - 4

ATTENTION : pour éviter tout risque dû à une stabilité insuffisante, veilles à installer l'appareil comme indiqué dans la notice.

Risque de brûlures dues au froid

Ne portez pas à la bouche d'aliments congelés et évitez de les toucher, car le froid extréme peut cause des brûlures.

Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

Cet apparéil n'est pas prévu pour les personnes (y compris les enfants) disposant de capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances. Elles ne pourront l'utiliser que sous la surveillance d'un adulte responsable de leur sécurité et après avoir été mises au courant de son fonctionnement.

Surveillance les enfants pour qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Les enfants ne doivent pas non plus procéder sans surveillance à son nettoyage et à son entretien.

Retirez l'emballage qui protégéait l'appareil ou certaines de ses pieces durant le transport et gardez-le hors de la portée des enfants, car il présente un risque de suffocation.

Lorsque vous mettrez l'appareil au rebut, débranchez le cable secteur, enlevez les portes, mais laissez les clayettes en place : cela empêchera les enfants de s'enfermer à l'intérieur.

Uniquement pour les marchés européens

Les enfants à partir de 8 ans et les personnes disposant de capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de

connaissances, peuvent utiliser cet apparéil sous surveillance, à condition d'avoir reçu des instructions sur la manière de s'en servir en toute sécurité et d'avoir compris les risques auxquels ils s'exposent.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

Ils ne doivent pas non plus procéder sans surveillance à son nettoyage et à son entretien.

Les enfants de 3 à 8 ans peuvent sorting les alimentés des apparêls frigorifiques ou les ranger à l'intérieur.

Mise en garde concernant le réfrigérant

L'appareil contient une petite quantité de gaz R600a, respectieux de l'environnement mais inflammable. Veillez à ne pas endommager le système de réfrigération. Une fuite de gaz ne nuirait pas à l'environnement mais pourrait occasionner des lésions oculaires et s'enflammer.

En cas de fuite de gaz réfrigérant, aéréz bien la pièce, débranchez l'appareil du réseau électrique et contactez le service après-vente.

RECOMMANDATIONS IMPORTANTES CONCERNANT L'UTILISATION DE L'APPAREIL

ATTENTION ! Cet apparéil est destiné à un usagedomestique et aux applications similaires telles que :

  • les cuisines réservées au personnel des magasins, bureaux, et autres lieux de travail ;
  • les hébergements privés de type,chambre d'hôte ;
  • les gites ruraux, les unités d'habitation destinées aux clients des résidences hoteières, moteliers et autres tabillisements d'hébergement ;
  • les établissements offrant un service de restauration/traiteur mais ne pratiquant pas la vente au détail.
    i ATTENTION : les ouvertures de ventilation de l'appareil ou du meuble dans lequel il est encastré ne doit jamais être obstruées.

L'appareil ne doit pas etre utiliser en plein air ou exposé aux intempéries.

Ne rangez pas dans cet apparéil des substances explosives telles que les bombes aérosol contenant un agent propulseur inflammable.

Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre apparéil pendant une longue période, mettez-le à l'arrêt avec le bouton convenable, puis débranchez-le. Videz-le, dégivrez-le, nettoyez-le et laissez ses portes entrouvertes.

En cas de dysfonctionnement ou de coupure de courant, n'ouvre pas le compartmenting condélation sauf si l'appareil a été hors-service au-delà des heures indiquées sur l'afficheur de l'appareil (temps de montée

en température). Au-delà de cette durée, vous devez soit consommer les alimentés congelés, soit vous assurer qu'ils sont tenus au frais de manière ajustate (par exemple, en les transférant dans un autre apparéil).

Caracteristiques techniques de l'appareil

La plaque signalétique est apposée à l'intérieur de l'appareil. Elle indique la tension, le poids brut et net, le type et la quantité de réfrigérant et les classe climatiques. Si elle n'est pas dans la langue de votrechoix ou celle de votre pays, collez par-dessus l'étiquette adhésive jointe.

GORENJE Retro - Caracteristiques techniques de l'appareil - 1

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

L'emballage est constitué de matérielux écologiques qui peuvent être recyclés, remis aux ordures menagères ou détruits sans nuire à l'environnement.

GORENJE Retro - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Mise au rebut de l'appareil usage

Lorsque vous appeareil sera parvenu à la fin de sa vie utile, remettez-le à une décheterie qui collecte les équipements electroménagers ; vous protégerez ainsi l'environnement.

Auparavant, faites ceci :

  • déconnectez l'appareil du réseau électrique ;
  • ne laisses pas les enfants jouer avec l'appareil.

GORENJE Retro - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 2

ATTENTION: veillez à ne pas endommager le circuit du fluide frigorigène. Cela évitera aussi une pollution.

GORENJE Retro - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 3

Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européen 2002/96/CE sur les Déchets d'Equipement Électrique et Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la valorisation des reils menagers usages dans toute l'Europe.

Ce produit ne peut donc pas été jeté avec les ordures menagères, mais doit faire l'objet d'une collecte sélective. Lorsque vous ne l'utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une décheterie - municipale ou privée - quitraite les DEEE ; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l'environnement.

Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propriété de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez acheté.

CONSEILS POUR LES ÉCÔNOMIES D'ÉNERGIE DANS LES APPAREILS FRIGORIFIQUES

  • Installez l'appareil comme indiqué dans la notice.
  • N'ouvre pas les portes plus souvent que nécessaire.
  • Vérifiez de temps en temps que l'air circule correctement sous l'appareil.
  • Si le joint est endommagé ou n'est plus étanche pour une raison quelconque, faites-le remplacer rapidement.
  • Conservez vos alimentés dans des recipients fermés hermétiquement ou tout autre emballage approprié.
  • Laissez refroidir les alimentés à la température ambiente avant de les ranger dans le réfrigérateur.
  • Décongelez les surgelés dans le réfrigérateur.
  • Enlevez quelques tiroirs du concélateur comme décrit dans la notice afin d'utiliser la totalité de l'espace disponible.
  • Dégivrez votre congélateur conventionnel quand la couche de glace sur les parois atteint 3 à 5 mm d'épaissieur.
  • Veillez à ce que les clayettes soient réparties régulièrement et que l'air circule facilement entre les alimentés (observez les recommandations de la notice concernant le rangement des alimentés).
  • Si votre apparéil est équipé d'un ventilateur, n'obstrué pas les arrivées d'air.
  • Si vous n'avez pas besoin du ventilateur et de l'ioniseur, mettez-les à l'arrêt pour réduire votre consommation d'électricité.

CHOIX DE L'EMPLACEMENT

  • Placez l'appareil dans un endroit sec et bien aéré. L'appareil fonctionnera correctement si la température ambiente se situe dans la plage indiquée dans le tableau ci-dessous. La classe climatique de l'appareil figure sur sa plaque signalétique, avec d'autres caractéristiques techniques.
DescriptionClassePlage de températures ambantes °CHumidité relative
Tempérée élargieSN+10 à +32≤ 75%
TempéréeN+16 à +32
SubtropicaleST+16 à +38
TropicaleT+16 à +43

GORENJE Retro - CHOIX DE L'EMPLACEMENT - 1

  • Ne placez pas l'appareil dans une piece ou la température peut descendre au-dessous de 5^ car cela pourrait entraîner un fonctionnement anomal ou une panne.

  • Àprous installation, la prise secteur de l'appareil doit rester accessible.

  • Cét apparéil n'est pas destiné à être utilisé comme un apparéil encastrable.
  • Ne placez pas l'appareil prés d'une source de chaleur telle que cusinière, poèle, radiateur, chauffe-eau, etc. et évitez de l'exposer au rayonnement solaire direct. L'appareil doit être au moins à 3 cm d'une cusinière électrique ou à gaz et au moins à 30 cm d'un poèle à petrole ou à combustible solide. Si la distance est inférieure, il faudra installer une plaque d'isolement entre le réfrigérateur et la source de chaleur.

Note : installez l'appareil dans une piece assez grande. Il faut compter au moins 1m^3 pour 8 g de fluide frigorigène. La quantité de réfrigérant contenue dans l'appareil est indiquée sur sa plaque signalétique apposée à l'intérieur.

MISE EN PLACE DE L'APPAREIL

GORENJE Retro - MISE EN PLACE DE L'APPAREIL - 1

La mise en place de l'appareil requiert deux personnes afin d'éviter tout accident et tout dommage.

  • L'appareil doit être mis à niveau ou incliné légèrement vers l'arrière. Il doit être en position stable sur un sol plan et dur. À l'avant, il est muni de pieds réglables en hauteur, permettant de lemettre facilement à niveau. À l'arrière, des roulettes facilitent sa mise en place à l'endroit choisi (uniquement sur certains modèles).
  • Àprous avoir mis l'appareil à niveau à l'aide des pieds réglibres, ajustez le pied supplémentaire pour accroître sa stabilité.

  • Laissez un espace de 5 cm entre l'appareil et les meubles placés au-dessus pour que l'aération du condenseur soit suffisante.

  • Évitez d'exposer l'appareil aux rayons du soleil ou de le placer pres d'une source de chaleur. Si cela n'est pas possible, installez une plaque d'isolation entre le combiné et la source de chaleur.

  • L'appareil est destiné à être installé de manière autonome. Pour atteindre la consommation électrique nominale/minimale, prévoyez toujours un espacement de 50 mm entre le mur et l'arrière de l'appareil, et au-dessus de l'appareil. Prévoyez également une circulation d'air ajustée de chaque côté de l'appareil et au-dessus de celui-ci.

  • L'appareil peut également être placé à côté ou entre des armoires de cuisine ou des placards, ou à côté d'un mur. Dans un tel cas, l'appareil fonctionnera sans problème, mais sa consommation d'énergie pourrait augmenter. Respectez l'espacement minimal au-dessus et derrière l'appareil, comme indiquédans la figure.
  • Veillez à laisser suffisamment d'espace libre à l'avant pour pouvoir ouvrir complètement la porte lorsque vous enlèverez les tiroirs et les clayettes (voir le schéma d'installation).

GORENJE Retro - MISE EN PLACE DE L'APPAREIL - 2
* selon les modèles

RACCORDEMENT DE L'APPAREIL

GORENJE Retro - RACCORDEMENT DE L'APPAREIL - 1

  • Raccordez l'appareil au réseau électrique avec le cordon d'alimentation. La prise secteur doit être reliée à la terre pour assurer la sécurité. La tension nominale et la fréquence sont indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil.
    Le raccordement au réseau électrique et la mise à la terre de l'appareil doivent être réalisés conformément à la réglementation et aux normes en vigueur. L'appareil peut tolérer des fluctuations de tension de courte durée, mais au maximum de + / - 6%

INVERSION DU SENS D'OUVERTURE DE LA PORTE

Sur ce modele, il n'est pas possible d'inverser le sens d'ouverture des portes.

Les équipements de l'appareil peuvent varier en fonction du modele.

Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique (G).

GORENJE Retro - INVERSION DU SENS D'OUVERTURE DE LA PORTE - 1

A Refrigerateur

1 Bandeau de commandes
2 Eclairage LED
3 Colonne MultiFlow
4 Clayettes en verre
5 Tiroir Maxi Fraîcheur
6 Bac à légumes avec régulateur d'humidité*
7 Balconnets
8 Compartiment abouteilles

B Congélateur

9 Tiroir supérieur pour congélation et conservation
10 Tiroir grand volume pour congélation et conservation
11 Tiroir inférieur pour conservation

  • Les tiroirs sont protégés contre le basculement accidentel. Si vous voulez enlever un tiroir, tirez-le aussi loin qu'il peut aller, puis soulevez-le à l'avant et sortez-le complètement.
  • Uniquement sur certains modèles.

FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL

GORENJE Retro - FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL - 1

A Touche Marche/Arrêt de l'appareil
B Touche de réglage de la température et des fonctions complémentaires
C Affichage de la température régée dans le compartment réfrigérateur.

Levoyant allumé indique la température sélectionnée.

D Indicateur de la fonction Super Congélation

Levoyant au-dessus de l'icone ±bD est allumé quand la Super Congélation (congélation rapide) est active

E Indicateur de la fonction Eco

Levoyant au-dessus de l'icone E est allumé quand la fonction Eco est active

Pour régler la température de l'appareil ou activer la fonction Eco, appuyez plusieurs fois sur la touche B. L'indicateur se déplace en boucle de réglage en réglage, de la droite vers la gauche. Trois secondes après que vous avez relâché la touche, le réglage est enregistré automatiquement.

Pour activer ou désactiver la Super Congélation, appuyez sur la touche B pendant quelques secondes.

MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE L'APPAREIL

GORENJE Retro - MISE EN MARCHE ET ARRÊT DE L'APPAREIL - 1

Pourmettre l'appareil en marche,pourmettre l'appareil en marche,appuyezsur la touche A.

Pour lemettre à l'arrêt,appuyez de nouveau 2 secondes sur la touche A. L'appareil est à l'arrêt mais demeure sous tension puisqu'il est toujours branché au reseau électrique.

RéGLAGE DE LA TEMPERATURE DE L'APPAREIL

GORENJE Retro - RéGLAGE DE LA TEMPERATURE DE L'APPAREIL - 1

  • Le réglage par défaut est la température recommendée de 4^ . À ce réglage, la température du compartmenting concélateur est de -18^ environ.
  • Àprous avoir mis l'appareil en marche, vous devrez attendre plusieurs heures avant qu'ilatteigne la température réglée. Ne rangez aucun aliment dans l'appareil tant que la température n'est pas descendue à la valeur régée.

GORENJE Retro - RéGLAGE DE LA TEMPERATURE DE L'APPAREIL - 2

  • Réglez la température à votre convenance avec la touche B.
    Appuyez plusieurs fois sur cette touche jusqu'à ce que le voyant de la température voulue s'allume.
  • Chaque fois que vous rappuyez sur cette touche, l'indicateur passée au réglage suivant (en boucle de croite à gauche).

GORENJE Retro - RéGLAGE DE LA TEMPERATURE DE L'APPAREIL - 3

Les chiffres 2, 3, 4, 5, 6 et 8 indiquent la température en degrés Celsius (°C) dans le compartment réfrigérateur.

  • Le réglage recommendé est de +4^ . À cette température, la qualité et la fraîcheur des alimentés sont réservées plus longtemps.
  • La température du compartment réfrigérateur a une incidence sur celle du compartment congélateur. Pour obtenir une température plus BASSE dans le congélateur, réglez celle du réfrigérateur sur une valeur inférieure.
  • Si la température de la piece dans laquelle l'appareil est installé est inférieure à 16^ , nous vous recommendons de régler le réfrigérateur au-dessous de 4^ .
  • Utilisez cette fonction lors de la mise en service de l'appareil, avant de le nettoyer, et 24 heures avant d'introduire une grande quantité de denrées.

GORENJE Retro - RéGLAGE DE LA TEMPERATURE DE L'APPAREIL - 4

Pour activer la fonction Super Congélation, appuyez sur la touche B jusqu'à ce que levoyant au-dessus de l'icone D s'allume.

GORENJE Retro - RéGLAGE DE LA TEMPERATURE DE L'APPAREIL - 5

  • Lorsque la Super Congélation est active, l'appareil fonctionne au maximum de sa puissance et peut être un peu plus bruyant durant cette période.

GORENJE Retro - RéGLAGE DE LA TEMPERATURE DE L'APPAREIL - 6

  • Lorsque la Super Congélation est active, la température peut être plus BASSE dans le congélateur, mais aussi dans le réfrigérateur.

  • Lorsque la Super Congélation est active, vous pouvez seulement régler la température du组成部分 réfrigérateur en appuyant brièvement sur la touche B.

Pour désactiver la Super Congélation, appuyez sur la touche B jusqu'à ce que le voitant au-dessus de l'icone D s'éteigne. Si vous ne l'arrêtez pas manuellement, la Super Congélation se désactivera automatiquement (au bout de 2 jours environ) et la température reviendra à la valeur régée le plus récemment.

  • En cas de coupure de courant pendant que la Super Congélation est en cours, cette fonction redémarreès que l'électricité est rétable.

FUNCTION ECO

GORENJE Retro - FUNCTION ECO - 1

Pour activer la fonction Eco, appuyez sur la touche B jusqu'à ce que le voyant au-dessus de l'icone E s'allume. Lorsque cette fonction est active, l'appareil fonctionne avec des réglages optimaux.

Pour désactiver la fonction Eco, appuyez plusieurs fois sur la touche B pour sélectionner la température voulue.

ALARME SIGNALANT UNE TEMPERATUREÉLEVÉE

GORENJE Retro - ALARME SIGNALANT UNE TEMPERATUREÉLEVÉE - 1

Si la température est trop élevé à l'intérieur de l'appareil, un signal sonore intermittent retentit et le voyant audressus de la température régée (C) se met à clignoter.

  • Chaque fois que vous mettez l'appareil en marche avec la touche A, une temporisation de 24 heures évite le déclenchement inutile de l'alarme. Si la température n'est pas suffisamment descendue durant ce laps de temps, l'alarme est activée.

GORENJE Retro - ALARME SIGNALANT UNE TEMPERATUREÉLEVÉE - 2

Arrêt de l'alarme :

  • Pour acquitter et interrompre l'alarme sonore, appuyez sur la touche B. Si vous ne l'arrêtez pas manuellement, elle retentira toutes les heures pendant quinze minutes environ.
  • Lorsque vous appuyez pour la première fois sur la touche B, l'alarme est acquittée et s'arrête. Si vous appuyez de nouveau sur cette touche, celle-ci fonctionnera en tant que touche de réglage.
    Levoyant au-dessus de de la température régée (C) clignote tant que l'appareil n'est pas descendu à une température suffisamment BASSE.

ALARME SIGNALANT QU'UNE PORTE EST OUVERTE

Appareil conventionnel (dégivrage manuel du compartmentingnégléateur)

Si la porte du réfrigerateur reste ouverte plus de deux minutes, une alarmé sonore retentit (bips successifs). Si vous ne l'interrompez pas manuellement, elle se fera entendrependant 10 minutes.

Interruption de l'alarme : pour arrêté l'alarme sonore, fermez la porte.

GORENJE Retro - Appareil conventionnel (dégivrage manuel du compartmentingnégléateur) - 1

Si vous interrompez l'alarme en appuyant sur la touche B, elle retentira de nouveau au bout de 4 minutes si la porte est toujours ouverte.

GORENJE Retro - Appareil conventionnel (dégivrage manuel du compartmentingnégléateur) - 2

Si vous laissiez la porte ouverte plus de 10 minutes, l'alarme s'arrête et le voyant au-dessus du 8 se met à clignoter. L'appareil passé en mode sécurité afin de fournir un refroidissement suffisant et d'eviter aux alimentés de s'abîmer même si la porte reste ouverte.

Appareil à froid ventilé / NoFrost (dégivrage automatique du compartment connélateur)

Si la porte du réfrigerateur reste ouverte plus de deux minutes, une alarmé sonore retentit (bips successifs). Si vous ne l'interrompez pas manuellement, elle se fera entendrependant 10 minutes.

Interruption de l'alarme : pour arrêté l'alarme sonore, fermez la porte.

GORENJE Retro - Appareil à froid ventilé / NoFrost (dégivrage automatique du compartment connélateur) - 1

Si vous interrompez l'alarme en appuyant sur la touche B, elle retentira de nouveau au bout de 4 minutes si la porte est toujours ouverte.

GORENJE Retro - Appareil à froid ventilé / NoFrost (dégivrage automatique du compartment connélateur) - 2

Si vous laissiez la porte ouverte plus de 10 minutes, l'alarme s'arrête et le voyant au-dessus du 8 se met à clignoter. L'appareil passé en mode sécurité afin de fournir un refroidissement suffisant et d'éviter aux alimentés de s'abimer même si la porte reste ouverte.

ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS DE L'APPAREIL

(*LES EQUIPEMENTS VARIOENT SELON LES MODELES)

CLAYETTES

GORENJE Retro - ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS DE L'APPAREIL - 1

GORENJE Retro - ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS DE L'APPAREIL - 2

  • Vous pouvez dispose les clayettes vides à votre convenance, sur les taquets à l'intérieur du réfrigerateur, sans avoir à les enlever complètement. Pour déplacer une clayette ou la sortir du réfrigerateur, soulevez-la légèrement à l'arrête, tirez-la vers vous, puis déplacez-la ou retirez-la de l'appareil. Placez les denrées rapidement périssables vers l'arrête des clayettes, à l'endroit où la température est la plus)basse.

CLAYETTE PORTE-BOUTEILLES EN FIL *

GORENJE Retro - CLAYETTE PORTE-BOUTEILLES EN FIL * - 1

GORENJE Retro - CLAYETTE PORTE-BOUTEILLES EN FIL * - 2

  • Certains modèles comportent aussi une clayette porte-bouteilles en fil. Elle est protégée contre le basculement accidentel et vous ne pouvez l'enlever que si elle est vide. Pour ce faire, soulevez-la légèrement à l'arrière et tirez-la vers vous. Placez les grandes bouteilles de façon à ce qu'elles n'empêchent pas la porte de se fermer.

Cette clayette peut contenir au maximum 9 bouteilles de 0,75 l ou supporter 13kg au total (voir l'étiquette sur le cote droit à l'intérieur de l'appareil).

  • Vous pouvez aussi ranger des cannette sur cette clayette (dans le sens de la longueur ou de la largeur).

BAC À LÉGUMES AVEC RÉGULATEUR D'HUMIDITÉ *

  • Le bac dans le bas du réfrigérateur est destiné à la conservation des fruits et légumes. Il assure un degré d'humidité ajustat et évite qu'ils ne se dessèchant.

Le bac à légumes comporte un régulateur qui permet de régler le niveau d'humidité.

GORENJE Retro - BAC À LÉGUMES AVEC RÉGULATEUR D'HUMIDITÉ * - 1

GORENJE Retro - BAC À LÉGUMES AVEC RÉGULATEUR D'HUMIDITÉ * - 2

GORENJE Retro - BAC À LÉGUMES AVEC RÉGULATEUR D'HUMIDITÉ * - 3

Tirette vers la droite : évents fermés, haut niveau d'humidité dans le bac.

Tirette vers la gauche : évets ouverts, peu d'humidité dans le bac.

Si vous voyagez que de la buée se formesous la clayette en verre, ouvre lesévents et essuyez la clayette (voir lechapitre GUIDE DE DÉPANNAGE) ;

  • Pour enlever le bac à légumes : - Tirez-le aussi loin qu'il peut aller, puis soulevez-le à l'avant et sortez-le complètement.

(Uniquement sur certains modèles)

Les produits conservés dans le tiroir FreshZone restent frais plus longtemps que dans un réfrigérateur conventionnel ; leur saveur et leurs nutriments sont réservés, ils s'altérènt moins rapidement et les pertes de poids sont ralenties. Les fruits et légumes gardent l'aspect de leur prime fraîcheur.

Pour une efficacité optimale, le tiroir doit être bien fermé.

  • Lorsque vous faites vos courses, veiliez à acheter des produits bien frais : leur qualité nutritionnelle et leur durée de conservation au réfrigérateur en dépend.
  • Rangez vos alimentés dans des récipients fermés ou enveloppEZ les convenablement pour qu'ils ne s'imprègnent pas mutuellesment de leurs odeurs.
  • Environ 30 à 60 minutes avant utilisation, retirez les alimentés du tiroir pour laisser leur arôme et leur saveur s'épanoir à la température ambiente.
  • Il est préférible de ne pas conserver dans le tiroir FreshZone les alimentés très sensibles aux basses températures : ananas, avocats, bananas, olives, pommes de terre, aubergines, concombres, haricots verts, poivrons, melons, pastèques, potirons, courges, courgettes, etc.

GORENJE Retro - (Uniquement sur certains modèles) - 1

  • Pour enlever le tiroir :

  • tirez-le vers vous jusqu'à ce qu'il arrive en butée ;

  • soulevez-le à l'avant puis retirez-le complètement.

CONVERTIR LE TIROIR MAXI FRAÎCHEUR EN BAC À LÉGUMES*

(uniquement sur certain modèles à froid ventilé NoFrost)

  • Si vous avez besoin d'espace supplémentaire pour vos fruits et légumes, vous pouvez convertir votre tiroir Maxi Fraîcheur (FreshZone) en bac à légumes (CrispZone).
  • Pour ce faire, déplacez le curseur comme suit :

  • pour utiliser le tiroir comme tiroir Maxi Fraîcheur, poussez le curseur vers la droite.

  • pour utiliser le tiroir comme bac à légumes, poussez le curseur vers la gauche.

GORENJE Retro - (uniquement sur certain modèles à froid ventilé NoFrost) - 1

GORENJE Retro - (uniquement sur certain modèles à froid ventilé NoFrost) - 2

La contre-porte du réfrigérateur est équipée de balconnets destinés à la conservation du fromage, du beurre, des oeufs, yaourts et autres petits sachets, tubes et conserves, etc.

Vous pouvez dispose les balconnets à votre convenance en les boulevant légèrement des rainures qui les maintiennent en place et en les positionnant à la hauteur souhaiée ; veillez à les insérer correctement dans les rainures.

Le balconnet du bas est prévu pour les bouteilles.

Chaque balconnet peut supporter un poids maximum de 5 kg.

Système MultiFlow avec ioniseur d'air (appareils à froid ventilé/NoFrost)*

  • Le système de ventilation avancé avec colonne MultiFlow répartit uniformément l'air ionisé et égalise la température dans tout le compartment réfrigérateur. L'air enrichi d'ions à charge électrique négative reproduit un microclimat naturel qui conserve plus longtemps la fraîcheur des alimentés. De plus, il est possible de placer n'importe quel alimentant sur n'importe celle clayette du réfrigérateur puisqu'elles sont toutes à la même température.

GORENJE Retro - Système MultiFlow avec ioniseur d'air (appareils à froid ventilé/NoFrost)* - 1

AdaptTech

La technologie innovante des capteurs permet d'ajuster le fonctionnement de l'appareil au comportement de l'utilisateur. Le système de froid intelligent autorégulé analyse et enregistre, sur une base journalière et hebdomadaire, l'usage que fait l'utilisateur de son appareil, puis adapte son fonctionnement aux habitudes qu'il a décelées. Si l'appareil est capable d'anticiper la fréquence accrue d'ouverture de la porte à certains moments, il abaisse automatiquement la température de l'appareil avant ces périodes ; il évite ainsi aux alimentés de se réchauffer quand on ouvre la porte plus souvent. L'appareil anticipe aussi le moment où l'utilisateur ajoute des aliments en grandes quantités dans le réfrigerateur ou le congélateur, et adapte en conséquence la production de froid.

COMMENT RANGER LES ALIMENTS DANS L'APPAREIL

Partie réfrigérateur - Clayettes et tiroirs :

  • en haut : conserves, pain, vin, gâteaux, etc.
  • au milieu : produits laitiers, plats cuinés, desserts, jus de fruits, bière, alimentés cuits, etc.
  • tiroir Maxi Fraîcheur (FreshZone) : viande, alimentés à base de viande, produits traîteur ;
  • bac à légumes : fruits frais, légumes, salute, légumes racines, pommes de terre, oignons, ail, tomatoes, fruits tropicaux, choucroute, navets, etc.

GORENJE Retro - Partie réfrigérateur - Clayettes et tiroirs : - 1

Contre-porte du réfrigérateur :

  • en haut / au milieu : oeufs, beurre et fromage, etc.
  • en bas : boissons, canettes, bouteilles.

GORENJE Retro - Contre-porte du réfrigérateur : - 1

Ne rangez pas dans le réfrigérateur les fruits (bananes, ananas, papayes, citrons) et les légumes (courgettes, aubergines, concombres, poivrons, tomates et pommes de terre) qui sont sensibles aux basses températures.

Partie congélateur :

  • congélation et conservation des surgelés (voir le chapitre : Congélation des aliments frais et stockage des surgelés).

GORENJE Retro - Partie congélateur : - 1

Ne rangez pas les produits suivants dans le congelateur : laitue, oeufs, pommes, poires, raisins, pêches, yaourts, kéfir, crème fraîche ou aîgre et mayonnaise.

CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR

PRECAUTIONS ET CONSEILS

GORENJE Retro - CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR - 1

L'utilisation correcte de l'appareil, l'emballage soigneux des alimentes, le maintain d'une température adéquate et le respect des règles d'hygiene sont essentiels pour sauvégarder la qualité des alimentés conservés dans le réfrigérateur.

Respectez toujours la date limite de consommation indiquee sur les emballages.

Conservez vos alimentés dans des récipients fermés ou emballez-les soigneusement pour qu'ils ne s'imprégnent pas mutuellesment des différentes odeurs ou prennant l'humidité.

Ne conservez pas de matieres inflammbles, volatiles ou explosives dans votre réfrigérateur.

Les bouteilles contenant des boissons fortement alcoolisées doivent être fermées hermétiquement et rangelées en position verticalie.

Certaines solutions organiques, les huiles essentielles d'agrumes, l'acid de beurre et des matieres grasses peuvent cause le vieillissement prematuré des matieres plastiques si ces dernières sont exposées longtemps à leurs effets.

Une odeur désagréable signifie qu'un aliment se gâte ou que le réfrigérateur n'est pas propre (voir le chapitre Nettoyage de l'appareil).

Si vous vous absentez de votre domicile pour une longue période, retirez les denrées périsibles de votre réfrigerateur.

ÉVITEZ LA CONTAMINATION DES ALIMENTS

Pour éviter la contamination des alimentents, veuillez respecter les instructions suivantes :

  • Ne laïsez pas la porte ouverte trop longtemps, car cela peut entraîner une montée significative de la température dans les compartments de l'appareil.
  • Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec les alimentents ainsi que la goulotte destinée à l'écoulement de l'eau de dégivrage.
  • Rangez la viande et le poisson crus dans des recipients appropriés, de manière à ce qu'ils ne soient pas en contact avec d'autres alimentents ni ne s'égouttent dessus.
  • Si l'appareil frigorifique reste vide pendant une longue période, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte entrouverte pour éviter le développement de moississeurs à l'intérieur.

CONSERVATION DES ALIMENTS

ALIMENTTempérature optimale de stockage (°C)Taux d'humidité optimal de stockage (%)Durée approximative de stockage
Porc1 à 4953 jours
Bœuf0 à 495jusqu'à 3 semaines
AgnEAu0 à 49514 jours
Poulet0 à 4953 jours
Poisson0 à 4953 à 10 jours
Fruits de mer0 à 4952 jours
Bœuf maturé sous vide1,59516 semaines
Produits laitiers (yaourts, crème fraîche ou aigre, beurre, fromage à pâté molle, fromage en tranches, etc.)2 à 4957 à 10 jours
Betterave0953 à 5 mois
Brocoli095-10010 à 14 jours
Chou, jeune098-1003 à 6 semaines
Carottes à maturité098-1004 à 5 mois
Laitue d'hiver095-1002 à 3 semaines
Ail065-706 à 7 mois
Navets098-1002 à 3 mois
Choux de Bruxelles090-953 à 5 semaines
Chou chinois095-1002 à 3 mois
Chou, variété tardive098-1003 à 4 mois
Carottes095-1002 semaines
Chou-fleur095-982 à 4 semaines
Céleri branche098-1002 à 3 mois
Bettes095-10010 à 14 jours
Chicorée rouge095-1002 à 4 semaines
Maïs doux095-985 à 8 jours
Poireaux095-1002 à 3 mois
Champignons0953 à 4 jours
Persil095-1002 à 3 jours
Panais098-1004 à 6 mois
Radis d'hiver095-1002 à 4 mois
Raifort098-10010 à 12 mois
Chou-fleur0 à 290-952 à 4 semaines
Oignons0 à 265-706 à 7 mois
Asperges0 à 295-1002 à 3 semaines
Petits.POIS0 à 295-981 à 2 semaines
Légumes coupés0 à 290-95jusqu'à 5 jours
Choux de Bruxelles0 à 290-951 à 2 semaines
Groseilles à maquereau0 à 290-953 à 4 semaines
Concombres4 à 109510 à 14 jours
Pommes de terre7 à 1090-95jusqu'à 9 mois
Avocats, avec peu7 à 1085-95jusqu'à 6 semaines
Poivrons7 à 1090-952 à 3 semaines
Tomates10 à 1285-904 à 7 jours
Graines< 1540-506 à 10 mois
Poisres-390-952 à 7 mois
Abricots-190-951 à 3 semaines
Fraisés090-953 à 7 jours
Framboises0 à 290-952 à 3 jours
Groseilles, cassis0 à 290-951 à 4 semaines
Myrtilles0 à 290-9514 jours
Cerises0 à 290-952 à 3 semaines
Raisins0 à 2852 à 8 semaines
Kiwis mûrs0 à 290-951 à 3 mois
Pêches0 à 290-952 à 4 semaines
Cerises0 à 290-952 à 3 semaines
Kiwis, pas encore murs0 à 290-952 à 6 mois
Nectarines0 à 290-951 à 3 semaines
Oranges0 à 290-952 à 4 semaines
Kakis0 à 290-952 à 3 mois
Prunes0 à 290-952 à 5 semaines
Fruits coupés0 à 290-95jusqu'à 10 jours
Pommes0 à 490-951 à 12 mois
Melons490-9515 jours
Oranges4 à 790-952 à 4 semaines
Tangerines5 à 890-952 à 4 semaines
Mangues10 à 1385-952 à 3 semaines
Melons10 à 1385-951 à 2 semaines
Ananas10 à 1385-952 à 4 semaines
Citrons11 à 1390-952 à 3 semaines
Pastèque12 à 1585-951 à 3 semaines
Bananes mures13 à 1685-953 jours
Pamplemousses13 à 1690-951 à 3 semaines

CONGELATION DES ALIMENTS FRAIS ET STOCKAGE DES SURGELES

PROCEDURE DE CONGELATION

GORENJE Retro - PROCEDURE DE CONGELATION - 1

La quantité maximale d'aliments frais que vous pouvez congeler en une seule fois est indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. Si vousCongelez une plus grande quantité, cela nuira à la qualité de la congélation et des alimentés qui sont déjà congélés.

  • Pour utiliser la totalité de l'espace disponible dans le congélateur, vous pouvez enlever tous les tiroirs.
  • 24 heures avant de congeler des aliments frais, activez la fonction Super Congélation :

  • appuyez sur la touche B jusqu'à ce que levoyant au-dessus de l'icône D s'allume.

Veillez à ce que les alimentés fais ne touchent pas ceux qui sont déjà congelés.

  • Si vous congelez seulement de petites quantités (1 à 2 kg) il n'est pas nécessaire d'activer au préalable la fonction Super Congélation.

PRECAUTIONS A PRENDRE POUR LA CONGELATION

GORENJE Retro - PRECAUTIONS A PRENDRE POUR LA CONGELATION - 1

Ne congelez que les alimentés adaptés aux basses températures. Les produits destinés à la congélation doivent être frais et de bonne qualité.

Choisissez l'emballage convenant à chaque type de produit et emballez correctement les denrées.

L'emballage doit être étanche à l'air et à l'humidité pour éviter le desschement et la perte des vitamines des alimentés congelez.

Indiquez sur les emballages la date de congélation, la quantité et la nature du produit.

Il est primordial que les alimentés congèlient le plus vite possible. Les portions ne doivent donc pas été trop grosses. Laissez-les séjourner au réfrigérateur avant de les congeler.

CONSERVATION DES SURGELES DU COMMERCE

  • Respectez les instructions du fabricant pour la conservation et l'utilisation des surgelés. La température de stockage et la date limite de consommation figurent sur les emballages.
  • Choisissez seulement des surgelés correctement emballés, compteant unétiquetage réglementaire, et conservés à une température toujours inférieure à -18^ .
  • N'achetez pas de produits recouverts de givre, car cela indique qu'ils ont déjà commencé à décongeler plusieurs fois; ces surgelés sont de qualité inférieure.
  • Sur le trajet vers votre domicile, protégez les surgelés contre la décongélation, car l'élevation de la température raccourcit leur durée de conservation et autres leurs qualités nutritionnelles.

DUREE DE CONSERVATION DES SURGELES

DUREE DE CONSERVATION RECOMMANDEE DANS LE CONGELATEUR

AlimentsDurée de conservation
Fruits, bœufde 10 à 12 mois
Légumes, veau, volaillede 8 à 10 mois
Gibierde 6 à 8 mois
Porcde 4 à 6 mois
Viande hachée ou en morceaux4 mois
Pain, gâteaux, plats cuisés, poissons maigres3 mois
Tripes2 mois
Saucisses fumées,oisson gras1 mois

Décongélation DES SURGELES

  • La décongélation est une étape importante pour la consommation des surgelés. Les alimentés doivent être décongelés correctement.
    Voici les méthodes de décongélation appropriées :

-dansleréfrigérateur,
-dans l'eau froide,
- dans un four à micro-ondes ou un four à convection avec un programme de décongélation adapté.

  • Certains produits congélés peuvent être cuits sans décongélation préalable. Ce sera indiqué par le fabricant sur l'emballage.
  • Emballez en petites portions les alimentes que vous congelez. Cela leur permettra de décongeler plus rapidement.
  • Il faut consommer ou cuisiner le plus rapidement possible les alimentés partiellement ou totalement décongelés. Les bacteriées générées dans les produits décongelés se reactivent et les denrées s'abîment rapidement, en particulier les fruits, les légumes et les plats cuisinés.
  • Ne recongelez pas les alimentents qui ont eté partiellement ou totalement décongelés.

DEGIVRAGE AUTOMATIQUE DU RÉFRIGÉRATEUR

Il n'est pas nécessaire de dégivrer le réfrigérateur, car la pellicule de glace qui se dépose sur la paroi arrrière s'élimine automatiquement.

Pendant les périodes d'inactivité du compresseur, le givre fond et l'eau s'écoule par un orifice situé sur la paroi arrière, puis elle est recueillie dans le collecteur monté au-dessus du compresseur d'ou elle s'évapore.

Veillez à ce que l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage, sur la paroi arrière à l'intérieur du réfrigérateur, ne soit jamais obstrué par des alimentés ou autres débris.

Si une couche de givre excessive (3 à 5 mm) se forme sur la paroi arrrière, à l'intérieur du réfrigérateur, mettez l'appareil à l'arrêt et dégivrez-le manuellement.

DEGIVRAGE DU CONGÉLATEUR À FROID VENTILÉ (NO FROST)

  • Le congélateur à Froid ventilé (NoFrost) dégivre automatiquement. Si une pellicule de glace se forme occasionnellement sur les parois, elle disparaître d'elle-même.

DéGIVRAGE MANUEL DU CONGÉLATEUR À FROID VENTILÉ (NO FROST)

  • Une couche de givre peut se former sur les parois de l'appareil malgré le système à froid ventilé. C'est en général la conséquence d'une utilisation incorrecte (porte ouverte trop souvent ou trop longtemps, porte mal fermée, joint endommagé, etc.).

Dans ce cas, il faut dégivrer le congélateur manuellement en suivant les instructions suivantes :

GORENJE Retro - DéGIVRAGE MANUEL DU CONGÉLATEUR À FROID VENTILÉ (NO FROST) - 1

  • Appuyez simultanément sur les touches A et B et maintenez votre doit dessus (10 secondes).
  • Lorsque le dégivrage est terminé, la fonction se désactive automatiquement.

GORENJE Retro - DéGIVRAGE MANUEL DU CONGÉLATEUR À FROID VENTILÉ (NO FROST) - 2

Avant de commencer le nettoyage, mettez l'appareil hors tension : arrêtez-le (voir le chapitre Mise en marche et arrêt de l'appareil) et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.

  • Utilisez un chiffon doux pour nettoyer toutes les surfaces. Les détergents contenant des substances abrasives, des acides, ou des solvants ne convennent pas car ils abimeraient l'appareil.

Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec de l'eau et un détermagent léger. Pour les surfaces laquées ou en aluminium, vous pouvez utiliser de l'eau tiède additionné d'un peu de détermagent liquide ou un produit faiblement dosé en alcool (nettoyant pour les vitres). Par contre, n'employez pas de détermagent contenant de l'alcool pour nettoyer les pieces en plastique.

GORENJE Retro - DéGIVRAGE MANUEL DU CONGÉLATEUR À FROID VENTILÉ (NO FROST) - 3

Lavez l'intérieur de l'appareil avec de l'eau tiède vinaigrée.

GORENJE Retro - DéGIVRAGE MANUEL DU CONGÉLATEUR À FROID VENTILÉ (NO FROST) - 4

  • Ne nettoyez pas les pieces des équipements interieurs dans un lavevaisselle, car cela pourrait les endommager.

  • Le condenseur installé sur la paroi arrêté à côté du compresseur (sur certains modèles uniquement) doit toujours être propre, exempt de poussière et de dépôts gras provenant de fumées de cuisson. Dépoussièrez-le régulierement avec une Brosse non métallique ou un aspirateur.

GORENJE Retro - DéGIVRAGE MANUEL DU CONGÉLATEUR À FROID VENTILÉ (NO FROST) - 5

  • Une gouttière et un orifice par lesquels s'écoule l'eau de dégivrage sont situés sous le panneau réfrigérant ; ils ne doivent pas être obstrués. Inspectez-les périodiquement et nettoyez-les si nécessaire (par exemple avec une paillie en plastique).
  • Si la couche de givre dépasse 3 à 5 mm dépaissur, elle augmente la consommation d'énergie; il faut donc dégiver r'appareil régulierement (à l'exception des modèles avec Froid Ventile / NO FROST). N'utilise pas pour cela d'objets pointus, de solvants, ni d'aérosols.
  • Lorsque vous avez terminé le nettoyage, remettez l'appareil en marche et rangez les alimentés à l'intérieur.

GUIDE DE DÉPANNAGE

ProblèmeCause ou solution
L'appareil est branché au réseau électrique mais ne fonctionne pas :• Vérifiez si la prise secteur est alimentée en électricité et si l'appareil a été mis en marche.
Le système de réfrigération fonctionne en continu sans interruptions intermédiaires :• La température ambiente est très élevé. • La porte a été ouverte trop souvent ou trop longtemps. • La porte est mal fermée (porte cabossée, joint sale ou endommagé, etc.). • Vous avez introduit une trop grande quantité d'aliments dans l'appareil. • La sonde du réfrigérateur (A) est obstruée par des aliments. Veillez à ce que l'air puisse circuler autour de la sonde (uniquement sur certains modèles).
Un dépôt excessif de givre sur la paroi arrêté du réfrigérateur peut avoir les causes suivantes :• La porte a été ouverte trop souvent ou trop longtemps. • Vous avez introduit des plats chauds dans le réfrigérateur. • Les alimentés ou les recipiens touchent la paroi arrêté du réfrigérateur. • Mauvaise étanchêté de la porte. Si le joint est sale ou endommagé, nettoyez-le ou remplacez-le.
Formation de glace ou de givre à l'intérieur du congelateur (appareils conventionnels):• Le compartment congestionelaur n'a pas été dégivré depuis un certain temps (ou régulièrement). Dégivrez-le pour enlever la glace. • La porte est mal fermée. • Mauvaise étanchêté de la porte (porte mal alignée, joint sale ou endommagé, etc.).
Formation de glace ou de givre à l'intérieur du congelateur (appareils (à froid ventilé/NoFrost):• La porte a été ouverte trop souvent ou trop longtemps. • La porte est mal fermée. • Mauvaise étanchêté de la porte (porte mal alignée, joint sale ou endommagé, etc.). • Dégivrez l'appareil manuellement.
Condensation (buée) sur la clayette au-dessus des tiroirs :• Ceci est un phénomène transitoire qui ne peut être complètement évité en périodes de forte chaleur et d'humidité. Il se dissipe lorsque la température et l'humidité redeviennent normales. Nous vous recommandons de nettoyer plus souvent les tiroirs et d'essuyer la buée de temps en temps. • Ouvrez les aérations du régulateur d'humidité. • Mettez les alimentents dans des sachets en plastique ou autre emballage hermétique.
Gouttelettes sur la paroi arrêté du compartment réfrigérateur .• Ceci est normal. Le compartment réfrigerateur dégivre automatiquement, et par conséquent, des gouttelettes d'eau s'éçoulement par un orifice situé sur la paroi arrêté, puis elles sont recueillies dans le collecteur monté au-dessus du compresseur d'ou elles s'évaporent.
De l'eau s'écoule du réfrigérateur :• L'orifice de vidange est bouché, l'eau de dégivrage ne peut pas s'écouler normalement dans la gouttière. • Nettoyez l'orifice bouché, par exemple avec une paille en plastique. • Si une épaisse couche de givre s'est formée, dégivrez l'appareil manuelle (voir le chapitre Dégivrage de l'appareil).
Le voyant au-dessus de l'afficheur de température clignote .• La porte a été ouverte trop souvent ou trop longtemps. • La porte est mal fermée (porte cabossée, joint sale ou endommagé, etc.). • Longue coupure de courant. • Vous avez introduit trop d'aliments frais en une seule fois.
La porte est difficile à ouvrir :• Vous pouvez avoir des difficultés à ouvrir la porte du congeilateur que vous venez juste de fermer. Lorsqu'on ouvre la porte, l'air froid qui s'échappe de la cuve est remplaced par de l'air à température ambiente. Pendant le refroidissement de cet air chaud, une dépression se forme, du vide se créé et la porte devient difficile à ouvrir. Au bout de quelques minutes, la pression normale se rétablit dans le congeilateur et vous pouvez ouvrir la porte facilement.
Les parois latérales de l'appareil sont chaudes :• Ceci est normal. Il y a des tuyaux et des tubes dans les parois de l'appareil et ils ont tendance àCHAuffer pendant son fonctionnement.
L'éclairage LED ne fonctionne pas : LED←LED→·Si l'éclairage LED ne fonctionne pas, contactez un technicien du service après-vente. ·N'essayez pas de le réparer vous-même, car vous risqueriez d'entrer en contact avec un courant à haute tension.
Le voyant au-dessus de l'indicateur 2, 3 ou 5.·Erreur ou défaut du capteur de température. Appelez le service après-vente pour le faire réparer. Tant que l'appareil n'aura pas été réparé, il fonctionnera en mode sécurisé. Il se mainiendra automatiquement à la température la plus adaptée pour chaque compartment.
Le voyant au-dessus de l'indicateur D ou E clignote.·Les touches sensitives ne réagissant pas. Appelez le service après-vente pour les faire réparer. ·Tant que l'appareil n'aura pas été réparé, il fonctionnera en mode sécurisé. Il se mainiendra automatiquement à la température la plus adaptée pour chaque compartment.
Le voyant au-dessus de l'indicateur 8 clignote.·La porte est restée ouverte trop longtemps. Fermez-la. ·Si l'éclairage du compartment ne fonctionne pas non plus, cela signifie que le capteur de porte est défectueux. Appelez le service après-vente pour le faire réparer. Tant que l'appareil n'aura pas été réparé, il fonctionnera en mode sécurisé. Il se mainiendra automatiquement à la température la plus adaptée pour chaque compartment.

Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème malgré les conseils ci-dessus, contactez le service après-vente agrée le plus proche et indiquez le type, le modulo et le numero de série figurant sur la plaque signalétique apposée à l'intérieur de l'appareil.

INFORMATIONS SUR LE BRUIT DE L'APPAREIL

Dans les réfrigerateurs congélateurs, la production de froid est réalisée par un système de réfrigération qui comporte un compréseur (et quelquefois un ventilateur) dont le fonctionnement peut produit un certain bruit. L'intensité du bruit dépend de la stabilité, de l'âge, et de l'utilisation - correcte ou non - de l'appareil.

  • Àprous le raccordement au réseau électrique, le fonctionnement du compresseur et la circulation du fluide frigorigène peuvent être un peu bruyants. Ceci n'est pas un signe de dysfonctionnement et n'a aucune influence sur la longévité de l'appareil. Avec le temps, l'intensité de ces bruits diminue.
  • Quelquefois, on peut entendre aussi des bruits inhabituels assez forts qui sont dus le plus souvent au positionnement incorrect de l'appareil.

  • Il doit être stable et parfaitement horizontal sur un sol plan et dur.

  • Il ne doit pas toucher le mur ou les éléments adjacents.
  • Vérifiez si les aménagements interieurs tiennent bien en place, ou bien si les boîtes, bouteilles ou autres récipients ne s'entrechoquent pas.

  • Le fonctionnement de l'appareil peut être temporairement plus bruyant lorsque le système de réfrigération est plus sollicité ; ceci se produit pendant les périodes où l'on ouvre la porte plus souvent ou plus longtemps, ou quand on introduit une grande quantité d'aliments frais, ou encore lorsque la Super Congélation ou la Super Réfrigeration est active.

NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE PROCESSÉR À DES MODIFICATIONS
QUI N'ONT PAS D'INCIDENCE SUR LES FONCTIONNALITÉS DE L'APPAREIL.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GORENJE

Modèle : Retro

Catégorie : Réfrigérateurs