E195 - Téléphone fixe ALCATEL-LUCENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E195 ALCATEL-LUCENT au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone sans fil |
| Alimentation | Piles rechargeables NiMH |
| Autonomie en communication | Environ 10 heures |
| Autonomie en veille | Environ 200 heures |
| Portée en champ libre | Jusqu'à 300 mètres |
| Couverture intérieure | Jusqu'à 50 mètres |
| Nombre de combinés | Jusqu'à 4 |
| Répertoire | Jusqu'à 50 entrées |
| Fonction mains libres | Oui |
| Affichage | Écran LCD |
| Sonneries | Personnalisables |
| Volume sonnerie | Réglable |
| Fonction agenda | Oui |
| Fonction réveil | Oui |
| Fonction intercom | Oui |
| Connexion base | Prise téléphonique standard |
| Température de fonctionnement | 5 °C à 40 °C |
| Accessoires inclus | Base, combiné, chargeur, piles |
FOIRE AUX QUESTIONS - E195 ALCATEL-LUCENT
Questions des utilisateurs sur E195 ALCATEL-LUCENT
Si votre téléphone fixe ALCATEL-LUCENT E195 affiche le message "No battery" malgré le remplacement des piles, voici plusieurs étapes à suivre pour résoudre ce problème :
1. Vérifier l'orientation des piles
Assurez-vous que les piles sont insérées correctement en respectant les polarités (+ et -) indiquées dans le compartiment à piles.
2. Utiliser des piles neuves et compatibles
Parfois, des piles neuves peuvent être défectueuses ou incompatibles. Essayez avec une autre marque ou un autre lot de piles pour éliminer cette possibilité.
3. Nettoyer les contacts du compartiment à piles
Les contacts métalliques peuvent être sales ou oxydés, ce qui empêche un bon contact électrique. Nettoyez-les délicatement avec un chiffon sec ou un coton-tige.
4. Vérifier l'état du compartiment à piles
Assurez-vous que le compartiment n'est pas endommagé, déformé ou que les ressorts ne sont pas cassés, ce qui pourrait empêcher un bon contact avec les piles.
5. Redémarrer le téléphone
Après avoir effectué ces vérifications, remettez les piles et redémarrez le téléphone pour voir si le message disparaît.
Si le message "No battery" persiste malgré toutes ces vérifications, il est possible que le problème vienne d'un défaut interne au téléphone nécessitant une réparation ou un remplacement.
Le téléphone fixe ALCATEL-LUCENT E195 est conçu pour fonctionner avec des piles rechargeables. L'utilisation de piles classiques non rechargeables n'est pas recommandée pour plusieurs raisons :
- Performance : Les piles rechargeables fournissent une tension stable et adaptée au fonctionnement optimal de l'appareil, ce qui peut ne pas être le cas avec des piles classiques.
- Durabilité : Les piles classiques peuvent se décharger plus rapidement, nécessitant un remplacement fréquent et pouvant entraîner un dysfonctionnement du téléphone.
- Sécurité : L'utilisation de piles non adaptées peut endommager le compartiment à piles ou les circuits internes du téléphone.
Pour garantir un fonctionnement fiable et sécurisé de votre téléphone ALCATEL-LUCENT E195, il est fortement conseillé d'utiliser uniquement des piles rechargeables compatibles recommandées par le fabricant.
Si vous ne parvenez pas à recharger les piles de votre téléphone fixe ALCATEL-LUCENT E195, il est possible d'utiliser d'autres piles rechargeables, à condition de respecter certaines précautions :
- Type de piles : Utilisez des piles rechargeables de type NiMH (Nickel-Métal Hydrure), qui sont généralement compatibles avec ce type d'appareil.
- Dimensions et capacité : Les nouvelles piles doivent avoir la même taille (format) et une capacité similaire à celles d'origine pour garantir un bon fonctionnement et éviter tout dommage.
- Recharge : Assurez-vous que le chargeur intégré au téléphone est compatible avec les piles choisies. Certaines piles rechargeables peuvent ne pas être compatibles avec tous les systèmes de charge.
Si vous avez des difficultés à recharger les piles, il peut aussi être utile de vérifier l'état du chargeur et des contacts de la batterie dans le téléphone. En cas de doute, privilégiez des piles recommandées par le fabricant ou compatibles spécifiquement avec le modèle E195.
Le mode "Recherche" sur le téléphone fixe Alcatel-Lucent E195 indique que l'appareil tente de se connecter à une ligne téléphonique ou à un réseau, mais n'y parvient pas encore. Ce mode peut apparaître lorsque le téléphone ne détecte pas la ligne ou rencontre un problème de connexion.
Comment résoudre le problème du mode "Recherche" :
- Vérifiez la connexion téléphonique :
- Assurez-vous que le câble téléphonique est bien branché à la prise murale et à l'arrière du téléphone.
- Testez la prise murale avec un autre téléphone pour confirmer qu'elle fonctionne correctement.
- Redémarrez le téléphone :
- Débranchez le téléphone de la prise électrique.
- Patientez quelques secondes, puis rebranchez-le.
- Vérifiez la base et l'enregistrement (pour les modèles sans fil) :
- Assurez-vous que la base est sous tension.
- Vérifiez que le combiné est bien enregistré sur la base.
- Si nécessaire, réenregistrez le combiné selon la procédure spécifique du modèle.
- Contrôlez les paramètres de ligne :
- Si votre téléphone dispose d'un réglage pour le type de ligne (ligne fixe ou autre), assurez-vous qu'il est correctement configuré.
Si le mode "Recherche" persiste malgré ces vérifications, cela peut indiquer un problème matériel ou une défaillance de la ligne téléphonique. Dans ce cas, il est recommandé de contacter le service client Alcatel-Lucent ou votre opérateur téléphonique pour une assistance plus approfondie.
Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E195 - ALCATEL-LUCENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E195 de la marque ALCATEL-LUCENT.
MODE D'EMPLOI E195 ALCATEL-LUCENT
1.1. Présentation du combiné et de la station de base
En mode valle : appuyez pour accéder au menu principal En mode sous-manu : appuyez pour confirmer la sélection
En mode manu péage pourra can al En mode sous-menu : appuyez pour revenir au niveau précédent En made édtionipré-annotalion : Appuyez pour supprimer un caractèrelehitre En mode édion/aré-compostion : appuyez et maintenez a pression pour supprimer tous les caractèresichifres. Pendant un appel: appuyez pour activeridésactiver le microphone En mode vale: appuyez pour sélectionner le numéro du casque, puis pour confirmé x Lorsque lécouteur sonne : appuyez pour couper le son. : A En mode vil : appuyez pour accéder à la liste des appels En mode menu : appuyez pour faire défiler les éléments du menu Dans le carnet d'adressasla liste de rappella liste d'appels ‘Appuyez dessus pour faire défiler a liste Pendant un appel: appuyez pour augmenter le volume Lorsque léghons some : appuyez pour augmenter volume de a aonne
En mode vale : appuyez pour accéder à la liste des remarque En mode menu : appuyez pour faire défiler les éléments du menu Dans le carnet d'adressasia liste de rappella liste d'appels ‘Appuyez dessus pour faire défiler a ist Pendant un appel: appuyez pour baisser le volume Lorsque le téléphone sonne : appuyez pour basse le volume dela sonnerie 5 } Pendant un appel: appuyez pour mate in à l'appel et revenir à l'écran d'accueil En mode édtion{pré-marquage : appuyez pour revenir au menu précédent En mode valle : Appuyez et maintenez enfoncé pour Alumerléteindre le casque & M En mode vale : appuyez pour accéder à la liste des 7 (uflquement pour E155),(uniquemdf pour 195) En mode velepré-numérotalion : Appuyez sur Pour insérer un flash pendant un appel: appuyez pour activer e 16h Pour E195 Pendant un appel: appuyez pour activer le hautañaur (pour le E105 uniquement. En mode velleimode pré-composiionfiste de RappelListe 'appels/Inscription à l'agenda Appuyez dessus pour passer un appel en mode haut-parleur (uniquement) pour le E195) Pendant un appel : Appuyez sur pour répondre à un appel haut-parleur (£195 uniquement. &. CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE, Touche * en mode nl #8 App a mantanez activer ou désactiver le verrouillage du caviar Touches 1 et 2 en mode veilldéconnexion : maintenez a touche enfoncé pour composer le numéro direct. Slocké on mémoire so À En mode veileipré-numérotaion : Appuyez pour effectuer un appel Dans la ste de recomposiionfiste 'appelsfentrée de Appuyez dessus pour appeler l'entrée sélectionné dans a ist Pendant un appel : appuyez pour aciveridésactiver le haut parleur (E195 uniquement} 1 ( ppuyahur a sata de base pour rachrcher vote casque Lacie durer envren 60 sacande. Appuyez nguement sur a tation see pendant ant Gr seconde a salon La base de données passera an mode Feragatoment et ar pre pour
12. loônes et symboles à l'écran
L'écran LCD vous fourmi des informations sur l'état actuel, ‘du téléphone. QERDD Sous ue bare et oonpemnt chargée CR 20 née que 1 tire do re rechagée € Indique qu'un appl eee est en eaurs ou en attente Line eigate rs dei réeapion Sun appel etat Cela éique que e nauneaux messages vocaux ont été reçus et ont pas QD sus Ce sagga er ce 1 naromon sans una es pp a Las pp nan son pri an charge ac van arr ras Lea one cu uma ccm appel manqué auquel d'a pas été répandu qui on pa té Ge are re mr bn am aus GE once uen aveu comes vésrcnB à ATV & A ras à note mans res osé aigue pour 06) k (Cala indique que la tonalité est incorrect. Gt a qu aq eng à pa ae ein een at aus D iique quan rumssteur entre dans ie menu D cn ar ms D sonore tons
Comm pour taute conexon ra La qualté de La Las communications Gépandent de la polion de a base, de La 1 éléphons, ainsi que son environnement. La phone ans 1 DECT dore tan à Fécar de toutes les sources de chaeur excessive (radiaeurs, lumière du sll, tt protgé conte ls Malone ail pousse. Avorissament: Ne isez jamais Léphone dans contatava aa ou d'autres quid ou aérosols. tn de réduire 1 risque carérance et optimiser Le Concamant la qua de récapion, et recommandé d'éir, en parer, Istlez La baa proximié immédiats des fndues, ob métliques de grande tal, suriaces en béton armés, seu, systèmes sudo milieu lampes lampes halogänes, ubes fuoroscents, système las fours à micro-ondes, plaques de cuisson électiques halogènes, oränataurs, ee. En cas latin du ééphone dans un Sur ge oui avec un modem ADSL, ie un fre ADSL Pour noyer léphone, lez un hfon attaque Hgbrement hum avec de lea
3. INSTALLATION TÉLÉPHONIQUE
Faites glisser le couvercle vers le bas pour ouvrir le compartiment aux batares.
2. insérez les 2 les rochargoables AAA incluses.
comm indiqué. Portez une atontion particulière au sons de polar.
3. Faites gisser ls couverce du compartiment vers le haut
4. Placez le casque sur sa bas et chargez-e pendant 15 secondes.
quelques heures avant dutiser le téléphane pour la première fais Le casque émet un bip lorsqu'il sera placé. correctement inséré dans la base du chargeur.
1. Utilisez uniquement des piles rechargeables NIMH qui sont
attacher. 2.Si vous nutiisez pas le casque pendant Si'epparai reste débranché pendant une période prolongée, débranchez le et reürez les piles afin d'éviter d'éventuels fuites 3.2. Gonnexion à la station de base
1. Connectez une extrémité du câble de la ligne téléphonique à
La prise téléphonique située en bas de la base.
2. Branchez Fxrémié courte de l'adaptateur.
alimenter e point d'almentaton situé dans le parte inférieure de la base.
3. Branchez I fiche d'aimentation à la prise de La
4. Branchez l'extrémité longue de l'adaptateur secteur à une prise murale.
5. Connectez laure extrémité du câble de la ligne téléphonique à
La prise téléphonique ou le microftre.
6. Uüisez toujours les cables fourmis dans la bot.
Si vous disposez d'un service haut débit Un mirofire est nécessaire (non inclus) 3.3. Branchement des chargeurs: Branchez l'adaptateur secteur à une prise de courant Si vous avez une connexion haut débit Si vous connectez votre léléphons à une ligne avec une connexion haut débit Pour es écrans larges, vous faudra insérer un micrfire entr le téléphone et. ligne 1éléphonique ; sinon, vous pouriez avoir interférences entr le téléphone el haut débit qui peuvent lui causer des problèmes. Dans une maison équipée d'un accès intamat haut débit, chaque téléphone devait avoir un metre eaneclé, ton pas sulemant dun mire au pont de racer. Pour obtenir davantage de merofitres à large bande, veullez contacter vor oumisseur d'accès Item haut ét
4.11. Marquage préparatoire Saisissez le numéro do tléphone et appuyez sur (urikemad{pour Bob au 16 pour componur mnra AnpezRour tacar Des 41.2. Numérotation directe appuyekeur pour le £195 uniquement) pour décrocher a igne et entrer le numéro de téléphone. 4.13. Numérotation à partir des touches de mémoire directe En mode val ou déconnecté, mainenez a louche /enfoncée pour composer Le À nufféro de mémoire directe. Vous devez. Énregistez d'abord e numéro dans a cé correspondante. Voila section 7.3 pour plus de étais 4:14. Appel à pari de liste de recomposition agrave ra touche pour accéder à 1 it de rappa et sur / pour sétectdher le numéro sou. Appuyez sur ou (pour le E195 uniquement) pou composer À. 1e ténéro de rappel. que Vous avez séectioé
42. UTILISER LE MODE MAINS LIBRES (E195)
Vous pouvez à lout moment appuyer sur touche (uniquement re E195) pour acier le mode mains res.
5. ORDRE DU JOUR PRIVÉ
Le téléphone peut stocker jusqu'à 50 entrées privées amet d'adresses ave nome et numéros. Chaqu Le camet d'adresses peut contenir un maximum de 24 chifres. Numéro de téléphone et arm (12 caractères) Les entrées du calendrier sont casses par ordre alphabétique. par nom. vée du came d'adresses 5.1. Ajouter une nouvelle entrée à l'ordre du jour En moe vale . Appuyez sur Rpoudéiectfhner l'élément de menu principal AGENDA .| puis appuyez sur pour coder à agenda
4. Pouis 2%, pour saisir le numéro.
S.Pout pour regis fon danse cad
52. Appeler à partir du camet d'adresses
En mate veine *:Pous | EN] pour accéder à lorre du jour. Ou AppuyedBr y lAbur corner élément de menu principal AGENDA , puis appuyez sur pour accéder à l'agenda. 2 Appuyez sud (pag le E195 uniquement) pour composer le numéro d'entrée de Torre du jour sélectionné. 5.3. Agenda partagé entre plusieurs casques Lars (pour duo et trio) Synchronisation automatique entre les écouteurs
6. AFFICHER À L'APPELANT
(DÉPENDANT DU RÉSEAU) Gete propriété est disponible si vous avez un abonnement à Service didentficaton de l'pelant auprès de voire fournisseur Services téléphoniques. Le téléphone pau stocker jusqu'à 20 appels reçus avec des informations de date/neure dans le ournal des appeis. Le numéro s'afficher sur écran LCD. Lorsque le téléphone sonne. Sile numéro correspond L'un des points inscrits à l'agenda privé apparaîtra sur NNom de l'appelant enregistré dans le carnet d'adresses prié comme altemave au téléphone Sie numéro de l'appaant est désactivé pour Envoyez les informations de l'appelant, oles apparaîront « PRIVÉ » affiché à l'écran Sie numéro de l'appelant n'est pas disponible « ZONE EXTÉRIEURE » apparaîtra 6.1. Consulter la liste des appels Tous les appels entrants sont enregistrés dans La ist d'appels. rappels avec le dernier appel en haut de la ie. Lorsque Lise est plane, la personne La plus fréquemment appelée es remplacée. Agpais plus anciens, pour un nouvel appel. Agpels sans réponse. Les dément ON lu on! marqués dune icône slubo au centre de Laine 3 inféiaure de Fécran. + Appuyez poufocéder à la ste des appels.
2. Appuyez sur pur Wloctionner entrée souhaité.
Apouyezaur 2%, Pour ficher e numéro de l'appelant: 3
4. Appuyez sur pur RFoctionnar AFFICHER, puis pour ir a le etheur de
Presse (2%, rappal. reçue.
62. Appel à partir de La liste d'appel
2. Appuyez sur {uriiementpourle E195).
7. PARAMÈTRES DU TÉLÉPHONE
T1. Réglage de la sonnerie 1. Appuyez sur et pour sélectionner RÉBLAGHAPERBONNELS.
2. Appuyez sur RépoudstedBaner SONNERIES DE TÉLÉPHONE.
3. Appuyez sur R poudAsie inner MÉLODIE
4. Appuyez sur BE poudsie @fnner la mélodie de sonnette souhaitée.
Remarque: La mélodie de cloche correspondante sera jouée. tout en parcourant Ita des mélodie, 5-Pous @%, pour le contimer.
2. Réglage du volume dela sonnerie
1. Appuyez sur ff pouksieSénner PARAMÈTRES PERSONNELS.
2. Appuyez sur BK poudAélenner SONNERIES DE TÉLÉPHONE.
3. Appuyez sur RG poulie inner VOLUME
4. appuyez sur RE poule ane volume au
sonnerie de votre choix 6 volumes de sonnerie au Loti) y compris OFF) S-Pous pour le conimer. 1.3. Configurer le numéro de mémoire directe
1. Appuyez sur Pépoudélockhner AGENDA
2. Appuyez sur PEpouddäiecRÿhner MODIFIER.
3. Appuyez sur BR poudéle RBnner la touche mémoire
dractement de 1; 1 2. 4 Appuyez art RG comen et saiaeez nom à eng. 5.Pouis 2%, pour le confimer, puis saisissez le numéro. Appuyez poufnimer Remarque : Appuyez longuement pour appelerke 2 Numéro enregistré. | 7.4. Configurer l'indicatif régional (Fancton Code) La couverure de la zone dépend du réseau téléphonique local.
1. Appuyez surf poudéle inner PARAMÈTRES AVANCÉS.
2. Appuyez sur Bi poudbélenner l'indicatif régional.
3-Pouls 2%, et saisissez le code à 2 ou 3 chiffres
4. Pous {2% pourle contimer
7.5. Modiir la datelrheurs et le numéro du combiné sur le écran on mode vale
1. Appuyez el maintenez anfoncé pour chan la data
L'heure et ie numéro du combiné s'affichent à l'écran en mode voile.
8. PASSER UN APPEL INTERNE
{VERSIONS DUO ET TRIO) Gate fonctionnalité n'est applicable que lorsqu'il a au mains. Deutcasques audio ereghiés. Permet de passer des app itaa, arr pa etames Cu Cond un autre etai ds conérncos Trait appaie r pas Répondu en 60 sacands, l combiné dant appalé La sonne arte te combiné apalt pate en mode va. aterdez Ramarge : un eu nage ot enr aura aton none fs az boul der 8.1. Intercommunication avec un autre casque
1. En mode voile appuyez eur 2
Appuyez sur! pr séMfEonnr le numéro du combiné ave laque vous souhaitez communiquer, puis appuyez sur. Le combiné appels DK,
3. somne : appuyez sur
Lorilete utilisée pour établir appel int. Ramarqus : Si seulement deux casques sont enregistrés sur station de bas, appuyer sur c bout fépelera immédiatement un autre casque. 8.2. Transfa un appal tam vas un autre combiné Lors un appal exam
1. Appuyez et maintenez la touche y! pour Mféctiodor lFlméro du combiné,
puis appuyez sur 2. L'appel exteme est mis en (2, attente. automatique te combiné appelé one. 21 Appuyez sue combiné appelé pour éger Fappalinlae
4. Appuyez sur Bcouteur qui passe l'appel ou placez le
Placez lécoutaur dans a base de chargement pour mature fn à app. an contact avec la personne extérieure 5:.L'appe xtme eat ranstré vers l'écouteur auquel le
1.3. Organisez une conférence téléphonique à trois. La fonction de conférence téléphonique vous permet de {Un appel externe est partagé entre deux casques (dans ('imterphone) Les Lois personnes peuvent partager le La conversation ne nécessite aucun abonnement réseau. Lors d'un appel externe
1. Suez les étapes 1 à 3 de la section 82.
2. Appuyez longuement sur le combiné appgfft pour étabir La conférence
téléphonique. Remarque : Tout casque qui se coince pendant un La conférence téléphonique Laisse l'autre combiné connecté. avec l'appel externe.
Le casque el tan de base sont déjà enregsrés. Auparavant, jusquà 4 casques pouralant tre enregistrés. ne seule sation de base Si pour une raison quelconque, 1 casque n'est pas ang Aa sation de base cône ignot, made orque casque et près de a talon do base), enregistrez écoueur soon la procédure suivante +. Awpuyez longuement sur a station de bal} andant environ ing secondes ; a slaon de base passe an made enregistoment. 2 Anmayez sur pond dBaner PARAMÈTRES AVANCÉS. 3 Appuyez sur Époudiinar ENREGISTRER.
4. Appuyez sur pus sorez indé à sais le code PIN du
Système à 4 cifes {le code PIN par défaut st 0000). 5 Entrez code PIN du système à 4 chifres. Appuyez poupe. Siramrgistroment des écouteurs a réusi, vous entendre un Un signal sonore de confimatn retentra tiloëne cessera de clgnotr. Le casque sera automatiquement placé dans le prochain umér de casque disponible, Ce uméro de casque A apparñ sur écran du casque en mode vel. L'enegisrument du casque a échoué Licëne continuera de cignoer. al
10. DÉTAILS TECHNIQUES
qe EE Les valeurs peuvent varier en fonction de Selon la charge initiale des batteries.
11. PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Si vous rencontrez des problèmes avec votre téléphone, veuillez essayer ls: Suggestions dessous En règle générale, si un problème survient reûrez le batteries de tous les casques d'écoute de votre établissement pendant environ 1 minute : puis débranchez et Rebranchez l'aimentation à la base et reprenez. Instalz le ples du casque. Cause du probièle Solutions nya Le câble de 2. Vérez le pas de on de la connexion de la relations. numérotation | station de bas n° Débranchezie et innmanmmes | … Cest connecté rebranchez- dé À le àla prise électrique. Vérifiez que le cable de ligne Telfénica a connecté au Station de base et prise téléphonique b. Le câble de b. Vérifiez le L'adaptataur n'est prise du pas connecté à la station de base et la stalon de base. Prise secteur (ébranchez la et rebranchez:a) : La ligne est €. Aendez le déjà occupé La ligne est libre Un autre casque est ui. . Câble de connexion d. Uuisez le câble incorrect connexion d'origine. 1 semble à. Station de base sans a. Réduire le signal “RECHERCHE | signe. Connectez la sation de base à connecté au l'alimentation électrique. Courant électrique. L'appel Serice non actté, Vériez le en opérateur incorrect ou abonnement réseau: Ga marche. | configuration incorrect. unyapas Batorie déchargée Rechargez la batterie. écran.
En cas de risque électrique, L'adaptateur secteur foncionne comme un appareil pour Isolation de alimentation secteur. Par conséquent Par conséquent, par précaution, convient de l'installer près de appareil électroménager et facile d'accès. Pour déconnecter l'appareil de l'alimentation électrique principale, L'adaptateur secteur doi tre retiré de a prise. Courant alternat. En cas de panne de l'adaptateur secteur, vous devez re remplacé par un modèle identique Au cas où l'adaptateur secteur ne serai pas connecté au en cas de panne de courant, non Les téléphones qui utilisent des écouteurs fonctionneront sans fl. Par conséquent vous ne pourrez pas aire ou Recavai des appels en cas d'urgence. C'est pourquoi nous vous recommandons d'avoir ‘également un téléphone conventionnel un téléphone qui ne Portée en champ lbre jusqu'à 300 rbtres Couverure intérieure Jusqu'à 50 mètres" Autonomie de 1 batterie 0 heures d'utisation, de l'écouteur (valeurs médias) 200 heures en velle"" Nombre de casques audio Jusqu'à 4 Mode interphone = ‘Appel à trois (1 = exeme correspondante + 2 correspandants {interne Ulisez uniquement ie adaptateurs inclus avec le téléphone Raccordement électrique! Adaptateur secteur A pari de la basé chargeur connexion téléphonique Appareil conçu pour La connexion à une ligne classe de téléphone analogique
{réseau de télécommunications) tension). unes Utilisez uniquement ls ples fournies avec le téléphone. L'utilisation de tout aute type de piles présente un risque d'explosion. Jetez les piles usagées conformément à La réglementation emronnementas en vigueur D une alimentation électrique — à ire préventit. N'utlisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz si 1 est situé à proximité de lait fuite ! lest recommandé d'éviter d'utiliser cet appareil pendant orages. N'essayez pas d'ouvrir la batterie car elle contient des substances En cas de fuite, évier tout contact avec la peau, les yeux, le nez et bouche. En cas de contact, netoyer soigneusement. arroser la zone affectée pendant une vingtaine de minutes avec de l'eau provenant Vidangez le robinet st consultez un médecin d'urgence. Netioyez le produit. avec du papier absorbant ou un chiffon sec.
Si vous êtes le propriétaire de l'appareil Vous devez le déposer au point de calecte local approprié. Soucieux de préserver environnement, ATLINKS à Get appareil est équipé d'un dispositif de Des aliments qui offrent une meileure efficacité énergétique. Les avantages comprennent non seulement une ès faible consommation de l'énergie, mais aussi un format plus compact que le les unités d'aimntaion conventionnelles qui étaient utilsées dans la plage précédente.
Machine Translated by Google li dent êeretrés conformément à Le réglementañon en mate de proction. Réglementaion emironnementale en vigueur. Respectez la réglementaion icale Apparez les les à un centre de recyclage agréé. Aldez-nous à protéger Femironnement dans lequel Nous vivons LAIS
1. CONNAÎTRE SON TÉLÉPHONE
1.1. Présentation du combiné et de la station de base
(re © IS © @D® (#]e]e) O OO! a PA
En mode veile : appuyez pour accéder au menu principal En mode sous-menu : appuyez pour confimer la sélection
En mode menu pra: appuyez pour revenir à écran daccuol En mode sous-menu : appuyez pour raieniau mea précédent En mode édtonprécomposton : appuyez pour fer carsière Ice En mode édionpré-vumérolan : appuyez onguament pour suprimer tous caracre chifres Pendant un ape: appuyez pour acivertéetnar le microphone En mode veile : appuyez sur pour sélectionner le numéro du combiné pou puis ur pour firme En cs de sonnañl appuyez pou oupar a sonner du coins 3 À En mode veile : appuyez pour accéder à la Be des appels En mode menu: appuyez pour ar défier les éléments du menu ver le haut in le répare te de rapelle app: appuyez pour fre fier ver aut liste Pendant un appel: appuyez pour augmenter le volume En mode somera: appuyez pour augmenter volume ds La sonne | En mode elle appuyez pour accéder à aise de recomposison En mode menu : appuyez pour fire déflr le éléments u menu Dans le répertoire te de rappel st d'appel : appuyez pour fire défier en bas dela ile Pendant un appel : appuyez pour diminuer le volume En mode sonne : appuyez pour diminuer le volume de La sonnerie 5 } np ae cote mo al me ve En mode menuédon : appuyez au at uch pour eve élément précédent. En mode veile : appuyez longuement pour éteindre le combiné.
En mode ve: appuyez pour accéder à La ae du réperor éléphonique 7 tuRauement pour 155) (uniqdMhent pour E195) En mode ver compost: appuyez pour are une 8 USB; pendant api paye ou campose un numéro de US (pour ES) POrEIS Pendant un appel: appuyez pour aiverdésactrer le haut pau En mode vellmade de pré-numérlatoniste de rappelappel Entrée du répartie annuaire : Au our passer un ap hautpareur Pendantla sonne: appuyez pour pondre à un appel en mode haut parleur.
8. CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE, ++
- Touche en mode val : maintenez4a enfancée pour activer ou désactiver La serrure à clavier Touches 1 et 2 en mode veiteldécroché : maintenez Ia touche enfonce pour composer le numéro mémorisé.
En mode veileré-numéraaion : appuyez pour passer un appel Dans La te de rappehistorque dappelaretée du réperai appuyez pour appels | ur appel à l'enrée sélectionnée dans la ste Pendant ia sonnerie : appuyez pour répandre à un appel Pandnt un appt: aspuyez pour composé un nur aa (our 195) "0. payer 1 ation de bas pour apple vou con La are arr een 6D encor. Maries ete da fon de se afoncé pendant mon cg ace. en mms sac, Lao de be ut nr ce mode pee anragatement du combiné. 1.2. Affichage des icônes et symboles L'écran LCD vous donne de informations sur état actuel du téléphone. MD a te coranen unie D 10 nn nt cornet éécanée
La quaîté du signal dépendra de l'emplacement et environnement de 1 bass at du combiné. Placez votre E155 / E195 à l'écart des source de surchauffe. la chaleur (radiateurs lumière directe du soleil, el et de a protéger de au contact de l'eau ou d'autres liquides, ou 'aérosals. Pour réduire le risque intertérences et optimiser la réception, pranez les précautions nécessaires. A proximité des fndtres, objets métaliques de grande til, renforcé béton, téléviseurs, chaines hifi lcteurs VHS ou DVD, lampes halogènes ou appareils de chaufage, édrage fluorescent, Alarmes antivol fours à micro-ondes, ordinateurs, te. téléphone nécessite une aimantation électrique pour fonctionner. peur fanctionne. Pour nettoyer votre E158 / E195, lisez un chifon anistatique délicatement Pumidifié avec de Faau
3. INSTALLATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
3:1. instalation et chargement des batteries
1. Faïes glsserle couvercle du compariment à iles vers le bas pour ouvrir
2. Placez le 2 les rechargeables AAA fournies comme
Inciqué. Faites paricuärement attention au sens dela polar
3. Faites gieserle couvercle du compariment à pis vers amère.
4. Placez le combiné sur la base et chargez-e pendant 15 heures.
avant dutliserle combiné pour La première oi, Le combiné émet un bp lorsqu'il est corectement placé sur La base ou chargeur.
1. Uüiez uniquement les pes rechargeables NH fourries.
2. Sile combiné ne sera pas utsé pendant une longue période,
Détranchez et retire le batlaries pour éviter Fuïe possible
22. Connexion de 1 station de base
1. Branchez une extrémité du cordon téléphonique dans la
Prise téléphonique sue en bas de la base.
2. Branchez l'extrémité La pus pete de adaptateur secteur dans une pise de courant.
aura base inférieure.
2. Branchez 1 fiche alimentation à Ia pee de base.
4. Branchez l'extrémité la plus large de l'adaptateur secteur à une prise murale.
5. Branchez autre extrémité du cordon téléphonique à 1 prise.
Prise léléphonique ou micrfire.
6. Lisez toujours le cables fournis dans la bot.
Sivous disposez dun service haut débl, Un miroftre (non inelus est nécessaire. 2.3: Connexion du eu des chargeurs Branchez l'adaptateur seclur à une prise murale Si vous avez une ligne haut débit Si vous conneclez votre téléphone à une ligne avec haut débit Pourla connenion, vous devrez insérer un microfitr entre le fi. Le téléphone et a igne téléphonique, sinon vous pouvez obtenir des intrlérences entre le téléphone et le haut débi, Ge qu pourait poser problème. Dans un per équipé une comen itamet haut db, chaque Lépine oi te équipé Su un microfire connecté, pas seulement celui du téléphone point auquel votre modem st connecté. Si vous avez besoin de pus dinfommations Pourles merfies à large bande, veullez contacter votre fourisceur as interet.
Saisissez le numéro de téléphone et appuyez sur oN{uniatgnent pour E195) pour composer le numére. proue UE pourdégagur tentée
2.12 Numérotation rec
Appuyer aufriquement pour E165) pour prendre La ge tete nur deisprone. 4.13: Numérotation à pair des touches de mémo roc En mode vil ou décroché, maininez louche enfonce our Bsmposer ruméro minor ciment Vous devez au prédabl eragiater le numéro ur louche corespondanta Consultez con 7 3 pour pus 'nfrmato.
1.4 Anpal pare a st de racemption
ae ut pour cc aa gp tr nc pour career um rage sat Benrekqur résonne por E195) pour componerie ruméru ao Rappaez le num. A2 Hautpateur comm (195) Pendant un appel vous pouvez appuyer M (uniquemant pour £195) pour alemer entre lutisation mains bre at utistion normale du combiné.
5. ANNUAIRE TÉLÉPHONIQUE PRIVÉ
Voir téléphone peut stocker jusqu'à 50 entrées de répertoire privé avec des nams et des numéraa. Chaque entrée de Fannuaire téléphonique peu content ur maximum de 24 chiffres pour le numéro de téléphone et 12 caractères pour le nom. Les entrées da l'annuaire téléphonique sont stockées par ordre alphabétique du nom. 54 Ajouter une nou entrée à ramuaretéléghoriue Envoie Appuyez sur Ramon À pu sécrétion nt menu pis appuyez sur pour acer au répertoire éphnique 2 Appuÿez sur Bfpour son MP AIOUTER 2 aurez pour le nom 4 nopayez pour gr lumière SAppuyez pour star rene duréparoie mgranque 52 Appel depuis annuaire téléphonique En mode veile ee 2 De pacte au éproree OÙ Aopuyea Bet pogatiadaner l réparaire phonique pncipa Sactnne lan dé menu puis apuye pour cé mue haie 2 Appuyez au ou auto pour 195) pour amor um den scan danse pero époque 5.3. Entrées du répertoire téléphonique partagées entre plusieurs combinés (pour duo et trio) Synchronisation automatique entre es combinés.
6. AFFICHAGE DE L'APPELANT (DÉPENDANT
DU RÉSEAU) ‘ai fontonnalté es disponible ai vous êtes abonné à l'option Appelant Service idenation de ligne avec votre service lléphonique urrisseur. Vote léléphone peut stocker jusqu'à 20 appels reçus avec Informations de te at heure dans La st d'appels Le numéro sera fiché sur écran LCD lorsque le téléphone some. Sie numéro corespond à l'une des entrées de votre répertoire téléphonique privé. le nom de appelant enregistré dans le répertoire éléphonique privé sera afiché en alemance avec le numéro Sie numéro de l'appelant est désactivé pour l'ervai informations sur l'appelant Le message « PRIVÉ » 'afichers. Site numéro de l'appelant n'est pas four, « HORS RÉGION » s'afficher. ficher. 6:1. Consulter a liste des appels ‘Tous les appel reçus sont enregistrés dans La ste d'appels avec le dernier appel. en le plaçant en lle de Be. Lorsque La liste 'appal est pleine, le L'appel plus ancien sera remplacé par un nouvel appel. Les appels sans Les appels non us sont marqués un symbole à rextmué du 11e. ponse au centre del igne inférieure de écran 4 operation ce à te des pe
2. Appuyez sur fur sonner entrée souhaitée.
rappelant. Pour acer le numéro de appuyez su à auf appuyez surou pour sdctonner AFFICHER, puis afp sur ire la date et heure de rappel reçu
622. Appel à part de la liste d'appel
1. Suvez es étapes 1 et 2 de
2. hppuyez sur unie pour E195) pour composer le numéro sélectionné
7.1. Définirta mélogie de la sonnerie
1. Appuyez ur gBpour séABpnÉENSEUBLE PERSONNEL.
2 Appuyez sur pour séldjonrifl tonalité du combiné. 3 opuyez au a sec y MÉRHE DE SONNERE. 4: Appuyez sur pour éd sonne sou mélcie de so des méodas Para : Land de menant orage panda parcourt des métis. 5 Appuyez pour Bkrimer.
72. Réglerle volume dela sonnerie
Appuyez HET 7 séccionner ENSEMBLE PERSONNEL. suret13. App 1 À W pour séleciomner la tonalité du combiné.
Ÿ ccm VOLE DELA SONERE. 4 Appuyez DK, et/ voie W pour sélectionner la sonnerie souhaitée {utile 6 niveaux e value de sommet, y compris OFF. 5.Appuyez DK, à confirmer. 7.3, Siocker le numéro d'accès direct à 18 mémoire Vous pauvez stocker roi numéros £'accès diet dans La touche numérique KEY 1 La louche 2 vous permettra de composer directement ces numéros. 2 Appuyez eur ff pu sacs ne raemoueue suret/3. apparu tp 7 vou maumernooen sélecionner 4 À Y Appuyez sur aiisez le nom que vous souhaitez stock où modifier a nom anstant auparaant 5 Appuyez pou Bffmer, puis sais le numéro Appuyez pour Béfimer. Pam Ron ét, À , À. pour appeler le numéro enregistré.
atfcner 1 Anpuyez longuement fr basculer a dateheure te numéro du combiné sur écran en mode vel. le numéro du combiné en mod vale
8. Passer un appel inteme (versions Duo/Trio)
Cat fonctionnait n'est applicable que lorsqu'il y a au moins deux combinés enregitrés. 1 vous permet de passer des appolsinlemes at de transférer des appels externes. un combiné à un autre et étsbir une conférence apps. Sile combiné appelé ne répond pas dans lez 60 minutes Au bout de quelques secondes, le combiné appelé cessera de sonner Le combiné retcurmera en mode val. Fappeiant Remarque: Si un seul combiné est enregistré auprès de La salon de base, pranse vues im
8.1 interphone Autre combiné
1. Enmode voile appuyez eur A
2 Aopuyaz sur Âur sMfcionnr la numéro da combiné souhañé pour Finerphona, RU pp & 3.Le combiné appelé sonne appuyez surle bouton de pie. combiné pour établir pal rem, Remarque : Si seulement deux combinés sont er tation, presse C/ imméditamentun autre combiné. 82 Trantrarun apps xtaime ver un autre combiné Lors dun appelenteme Appuyez longuement Bet /puisA 7 pour sélectionner numéro du combiné. near.
2. Las etene etauiomatiquament is an aire ete
appelés sonneñes de combiné.
3. Appuyez sur combiné appelé pour étabir une connexion inteme.
spa à nopuye sur gone appelant oupcez le combiné appsant auront. Placez ke continé au son soce de chargement pour tre fin à appel en cours. avec la parie extérieure.
5. L'appal externe est ransféré vers le combiné appel.
8.3. Organisez une conférence téléphonique à trois. La fonction de conférence téléphonique permet de passer un appel externe. partagé avec deux combinés (en interphone). Les ais parties vous pouvez partager la conversalion et aucun abonnement réseau rest nécessaire. requs. Lors d'un appel exteme
1. Suvez les étapes 1 à 3 de La section 82
2: Aopuyez longuement sur jeinbiné appalant pour étair Ia conférence téléphonique. Laissez l'autre combiné toujpurs connecté à l'appareil exteme.
Var coin at votre aañon de ane nt préeragté, Lauà Qt cotinde parer dre rage ur une aie tion db. Si pour une raison guleonque le tléphone ist pas agi auprès du La ton de bas fonoe (mème orqu Le combiné eu à pond) 1 ao de be) eg vor otié corrmment à a uvre procure, op aura onde sfmatnez pres pendant enr crc om sacre, inc base ect erragrée mie 2: Appuyez sur ,DK, et et AY pour sélectionner le mode avancé 3 Amurezur BE a vaughes Ÿ pour secionner SINSCRIRE + Aonue r 2E or adier Le code PIN du ame à 4 hf eee PIN par défaut st 000) 5: Entrez code PIN du système à 4 che. Anar pour tree Sierra di coin, vous ecrire in Un signa sonore 6 comimaton rte puis le voyant ae de cnotr Le cri à vera rte atBnr prochain ruée dar Ce numéro de combiné st affiché sur écran du combiné. mode vel Si emrgistement du combiné échoue la vlglécigrolera encore
10. DÉTAILS TECHNIQUES
(Champ de tr bre Jusqu'à 200 mètres* Camp de tr nur Jusqu'à 50 mères” {valeurs moyennes) Nombre de combinés usqua à Mode interphone Oui Conférence tiparite où {1 correspondant extérieur) +2imtemes correspondants) Éccique Utisez uniquement les adaptateurs ConnaxiontBase Adaptateur sectaurchargeur fournis avec le téléphone. Attention : La tension du réseau st cassée comme dangereuse parle rtères de cat (Gonnexian téléphonique Apparel conçu pour “connexion à une classe TNVS {réseau de télécommunications) {tension téléphone analogique Batteries Utisez uniquement ie pes fournie avec téléphone. L'ublisaton de tout autre pe e pie présent un risque d'exposion. Les ples usagées doivent tr éiminées conformément à la réglementation en vi protein de l'emironnement réglements. Des caarc Température de fonctionnement “ Les valeurs peuvent varier on fonction de l'environnement. 1 Selon la charge intl de La bateie.
Si vous rencontrez des ifioués avec vtr téléphone, veuilez essayer a suggestions cHdessous. En règle générale, en cas de problème, retirez le pl. de ous les combinés de votre instalation pendant environ 1 minute, puis débranchez a rebranchez 'aimanton électrique.
Ce symbole sgnife que votre apparell letronique hors dusage dit être colecté séparèment et ne pas être mélangé aux ordures ménagères. M Cet apparoil à été conçue fabriqué Fabriqués avec des matériaux el des composants de haute qualité, recyclables et réutilsable, les apparells élecriques at électraniques contiennent des pièces essential à leur bon fonctionnement, mais qui peuvent présenter un isque pour la santé et 'emironnement si lls ne sont pas maniuiées ou élminées correctement. Par conséquent, veullez ne pas jeer votre apparal hors d'usage avec es ordures ménagères. Déposez e dans un point de collecte approprié. Soucieux de préserver l'environnement, ATLINKS a équipé at appareil avec une alimentation à découpage, offrant une meileure efficacité énergétique. Les avantages comprennent non seulement Kès fable consommation d'électricité, mais ausei plus compact format que lee unités d'aimentation conventionnel utilisées par la plage précédent. Les pes usagées de votre téléphone (sl en possède) doivent être éliminés conformément à 1 réglementation en vigueur Réglemenlaïons en matière de prlecion de l'environnement Respeciez es ‘Conformément à La réglementation locale, veuilez déposer le ples dans un centre de recyclage agréé. Aidez-nous à protéger l'environnement dans lequel nous vivons 1 la base et rénstallez le ples du combiné. Cause du probèr Soutiens use — | à La connexion a Vérezle ton quand cordon dela base relations. serare À La station n'est pas Débranchez puis ps branché. rebranchez a prise secteur. Vériez que le cordon de laine Téléphonique a été brancné sure sation de base et prise téléphonique Le cordon adaptateur Pb. Vérier la base est pas branché prise de la coractement dans le Stson et prise secteur tion de base tree rebranchen). €: La igne est oœcupée, €: Atendez que comme un La ligne est ire. autre combiné est ui. .Cbe de comexion dise l'original incorrect corden de connexion. à Suton des ssentce | à Réduire ia portée « RECHEROHERE et de gamme. tic. .La station de base mest pas | b. Connectorla base connectée à ame tm L'appel Senice non Véiez vote ve acivé ‘Abonnement avec travail réseau ou mauvais opérateur. Aucun affchage. faterie vide Recharger la bat. Le magasin où vous avez acté vor téléphone peut également vous fournir es informations at un service après-vente.
de risque électrique, l'adaptateur secteur agi an tant que dispositif disolaon de Faimention CA. 1 devrai don, an tant que Par précaution i doi êe install près de l'appareil tête facilement accessible. Paur déconnecter l'appareil du secteur principal. La source d'alimentation l'adaptateur secteur doi être rlré de La la prise secteur. Si radaptateur secteur tombe en pame, dot être remplacé par un Modèle icentque. Sie pas connecté au réseau électique ou sl y a un réseau électrique En cas de panne de courant, les téléphones isant des combinés sans fi seront. Vous ne pourez aers plus passer ni recevoir appels dans le en cas d'urgence. C'est pourquoi nous vous recommandons également de consemer un Téléphone classique — un téléphone qui ne nécessile pas d'alimentation électrique Nez pas vor téléphone pour signaler ue fie de gaz lorsque 5e tenant à proximité dk est recommandé d'éviter utiliser cat apparai pendant orages électriques fut. essayez pas d'ouvrir le ples, car les contiennent substances chimiques. En cas de file, énler tout contact avecla peau, les yeux le nez ella bouche. En cas de En cas de contact, cer I parte affectée pendant emiron vingt minutes. avec de l'eau courante at consulter un médecin d'urgence. Netoyez le produit avec du papier absorbant ou un cho sec. vw aicatathome.com ATLINKS Europe 147 avenue Paul Doumer 92600 RUEIL-MALMAISON France (D ATLINKS 2019 - Reproduction interdite Le fabricant sa réserve le aroit de modifier sans préauis. Je vous informer des caractéristiques de vos produits fin de les présenter. {améliorations techniques ou conformité aux nouvelles réglementations Officiel ALCATEL et ATLINKS sont des marques déposées. Alcatel est une marque de Nokia, utlisée sous licence par LENS AT. (D ATLINKS 2019 - Reproduction interdite Le fabricant se réserve 1e croi de modifier les spécifications de 505 produits an de rendre les aspects techniques appater es améoratons au a contrer aux nouvales régemartatons. ALCATEL et ATLINKS sont des marques déposées. Alcatl est une marque déposée de Nokia, uilsée sous licence par LENS AT.
10002178 Rév0 (SP/EN) Imprimé en Chine ETS
Notice Facile