ALCATEL-LUCENT E195 - Téléphone fixe

E195 - Téléphone fixe ALCATEL-LUCENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E195 ALCATEL-LUCENT au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 12 questions ⚙️ Specs
Notice ALCATEL-LUCENT E195 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilTéléphone sans fil
AlimentationPiles rechargeables NiMH
Autonomie en communicationEnviron 10 heures
Autonomie en veilleEnviron 200 heures
Portée en champ libreJusqu'à 300 mètres
Couverture intérieureJusqu'à 50 mètres
Nombre de combinésJusqu'à 4
RépertoireJusqu'à 50 entrées
Fonction mains libresOui
AffichageÉcran LCD
SonneriesPersonnalisables
Volume sonnerieRéglable
Fonction agendaOui
Fonction réveilOui
Fonction intercomOui
Connexion basePrise téléphonique standard
Température de fonctionnement5 °C à 40 °C
Accessoires inclusBase, combiné, chargeur, piles

FOIRE AUX QUESTIONS - E195 ALCATEL-LUCENT

Comment réinitialiser l'ALCATEL-LUCENT E195 ?
Pour réinitialiser l'ALCATEL-LUCENT E195, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement chargé. Branchez-le sur une source d'alimentation et attendez quelques minutes. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez un autre câble ou adaptateur.
Comment résoudre les problèmes de connexion réseau ?
Assurez-vous que l'appareil est à portée du réseau. Redémarrez l'ALCATEL-LUCENT E195 et vérifiez les paramètres de connexion. Si le problème persiste, contactez votre fournisseur de services.
Que faire si la qualité audio est mauvaise lors des appels ?
Vérifiez la connexion réseau et essayez de vous déplacer dans un endroit avec un meilleur signal. Assurez-vous également que le microphone et le haut-parleur ne sont pas obstrués.
Comment mettre à jour le firmware de l'ALCATEL-LUCENT E195 ?
Connectez l'appareil à un ordinateur via USB, puis téléchargez le dernier firmware depuis le site officiel d'Alcatel-Lucent. Suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.
L'appareil ne se connecte pas à mon ordinateur, que faire ?
Vérifiez que le câble USB est en bon état et qu'il est correctement branché. Essayez de connecter l'appareil à un autre port USB ou à un autre ordinateur pour voir si le problème persiste.
Comment sauvegarder les données de l'ALCATEL-LUCENT E195 ?
Pour sauvegarder vos données, connectez l'appareil à un ordinateur, puis copiez les fichiers souhaités sur le disque dur de l'ordinateur. Assurez-vous de sauvegarder toutes les données importantes.
Comment résoudre les problèmes de chargement de l'appareil ?
Vérifiez que le câble de chargement et l'adaptateur fonctionnent correctement. Essayez de charger l'appareil avec un autre câble ou adaptateur. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de remplacer la batterie.

Questions des utilisateurs sur E195 ALCATEL-LUCENT

4 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Que faire si mon téléphone fixe ALCATEL-LUCENT E195 affiche "No battery" même après avoir changé les piles ?
FAQ fréquente - 11/03/2026
Réponse Notice-Facile

Si votre téléphone fixe ALCATEL-LUCENT E195 affiche le message "No battery" malgré le remplacement des piles, plusieurs étapes de vérification doivent être suivies. Le E195 utilise deux piles rechargeables NiMH de type AAA, qui doivent être correctement insérées et maintenues en bon contact électrique.

Vérifier l'insertion des piles : Ouvrez le compartiment à piles situé sous le combiné en faisant glisser le couvercle vers le bas. Retirez les deux piles et examinez-les attentivement. Réinsérez-les en respectant strictement la polarité indiquée (+ et -) à l'intérieur du compartiment. Assurez-vous qu'elles sont bien enfoncées et que le couvercle est refermé correctement en le faisant glisser vers le haut.

Utiliser des piles correctes et neuves : Le E195 ne fonctionne que avec des piles rechargeables NiMH AAA originales ou compatibles. Vérifiez que vous utilisez bien ce type de piles et non des alcalines. Testez avec un nouveau jeu de piles pour écarter un problème de batterie défectueuse ou usée. Les piles rechargeables peuvent perdre leur capacité avec le temps.

Nettoyer les contacts métalliques : Les contacts à l'intérieur du compartiment peuvent être sales ou oxydés, ce qui empêche la transmission du courant. À l'aide d'un chiffon sec ou d'un coton-tige, nettoyez délicatement les contacts métalliques du compartiment à piles. Nettoyez également les extrémités des piles.

Recharger le combiné : Après avoir inséré les piles neuves, placez le combiné sur sa base de chargement pendant au moins 15 heures avant de l'utiliser. Assurez-vous que la base est correctement connectée à l'alimentation électrique. Le combiné émettra un bip lorsqu'il sera correctement positionné sur la base.

Vérifier l'état du compartiment : Inspectez l'intérieur du compartiment à piles pour détecter tout signe de dommage, déformation ou ressorts cassés qui empêcheraient un bon contact. Vérifiez également que le couvercle ferme hermétiquement et ne s'échappe pas lors de la fermeture.

Réinitialiser l'appareil : Si le problème persiste après toutes ces vérifications, débranchez la base de son alimentation électrique, retirez les piles du combiné, attendez environ une minute, puis remettez les piles et rebranchez la base. Laissez le combiné se charger pendant 15 heures.

Si le message "No battery" persiste après avoir suivi toutes ces étapes, il est probable que le problème provienne d'un défaut interne du circuit de détection de batterie du téléphone. Dans ce cas, une réparation ou un remplacement du combiné sera nécessaire.

Répondre (soyez le premier)
Peut-on utiliser des piles classiques non rechargeables dans le téléphone fixe ALCATEL-LUCENT E195 ?
FAQ fréquente - 13/01/2026
Réponse Notice-Facile

Le téléphone fixe ALCATEL-LUCENT E195 est conçu pour fonctionner avec des piles rechargeables. L'utilisation de piles classiques non rechargeables n'est pas recommandée pour plusieurs raisons :

  • Performance : Les piles rechargeables fournissent une tension stable et adaptée au fonctionnement optimal de l'appareil, ce qui peut ne pas être le cas avec des piles classiques.
  • Durabilité : Les piles classiques peuvent se décharger plus rapidement, nécessitant un remplacement fréquent et pouvant entraîner un dysfonctionnement du téléphone.
  • Sécurité : L'utilisation de piles non adaptées peut endommager le compartiment à piles ou les circuits internes du téléphone.

Pour garantir un fonctionnement fiable et sécurisé de votre téléphone ALCATEL-LUCENT E195, il est fortement conseillé d'utiliser uniquement des piles rechargeables compatibles recommandées par le fabricant.

Répondre (soyez le premier)
Puis-je utiliser d'autres piles rechargeables pour mon téléphone fixe ALCATEL-LUCENT E195 si je ne peux pas recharger les piles actuelles ?
FAQ fréquente - 13/01/2026
Réponse Notice-Facile

Si vous ne parvenez pas à recharger les piles de votre téléphone fixe ALCATEL-LUCENT E195, il est possible d'utiliser d'autres piles rechargeables, à condition de respecter certaines précautions :

  • Type de piles : Utilisez des piles rechargeables de type NiMH (Nickel-Métal Hydrure), qui sont généralement compatibles avec ce type d'appareil.
  • Dimensions et capacité : Les nouvelles piles doivent avoir la même taille (format) et une capacité similaire à celles d'origine pour garantir un bon fonctionnement et éviter tout dommage.
  • Recharge : Assurez-vous que le chargeur intégré au téléphone est compatible avec les piles choisies. Certaines piles rechargeables peuvent ne pas être compatibles avec tous les systèmes de charge.

Si vous avez des difficultés à recharger les piles, il peut aussi être utile de vérifier l'état du chargeur et des contacts de la batterie dans le téléphone. En cas de doute, privilégiez des piles recommandées par le fabricant ou compatibles spécifiquement avec le modèle E195.

Répondre (soyez le premier)
Que signifie le mode "Recherche" sur le téléphone fixe Alcatel-Lucent E195 et comment le résoudre ?
FAQ fréquente - 23/11/2025
Réponse Notice-Facile

Le mode "Recherche" sur le téléphone sans fil Alcatel-Lucent E195 indique que le combiné ne détecte pas la station de base ou qu'il rencontre un problème de portée radio. Ce mode apparaît généralement lorsque le combiné ne peut pas communiquer avec la base pour établir une connexion DECT, soit à cause d'une perte de signal, soit parce que la base n'est pas correctement alimentée.

Vérifications à effectuer :

  • Alimentation électrique de la base : Assurez-vous que la station de base est branchée à une prise électrique et que le voyant d'alimentation s'affiche correctement. C'est la cause la plus courante du mode Recherche.
  • Distance du combiné : Le E195 a une portée de 50 mètres en intérieur et jusqu'à 300 mètres en champ libre. Rapprochez le combiné de la base pour vérifier si le signal revient.
  • Batterie du combiné : Placez le combiné sur la base et laissez-le charger pendant environ 15 heures avant la première utilisation. Une batterie faible peut empêcher l'enregistrement correct sur la base.
  • Redémarrage de la base : Débranchez la base pendant quelques secondes, puis rebranchez-la pour la réinitialiser.
  • Réenregistrement du combiné : Si le problème persiste, il se peut que le combiné ne soit pas correctement enregistré sur la base. Accédez aux paramètres avancés du combiné, sélectionnez "Enregistrer", entrez le code PIN par défaut 0000, et attendez que le voyant cesse de clignoter.

Environnement et interférences : Le mode Recherche peut aussi être causé par des interférences électromagnétiques. Éloignez la base des fours à micro-ondes, des ordinateurs, des téléviseurs ou d'autres appareils électroniques. La qualité du signal dépend aussi de la position de la base - placez-la près d'une fenêtre ou loin des obstacles métalliques pour optimiser la portée.

Si le mode Recherche persiste après ces vérifications, cela peut indiquer un défaut de la batterie, un problème matériel ou un dysfonctionnement de l'enregistrement du combiné. Dans ce cas, nous recommandons de contacter le service client Alcatel-Lucent ou votre revendeur.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Téléphone fixe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E195 - ALCATEL-LUCENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E195 de la marque ALCATEL-LUCENT.

MODE D'EMPLOI E195 ALCATEL-LUCENT

  1. APPRENDRE À CONNAîtRE VOTRE TÉLÉPHONE

1.1. Présentation du combiné et de la station de base

ALCATEL-LUCENT E195 - 1

ALCATEL-LUCENT E195 - 2

OK1. MENU

En mode veille : appuyez pour acceder au menu principalEn mode sous-menue : appuyez pour confirmer la selection

C/2. INT

En mode menu principal: appuyez pour revenir à l'écran d'accueil.

En mode sous-menu : appuyez pour revenir au niveau précédent En mode édition/pré-annotation : Appuyez pour supprimer un caractère/chiffre

En mode edition/pré-composition: appuyez et maintainez la pression pour suprimier tous les caractères/chiffres.

Pendant un appel : appuyez pour activer/désactiver le microphone

En mode veille: appuyez pour selectionner le numero du casque, puis pour confirmé OK OK

Lorsque I'ecouteur sonne: appuyez pour couper le son.

  1. A

En mode veille: appuyez pour acceder à la liste des appeals

En mode menu : appuyez pour faire defiler les éléments du menu

Dans le carnet d'adresses/la liste de rappell/la liste d'appels Apuyez dessus pour faire défier la liste

Pendant un appel : appuyez pour augmenter le volume

Lorsque le téléphone donne : appuyez pour augmenter le volume de la sonnerie

4.

En mode veille: appuyez pour acceder à la liste des remarque

En mode menu: appuyez pour faire defiler les éléments du menu

Dans le carnet d'adresses/la liste de rappel/la liste d'appels Appuyez dessus pour faire défier la liste

Pendant un appel : appuyez pour baiser le volume

Lorsque le téléphone sonne : appuyez pour baisser le volume de la sonnerie

5.

Pendant un appel : appuyez pour restre fin à l'appe et revenir à l'écran d'accueil.

En mode édition/pre-marquage: appuyez pour revenir au menu précédent

En mode veille : Appuyez et maintainez enforcé pour allumer/éteindre le casque

6.

En mode veille: appuyez pour acceder à la liste des ordre du jour.

  1. (uniquement pour E155), (uniquement pour E195)

En mode veille/pre-numérotable: Appuyez sur Pour inserrer un flash pendant un appel: appuyez pour activer le flash

Pour E195

Pendant un appel: appuyez pour activer le haut-partir (pour le E195 uniquement).

En mode veille/mode pre-composition/liste de Rappel/Liste d'appels/Inscription à l'agenda

Appuyez dessus pourisser un appel en mode haut-parleur (uniquement) pour le E195)

Pendant un appel: Appuyez sur pour répondre à un appel haut-parle (E1915 unquivalent).

  1. CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE, Touche * en mode veilé

Appuyez et maintenez

activer ou désactiver le verrouillage du clavier

Touches 1 et 2 en mode veille/deconnexion : maintenez la touche

enfoncée pour composer le numero direct.

stocké en mémoire

9.

En mode veille/pré-numérotable : Appuyez pour effectuer un appel

Dans la liste de recomposition/liste d'appels/entree de

ordre du jour.

Appuyez dessus pour appeler l'entrée

sLECTIONné dans la liste

Pendant un appel : appuyez pour activer/désactiver le haut-parleur (E195 uniquement).

10.

Appuyez sur la station de base pour rechercher votre casque

La lecture durera environ 60 secondes.

Appuyez longuement sur la station de base

pendant environ cinq secondes ; la station

La base de données passera en mode d'enregistrement et sera prête pour Enregistrez le son des écouteurs.

1.2. Icônes et symboles à l'écran

L'écran LCD vous fournir des informations sur l'état actuel.

du telephone.

Cela indique que la batterie est complètement chargée.

Cela indique que la batterie doit etre rechangée

Indique qu'un appel externe est en cours ou en attente

L'icone clignote lors de la reception d'un appel entrant.

Cela indicate que de nouveaux messages vocaux ont et reçus et n'ont pas encore été lus.

Il apparait lors de la navigation dans le journal des appels et

Les appels entrants sont pris en charge.

C.

Il apparait lors de la navigation dans la liste des favorsis

Il clignote lorsquyouaveszede nouveauxappelsmanques" Elle restestafficheependantla navigationdela journald'appelscontenlles appels manqueguxelsilnapasérépondu etqnanotpasélus.

Elle apparait lorsqu'alarme est activee.

ALCATEL-LUCENT E195 - 1

Indique que le mode mains libres est utilisé (uniquement pour le E195).

y

Cela indique que la tonalite est incorrecte.

Cela indique que le casque est enregistré et à portée de la station de base. L'icône clignote lorsquel le casque est hors de portée ou en recherche de station de base. Si un « E » apparait au-dessus de l'icône, cette signifie que le mode ECO est activé.

Indique quand l'utiliser entre dans le menu.

Cela indique que le clavier est verrouille

Indique la navigation dans l'agenda.

  1. Précautions

Comme pour toute connexion radio, la qualite de la

Les communications dépendant de la position de la base, de la le téléphone, ainsi que son environnement.

Le téléphone sans fil DECT doit être tenu à l'écart de

toutes les sources de chaleur excessive (radiateurs, lumière du soleil, etc.) et protégé contre les vibrations et la poussière.

Avtissement : Ne laissesz jamais le téléphone dans

contact avec l'eau ou d'autres liquides ou aérosols.

Afin de réduire le risque d'interférence et d'optimiser le

Concernant la qualite de reception, il est recommandedeviter, en particulier,

Installez la base aproximate immedite des fenêtes, objets metalliques de grande taillie, surfaces en beton

armés, téléviseurs, systèmes audio, mini-téléviseurs, lampes

fours à micro-ondes, plaques de cuisson électriques halogènes,

ordinateurs, etc. En cas d'utilisation du téléphone dans un

Sur la ligne fournie avec un modem ADSL, utilisez un filtré ADSL.

Pour nettover le tellephone,utilisez un chiffon antistatique.

Légèrement humidifié avec de l'eau

  1. INSTALLATION TÉLÉPHONIQUE

3.1 Installation et charge

  1. Faibles glisser le couvercle vers le bas pour ourir le compartment aux batteries.

  2. Insérez les 2 piles rechargeables AAA inclues, comme indiqué. Portez une attention partic sens de polarité.

  3. Faites glisser le couvercle du compartment vers le haut aux batteries.

  4. Placez le casque sur sa base et chargez-le pendant 15 secondes

quelles heures avant d'utiliser le téléphone pour la première fois. Le casque émettra un bip lorsqu'il sera placé. correctement inséré dans la base du chargeur.

Remarques

  1. Utilisez uniquement des piles rechargeables NiMH qui sont

attacher.

  1. Si vous n'utilise pas le casque pendant

Sipapareil restedebranchependantuna periodo prolongaee,debranchez-le etretirez the piles ainf d'évité d'éventuelles fultes.

ALCATEL-LUCENT E195 - 2

3.2. Connexion à la station de base

  1. Connectez une extrémité du cable de la ligne téléphonique à

la prise téléphonique située en bas de la

base

  1. Branchez l'extrémité courte de l'adaptateur

alimenter le point d'alimentation situé dans le

partie inférieure de la base.

  1. Branchez la fiche d'alimentation à la prise de la

base.

  1. Branchez l'extrémité longue de l'adaptateur secteur à une prise murale.

  2. Connectez l'autre extrémité du cable de la ligne téléphonique à la prise téléphonique ou le microfiltre.

  3. Utilisez toujours les cables fournis dans la boîte.

ALCATEL-LUCENT E195 - 3

Si vous disposez d'un service haut débit,

Un microfiltre est nécessaire (non inclus)

3.3. Branchement des chargeurs

Branchez l'adaptateur secteur a une prise de courant.

Si vous avez une connexion haut débit

Si vous connectez votre téléphone à une ligne avec une connexion haut débit

Pour les écrons larges, il vous faudra insérer un microfiltre entre le téléphone et le.

ligne téléphonique ; sinon, vous pourriez avoir

interférences entre le téléphone et le haut débit qui peuvent

lui causer des problèmes

Dans une maison équipée d'un accès internet haut débit, chaque téléphone devrait avoir

d'un microfiltre connecté, et non pas seulement d'un microfiltre au point de raccordement.

La ligne téléphonique à laquelle vous modern est connecté. Si vous avez besoin de plus d'informations, veuillez nous contacter.

Pour obtenir davantage de microfiltres à large bande, veuillez contacter

je donnee rienr d'acces Internet haut debit.

  1. UTILISATION DU TÉLÉPHONE

4.1. Passez un appel

4.1.1. Marquage préparatoire

Saisissez le numero de téléphone et appuyez sur o (uniquemeld pour

Annuyez sur E195 pour composer le numero. Appuyez sur pour effacer le

Interdit.

4.1.2. Numérotation directe

Appuyé sur le pour l'€195 uniquement) pour décrocher la ligne et entrez le nombre de téléphone.

4.1.3. Numération à partir des touches de mémoire directe

En mode veille ou déconnecté, maintenez la touche / enfoncée pour composer le

numéro de mémoire directe. Vous devez

Enregistrez d'abord le numéro dans la clé correspondante

Voir la section 7.3 pour plus de détails

4.1.4. Appel à partir de la liste de recomposition

Appuyez sur la touche pour acceder à la liée de rappel et sur / pour sélectiorer le nombre sousbaité. Appuyez sur ou (nour le F.195 unqu'en) pour composer.

le timéo de rappro

que you've aze selectionné

4.2. UTILISER LE MODE MAINS LIBRES (E195)

You pouze à tout moment appuyer sur la touche (uniquement pour le E195)

pour activer le mode mains libres.

  1. ORDRE DU JOUR PRIVÉ

Le téléphone peut stocker jusqu'à 50 entrées privées

Carnet d'adresses avec noms et numeros. Chaque entrée du carnet d'adresses

Le carnet d'adresses peutContainir un maximum de 24 chiffres.

Numero de téléphone et nom (12 caractères).

Les entretes du calendrier sont classées par ordre alphabetique, par nom.

5.1. Ajouter une nouvelle entrée à l'ordre du jour En mode veille :

  1. Appuyez sur et pour selectionner l'element de menu principal AGENDA

puis appuyez sur pour acceder à l'agenda.

  1. Appuyez sur la pousse lepton AJOUTER

  2. Appuyez poursaisir le nom

  3. Paul OK

4.1.015

  1. Poulis BRMenu pour enregistrer l'entrée dans le calendrier

5.2. Appeler à partir du carnet d'adresses

En mode veille

  1. Pouls pour acceder à l'ordre du jour. Ou

AGENDA, pUs appuyez sur pour acceder a r agenda.

  1. Appuyez sur (pè) le E195 unquément pour composer le nombre d'entree de l'ordre du jour sélectionné.

5.3. Agenda partagé entre plusieurs casques

lares (pour duo et trio)

Synchronisation automatique entre les écouteurs

  1. AFFICHER À L'APPELANT

(DÉPENDANT DU RÉSEA)

Cette propriété est disponible si vous avez un abonnement à

Service d'identification de l'aggellant auprès de votre fournisseur

Services téléphoniques. Le téléphone peut stocker jusqu'à

appeils reçus avec des informations de date/neure dans le

Journal des appeils. Le numero s amichera sur I'ecran LCC

Lorsque ltelefonysoinse. Sile numero correspondeIhnsdresipto inotte la nio de piro cospensate au

Lun des points inscits a agenda prive apparitia sur

Nom de l'aggissant énergisé dans le carnet d'adresses.
privé comme alternative au téléphone.

Si le numero de l'aggellant est désactivé pour

Envoyez les informations de l'aggellant, elles apparaitront

PRIVÉ affiche à l'écran.

Si le numero de l'aggellant n'est pas disponible.

« ZONE EXTERIEURE » apparaitra

6.1. Consulter la liste des appels

Tous les appeals entrants sont enregistrés dans la liste d'appels

appels avec le dernier appel en haut de la

liste.

Lorsque la liste est pleine, la personne la plus fréquement appelée est replacée

Appels plus ancients, pour un nouvel appel. Appels sans réponse

Les éléments non lus sont marqués d'une icône située au centre de la ligne

infer

  1. Appuyez pour acceder à la liste des appels.

  2. Appuvez sur l'hour d'actionner l'entree souhaitee.

Annuez sur. K Pour afficher le numero de I'annelant : 3

  1. Appuyez sur un cours d'actionner AFFICHER, puis pour la date et l'beurre de

1

Jappee.

6.2. Appel à partir de la liste d'appel

En mode veille

  1. Suívez les étapes 1 à 2 de la section 6.1

  2. Appuyez sur p (unlement pour le E195)

  3. PARAMÉTRES DU TÉLÉPHONE

7.1. Reglage de la sonnerie 1. Appuyez sur et / pour

CLAGE PERSONNELS

  1. Appuvez sur et y pour teleponner SONNERIES DE TELPHONE

  2. Apouvez sur 47 pour selectonner MELODIE

  3. Appuvez sur et pour désignonner la mélodie de sonnette souhaïée.


Remarque: La melodie de cloche correspondante sera jouée.

tot en parcourant la liste des melodies

5.Pouls OK pour le confirmer.

7.2. Réglage du volume de la sonnerie

  1. Appuyez sur, et / pour, sélez-onner PARAMÉTRES PERSONNELS.

  2. Appuyez sur et pour teleconner SONNERIES DE TELLEPHONE.

  3. Appuyez sur 1/2 pour sélectonner VOL UIME

  4. Anpuyez sur le pour éloquencer la volume

sonniffe de vourchoix (0 volumes de somme au total)

y compns 11.5 Pauls OK poulps confirmse

7.3. Configurer le numero de mémoire directe

  1. Appuyez sur / pour selectionner AGENDA

  2. Anupuyez sur le coulois d'electron modifier

  3. Appuvez sur le / pour selez accorder la touche mémoire

1

directed

  1. Appuyez sur la toiture correspondante et saisissez le nom à enregistrer

5.Poulspour le confirmer,puis saississez le numero

  1. Appuyez pour confirmer

Remarque : Appuyez longuement pour appelerle

Numero enregistré.

7.4. Configurer l'indicatif régional (Fonction Code)

La couverture de la zone dépend du réseau téléphonique local.

  1. Appuyez sur, et, pouselectronner PARAMETRES AVANCES

  2. Appuyez sur, et pour échéancer n'indicatif régional.

3.Pouls et saisissez le code a 2 ou 3 chiffres

  1. Pauls

1.1 Poids MENU pour le comfirmé

7.5.Modifier la date/l'heure et le numero du combiné sur le

écran en mode veille

  1. Appuyez et maintenez enfoncé pour changé la date.

L'heure et le nombre du combiné s'affichent à l'écran en mode veille.

Deux casques audio enregistrés.

interne, transférer les appeals externes d'un combiné à un autre

et tener des conférences. Si l'oreillette appelée n'a pas

Répondu en 60 secondes, le combiné étant appelé

La sonnerie s'arrête et le combiné appelant repassera en mode Veille.

attendez.

Remarque: Si un seul casque est enregistré sur la station

Appuyez sur la base et vous entendrez un

8.1. Intercommunication avec un

  1. En mode veille, appuyez sur 2.

Appuyez sur / pour séctionner le numéro du combiné avec lequel vous

souhaitez communique, puis appuyez sur. Le combiné appel DK

  1. sonne ; appuyez sur

L'oreillette utilise pour etabrir l'appei

interne.

Remarque: Si seulement deux casques sont enregistrés sur la station de base,

appuyer sur ce bouton appellera immédiatement un autre casque

8.2. Transfert d'un appel externe vers un autre combiné

Lors d'un appel externe

  1. Appuyez et maintainez le touche x / pour collection sur le numéro du combiné

174puyez et maintenoe 2 l'oue en y / pour saecion le man

puis appuyez sur 2. L appe le exterme est la attente.

automatique et le combiné appelé sonne

  1. Appuyez sur le combiné appelé pour régler

I'appel interne

  1. Appuyez sur l'acouteur qui passes l'animal ou place le

Placez I'ecouteur dans la base de chargement pourmettre fin à l'appeel

en contact avec la personne extérieure.

  1. L'appei exter est transfere vers I'ecouteur auquel le

appels.

8.3. Organisez une conférence téléphonique à trois

La fonction de conférence téléphonique vous permet de

Un appel externe est partagé entre deux casques (dans

(l'interphone). Les trois personnes peuvent partager le

La conversation ne nécessite aucun abonnement réseau.

Lors d'un appel externe

  1. Suívez les étapes 1 à 3 de la section 8.2.

  2. Appuyez longuement sur le combiné appellant pour étabir la conférence

telephonique.

Remarque : Tout casque qui se coince pendant un

La conférence téléphonique laisse l'autre combiné connecté

avec l'appei exter.

  1. Inscription

Le casque et la station de base sont déjà enregistrés.

Auparavant, jusqu'à 4 casques pouvaient être enregistrés

une seule station de base.

Si, pour une raison quelconque, le casque n'est pas enregistré

à la station de base (l'icone clignote, même lorsqu

(le casque est pres de la station de base), enregistrez-le

écouteur selon la procédure suivante

uyez longuement sur la station de base:

pendant environ cinq secondes ; la station de base passe en mode

enregistrement

  1. Appuyez sur et /prouce électronner PARAMÉTRES AVANCÉS

  2. Appuyez sur l'oupses当选ner ENREGISTRER

  3. Appuvez sur l'homme serez invite a saisir le code PIN du

Système à 4 chiffres (je code PIN par défaut est 0000)

  1. Entrez le code PIN du système à 4 chiffres.

  2. Appuyez pour confirmer.

Si l'enregistrement des écouteurs a réussi, vous entendrez un

Un signal sonore de confirmation retentira et uticone cessse

Le casque sera automatiquement place dans le procha

Numero de casque disponible. Ce numero de casque.

Il apparait sur l'écran du casque en mode veille

L'enregistrement du casque a échoué.

L'icone continuera de cligno

  1. DÉTAILS TECHNIQUES
Portée en champ libre jusqu'à 300 mètres*
Couverture intérieureJusqu'à 50 mètres*
Autonomie de la batterie de l'écouteur (valeurs médias)10 heures d'utilisation, **200 heures en veille**

Nombre de casques audio Jusqu'à 4

Mode interphone

Appel à trois (1) externe correspondante + 2 correspondants (interne)

Raccordement électric/Adaptateur secteur à partir de la base/du chargeur Utilisez uniquement le adaptateurs inclus avec le téléphone


connexion teléphonique Appareil concu pour la connexion a une ligasse de téléphone TNV3

(1) (réseau de télécommunication).

Batteries Utilisez uniquement les avec le téléphone. L'autre type de piles prée d'explosion. Jetez les p conformément à la regénvironmentale en vo

5^ C ÷ 40^ C

Temperature de fonctionnement 3-5-10-12

  • Les valeurs peuvent varier en fonction de l'environnement.

** Selon la charge initiale des batteries.

Si vous rencontres des problèmes avec votre téléphone, veuillez essayer les suggestions ci-dessous.

En regle générale, si un problème survient, retirez le

batteries de tous les casques d'ecoute de votre établissement pendant

environ 1 minute ; fais débranchez et

Rebranche l'alimentation à la base et repreneze

Installez les piles du casque.

Cause du problèmeneSolutions
Il n'y a pas de ton de numérorotation lorsqu'ellesappuyez sur cléa. Le cable de la connexion de la station de base n° C'est connecté.a. Vérifiez le relations.Débranche-ilet rebranche-le à la prise électrique.Vérifiez que le cable de ligne Telefonica a connecté au Station de base et pris teléphonique.
b. Le cable de L'adaptateur n'est pas connecté à la station de base.b. Vérifiez le prise du station de base et la Prise secteur (débranche-la et rebranche-la).
c. La ligne est déjà occupé Un autre casque est utilisé.c. Attendez le La ligne est libre.
d. Câble de connexion incorrect.d. Utilisez le cable connexion d'origine.
Il semble"RECHERCHE".a. Station de base sans signe.a. Réduire le signal.
b. Numéro de la station de base connecté au courant électrique.b. Connectez la station de base à l'alimentation électrique.
L'appele NonÇa marche.Service non activé, opérateur incorrect ou configuration incorrect.Vérifiez le abonnement réseau.
Il n'y a pas écran.Batterie déchargée.Rechargez la batterie.
  1. SECURITE

En cas de risque électrique,

L'adaptateur secteur fonctionne comme un apparéil pour

Isolation de l'alimentation secteur. Par conséque

Par conséquent, par précaution, il convient de l'insteller prés de

appareil électroménager et facile d'accès

Pour déconnecter l'appareil de l'alimentation électrique principale,

L'adaptateur secteur doit etre retire de la prise.

En cas de panne de l'adaptateur secteur, vous devez

etre remplace par un modele identique

Au cas où l'adaptateur secteur ne serait pas

connecté ou en cas de panne de courant, non

Les téléphones qui utilisent des écouteurs fonctionneront

sans fil. Par conséquent, vous ne pourrez pas faire ou

Recevoir des appels en cas d'urgence

C'est pourquoi nous vous recommendons d'avoir

égarlement un téléphone conventionnel - un téléphone qui ne

necessite une alimentation électriche — à titre préventif.

N'utilisez pas le téléphone pour signaler une fuite de gaz si

Il est situé à proximité de ladite fuite!

Il est recommandé d'éviter d'utiliser cet apparéil pendant

orages

N'essayez pas d'ouvrir la batterie car elle contient des substances

produits chimiques.

En cas de fuite, éviter tout contact avec la peau, les yeux, le nez et

bouche. En cas de contact, nettoyer soigneusement.

arroser la zone affectee pendant une vingtaine de minutes avec de l'eau provenant

Vidangez le robinet et consultez un medecin d'urgence. Nettoyez le produit

avec du papier absorbant ou un chiffon sec.

  1. ENVIRONMENTMENT

Ce symbole indique que l'appareil

Les apparecs electroniques non fonctionnels doivent etre collectes.

Séparer et ne pas mélanger avec les déchets

travailleurs domestiques.

Cet apparéil a été concu et fabriqué avec des matériaux et des composants

de haute qualité, recyclables et réutilisables. Les apparéils électriques et

electroniques peuventContainir des pieces essentielle

fonctionnement, mais qui peuvent presenter un risque pour la santé etles personnes en situation de l'origine (société publique du

T environment s éles ne sont pas manipulées et eliminées correctement. Pairs

consequè, vélüez ne pas jeter cet apparéen hors menàconçès.


Si vous étés le propriétaire de l'appareil

You've devez le déposer au point de collecte local approprié.

Souscieux de préserver l'environnement, ATLINKS a

Cet apparéil est équipé d'un dispositif de

Des alimentés qui offrent une(Meilleure efficacite énergétique

Les avantages comprehennon non seulement une très faible consommation de

l'énergie, mais aussi un format plus compact que le

les unités d'alimentation conventionnelles qui étaient utilisées

Ils doivent être rétirés conformément à la réglementation en matière de protection. Réglementation environnementale en vigueur. Respecté la réglementation locale. Apportez les paires à un centre de recyclage/agree. Aidez-nous à protégger l'environnement dans lequel Nous vivons!

ANGLAIS

  1. CONNAITRE SON TÉLÉPHONE

1.1. Présentation du combiné et de la station de base

ALCATEL-LUCENT E195 - ANGLAIS - 1

OK1.

En mode videe : appuyez pour acceder au menu principalEn mode sous-men : appuyez pour confirmer la selection

C/2 2. INT

En mode menu principal: appuyez re pour revenir à l'écran d'accueil. En mode sous-menue: appuyez re pour revenir au niveau précédent

En mode edition/précomposition : appuyez pour effacer un caractère / chiffre

En mode édition/pre-numérotrieaction: appuyez longuement pour supprimer tous les caractères / chiffres

Pendant un appel : appuyez pour actif/desactif le microphoneEn modevelle : appuyez sur pour selectionner le nombre du combi

puis sur pour confirmé

En cas de sonnerie : appuyez pour couper la sonnerie du combiné

3.

En mode veille: appuyez pour acceder à la liste des appeals

En mode menu : appuyez pour faire defiler les éléments du menu vers le haut Dans le repertoire/la liste de rappel/la liste d'appels : appuyez pour faire defiler vers la liste

  • Pendant un appel : appuyez pour augmenter le volume

En mode sonnerie: appuyez pour augmenter le volume de la sonnerie

4.

En mode veille : appuyez pour acceder à la liste de recompositionEn menu modu : appuyez pour faire défilier les éléments du me

Dans le répertoir/la liste de rappel/la liste d'appels : appuyez pour faire défier en bas de la liste

Pendant un appel : appuyez pour diminuer le volume

En mode sonnerie: appuyez pour diminuer le volume

5.

Pendant un appel : appuyez sur cette touche pourmettre fin à l'appeil et revenir en modeVeille. écran

En mode menu/édition: appuyez sur cette touche pour revenir à l'élément préceptémentu

En mode veille: appuyez longuement pour eteindre le combiné.

6.

En mode veille: appuyez pour acceder à la liste du repertoire téléphonique

  1. (unquemem)

at pour E155).

En mode veille/pré-composition: appuyez pour insérer une clé USB; pendant un appel: appuyez pour composer un nombre de clé USB (pour E155)
Pour E195:

Pendant un ampou: appuyez pour activer/désactiver le haut-parre En mode vigne/mode de pré-numération/liste de rappel/appel

Entrée du repertoire/de l'annulaire : Appuyez pour passer un appel avec haut-parle

Pendant la sonnerie : appuyez pour répondre à un appel en mode haut-parleur.

  1. CLAVIER ALPHANUMÉRIQUE

  • Touche en mode veille : maintenez-la enforcée pour activer ou déactivé la serrer à clavier

Touches 1 et 2 en mode veille/décroché : mainteze la touche enfoncée pour composer le nombre mérosière.

9.

En mode veille/pré-numérorotation : appuyez pour passer un appel

Dans la liste d'emploi/ historique d'appels/entree du repertoire : appuyez pour appeler un appel a l'entree selectionnee dans la liste

Pendant la sonnerie : appuyez pour répondre à un appel

Pendant un appel : appuyez pour composer un numéro flash (pour E195)

10.

Appuyez à la station de base pour appeler votre combiné. La sonnerie durer enviroy 60 secondes.

Maintenez le bouton de la station de base enforcé pendant environ cinq secondes.

en quelques secondes, la station de base est enregistrée ce mode permet l'enregistrement du combiné.

1.2. Affichage des icones et symboles

L'écran LCD vous donne des informations sur l'état actué du téléphone.

Indique que la batterie est complètement chargée

Indique que la batterie est complètement déchargeé.

C

Indique qu'un appel exte est en cours de connexion ou en attene. L'icole clignote lors de la reception d'un appel entrant.

Indique que vous avez un nouveau message vocal.

Afliche, lors de la consultation du jour d'applis, lelement d'applément repondu.
.
Affichage lors de la consultation de la liste de rappel.
Clignote lorsqu you avez de nouveaux appels manques"
L'affichage du journal d'appels, contenant les appels manqués lus, reste allumé pendant la consultation.

le téléphone et la ligne téléphonique, sinon vous pouvez
obtenir des interférences entre le téléphone et le haut débit,
ce qui pourrait poser problème.
Dans un foyer équiped'une connexion internet haut débit, chaque téléphone doit être équiped'un un microfiltre connecté, pas seulement celui du téléphone
point auquel votre modem est connecté. Si vous avez besoin de plus d'informations
Pour les microfiltres à large bande, veuillez contacter votre fournisseur d'accès Internet.

  1. UTILISER VOTRE TELEPHONE
    4.1.Passer un appel
    4.1.1. Numération préparatoire
    Saisisse le nombre de téléphone et appuyez sur d'uniquement pour E195) pour composer le nombre.
    Presse pour degager l'entrée
    4.1.3 Numeration direct
    Appuyez sur ou uniquement pour E195) pour prendre la ligne et enter le numero de téléphone.
    4.1.3. Numération à partir des touches de mémoire directe
    En mode veille ou décroché, maintainez la touche / enfoncée pour composer le nombre mé memoriel directement. Vous deveux au préalable énregistrer le numéro su la touche correspondante. Consultez la section 7.3 pour plus d'informations.
    4.1.4. Appel à partir de la liste de recomposition
    Appuyez sur cette touche pour acceder à la liste de rappel et sur cette touche pour sélectionner le nombre de rappel souhaite.
    Appuyez sur ou uniquement pour E195) pour composer le numero selectionné Rappelez le numero.
    4.2. Haut-parleur combiné (E195)
    Pendant un appel, vous pouvè appuyer l'«uniquement pour E195» pour aller entre l'utilisation mains libres et l'utilisation normale du combiné.

5.ANNUAIRE TELLEPHONIQUE PRIVE

Votre telephone peut stocker jusqu'à 50 entrées de repertoire privé

avec des noms et des numeros. Chaque entree de l'annuaire Telefonique peut content un maximum de 24 chiffres pour le numero de telephone et 12 caractères pour le nom. Les entrees de l'annuaire Telefonique sont stockees par ordre alphabetique du nom.

5.1. Ajouter une nouvelle entrée à l'annuaire téléphonique

En veille
1. Appuyee sur le développement à l'achat pour désigné le réseau téléphonique principal menu qui appuyee sur pour acceder au réseau téléphonique.
2. Appuyez sur et pour selectionner AJOUTER
3. Appuyez pour saisser le nom.
4. Appuyez pour sibir le numero.
5. Appuyez DK MENU pour stocker l'entrée du repertoire téléphonique

5.2. Appel depuis l'annuaire téléphonique

En mode veille :

  1. Appuyez sur ce telle ne pour acceder au repertoire téléphonique. OU Appuyez et / ou papelectronner le repertoire téléphonique principal Selectionnez l'objet de menu, puis appuyez pour acceder à l'annuité téléphonique
  2. Appuyez sur ou qu'intérêt pour E 195) pour composer le nombre de l'entrée scélectionnée dans le repertoire téléphonique.

5.3. Entrées du repertoire téléphonique partagés entre plusieurs combinés (pour duo et trio)

Synchronisation automatique entre les combinés.

  1. AFFICHAGE DE L'APPELANT (DéPENDANT DU RÉSEAU)

Cette fonctionnalité est disponible si vous étés abonné à l'option Appellant Service d'identification de ligne avec votre service téléphonique fournisseur. Your telephone peut stocker jusqu'à 20 appel reçus avec Informations de date et d'heure dans la liste d'appels. Le numéro sera affché sur l'écran LCD lorsque le téléphone sonne. Si le numéro correspond à l'une des entretres de votre répéroytre téléphonique privé, le nom de l'appointer enregistré dans le repertoire téléphonique privé sera affché en alternance avec le numéro.

Si le numero de l'client est désactivé pour l'envoi d'informations sur l'client, Le message « PRIVE » s'affichera.
Si le nombre de l'aggellant n'est pas fourni, « HORS RégION » s'affichera, afficher.

6.1. Consulter la liste des appel

Tous les appeals reçus sont enregistrées dans la liste d'appels avec le dernier appel. en le placant en牌子 de listing. Lorsque la liste d'appeil est pleine, le

L'apple le plus ancien sera remplace par un nouvel appel. Les appel sans réponse Les appel non lus sont marqués d'un symbole à l'extréme du téléfonce.

au centre de la ligne inférieure de I'ecran.

  1. Appuyez sur cette chauche pour acceder à la liste des appels
  2. Appuyez sur / pour sactionner l'entrée souhaitee
    I'annellant OK Pour afficher le numero de
    appuyez sur 3. Appuyez sur 4. Appuyez sur ou pour selectionner AFFICHER, puis sauf sur la date et l'heure de l'affecu requ.

6.2. Appel à partir de la liste d'appel

En mode veille :

  1. Suivez les etapes 1 et 2 de la section 6.1.
  2. Appuyez sur (unidimension pour E195) pour composer le nombre sélectionné entre.

  3. PARAMÉTRES DU TÉLÉPHONE

7.1. Définir la mélodie de la sonnerie
1. Appuyez sur ehpour selectionne TENSEMBLE PERSONNEL
2. Appuyez sur et pour séLECTIONner la tonalité du combiné
3. Appuyez sur et / pour selectionner MEEDDIE DE S
4. Appuyez sur et pour se leffer nonner la sonnerie souhaitee

mélodie de la liste des méliodies.

Remarque: La méloïde de sonnerie correspondante sera jouée pendant parcour la liste des mélodies.
5. Appuyez pour confirmer

7.2. Regler le volume de la sonnerie

  1. Appuyez sur e/2. Appuyez 选择ionner ENSEMBLE PERSONNEL, sur et /3. Appuyez sur et /4 pour selectionner la tonality du combiné 选择er le VOLUME DE LA SONNERIE.

  2. Appuyez

OK e

volume

our sé

tionner la s

herie souhait

1

(un t)

de 6 n

aux de voi

e de scc

erie.y.com

7.3.Stocker
Nombre d'accès direct à la mémoire
VouspouvezstockertroissurmoderesdirectdanstotuchemouniqueKEY1,
La touche 2 vous permettra de composer directement

1.Approximate

OK.

A

A

SUPPLEMENT

177#p52c2

2

000

1

LET ANGLES...

sur et /3.Apr.

e z sur

/par#

our selec

inner MODIFIEF

selectionner

0

  1. Appuyez s

qiu'sai

ssez le nom

e vous

stock

oumod

er le nom ex

  1. Appuyez p

confir

er, puis saisis.

  1. Appuyez p

-86nfin

er.

Remarque: Appuy

maintenez

pression. 1, 6

1 + 2( 1 + u) 1 - 1 t =

7.4. Bascule

date/l'r

ure et le num

affiche

our faire ba

1.0000000000000000000000000000000000000000000000

en mod

8.Passer

n app

interne (1)

Cette fonctio

lité n'e

applicable q

combinés en

istrés.

Il you permoe

e pass

des appels i

d'un combiné

un autre

et étabir une

appels. Si le

nbine a

delé ne répos

Au bout de q

Ques 6

ondes, le co

Le combiné i

urnera

mbiné est e

Remarque :

in itself

mbiné est e

presse C/2

us entend

un signal sonore c

10.2008

8.1.Interpro

Autre c

  1. En m

veille

ppuye

  1. Appuyez s

hours

actionner le

puis

ouyez s

e pour étabir l'appei interne.

Remarque :

euleme

t deux comb

station, pres:

C/

immé

有道精品课

8.2. Transfer

unappe

externe versi

Lors d'un api

external

une conférence téléphonique à trois.

La fonction de

Conference telephonique permitted de la

partagé avec

aux combinés (en interphone). Les trois parties

vous pouvez

tager 1.

conversation

requis.

autom

Loui d'au pape 1. Suiyez les

extremepaper 1

  1. Curve2.

HOMO

0

  1. Appuyez et

Joument sur le combiné appelant pour établissement

1

Vence telephonique:

Remarque : Tout combiné qui raccroche pendant une conférence téléphonique sera automatiquement déconnecté.
Laissez l'autre combine toujours connecte à l'appareil externel.
Remarque : ToutLaissez leAuth
bone qui n'ombi
roche pe oujourn

appeal.

9.INS

TION

Votrec

t cette station de base sont préenregistrés. jusqu'à

Quatre comb

speuy

t etre enerei

Si pour une

son quie

onque.

La station de

sebia

te (meme lo

la station de

e),enr

istrez yours

suivre I

ure.

(2)

  1. Appuyez su

station

base

en q

ques se

ondes.

mod

  1. Appuyez s

DK e

  1. Appuyez s

OK e

ous

  1. Appuyez s

MEN D

teme

  1. Entrez je c

ePINc

systen

  1. Appuyez p

Bkfin

Si I'enregistrre

Ient du combiné réussit, vous entendrez un

Un signal son

le de confirmation retent, puis levoyant cette de clignoter. Le

combinése

a autor

tiquen

Ce numero de

ombine

st affic

mode veille.

enregis

re.

10.D

S TECHNIQUES

.

Champ de

-

Champdo t

Gramp do

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALCATEL-LUCENT

Modèle : E195

Catégorie : Téléphone fixe