LE CHASSEUR RED - Hachoir à viande DURAND DUPONT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LE CHASSEUR RED DURAND DUPONT au format PDF.

📄 1 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED - page 1
Type d'appareilHachoir à viande électrique
PuissanceEnviron 200-300 W
Tension230 V / 50 Hz
Matériau du corpsPlastique et métal
Accessoires inclusDisques de coupe, poussoir, vis sans fin
Fonctionnalités principalesHachage, découpe, broyage de viande
Dimensions approximativesNon précisé
PoidsNon précisé
Mode de nettoyageDémontable pour nettoyage facile
SécuritéProtection contre la surchauffe, verrouillage de sécurité
Utilisation recommandéeUsage domestique uniquement
OrigineNon précisé
GarantieNon précisé
NormesConforme aux normes CE
Instructions d'entretienNettoyer après chaque utilisation, éviter immersion complète
Accessoires optionnelsNon précisé
CouleurBlanc et gris
Type d'alimentationÉlectrique filaire

FOIRE AUX QUESTIONS - LE CHASSEUR RED DURAND DUPONT

Comment puis-je nettoyer le DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED ?
Pour nettoyer le DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la finition.
Quelle est la garantie du DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED ?
Le DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED est couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication.
Comment régler la visée du DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED ?
Pour régler la visée, utilisez la clé fournie pour ajuster les molettes de réglage situées sur le dessus et sur le côté de la lunette.
Le DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED est-il étanche ?
Oui, le DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED est conçu pour être résistant à l'eau, mais il n'est pas submersible. Évitez de l'exposer à des conditions extrêmes.
Quelle est la plage de température d'utilisation du DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED ?
Le DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED peut être utilisé dans une plage de température de -20°C à 50°C.
Comment puis-je stocker le DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED ?
Stockez le DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED dans un endroit frais et sec, à l'abri de la lumière directe du soleil et de l'humidité.
Puis-je utiliser le DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED pour des tir en milieu urbain ?
Oui, le DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED est adapté pour des tirs en milieu urbain, mais assurez-vous de respecter les lois locales concernant le tir en ville.
Y a-t-il des accessoires recommandés pour le DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED ?
Oui, il est recommandé d'utiliser des lunettes de protection et un support de tir pour améliorer la précision et assurer la sécurité.

Questions des utilisateurs sur LE CHASSEUR RED DURAND DUPONT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hachoir à viande au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LE CHASSEUR RED - DURAND DUPONT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LE CHASSEUR RED de la marque DURAND DUPONT.

MODE D'EMPLOI LE CHASSEUR RED DURAND DUPONT

e pour un usage ultérieur.

POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

FR

Descriptions Générales

DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED - 1

  1. Plateau de remplissage 2. Post-gradative

2.Bouton de fixation 3.Interrupteur de securite « avant/arriere
4. Interrupteur ON/OFF/R (Marche/Arrêt/Inversion)
5.Corps principal 6.Wave hose head
7-14. Accessories Coupe légumes (en option)
15-19. Accessoires Presse-tomates (en option) 20. Bouygues
1. Poussoil
2. Boitier du hachoir

  1. Vis sans fin (vis transporteuse)

23.Disque penère 24.Dingue portéfè
24.Disque penlore 25.Aneau de fermetre
26.Disque perforé
27.Couteau 28.Accession
29. Accessories to Kebbe
30.Kit pâtisserie (en opé
31.Plateau pour presse-tomates (en option)

Cet'article est conforme aux directives CE appropriées et a été fabriké selon les régles techniques de sécurité les plus récentres.

DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED - 2

Recyclage

Cet'article est par une ligne du besoin du tri sélectif relat aux déchets d'équipements électriques et électrétiques. Ce signe que ce produit doit être pris en charge par un systeme de collectifs ou les services de l'entreprise allevée Europee 2002/96CE à partir de pouvoir être soit recyclé si-dessentiel dans le but de réduire tout impact sur l'environnement. Pour plus de renseignements, vous espouce contacter vers
administration locale ou régionale.
Les produits électroniques n'ayant pas fait l'objet d'un tri
séclectif sont potentiellément dangereux pourl'environnement et la santé humaine en raison de la
Inflammation and the Antigenic presence of substances dengueuses

DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED - Recyclage - 1

DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED - Recyclage - 2

Dunand Dunont

DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED - Dunand Dunont - 1

Consignes généra les de sécurité

Lisez très attentivement ce mode d'emploi avant de restorer l'article en marche pour la première fois. Consevez le mode d'emploi pour un usage ultérieur.

Si you remette a广泛应用 et vaillevrez le remettre avec ce mode d'emploi.

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes dont les capitaissés physiques, commercielles ou mentionnés sont réduits ou

personnes dont les capacities physiques, sensionnelles ou mentales sont réduit ou des personnes dénuées d'expérience ou de reconnaissance, si elles ont pu bénéficier

d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil en autres de质量安全 et auquel se compensé le dénomination immanuelle.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.

Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas etre effectués par des enfants sans surveillance

  • Nutiliez cet apparil que pour les usages domestiques prevus. Cet apparil n'est pas prevu

pour une utilisation professionnelle. N'utilisez pas l'article à l'extérieur. Protegeze-le de lachaleur. des ravons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez en aucel cas dans l'eau)

des objets tranchants. N'utilise pas cet apparéil avec les mains humides. S'll arrivè que de l'origine des objectifs, qu'en soins ne s'est pas le cas d'une maladie.

Humidite ou de l'atteignement l'appareil, debranchez austisot le cable d'alimentation. -Artré l'appliere et debranchez jusqués le cable d'alimentation de la prise de courant

sur la fiche et non sur le cable) si vous n'utilise pas l'article, avant de raccorder les accessoriaires, avant la nettoigneur ou en cas de désignationnement.

  • Nutilise pas f'appareil sans surveillance. Arretrie tous f'appareil lorsque vous quittez la

piece.Debranchex-lee. Verifiez requiielement thence de degats sur Iappareil et sur le cable.Nutilisez pas

I'appareil s'il est endomagé

  • Ne tentative pas de réparer l'appareil vous même mais faits appel à un spécialiste/agree. Àfin d'évices tout dangere, les cordons d'alimentation défectifs doivent être complaisons par des

a viewer tout danger , les cordons d'administration dédictées doivent être renpapires parles cables équivalents par le fabricant , le service clientelle ou toute autre personne qualifiée

  • Utilisiez que des accessoires d'origine.
  • Reconstrez les"origines de sesqu'origins."

Respectez les consignes de securite particulieres - Maintenez les emballages hors de porte des enfar

etc.).

I conviend of surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'article 1. Cet articleil n'est pas copuy pour Aetre utilise avec une minuterie exterieure ou par un

  1. Approuper et non approuper dans le cas d'une commande de commande à distance separé.

  2. Mettre l'appellé à l'arrêt et le déconnecter de l'alimentation avant de change les accessoires ou d'acproforer ces parties qui sont mobiles lors du fonctionnement.

A VERTICENCE

AVERTISSEMENT! No laeasns les jauers erfants jeuer auve la film
Ne laissiez pas les jeunesnes émait. Risque d'etouffement!
Pour protegger les personnes fragiles et les enfants des risques liés aux apparheils electriques
veilléz que ce'article ne soit utilisé que sous surveillance. Ce'article n'est pas un investuré. N'a l'oinseaux ses dettes ou autres vues.
Symbole: We laissiez pas les émifiants s'armé.
Symbole des这种方式 d'emploi
Les informations importantes pour toute sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien
respecter ces indications ain f d'eviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :

Duroand Diquont

MAKING SAUSAGE

Prévient des risques pour toute sanité et des risques éventuels de blessure

ATTENTION!

Indique les risques pour I'appareil ou tout autre object.

REMARQUE: Indique des conses

i REMARQUE

Indique des conseils et des informations.

Conseils de sécurité spécifiques à cet apparéil

AVERTISSEMENT!

  • Amétez l'appareil est débranchez la fiche d'alimentation ayant de changer les ag
    Avant de change les accessieres, attendene que le couteau soit au repos.
  • Dangere de bissures! Manipulier le couteau avec le soin nécessaire pour nettoyage!
  • Ne broyez pas d'objets durs comme les os ou les coquilles.
  • Ne manipulaux pas les interneuteurs de sécurité.
  • Ne manipulce pas les interprétions de l'origine
  • Ne touchez pas les parties mobiles.
  • Utilisez uniquement le poussoir pour la gamiture

ATTENTION!

Nutilisez pas fappareil pendant plus de 10 minutes consécutives.

Utilisation prévue

C cet apparéel est prévu pour le travail exclusif avec des dénrent alimentaires dans des quantitésusquelles ménagères dans le cadre préc :
Hachage de vande fraiche,
Fabrication de saucisses dans des boyaux naturels ou synthetiques Rango de laumque
Rapague de legumes Broyage de legumes et de fruits sans pépins/noyaux.
Fabrication de pâtisseries L'annexe n'est pas prevu pour le travail de degrés alimentaires, congelées ou
Explain the pros and propects for proving the above claim, not necessarily congruence of all or all parts. For example des ou des nois noisétêtes, et son utilisation est excécut en le secteur commercial
ou industriel.

Montage de I'accessoire

Des tubes de vande ou de pate a biscuit peuvent etre realises avec Iaccessorie a Reube. Veuiliez egallement consulter les illustrations de la letter "B".

Effecteur d'abord les etapes 1 a 3 du montage du hachoir a 1. Placez l'accessoire a 2 parties sur laxe de la vis sans fil
REMARQUE:
Les guides sur l'accessoire (A) sont situés dans les rainures sur le logement de la vis sans fin.
2.Faites tourner la fermetre dans le sens des aigilles d'une montre.
3. vous pouvez a present fixer le plateau de remplissage avec votre melange de vande ou de pate.
Consultez the section Branchement electrique ci-dessous.

Montage de l'accessoire à saucisse

Veuillez également consulter les illustrations de la lettre "C".
Effectez d'abord les etapes 1 a 5 du montage du hachoir a viande. 1. Placez l'accessoire a saucisse sur le logement de la vis sans fin.
2. Faites tourner la fermeture dans les sens des aiguilles d'une montre. 3. Vos ne serra un autre jour est fiuie le slant de la rive en soins de la monte, sauf qu'au regard du pecheur.
3. Vou pouve a present fixer le plateau de rempissage avec les alimentes que you sounaiez broyer.
Consultez la section Branchement electrique/Consignes

Montage de l'accessoire à biscuit (en option)

1
REMARQUE: Voupez modeler differentes formes avec cet accesseoer apres avoir prépare une pate a
biscuit. Il est particulièrement adapté pour les biscuits sables.
Effectuez d'abord les etapes 1 a 3 du montage du hachoir à viande.

DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED - Montage de l'accessoire à saucisse - 1

Dunad Diquent

INSTRUCTION FOR USE

ASSENBLING

  1. Introduisez d'abord le disque sur la ballonne de l'axe de la vis sans fin.

REMARQUE:

Les guides sont situés dans les rainuaires sur le logement de la vis sans fin. 2-Monats suppliements de la commande de force
2. Montez ensuite le disque de forme. 3. Faites tourner la fermeture dans :
4. You pouv aper fixe le plateau de remplication avec ce pate
Consultez la section Branchement electrique/Consigne
Montage de Coupe-legumes (en option)
Appuyez sur le bouton de fixation, maintenance la tete et l'inserer dans la bouteille (4)
T'rrree (Remarque : lors de l'insertion, la tete doitetre inclinee selon 1)
fiche indique sur ng.1),puis tournez dans le homéotivement.(Fj-1)
Hermetequipment. (Fig.1) Montes anpito Cassoreto Coupio Iaumos (12) ou (13) ou (14) on
- Montez ensuite l'accessoire couverture de toute hscode (fig. 2).
Pénploase l'interrupteur de sécurité sur « L » et l'interrupteur sur « ON »
- Déplorez l'interupté du contrôle sur l'« et l'interuptéur sur l'« ou l'« l'annexe est en mode Avance. Vous pouverez restant à commencer à
Supperec es en mode Avance: vous pouv daintainment a comment insiger vos alimentes a couper, qui enoncez avec un pouvoir (Fig 3)

DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED - INSTRUCTION FOR USE - 1

Montage de Presse-tomates (en option)

.

Pour monter les accessoires de presse tomates, veuilleriez suive les etapes sur le tissier.
de Fig.4
- Vous pouce à present fixer le plateau de rempissage avec vos tomates.

DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED - INSTRUCTION FOR USE - 2

Dunand Dupont

Branchement electrique

Assurez-vous que l'intérêtement de fonction se trouve en position et arrêté (OFF).
Branchec J'apparilie à une prise de courant de 220-240V 50Hz correctement installée et reliée à la

terre.

L'appareil est dote d'une fonction avance et retour. Si la vis sans fin se bloque, vous pouvez

utilisherfonctionofutretainafide la libérer. Pour yonnecourageles fonctions avanceetretourontéte combinéesaive deux interrupteurs

Avance: Deplacez l'interruption de sécurité sur "I" et interrupter sur "ON". L'airpèare

est en mode Avance. Il n'est pas possible de passer en mode return

Retour: Déplacez l'interruptione de sécurité sur "IL" et l'interruinéur sur "R". L'appareil est en mode Retour. Il n'est pas possible de passer en mode avance.

Arret Déplace linterupteur de sccurity sur "OFF" et débranche la fiche d'alimentation.

Consignes d'utilisation Fabrication de saucisses

Vou pousse utilise des boyaux naturels ou artificels. Si vaoe optez pour des boyaux naturels, faieo les d'

  • Si vous optez pour des boyaux naturels, tates les abord tremper dans leu pendant quelquès instants.

  • Effecuiez un nocd a l'exremite du boay.

  • Emme le boyau sur l'accessaire a saucisse.

  • La chair de la saucisse est pressée a travers l'accessaire a saucisse et le boyau est rempli.

Assurez-vous que le boayou de la saucisse n'est pas trop compli pour etiver de la faire éclaterlans de l'assurance qu'on ne peut durant la saince au fait de la sausie.

Iors de l'expansion qui se produit durant la cession ou la trite de la sauscisse. -Aprees avoir obtenu la premiere sauscisse de la longueur desirable, appuyez a un extrémite de

L'accessaire sauscaisse avec vos doigs.
- Vous pouvez arreter l'annexe après chaque section de sauscaisse jusqu'à accouer le

mouvement de routine.

  • Tournez la saucisse une ou deux fois ajuster

Acessoire a biscuit (en option)

Vissez I'accessaire a biscuit et reglez la forme de biscuit désiree

  • Placez la pate dans le plateau de replissage et le replissieur.
  • Tenez les brins de pates à la sortie avec votre main et coupez à la longueur désiré.

Nettoyage et entretien - Débranche tous les fiche d'alimentation avant le nettoyage et attendendez que l'appareil soit

refroidi
N'utilisez pas de brosse metallque ou d'autres éléments abrasifs. N'utilisez jamais de matériels de nettopavage tranchants ou abrasifs

A VERTISSEMENT! Nimmerz jamais le bloc moteur dans I'eau pour le nettover. Il y aurait sinon risque de chic
electrique ou d'incendie.

Dornad Diquont

INSTRUCTION FOR USE

ASSENBLING

  • Essuyer le bloc moteur avec un chiffon humide et sechez ensuite avec un chiffon sec.

Plateau de replissage, vis sans fin, logement de vis sans fin et tous les accessoires

A

ATTENTION! No. no. 1000-000-000-000-000-000-000-000-000-000-000-000-000-000-000-000-000-000-000-000-000-000-000-000-
- Ne mehtoyez pas ces pieces au lawe - Les surfaces pouraient se termir.
Ces pioces peuvent etre lavées à la main dans l'évier.
Prix en killes: à la couverture est de 100 percent
- Rincez les pieces a reau propre en

Données Techniques

Tension:220-240V,50Hz
Consumption électricité :300W, Lockpower 800W Max. Charge de croissance électricité

Caisse de protection : 1

Dunal Duyont

GB DESCRIPTION

DURAND DUPONT LE CHASSEUR RED - GB DESCRIPTION - 1

1.Hopper plate 2.5.4.1.4

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DURAND DUPONT

Modèle : LE CHASSEUR RED

Catégorie : Hachoir à viande