C54L60S3 - Four micro-ondes NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C54L60S3 NEFF au format PDF.
| Type d'appareil | Micro-ondes encastrable |
| Technologie | Magnetron |
| Puissance maximale | Non précisé |
| Capacité | Non précisé |
| Nombre de niveaux de puissance | Non précisé |
| Type de commande | Manettes rotatives |
| Affichage | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Décongélation, cuisson rapide |
| Type d'installation | Encastrable |
| Matériau extérieur | Acier inoxydable |
| Type de porte | Vitre avec poignée intégrée |
| Dimensions (L x H x P) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Alimentation | 230 V / 50 Hz |
| Accessoires inclus | Plateau tournant |
| Sécurité enfant | Non précisé |
| Couleur | Acier inoxydable |
FOIRE AUX QUESTIONS - C54L60S3 NEFF
Questions des utilisateurs sur C54L60S3 NEFF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C54L60S3 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C54L60S3 de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI C54L60S3 NEFF
[de] Gebrauchsanleitung 2
[fr] Notice d'utilisation 17
[it] Istruzioni per l'uso 33
[nl] Gebruiksaanwijizing 49
C54L60W3 C54L60S3
C54L60N3 C54R60N3
Mikrowelle
Micro-ondes
Forno a microonde
Magnetron
fr Table des matieres
Précautions de sécurité importantes 17
Conseils concernant l'énergie et l'environnement. 19
Economie d'énergie. 19
Elimination ecologique. 20
Votre nouvel apparéil 20
Bandeau de commande 20
Eléments de commande 20
Avant la première utilisation 21
Réglage de l'heure 21
Metre l'appareil en service et hors service. 21
Mise en service 21
Conseils pour les recipients 22
Puissances micro-ondes 22
Réglage des micro-ondes 22
Mode sequentiel 1,2,3 22
Rcipient 22
Régler le fonctionnement séquentiel 22
Memory 23
Enregistrement des réglages dans Memory 23
Demarrer Memory 23
Horloge electronique 23
Affichage de l'heure 24
Minuterie 24
Durée de fonctionnement 24
Réglage de l'heure 24
Modifier les réglages de base 25
Réglages de base 25
Entretien et nettoyage 25
Nettoyants 26
Pannes et réparations 26
Tableau de dérangements 26
Service après-vente 27
Caracteristiques techniques 27
Programmes automatiques 27
Réglage du programme 28
Indications pour les programmes automatiques 28
Testés pour vous dans notre laboratoire 29
Décongeler, chauffer et cuire aux micro-ondes 29
Astuces concernant les micro-ondes 32
Plats tests selon EN 60705 32
Cuisson avec les micro-ondes seules 32
Décongélation avec les micro-ondes seules 32
Vous trouvrez des informations supplémentaires concernant les produits, accessoires, pieces de rechange et services sur Internet sous: www.neff-international.com et la boutique en ligne: www.neff-eshop.com
Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le professionnelie suivant.
Cet apparéil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.
Contrôler l' état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultat d'un mauvais raccordement.
Cet apparéil est conçu uniquement pour un usage menager privé et un environnement domestique. Utiliser l' apparéil uniquement pour préparer des alimentés et des boissons. Surveiller l' apparéil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l' apparéil uniquement dans des pieces fermées.
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultat.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doit pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Risque d'incendie!
Tout objet inflatable entrepôt dans le compartment de cuisson peut
s'enflammer. Ne jamais entreprises d'objets inflammables dans le compartment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
Toute utilisation non conventionnelle de l'appareil est dangereuse et peut provoquer des dommages. Par exemple des chaussons, coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer même après plusieurs heures. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons.
- Les aliments peuvent s'enflammer. Ne jamais réchauffer les aliments dans des emballages qui conservent la chaleur.
Ne jamais réchauffer des aliments dans des recipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.
Ne jamais régler une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevé. Suivre les indications de cette notice d'utilisation.
Ne jamais déshydrater des aliments aux micro-ondes.
Ne jamais décongeler ni réchauffer au micro-ondes à une puissance trop élevé ou trop longtemps des aliments dont la teneur en eau est faible, comme du pain.
L'huile alimentaire peut s'enflammer. Ne jamaischauffer de l'huile alimentaire seule aux micro-ondes.
Risque d'explosion!
Les liquides ou autres alimentés dans des réciPIents hermetiquement fermés peuvent exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou d'autres alimentés dans des réciPIents hermetiquement fermés.
Risque de préjudice sérieux pour la santé !
En cas de nettoyage insuffisant, la surface de l'appareil peut etre endommagée. De l'énergie de micro-ondes risque de s'échapper. Nettoyer l'appareil régulierement et enlever immédiatement tous les restes d'aliments. Veiller à ce que le compartment de cuisson, le joint de porte, la porte et la butée de porte soient toujours propres ; voir également le chapitre Entretien et Nettoyage.
L'énergie du micro-ondes peut s'échapper par une porte de compartmentement de cuisson ou un joint de porte endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si la porte ou
le joint de porte du compartment de cuisson est endommagé. Appeler le service après-vente.
L'énergie du micro-ondes s'échappe dans le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais enlever l'habillage du corps de l'appareil. Appeler le service après-vente en cas d'intervention de maintenance ou de réparation.
Risque de chocolélectrique!
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à replacer des cables d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
- L'iso1ation des cables des apparecs électroménagers peut fondre au contact des pieces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le cable de raccordement des apparecs électroménagers en contact avec des pieces chaudes de l'appareil.
- De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
- Un apparéil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un apparéil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
L'appareil fonctionne avec une tension elevée. Ne jamais retirer le boîtier.
Risque de brûlure !
- Les membres ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pourrirer lerixpient ou les accessoires du compartment de cuisson.
- Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
- Les alimentents comportant une enveloppe ou une peu dure peuvent éclater, à la manière d'une explosion, au moment de les rechauffer, mais également après. Ne
jamais faire cuire d'oeufs dans leur coquille ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais faire cuire d'animaux à coquilles ni de crustacés. Avant de faire des oeuts sur le plat ou des oeuts pochés, percer leur jaune. En cas d'utilisation d'aliments comportant une enveloppe ou une peaudure, comme des pommes, tomates, pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau avant de les réchauffer.
La chaleur ne se répartit pas uniformément dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais réchauffer des aliments pour bébé dans des recipients fermés. ToujoursPTRirer le couvercle et la tétine. APRès réchauffage, remuer ou secouver énergiquement. Vérifier la températe des aliments avant de donner les aliments à l'enfant.
- Les alimentés chauffés dégagent de la chaleur. Le plat peut devenir chaud. Toujours utiliser des maniques pour-retirer le écipient ou les accessoires du compartment de cuisson.
- Si les alimentents sont hermétiquement emballés, leur emballage peut éclater. Toujours respecter les consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des maniques pour retarder des plats du compartment de cuisson.
Risque de brûlure !
- De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés
La présence d'eau dans un compartment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartment de cuisson chaud.
- Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vousCHAUFFEZ des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le récipient que vous faiteschauffer. Cela permet d'eviter ce retard d'ébullition.
Risque de blessure !
- Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Toute vaisselle inappropriée peut éclater. La vaisselle en porcelainne ou en céramique peut partager des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater le écipient. Utiliser uniquement de la vaisselle conçue pour aller au micro-ondes.
Causes de dommages
Attention!
Joint fortement encrassé : Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre.
■ Fonctionnement du micro-ondes sans alimentes : Faire fonctionner l'appareil sans alimentes dans le compartment de cuisson entraine une surchauffe. Ne jamais mettre l'appareil en marche sans alimentes dans le compartment de cuisson. Un test rapide de la vaisselle fait exception à cette règle (voir le chapitre Micro-ondes, recipients.
- Pop corn au micro-ondes : N'utilisez jamais une puissance micro-ondes trop élevé. Reglez au maximum sur 600 Watt. Veiliez à toujours placer le cornet de pop corn sur une assiette en verre. La vente peut éclater en cas de surcharge.
Conseils concernant l'énergie et l'environnement
Vous trouvrez ici des conseils comment vous pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment correctement eliminerer votre apparéil.
Economie d'énergie
Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou émailrés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvre le plus rarement possible la porte de l'appareil.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faites-les cuire les uns après les autres. Le compartment de cuisson étant encore chaud. Le temps de cuisson pour le deuxième gâteau peut alors être réduit.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Votre nouvel apparéil
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel apparéil. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande.

Bandeau de commande
Articles Service après-venture
Pour vos apparèels menagers, vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce
spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans la boutique en ligne. Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
| Lingettes pour surfaces en acier | Numéro d'article 311134 | Réduit les dépôts de salissures. L'imprég nation avec une huile spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appa-reils en inox. |
| Gel de nettoyage pour gril et four | Numéro d'article 463582 | Pour le nettoyage du compartment de cuisson. Le gel est ino-dore. |
| Lavette microfibre alvélée | Numéro d'article 460770 | Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres éli-mine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graisseuses. |
Eléments de commande
Ci-après sont expliqués les éléments de commande sur votre bandeau de commande, de gauche à droite.
| Éléments de commande | Usage |
| 90 | Sélectionner la puissance micro-ondes 90 W |
| 180 | Sélectionner la puissance micro-ondes 180 W |
| 360 | Sélectionner la puissance micro-ondes 360 W |
| 600 | Sélectionner la puissance micro-ondes 600 W |
| Éléments de commande | Usage |
| 900 | Sélectionner la puissance micro-ondes 900 W |
| ®®® | Sélectionner le mode de fonctionnement séquentiel |
| ▲▲ | Touches de fonction d'horloge Sélectionner la fonction d'horloge désirée |
| Sélecteur rotatif | Procéder à des réglages à l'intérieur d'une fonction d'horloge. |
| Interrupteur prin-cipal | Pour allumer et éteindre votre appareil. |
| Pká | Sélectionner les programmes automatiques |
Sélecteur de pro- Régler le programme ou le poids.
gramme
| Éléments de commande | Usage |
| M | Pour ouvrir la porte de l'appareil. |
| Start | Sélectionner Memory |
| End | Pression brève = démarrer/arrêté le fonctionnement Pression longue = annuler le fonctionnement |
Puisances micro-ondes et éléments de commande
Lorsque vous appuyez sur une touche, l'affichage respectif s'allume.
Seleuteurs escamotables
Le sélecteur rotatif et le sélecteur de programme sont escamtables. Appuyez sur le sélecteur respectif pour l'enclencher et le désencclencher.
Votre apparéil est équipé d'un ventilateur de refroidissement.
Ventilateur de refroidissement
L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur peut continuer de fonctionner même si vous avez déjà étéint l'appareil.
Remarques
Le compartment de cuisson reste froid lors du fonctionnement des micro-ondes. Toutefois le ventilateur de refroidissement se met en marche. Il peut continuer de fonctionner même si le mode micro-ondes est deja terminé.
- De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois intérieures et à la sole. Ceci est normal et ne compromet pas le fonctionnement des micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.
Avant la première utilisation
Dans ce chapitre, vous apprendrez
comment régler l'heure après le raccordement électrique de votre apparéil
Réglage de l'heure
000 et les symboles sont allumés dans l'affichage de l'heure.
- Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
- Appuyer sur la touche de fonction horloge .

Votre réglage est validé.
Modifier l'heure
Pour modifier l'heure ulterieurement, appuyez répétitivement sur la touche de fonction d'horloge , jusqu'à ce que les symboles et s'allument. Modifier l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
Remarque: Pour réduire la consommation de votre apparéil en vue, vous pouvez désactiver l'affichage de l'heure. Pour ce réglage, consultez le chapitre Horloge électronique.
Mettre l'appareil en service et hors service
Vous mettez l'appareil micro-ondes en service et hors service au moyen de l'interrupteur principal.
Mise en service
1.Appuyer sur l'interrupteur principal.
L'appareil se met en service. Le symbole 0 s'allume.
-
Sélectionnez une fonction :
-
Touche 90, 180, 360, 600 ou 900 W pour une puissance micro-ondes
Touchec 日 _ 日 ^ 日 =fonctionnement séquentiel
Touchec % =programmes automatiques
- Touche = programme Memory
Vous pouvez dire dans les différents chapitres comment procéder aux réglages.
Mise hors service
Appuyer sur l'interrupteur principal. Le symbole 0 s'eteint. L'appareil se met hors service, I'heure réapparait.
Les micro-ondes
En pénétrant dans les alimentes, les micro-ondes se transforment en chaleur. Cette notice vous informe sur la
vaisselle à utiliser et le réglage approprié des micro-ondes.
Remarque : Dans le chapitre Testés pour vous dans notre laboratoire, vous trouvez de nombreux exemples de décongélation, de réchauffage et de cuisson utilisant les micro-ondes.
Conseils pour les rçincipents
Récipients appropriés
Sont appropriés des recipients en verre, vitrocéramique, porcelainne, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières lièssent passer les micro-ondes.
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Récipients inappropriés
Les recipients métalliques sont inappropriés. Le métal ne laisse pas passer les micro-ondes. Dans les recipients en métal, les préparations restent froides.
Attention!
Formation d'étincelles: le métal - p. ex. une cuillère dans un verre - doit se trouver à une distance d'au moins 2 des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourrait déterminer la vitre de la porte.
Test de la vaisse
Ne faites jamais fonctionner le micro-ondes sans alimentes. La seule exception à cette règle est le test de vaisseille suivant.
Si vous n'étés pas sur que votre填补ent est micro-ondable, effectuez le test suivant :
- Placez le plat vide dans l'appareil pendant 12 à 1 minute à la puissance maximale.
- Vérifiez régulierement la température.
Le récipient doit être froid ou tiède.
S'il est chaud ou si des étincelles se produit, votre réseau n'est pas approprié.
Puisances micro-ondes
Ces touches permettent de régler la puissance micro-ondes souhaïée.
| 90 W | Pourdécongeler des préparations délicates. |
| 180 W | Pourdécongeler et poursuivre la cuisson. |
| 360 W | Pour cuire de la viande et pour réchauffer des préparations délicates |
| 600 W | Pour réchauffer et faire cuire des préparations. |
| 900 W | Pour réchauffer des liquides. |
Remarques
Lorsque vous appuyez sur une touche, la puissance sélectionnée s'allume.
- Vous pouvez régler la puissance micro-ondes 900 Watt pour au maximum 30 minutes. Pour toutes les autres puissances il est possible de régler une durée jusqu'à 1 heures et 30 minutes.
Réglage des micro-ondes
Exemple: puissance micro-ondes 600 W, durée 10 minutes.
1.Appuyer sur l'interrupteur principal.
L'appareil est prét à fonctionner et le symbole ① est allumé.
2. Appuyer sur la touche de la puissance micro-ondes désirée. La puissance selectionnée s'allume et une durée de reférence s'affiche.
3. Regler la durée au moyen du sélecteur rotatif.
4.Appuyer sur la touche Stop
Le fonctionnement démarre. La durée s'écoule visiblement.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le mode micro-ondes est terminé. Vous pouvez arrêté le signal sonore prématurément en appuyant sur la touche . Eteindre au moyen de l'interrupteur principal ou procédé à un nouveau réglage.
Modifier la durée
Pour ce faire, utilisez le sélecteur rotatif.
Modifier la puissance micro-ondes
Appuyer sur la touche de la nouvelle puissance micro-ondes.
Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif et redémarrer.
Annuler le fonctionnement
Appuyer quelques secondes sur la touche et éteindre l'appareil au moyen de son interrupteur principal
Remarque: Si entre-temps vous ouvrez la porte de l'appareil, le ventilateur peut continuer à fonctionner.
Mode séquentiel 1,2,3
En mode séquentiel vous pouvez régler jusqu'à trois réglages différents successifs et les démarrer ensuite.
Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler le mode séquentiel.
Récipient
Utilisez toujours des recipients appropriés aux micro-ondes et résistant à la chaleur.
Régler le fonctionnement séquentiel
Condition préalable : Allumer l'appareil à son interrupteur principal. Voitre apparéil est prét à fonctionner et le symbole ① est allumé
1.Appuyer sur la touche
Le pour le premier fonctionnement sequentiel s'allume.
- Régler la première puissance micro-ondes et la première durée.
- Réappuyer sur la touche
Le pour le deuxième fonctionnement sequential apparait.
- Régler la deuxième puissance micro-ondes et la第二种 durée.
- Réappuyer sur la touche
Le pour le troisième fonctionnement séquentiel s'allume.
- Reglez la troisième puissance micro-ondes et la troisième durée.
7.Appuyer sur la touche
Le fonctionnement démarre. Dans l'affichage de l'heure, la durée totale est affichée et le fonctionnement séquentiel actif est allumé.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le mode séquentiel est terminé. Vous pouvez effacer le signal prématurément au moyen de la touche de fonction d'horloge . Eteindre l'appareil ou procéder à un nouveau réglage.
Ouvrir la porte de l'appareil pendant le fonctionnement
Le fonctionnement s'arrête. Le ventilateur de refroidissement peut continuer de fonctionner. Appuyer sur la touche (Start Stop) après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.
Modifier le réglage
Le réglage peut uniquement être modifié avant le démarriage.
Atteindre le réglage désiré au moyen de la touche et modifier le réglage.
Annuler le fonctionnement
Appuyer sur la touche allumée de la puissance micro-ondes réglée. Proceder à un nouveau réglage ou éteindre l'appareil.
Arrêter le fonctionnement
Appuyer brièvement sur la touche . Le fonctionnement s'arrête. Réappuyer sur la touche , le fonctionnement continue.
Memory
La fonction Memory vous permet d'enregistrer vos propres réglages et de les appeler. Vous disposez de deux emplacements-mémoires "M1" et "M2". Memory est utile si vous préparez un plat assez souvent.
Dans ce chapitre, vous apprendrez
comment enregister Memory
comment démarrer Memory
Enregistrement des réglages dans Memory
Exemple : Affector l'emplacement-mémoire "M1".
1.Appuyer sur l'interrupteur principal.
Le symbole 0 s'allume. Notre apparéil est prét à fonctionner.
2. Appuyer sur la touche de la puissance micro-ondes désirée. La puissance s'allume et une durée de referencia s'affiche.
3. Regler la durée au moyen du sélecteur rotatif.
4. Maintenir la touche M appuyee pendant quelques secondes. Un signal retentit et "M1" apparait dans l'affichage de l'heure pour le premier emplacement-memoire.
Au moyen du sélecteur de programme, vous pouvez sélectionner "M1" ou "M2".
- Maintainir la touche appuyee pendant quelques secondes.
Un signal retentit. Le réglage est mémorisé et peut être démarré à tout moment.
Mémoriser un autre réglage
Régler à nouveau et enregistrer. Les ancients réglages seront écrasés.
Remarque: Les programmes régés restent mémorisés après une panne de courant.
Remarque : Vous pouvez également memoriser le fonctionnement séquentiel.
Démarrer Memory
Vou pouvez démarrer à tout moment les réglages mémorisés pour votre plat.
1.Appuyer sur l'interrupteur principal.
Le symbole 0 s'allume. Notre apparéil est prêt à fonctionner.
2. Maintenir la touche appuyee pendant quelques secondes.
3. Au moyen du sélecteur de programme, Sélectionner "M1" ou "M2".
4. Appuyer sur la touche (Stop).
Memory démarre. La durée s'écoulevisiblement dans l'affichage.
Remarque: Àprous la mise en marche, vous ne pouvez plus modifier l'emplacement-mémoire.
Remarque: Les réglages mémorisés sont conservés même après une panne de courant.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Memory est terminé. Vous pouvez arrêté le signal sonore prématurément au moyen de la touche de fonction d'horloge . Mettre l'appareil hors service au moyen de l'interrupteur principal ou procédé à un nouveau réglage.
Arreter le fonctionnement
Appuyer sur la touche ou ouvrir la porte de l'appareil. Le fonctionnement s'arrête. Réappuyer sur la touche après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.
Annuler le réglage
Maintenir la touche l appuyee pendant quelques secondes. Le réglage est effacé. Procedez à un nouveau réglage ou éteignez l'appareil au moyen de son interrupteur principal.
Horloge électronique
Votre appeareil possede differentes fonctions d'horloge.
Dans ce chapitre, nous vous expliquons
l'affichage de l'heure
comment régler le minuteur
comment arrêté automatiquement votre apparéil (durée de marche)
comment régler ou modifier l'heure.
Affichage de l'heure

Touché de fonction d'horloge Sélecteur rotatif
| Fonction d'horloge | Usage |
| Minuteur | Vous pouvez utiliser le minuteur comme un minuteur de cuisine. L'appareil ne se met pas automatiquement en service ou hors service. |
| Durée de marche | L'appareil se met automatiquement hors service après la durée de marche réglée l' (p.ex. 1:30 heures) |
| Heure | Réglage de l'heure |
Remarques
Entrez 22:00 et 5:59 heures, l'affichage de l'heure sera obscurci, si vous ne procededez à aucun réglage pendant ce laps de temps ou si aucune fonction d'horloge n'est activée.
Lors des fonctions d'horloge Minuteur et Durée de marche I→I, un signal retentit après écoulement des réglages et le symbole correspondant clignote. Pour couper le signal prématurément, appuyez sur la touche de fonction d'horloge
Si vous foulez effacer un réglage, ramenez le temps régle à 0:00 et éteignez l'appareil.
En cas de besoin, vous pouvez corriger le réglage au moyen du sélecteur rotatif.
Activer et désactiver l'affichage de l'heure
- Maintenir la touche de fonction d'horloge appuyée pendant quelques secondes.
L'affichage de l'heure sera désactivé. Si une fonction d'horloge est active, le symbole correspondant reste allumé.
- Maintenir la touche de fonction d'horloge appuyée pendant quelques secondes.
L'affichage de l'heure s'allume.
Minuterie
-
Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge , jusqu'à ce que les symboles et s'allument.
-
Régler la durée au moyen du sélecteur rotatif (p.ex. 5:00 minutes).
Le réglage est automatiquement validé. Ensuite l'heure est réaffichée et le temps de la minuterie s'écoule.

Durée de fonctionnement
Arrêt automatique après une durée réglée.
- Régler une puissance grill ou micro-ondes.
- Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles et s'allument.
- Régler la durée de fonctionnement à l'aide du sélecteur rotatif (p.ex. 1:30 heures).
Le réglage est automatiquement validé

4.Appuyer sur la touche
La durée de fonctionnement régée s'écoule.
La durée est écoulée
Un signal retentit. L'appareil)cesse de chauffer. 0:00 est affché dans la visualisation. Vous pouvez couper le signal sonore prematurément à l'aide de la touche
Modifier la durée
Pour ce faire, utilisez le sélecteur rotatif.
Annuler la durée
Ramener la durée à 0:00 à l'aide du sélecteur rotatif. La modification sera validée après quelques secondes. La durée est effacée.
Interrogier les réglages de temps
Si plusieurs fonctions de temps sont régées, les symboles correspondants sont allumés dans l'affichage. Le symbole de la fonction du temps à l'avant-plan est précédé du symbole .
Pour interroger le minuteur , la durée de marche ou l'heure , appuyer répétitivement sur la touche , jusqu'à ce que le symbole précede la fonction de temps respective. La valeur correspondante apparait pour quelques secondes dans l'affichage de l'heure.
Réglage de l'heure
Vous pouvez modifier l'heure uniquement si aucune autre fonction d'horloge n'est active.
- Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge jusqu'à ce que les symboles « et s'allument.
- Regler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.

- Appuyer sur la touche de fonction horloge .
Votre réglage est validé.
Modifier l'heure
P.ex. passage de l'heure d'été à l'houre d'hiver Effectuez les réglages indiqués aux points 1 et 2.
Modifier les réglages de base
Votre appeareil possede différents réglages de base que vous pouvez modifier à tout moment.
Réglages de base
Dans le tableau vous trouvez tous les réglages de base et les possibités de modification correspondantes.
| Réglage de base | Possibilités | Explication |
| c1Durée du signal sonore: = courte = 10 secondes | Durée du signal sonore : = moyenne = 2 minutes = longue = 5 minutes | Signal après écoulement d'une durée |
| c2Tonalité des touches: = On | Tonalité des touches: = Off | Signal sonore de validation lors de la pression d'une touche |
Appuyer sur l'interrupteur principal. L'appareil est prét à fonctionner et le symbole est allumé.
- Maintenir la touche 12 appuyée pendant quelques secondes. Le premier réglage de base apparait dans l'affichage de l'heure.
-
Appuyer répétitivement sur la touche %j jusqu'à ce que le réglage de base correspondant apparaisse.
-
Proceder au réglage désiré à l'aide du sélecteur de programme.
- A la fin, maintainir la touche appuyée pendant quelques secondes.
Tous les réglages sont validés.
Vous pouvez remodelier vos réglages à tout moment.
Entretien et nettoyage
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre apparéil micro-ondes, il gardera longtemps un aspect neuf et restera intact. Vous trouvezez ici des consels pour entretenir et nettoyer correctement votre apparéil.
Risque de chocolélectrique!
De l'humidité qui pénétre peut occasionner un choc électrique.
Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
Risque de brûlure !
Ne nettoyez jamais l'appareil juste après I'avoir eteint. Laissez refroidir I'appareil.
Risque de blessure!
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Remarques
- Les légères variations de couleurs apparaissant sur la façade de l'appareil sont dues aux différents matériaux (verre, plastique et métal).
- Des ombressemblables à des stries peuvent apparaître sur la vitre de la porte : elles proviennent des reflets de la lampe du four.
L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement du four. Les bords de plaques minces ne peuvent pas être complètement émailés. Ils peuvent doncprésenter des asperités. La protection contre la corrosion n'en est pas compromise. - Vous pouvez très facilement débarrasser votre apparéil des odeurs désagréables, p. ex. après avoir préparé du poisson. Pour ce faire, placez à l'intérieur un bol d'eau additionné de quelques gouttes de jus de citron. Placez toujours une cuillère dans le représentant pour éviter l'ébullition tardive. Chauffez l'eau pendant 1 à 2 minutes à la puissance micro-ondes maximale.
Nettoyants
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en utilisant des nettoyants inappropriés, veuilles respecter les indications dans le tableau. N'utilise pas
de produits agressifs ou récurants,
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer la porte vitrée.
de racloirs à verre ou métalliques pour nettoyer le joint de la porte,
de tampon en paille métallique ni d'éponges à dos récurant,
de nettoyants fortement alcoholisés.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
| Niveau | Nettoyants |
| Façade de l'appareil | Eau chaude additionné de produit àVAISSELLE:Nettoyer avec une lavette et sécheravec un chiffon doux. Ne pas utiliser defnettoyant pour vitres, ni de racloirs àverre ou métalliques pour le nettoyage. |
Joint de porte
Ne pas l'enlever!
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette, sans frotter.
Ne pas utiliser de racloirs à verre ou métalliques pour le nettoyage.
| Niveau | Nettoyants |
| Vitres de la porte | Nettoyant pour vitres : Nettoyer avec une lavette. Ne pas utiliser de racloir à verre. |
| Inox | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. Éliminer immédia-tement les dépôts calcaires, degraisse, de fécule et de blanc d'œuf. De la corro-sion peut se former sous ces salissures. Des nettoyants spéciaux pour inox sont en vente au service après-vento ou dans le commerce spécialisé. |
| Compartment de cuisson en inox | Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux. En cas d'encrassement important: utilissez uniquement un produit de nettoyage pour four lorsque le compartment de cuisson est refroidi. Utilisez de préfé-rence une éponge pour inox. N'utilisez pas de spray pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Des tampons en paille métallique, éponges à dos récu-rant et des produits abrasifs sont égale-ment inappropriés. Ils rayent la surface. Laisser bien sécher les surfaces inté-rieures. |
Pannes et réparations
Il n'est pas toujours nécessaire de faire appel au service après-venture. Dans certains cas, vous pouvez régler le problème vous-
meme. Vous trouvrez quelques conseils de dépannage dans le tableau suivant.
Tableau de dérangements
| Panne | Cause possible | Remède / remarques |
| L'appareil ne fonctionne pas | Fusible défectueux | Vérifier dans le boîtier à fusibles si le fusible uti-lisé pour l'appareil est en bon état. |
| La fiche n'est pas connectée | Connector la fiche | |
| Panne de courant | Vérifiez si la lumière marche dans la cuisine. | |
| Manipulation incorrecte | Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Réen-clencher au bout d'env. 10 secondes. | |
| Trois zéros clignotent dans l'affi-chage. | Panne de courant | Réglez à nouveau l'heure. |
| L'appareil n'est pas en marche.L'affichage indique une durée. | La touche Sto n'a pas été pressée après le réglage. | Appuyez sur la touche Sto ou mettez l'appareil hors service. |
| Le micro-ondes ne se met pas en marche. | La porte n'est pas complètement fermée. | Vérifiez si des résidus alimentaires ou un corps étranger coince la porte. Assurez-vous que les surfaces du joint de porte sont propres. Vérifiez que le joint de porte n'est pas tordu. |
| La touche Sto n'a pas été pressée. | Appuyer sur la touche Sto. | |
| Les mets chauffent plus lentement qu'avant. | La puissance micro-ondes réglée est trop faible. | Sélectionner une puissance plus forte. |
| Vous avez placé dans l'appareil une quantité d'aliments plus importante que d'habi-tude. | Double quantité - quasiment double durée |
Les mets étaient plus froids que d'habitude. Pendant la cuisson, remuer ou returner les mets de temps en temps.
| Panne | Cause possible | Remède / remarques |
| Un signal retentit. Le deux-points clignote dans l'affichage. | L'appareil est en mode Démo. | 1. Appuyer sur la touche √ √ √.2. Maintenir la touche ≈ appuyée pendant 3 secondes.Le mode Démo sera désactivé. |
Messages d'erreur
Vous pouvez remédier à certains messages d'erreur.
| Message d'erreur | Cause possible | Remède/remarque |
| Le message d'erreur "E723" apparait dans l'affichage. | La porte n'est pas correctement fermée. | Ouvrir l'appareil au moyen de la touche et referrer. |
| Le message d'erreur "Er1", "Er4", "Er18", "E305" apparait dans l'affichage. | Défaillance technique. | Apperez le service après-vente. |
| Le message d'erreur "Er11" apparait dans l'affichage. "Touché est coincée" | Les touches sont encrassées ou la mécanique est bloquée. | Appuyez plusieurs fois sur toutes les touches. Nettoyez les touches avec un chifon sec. Ouvrez ou fermez la porte de l'appareil. Si cela n'apporte aucun change-ment,appelez le service après-vente. |
Service après-venture
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-venture se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un technicien.
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de produit (n° E) et le número de fabrication (n° FD), pour nous permettre de mistrésqu'les numérios se trouve à droite, en ouvrant la porte de l'appareil. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de besoin, vous pouvez inscriter ici les données de votre apparéil et le numéro de téléphone du service après-vente.
| N° E | N° FD |
| Service après-venture | |
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.
Vous trouvrez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070222143
FR 0140104210
CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuee par des
techniciens formés qui possèdent les pieces de rechange d'origine pour votre apparéil.
Cet apparéil est conforme à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B.
« Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des alimentés. « Classe B » signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique.
\section*{Caracteristiques techniques}
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Puisance connectée totale max. | 1220 W |
| Puisance micro-ondes | 900 W (IEC 60705) |
| Fréquence micro-ondes | 2450 MHz |
| Fusible | au moins 10 A |
| Dimensions (HxLxP) | |
| - apparéil | 382 mm x 595 mm x 320 mm |
| - compartment de cuisson | 220 mm x 350 mm x 270 mm |
| Conforme aux normes VDE | oui |
| Marque CE | oui |
Programmes automatiques
Avec les programmes automatiques vous pouvez facilement décongeler des alimentés et préparer des plats rapidement et sans problème. Vous sélectionnez le programme et entrez le poids de votre mets. La commande des programmes
automatiques se charge du réglage optimal. Vous avez le besoin entre 7 programmes.
Réglage du programme
Après avoir choisi un programme, réglez de façon suivante.
Exemple dans l'illustration : Programme 2 avec un poids de 1 kg.
Allumer l'appareil à son interrupteur principal.
1.Appuyer sur la touche Bé.
Le premier numéro de programme apparait dans l'affichage de l'heure.

- Sélectionner le programme désiré au moyen du sélecteur de programme.

- Réappuyer sur la touche .
Dans l'affichage de l'heure apparait le poids de reference 0.50 kg

- Regler le poids au moyen du sélecteur de programme.

5.Appuyer sur la touche
Le programme démarre. La durée s'écoule visiblement et le symbole I→I apparait.
Le programme est terminé
Un signal retentit. L'appareil cesse de chauffer. 00:00 apparait dans l'affichage. Appuyer sur la touche [Start] et eteindre l'appareil au moyen de son interrupteur principal. Vous pouvez arreter le
signal sonore prématurément au moyen de la touche de fonction d'horloge .
Modifier le programme
Une fois l'appareil mis en marche, il n'est plus possible de modifier le numero de programme ni le poids.
Modifier la durée
Lors des programmes automatiques vous ne pouze pas modifier la durée.
Annuler le programme
Appuyer quelques secondes sur la touche [Start] et êtreindre l'appareil au moyen de son interrupteur principal. L'appareil est éteint.
Indications pour les programmes automatiques
Remarques
Retirez les alimentés de leur emballage et pesez-les. Si vous ne pouvez pas programmermer le poids exact, arrondissez-le vers le haut ou vers le bas.
Pour les programmes, utilisez toujours des recipients appropriés aux micro-ondes, p.ex.en verre ou en céramique.Respectez les indications concernant les accessoires dans le tableau des programmes.
- Placez les aliments dans l'appareil froid.
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors de la fourchette de poids.
Lors de la préparation de nombreux plats, un signal retentit au bout d'un moment. Retournez l'aliment ou remuez-le.
A la suite de ces indications, vous trouvez un tableau avec des alimentes appropriés, la fourchette de poids respective et les accessoires nécessaires.
Décongélation
Remarques
- Congeler et stocker les aliments à plat et portionnés à - 18 °C.
- Placer l'aliment surgelé dans un récipient plat, p.ex. une assiette en verre ou en porcelaine.
- Àprous la décongélation, laisser encore l'aliment décongeler à coeur pendant 10 à 30 minutes afin que la température s'égalise.
Du liquide se forme lors de la décongélation de viande, de volaille ou de poisson. En returnant les alimentés, enlever ce liquide. Il ne doit enaucun cas être réutilisé ou entrén contact avec d'autres alimentés. - Placer de la viande de bœuf, d'agneau ou de porc d'abord avec le côté gras au contact du écipient.
Pour du pain, déconceler uniquement la quantité nécessaire. Il rassit très vite.
En cas de viande hachée, enlever les parties déjà décongelezes après avoir returné la viande. - Placer la volaille entière d'abord avec le côte blanc en contact avec le recipient, la volaille en quartiers avec le côte peu vers le bas.
Pommes de terre
Remarques
Pommes de terre à l'anglaise : Les couper en morceaux de même grosseur. Pour 100 g de pommes de terre, ajouter 2 cuillerées à soupe d'eau et un peu de sel.
Pommes de terre en robe des champs : Utiliser des pommes de terre de même grosseur. Les laver et piquer la peau plusieurs fois. Mettre les pommes de terre encore humides dans un recipient, sans ajouter de l'eau.
Riz
Remarques
Le riz produit beaucoup d'écume lors de la cuisson. Utilisez donc un réseau haut avec couvercle. Réglez le poids brut (sans liquide). Ajoutez au riz deux à deux fois et demi son volume de liquide.
Ne pas utiliser de riz en sachet.
Légumes
Remarques
Légumes, frais : Couper les légumes en morceaux de même grosseur. Pour 100 g de légumes, ajouter 2 cuillérées àSoupe d'eau .
Légumes, surgelés : Seuls des légumes blanchis, non précuits, sont appropriés. Ne pas décongeler des légumes
surgelés avec de la sauce à la crème. Ajouter 1 à 2 cuillerées à soupe d'eau pour 100 g de légumes. En cas d'épinards ou de chou rouge, n'ajoutez pas d'eau.
Temps de repos
Certains plats nécessitent encore un temps de repos dans le four après la fin du programme.
| Plat | Temps de repos |
| Légumes | env. 5 minutes |
| Pommes de terre | env. 5 minutes. Enlever d'abord l'eau produit. |
| Riz | 5 à 10 minutes |
Tableau des programmes
| N° de progr. | Aliments appropriés | Fourchette de poids en kg | Récipient |
| Décongélation | |||
| P1 | Viande et volaille - rôti - morceaux de viande peu épais - viande hachée - poulet, pouarde, canard | 0,2 - 2,0 kg | Récipient plat ouvert. |
| P2 | Poisson :oisson entier, fillet deoisson, darne deoisson | 0,1 - 1,0 kg | Récipient plat ouvert. |
| P3 | Pain et gâteaux* | 0,2 - 1,5 kg | Récipient plat ouvert. |
| Pain, entier, rond ou oblong, pain en tranches, cake, gâteau à la levure de boulanger, gâteau aux fruits | |||
| Cuire | |||
| P4 | Pommes de terre | 0,2 - 1,0 kg | Récipient fermé. |
| Pommes de terre à l'anglaise, en robe des champs | |||
| P5 | Riz | 0,05 - 0,3 kg | Récipient haut fermé. |
| P6 | Légumes frais | 0,15 - 1,0 kg | Récipient fermé. |
| Chou-fleur, broccoli, carottes, chou-rave, poirreau, poivron, cour-gette | |||
| P7 | Légumes surgelés | 0,15 - 1,0 kg | Récipient fermé. |
| Chou-fleur, broccoli, carottes, chou-rave, chou rouge, épinards | |||
Signaux pour remuer et returner.
* Des tartes à la crème fraîche, gâteaux à la crème, gâteaux avec un nappage, glacage ou à la gelatine sont inappropriés.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Vous trouvez ici unchioix de plats et les réglages optimaux correspondants. Nous vous montrons qu'elle puissance micro-ondes est la plus appropriée pour votre plat. Nous vous donnons des conseils concernant les recipients et la préparation.
Remarques
- Les valeurs des tableaux s'entendant toujours pour un enfournement dans le compartment de cuisson froid. Utilisez le préchauffage uniquement s'il est indiqué dans les tableaux.
- Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la qualité et de la nature des alimentés.
- Des accessoires supplémentaires sont en vente dans le commerce spécialisé ou auprès du service après-venture comme accessoires optionnels.
Utilisez toujours des maniques pour retarder des accessoires ou recipients chauds du compartment de cuisson.
Décongeler, chauffer et cuire aux micro-ondes
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibités et valeurs de réglage pour les micro-ondes.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent des recipients, de la qualité, de la température et de la nature de l'aliment.
Les tableaux indiquent féquèment des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez différé de celles indiquées dans les tableaux. En règle générale: Si vous doublez la quantité, doublez la durée, Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps.
Entre-temps, remuez ou returnnez les mets plusieurs fois.
Vérifiez la température.
Décongélation
Remarques
- Disposez les alimentes surgelés dans un réseau non fermé que vous placez sur le fond du compartment de cuisson.
- Pendant le processus de décongélation, remuer ou returner les alimentents 1 à 2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois.
Du liquide se forme lors de la décongélation de viande, de volaille ou de poisson. En returnant les alimentés, enlever ce
liquide. Il ne doit enaucun cas etre réutilise ou entreren contact avec d'autres alimentes.
Laissez reposer les alimentés décongelés pendant 10 à 30 minutes à température ambiente, afin que la température
s'égalise. En cas de volaille, vous pouvez alors-retirer les abats.
| Décongélation | Poids | Puissance micro-ondes en Watt, durée en minutes | Conseils |
| Viande de bœuf, de veau ou de porc en un seul morceau (avec ou sans os) | 800 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 15-25 min. | Retourner plusieurs fois |
| 1 kg | 180 W, 20 min. + 90 W, 20-30 min. | ||
| 1,5 kg | 180 W, 25 min.+ 90 W, 25-30 min. | ||
| Viande de bœuf, de veau ou de porc en morceaux ou en tranches | 200 g | 180 W, 5-8 min. + 90 W, 5-10 min. | En returnant, séparer les pièces déjà décongelées |
| 500 g | 180 W, 8-11 min. + 90 W, 10-15 min. | ||
| 800 g | 180 W, 12-15 min. + 90 W, 15-20 min. | ||
| Viande hachée, mixte | 200 g | 90 W, 10-15 min. | Retourner plusieurs fois, enlever la viande déjà décongelée |
| 500 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. | ||
| 800 g | 180 W, 10 min. + 90 W, 15-20 min. | ||
| Volaille ou morceaux de volaille | 600 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min. | Retourner plusieurs fois |
| 1,2 kg | 180 W, 15 min. + 90 W, 20-25 min. | ||
| Filet, darnes ou tranches de poisson | 400 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. | Séparer les pièces déjà décongelées |
| Poisson entier | 300 g | 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. | Retourner entre-temps |
| 600 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 15-20 min. | ||
| Légumes, p.ex. petits.POIS | 300 g | 180 W, 10-15 min. | |
| Fruits, p.ex. framboises | 300 g | 180 W, 6-9 min. | Remuez délicatement régulièrement, séparer les pièces déjà décongelées. |
| 500 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min. | ||
| Dégeler du beurre | 125 g | 180 W, 1 min. + 90 W, 1-2 min. | Retirer l'emballage complètement |
| 250 g | 180 W, 1 min. + 90 W, 2-4 min. | ||
| Pain entier | 500 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min. | Retourner entre-temps |
| 1 kg | 180 W, 12 min. + 90 W, 10-20 min. | ||
| Gâteau sec, p.ex. cake | 500 g | 90 W, 10-15 min. | Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou crème fraîche, séparer les morceaux de gâteau |
| 750 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. | ||
| Gâteau fondant, p.ex. gâteau aux fruits, gâteau au fromage blanc | 500 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min. | Uniquement pour des gâteaux sans glaçage, chantilly ou gélatine |
| 750 g | 180 W, 7 min. + 90 W, 15-20 min. |
Décongeler, réchauffer ou cuire des préparations surgelés
Remarques
- Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un réseau micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrédents du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
-
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des aliments épais. C'est pourquoit il est recommendé de bien répartirUniformément les alimentés dans le recipient afin qu'il sforment le moins d'épaissur possible. N'empirez pas les alimentés.
-
Recouvre toujours les préparations. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre recipient, prenez une assiette ou du film micro-ondable.
- Remuez ou returnnez les alimentés 2 à 3 fois pendant le processus de décongélation, de réchauffage ou de cuisson.
Une fois rechauffés, laissez reposer les aliments 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsque vous retirez le écipient. - Les alimentents gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de Sel et d'epices avec moderation.
Remarque : Placez le écipient sur le fond du compartment de cuisson.
| Décongeler, réchauffer ou cuire des préparations surgelés | Poids | Puisance micro-ondes en Watt, durée en minutes | Remarques |
| Menu, plat, plat cuisine (2-3 composants) | 300-400 g | 600 W, 8-13 min. | |
| Potage | 400 g | 600 W, 8-12 min. | |
| Potées/Ragoûts | 500 g | 600 W, 10-15 min. | |
| Tranches ou morceaux de viande en sauce, p.ex. goulasch | 500 g | 600 W, 10-15 min. | En remuant, séparer les morceaux de viande |
| Poisson, p.ex. morceaux de filet | 400 g | 600 W, 10-15 min. | Ajouter éventuellesment de l'eau, du jus de citron ou du vin |
| Garnitures, p.ex. riz, pâtes | 250 g | 600 W, 3-7 min. | Ajouter un peu de liquide |
| 500 g | 600 W, 8-12 min. | ||
| Légumes, p.ex. petits pois, brocolis, carottes | 300 g | 600 W, 7-11 min. | Ajouter de l'eau dans le recipient de façon à ce que le fond soit recouvert |
| 600 g | 600 W, 14-17 min. | ||
| Épinards à la crème | 450 g | 600 W, 10-15 min. | Faire cuire sans ajouter de l'eau |
Réchauffer des préparations
Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vousCHAUFFEZ des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. À la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder et jaillir. Mettez toujours une cuillère dans le recipient lorsque vous réchauffez un liquide. Vous évitez ainsi un retard d'ébullition.

Attention!
Du métal - p.ex. une cuillère dans un verre - doit se couver à une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourrait déterminer la vitre de la porte.
Remarques
- Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un réseau micro-ondable ils réchauffent plus rapidement et plus uniformément. Les différents ingrédents du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.
- Recouvre toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre écipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable.
Entre-temps, remuez ou returnnez les mets plusieurs fois. Vérifiez la température.
Une fois réchauffées, laissez reposer les préparations 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsqu'youretirezlerécipient.
Remarque : Placez le écipient sur le fond du département de cuisson.
| Chauffer des mets | Poids | Puisance micro-ondes en Watt, durée en minutes | Remarques |
| Menu, plat, plat cuisine (2-3 composants) | 600 W, 5-8 min. | - | |
| Boissons | 125 ml | 900 W, 1/2-1 min. | Placer une cuillère dans le verre, ne pas chauffer trop les boissons alcoolisées ; contrôler entre-temps |
| 200 ml | 900 W, 1-2 min. | ||
| 500 ml | 900 W, 3-4 min. | ||
| Aliments pour bébé, p.ex. biberon de lait | 50 ml | 360 W, env. 1/2 min. | Biberon sans tétine ni couvercle, bien agiter ou remuer après le réchauffage ; contrôler impératif- vement la température |
| 100 ml | 360 W, 1/2-1 min. | ||
| 200 ml | 360 W, 1-2 min. | ||
| Potage 1 tasse | de 175 g | 600 W, 1-2 min. | - |
| Potage, 2 tasses | de 350 g | 600 W, 2-3 min. | - |
| Viande en sauce | 500 g | 600 W, 7-10 min. | Séparer les tranches de viande |
| Ragouüt/potée | 400 g | 600 W, 5-7 min. | - |
| 800 g | 600 W, 7-8 min. | - | |
| Légumes, 1 portion | 150 g | 600 W, 2-3 min. | - |
| Légumes, 2 portions | 300 g | 600 W, 3-5 min. | - |
Cuire des préparations
Remarques
-
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des aliments épais. C'est pourquoit il est recommendé de bien répartir uniformément les aliments dans le recipient afin qu'ils forment le moins d'épaissur possible. N'empirez pas les aliments.
-
Faites cuire les alimentés dans un récipient fermé. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du film micro-ondable.
- Les alimentés gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de Sel et d'épices avec modération.
Une fois cuits, laissez reposer les alimentes 2 à 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Utilisez toujours des gants anti-chaleur ou des maniques lorsqu'youretirezlerécipient.
| Cuire des mets | Poids | Puisance micro-ondes en Watt, durée en minutes | Remarques |
| Poulet entier, frais, sans abats | 1,2 kg | 600 W, 25-30 min. | Retourner à mi-cuisson |
| Cuir des mets | Poids | Puisance micro-ondes en Watt, durée en minutes | Remarques |
| Filet de poisson, frais | 400 g | 600 W, 7-12 min. | - |
| Rôti de viande hachée | 750 g | 600 W, 25-30 min. | Ajouter 6 c.à.s. d'eau. |
| Légumes, frais | 250 g | 600 W, 5-10 min. | Couper les légumes en morceaux de même grosseur;ajouter 1 à 2 c.à s. d'eau pour 100 g de légumes;remuer entre-temps |
| 500 g | 600 W, 10-15 min. | ||
| Pommes de terre | 250 g | 600 W, 8-10 min. | Couper les pommes de terre en morceaux de même grosseur;ajouter 1 à 2 c.à s. d'eau pour 100 g;remuer entre-temps |
| 500 g | 600 W, 10-15 min. | ||
| 750 g | 600 W, 15-22 min. | ||
| Riz | 125 g | 600 W, 4-6 min. +180 W, 14-16 min. | Ajouter deux fois son volume de liquide |
| 250 g | 600 W, 6-8 min. +180 W, 14-16 min. | ||
| Entremets, p.ex. flan (instant.) | 500 ml | 600 W, 5-7 min. | Entre-temps, bien remuer le flan 2 à 3 fois avec un fouet |
| Fruits, compte | 500 g | 600 W, 9-12 min. | - |
Astuces concernant les micro-ondes
| Vous ne trouvez pas d'indication de réglage pour la quantité d'aliments préparée. | Allongez ou réduisez les temps de cuisson selon la règle générale suivante : Si vous doublez la quantité, doublez la durée Si vous réduisez de moitié la quantité, réduisez d'autant le temps |
| Les aliments sont devenus trop secs. | La prochaine fois, réglez un temps de cuisson plus court ou choisissez une plus faible puissance micro-ondes. Couvrez les alimentés et ajoutez plus de liquide. |
| Après écoulement du temps, les alimentés ne sont pas encore décongelés, chauds ou cuits. | Réglez un temps plus long. Les alimentés placés en grandes quantités et plus écais nécessitent plus de temps. |
| Après écoulement du temps de cuisson, les alimentés sont trop chauds au bord mais pas encore cuits au milieu. | Remuez régulièrement et la prochaine fois,CHOISSEZ une plus faible puissance et une durée plus longue. |
| Après la décongélation, la volaille ou la viande a commencé à cuire à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au milieu. | La prochaine fois,CHOISSEZ une plus faible puissance micro-ondes. Lorsqu'il s'agit de grandes quantités, returnez plu-sieurs fois les alimentés à déconceler. |
Plats tests selon EN 60705
Les laboratoires d'essai se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des apparciels micro-ondes.
Selon la norme EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 et EN 60350 (2009)
Cuisson avec les micro-ondes seules
| Plat | Puisance micro-ondes Watt, durée en minutes | Remarque |
| Lait aux øeufs, 1000 g | 600 W, 11-12 min. + 180 W, 8-10 min. | Moule Pyrex |
| Génoise, 475 g | 600 W, 7-9 min. | Moule en pyrex Ø 22 cm. |
| Rôti de viande hachée, 900 g | 600 W, 25-30 min. | Moule à cake en Pyrex, 28 cm de long |
Décongélation avec les micro-ondes seules
| Plat | Puisance micro-ondes Watt, durée en minutes | Remarque |
| Vande, 500 g | Programme 1, 500 g ou 180 W, 8 min. + 90 W 7-10 min. | Pyrex, Ø 24 cm |

Constructa Neff
Vertriebs-GmbH
Carl-Wery-Straße 34
D-81739 Munchen