H53W60 - Four micro-ondes NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H53W60 NEFF au format PDF.
| Type d'appareil | Four micro-ondes compact |
| Capacité | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Modes de cuisson | Micro-ondes |
| Commandes | Non précisé |
| Affichage | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Non précisé |
| Sécurité | Informations importantes relatives à la sécurité incluses |
| Notice d'utilisation | Incluse, avec étapes détaillées |
| Réglages | Valeurs de réglage et niveaux d'enfournement fournis |
| Entretien | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires | Non précisé |
| Langues de la notice | Français |
FOIRE AUX QUESTIONS - H53W60 NEFF
Questions des utilisateurs sur H53W60 NEFF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H53W60 - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H53W60 de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI H53W60 NEFF
Afin que cusiner fasse autant de plaisir quemanger
veuilles dire cette notice d'utilisation. Vous pourrez alors profiter de tous les avantages techniques de votre four compact à micro-ondes.
La notice contient des informations importantes relatives à la sécurité. Vous apprenrez à connaître votre nouvel apparéil en détaill. Nous vous montrons étape par étape comment le régler. C'est tout simple.
Dans les tableaux, vous trouvrez les valeurs de réglage et niveaux d'enfournement appropriés à de nombreuses recettes courantes. Tout a été testé dans notre laboratoire.
Si un incident avait survenir, vous trouverez ici des informations qui vous permettrons de remédier vous-mêmes aux petites pannes.
Une table des matières détaillée vous aidera à vous orienterrapidement.
Nous vous souhaitons maintainant bon appétit.
Table de matières
Avant le branchement de votre nouvel apparéil 36
Avant I'encastrement 36
Installation et branchement 37
Remarques importantes 37
Consignes de sécurité 37
Consignes de sécurité pour l'utilisation des micro-ondes 40
Le bandeau de commande 43
Seleuteurs escamotables 44
Les accessoires 44
Avant la première utilisation 45
Réglage de l'heure 45
Les micro-ondes 46
Vaissselle 46
Les puissances micro-ondes 47
Réglages 48
Remarques concernant les tableaux 49
Décongélation 49
Décongeler, réchauffer ou cuire des mets surgeles 50
Réchauffer des mets 52
Cuirdesmets 53
Conseils pour l'utilisation de la fonction micro-ondes 54
Table de matières
Programmes automatiques 55
Réglages 55
Programmes de décongélation 56
Programmes de cuisson 57
Plats tests selon EN 60705 58
Memory 59
Mémoriser Memory 59
Démarrer Memory 60
Modifier la durée du signal 61
Entretien et nettoyage 61
Produits nettoyants 61
Incidents et dépannage 62
Service après-venture 64
Caracteristiques techniques 65
Avant le branchement de votre nouvel apparéil
Consignes de sécurité importantes
Veuillez tire attentivement cette notice d'utilisation.
Seulément dans ce cas vous pouvez utiliser votre apparéil correctement et en toute sécurité.
Conservez avec soin la notice de montage et d'utilisation. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuilles-y joindre sa notice de montage et d'utilisation.
Avant l'encastrement
Elimination ecologique

Déballer l'appareil et éliminer l'emballage en respectant l'environnement.
Cet apparéil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux apparéils électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usages applicables dans les pays de la CE.
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Branchement électrique
Si le cordon de raccordement est endommagé, il doit être changé par un spécialiste formé par le fabricant, afin d'éviter tout danger.
Installation et branchement
Veuillez respects la notice de montage spéciale.
Installation et branchement
Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement.
Veuillez respects la notice de montage spéciale.
L'appareil peut être encastré dans un meuble haut d'une largeur de 60 cm (profondeur d'au moins 30 cm et 85 cm au-dessus du sol).
L'appareil est livré prét à brancher et doit être raccordé impérativement à une prise de courant de sécurité réglementairement installée. Le fusible/disjoncteur la protégeant doit supporter 10 ampères. La tension du secteur doit correspondre à cette spécifiée sur la plaque signalétique.
Seul un électricien agréé est habilité à installer ou à déplacer la prise ou à changer le cordon de branchement. Si, une fois le four encastré, la prise n'est plus accessible, il faudra installer, côté secteur, un dispositif de coupure tous pôles avec un écartement des contacts d'au moins 3 mm.
N'utilise pas de multiprise, de boîtes de connexion ou de rallonges électriques. Une surcharge entrainerait des risques d'incendie.
Remarques importantes
Consignes de sécurité
Cet apparéil est conforme aux dispositions de sécurité applicables aux apparéils électriques. Seuls les techniciens du service après-vente formés par le fabricant sont habités à effectuer des réparations. Des réparations in expertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilisateur.
L'appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez-le uniquement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance
- si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
- ou s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience, d'utiliser l'appareil en toute sécurité.
Enfants et micro-ondes

Les enfants ne doivent utiliser des appareils à micro-ondes que si vous le leur avez appris. Ils doivent savoir faire marcher l'appareil correctement et comprendre les dangers indiqués dans la notice d'utilisation.
Les enfants doivent être surveillés pendant l'utilisation de l'appareil, afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Surfaces chaudes

Ne jamais toucher les surfaces des apparils de chauffage et de cuisson. Elles deviennent chaudes lors du fonctionnement.
Eloignez les enfants. Risque de brûlures!
Ne jamais coincer le cordon de raccordement d'un
appareil electrique avec la porte chaude de l'appareil.
Ceci pourrait endommager leur gaine isolante.
Court-circuit, risque d'electrocution !
Ne jamais utiliser le dessus de l'appareil comme surface de rangement. Risques d'incendie!
Enceinte de cuisson

Ne jamais conserver des objets inflammables dans l'enceinte de cuisson. Ilis risquent de s'enflammer lors de la mise en marche du micro-ondes.
Risque de brûlures!
Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de fumée dans l'enceinte de cuisson. Retirez la fiche secteur.
Ne jamais faire fonctionner l'appareil sans mets dans l'enceinte de cuisson. Il pourrait subir une surcharge. Un test rapide de la vaisselle fait exception à cette règle (voir le chapitre Micro-ondes, vaisselle).
Ne jamais utiliser l'appareil micro-ondes sans plateau tournant.
Ne jamais poser un aliment directement sur le plateau tournant. Utilisez toujours un écipient.
Du liquide débordé ne doit pas parvenir par l'entrainment du plateau tournant dans l'intérieur de l'appareil. Observe le processus. Utilisez une courte durée et rajoutez une durée si nécessaire.
Attention en cas de mets que l'on prépare avec des boissons fortement alcoolisées (p.ex. Cognac, Rhum). L'alcool s'évapore à des températures élevées. Dans des circonstances défavorables, les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans l'enceinte de cuisson. Risque de brûlures!
Utilisez uniquement des petites quantités de boissons fortement alcoolisiées et ouvrez prudemment la porte de l'enceinte de cuisson.
Porte de l'appareil et joint

Ne jamais utiliser l'appareil si sa porte est endommagée. Les micro-ondes risqueraient sinon de s'échapper. Appelez le service après-vente.
La porte de l'appareil doit fermer correctement.
Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement.
Les façades de meubles voisins peuvent être endommagées. Le joint doit toujours être propre.
Environnement

Ne jamais exposer l'appareil micro-ondes à une forte chaleur ou à l'humidité.
Nettoyage

Ne jamais utiliser un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de vapeur!
Court-circuit, risque d'électrocution!
Nettoyer régulierement l'appareil. En cas de nettoyage insuffisant, la surface peut être endommagée et l'appareil peut rouiller avec le temps. De l'énergie micro-ondes s'échappe!
Réparations

Seuls les techniciens du service après-vente formés par le fabricant sont habilités à effectuer des réparations. Des réparations in expertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilateur.
Ne jamais procéder à des travaux de réparation ou de maintenance lors desquels il est nécessaire d'enlever le recouvrement de protection contre l'énergie micro-ondes. Appelez le service après-vente.
Ne jamais ouvrir le boitier. L'appareil fonctionne avec de la haute tension.
Ne jamaisMETRE en marche un apparéil défectueux. Retirez la fiche secteur. Appelez le service après-vente.
Ne jamais changer soi-même la lampe de l'enceinte de cuisson. Appelez le service après-vente.
ATTENTION! Les travaux de réparation et de maintenance lors desquels la protection contre l'énergie micro-ondes doit être retiree doivent uniquement être effectués par du personnel spécialiste en raison des risques existants pendant ces opérations.
Consignes de sécurité pour l'utilisation des micro-ondes
Puisance et temps des micro-ondes

Ne réglez jamais une puissance ou une durée de micro-ondes trop élevé. Les alimentés pourraient s'enflammer. L'appareil peut être endommagé. Risques d'incendie!
Suivez les indications dans la notice d'utilisation.
Les enfants ne doivent utiliser des appareils à micro-ondes que si vous le leur avez appris. Ils doivent savoir faire marcher le micro-ondes correctement et comprendre les dangers sur lesquels la notice d'utilisation attire l'attention.
Préparation d'aliments

Utiliser les micro-ondes exclusivement pour préparer des alimentés. D'autres utilisations peuvent être dangereuses et occasionner des dégats. Par exemple des coussins de graines ou de céréales chauffés peuvent s'enflammer encore après plusieurs heures. Risques d'incendie!
Vaissselle

N'utilissez jamais de la vaisse qui n'est pas appropriée aux micro-ondes.
La vaisselle en porcelain ou en céramique peut désenter des microporosités dans les poignées et les couvercles. Derrière ces microporosités se dissimulent des cavités. De l'humidité peut s'y introduire et faire éclater l'ustensile. Risque de blessures!
Les mets réchauffés dégagent de la chaleur. Le récipient peut devenir très chaud. Risque de brûlures! Servez-vous toujours de maniques pour retarder la vaisselle et les accessoires de l'appareil.
Emballages

Ne jamais réchauffer les mets dans des emballages qui conservent la chaleur. Risques d'incendie!
Ne jamais réchauffer des alimentés dans des recipients en plastique, en papier ou autres matériaux inflammables, sans les surveiller.
Si les alimentents sont hermetiquement emballés, leur emballage peut éclater. Risque de brûlures! Suivez les indications figurant sur l'emballage. Servez-vous toujours de maniques pour défournir les mets.
Boissons

Un retard d'ébullition peut se produit lorsque vous chauffez des liquides. Cela signifie que la température d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur typiques remontent. A la moindre secousse ou vibration, le liquide chaud peut alors subitement déborder ou jaillir. Risque de brûlures!

Mettez toujours une cuillère dans le récipient lorsqu'vous réchauffez des liquides. Vous évitez ainsi un retard d'ébullition.
| Ne jamais chauffer des boissons dans des recipients hermétiquement fermés. Risque d'explosion! | ||
| Ne jamais chauffer trop les boissons alcoolisées. Risque d'explosion! | ||
| Aliments pour bébé | A | Ne jamais réchauffer des alimentés pour bébé dans des recipients fermés. Enlevez toujours le couvercle ou la tête.Après réchauffage, remuer ou secouer énergiquement. Ce n'est qu'aïsi que la chaleur se répartitUniformément. Risque de brûlures!Vérifiez la température des alimentés avant de les donner à l'enfant. |
| Aliments avec des coquilles ou des peaux | A | Ne jamais faire cuire des oeufs dans leur coquille. Ne jamais réchauffer des oeufs durs. Ils pourraient éclater avec une violence à la limite de l'explosion. Il en va de même pour les coquillages et les crustacés. Risque de brûlures!Avant de faire des oeufs sur le plat ou des oeufsPOCHÉS, perceez leur jaune.Lorsque vous faites cuire des alimentés comportant une enveloppe ou une peau dure, comme des pommes, tomates, pommes de terre, saucisses, ces enveloppés peuvent éclater. Percez l'enveloppe ou la peau avant de les faire réchauffer. |
| Déshhydrater des alimentés | A | Ne jamais déshhydrater des alimentés aux micro-ondes.Risque d'incendie! |
| Aliments avec une faible teneur en eau | A | Ne jamais décongeler ou réchauffer des alimentés avec une faible teneur en eau, tels que du pain, avec une puissance trop élevé ou pendant une trop longue durée. Risques d'incendie! |
| Huile alimentaire | A | Ne jamais chauffer aux micro-ondes exclusivement de l'huile alimentaire. Risques d'incendie! |
Le bandeau de commande

Sélecteurs escamotables
Le bouton rotatif est escamtable dans chaque position.
Pour les faire rentrer et sortir, appuyez sur la manette.
Le bouton rotatif peut être tourné vers la droite ou vers la gauche.
Les accessoires
Le plateau tournant

Comment mettre le plateau tournant en place:
- Insérez le support a dans l'entrainment c situé au milieu du plancher du four.
2 Placez le plateau tournant b sur le support a.
N'utilisez pas l'appareil sans que le plateau tournant soit en place. Veillez à ce que le support soit correctement enclenché. Le plateau tournant peut tourner dans les deux sens.
Avant la première utilisation
Après avoir branché l'appareil ou après une coupure de courant, trois zéros s'allument à l'affichage.
Réglage de l'heure
Les touches foncées dans l'illustration seront au réglage

Masquer l'heure
Régler de nouveau l'heure
Modifier l'heure par ex. passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver
- Appuyer sur Heure .
A l'affichage apparaisSENT 12:00 h et . - Régler l'heure à l'aide du bouton rotatif.
- Appuyer sur Heure . Le symbole s'eteint à l'affichage.
L'houre actuelle est reglee.
Appuyer sur Heure et ensuite sur «stop». L'affichage est noir.
Appuyer sur Heure A l'affichage apparait 12:00. Proceder au réglage comme décrit aux points 2 et 3.
Proceder au réglage comme décrit aux points 1 à 3.
Les micro-ondes
En penetrant dans les alimentes, les micro-ondes se transforment en chaleur. Les micro-ondes convennent pour décongeler rapidement, réchauffer, faire fondre et cuire.
Essayez tout de suite les micro-ondes. Faites par exemple chauffer une tasse d'eau pour votre thé.
Prenoze une grande tasse sans décor doré ou argente, puis placez une cuillère à café dans la tasse. Placez la tasse avec de l'eau sur le plateau tournant.
- Appuyer sur 800.
- Au moyen du bouton rotatif, régler sur 1:30 min.
- Appuyer sur «start».
Un signal sonore retentit au bout de 1 minute 30 secondes. L'eau est chaude.
Pendant que vous buvez le thé, veuillez dire encore une fois les consignes de sécurité au début de la notice d'utilisation. Ces consignes sont très importantes.
Vaissselle
Vaiselle appropriée
Sont appropriés des recipients en verre, vitrocéramique, porcelain, céramique ou plastique résistant à la chaleur. Ces matières lièssent passer les micro-ondes.
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de service. Vous n'aurez pas besoin de transvaser. Utilisez de la vaisselle avec des motifs dorés ou argentés uniquement si le fabricant garantit qu'elle est appropriée aux micro-ondes.
Vaissele inappropriée
La vaisse métallique est inappropriée.
Le métal ne laïsse pas passer les micro-ondes. Dans les recipients en métal les mets restent froids.
Attention! Du métal - p.ex. une cuillère dans un verre - doit se trouver à une distance d'au moins 2 cm des parois de l'enceinte de cuisson et de la face interieure de la porte. Des étincelles pourrait déterminer la vitre de la porte.
Test de la vaisse:
Ne jamais enclencher les micro-ondes sans alimentes. La seule exception à cette règle est le test de vaissele suivant.
Si vous n'étés pas sur que votre vaisselle convient aux micro-ondes, effectuez le test suivant:
Placez le plat vide dans l'appareil pendant 12 à 1 minute à la puissance maximale. Vérifiez entre-temps la températe. La vaisselle doit être froide ou tiède. Si elle est chaude ou si des étincelles se produit, votre vaisselle n'est pas appropriée.
Les puissances micro-ondes
| Puisance micro-ondes | convient pour |
| 800 Watts | Chauffer des liquides |
| 600 Watts | Chauffer et faire cuire des aliments |
| 360 Watts | Faire cuire de la viande et pour réchauffer des préparations délicates |
| 180 Watts | Décongeler et poursuivre la cuisson |
| 90 Watts | Décongeler des mets délicats |
Remarque
Vous pouvez régler la puissance des micro-ondes sur 800 W pendant 30 minutes, sur 600 W pendant une heures; et les autres puissances pour une durée de 1 heures et 39 minutes.
Réglages
Example : 600 W

- Appuyer sur la puissance micro-ondes souhaitée. A l'affichage apparait la puissance micro-ondes réglée et 1:00 min.
- Régler la durée avec le bouton rotatif.
- Appuyersur «start»
La durée s'écoule visiblement.
La durée s'est écoulée
Un signal retentit. Ouvrir la porte de l'appareil ou appuyer sur «stop». L'heure se réaffiche.
Modifier la durée
Modifier la durée avec le bouton rotatif et redémarrer.
Arrête
Appuyer une fois sur «stop» ou ouvrir la porte de l'appareil. ÀpRES avoir fermé la porte, réappuyer sur «start».
Effacement
Appuyer deux fois sur «stop» ou ouvrir la porte et appuyer une fois sur «stop».
Remarque
Vous pouvez également régler d'abord la durée et ensuite la puissance micro-ondes.
Tableaux et conseils
Remarques concernant les tableaux
Les tableaux suivants vous indiquent de nombreuses possibités et valeurs de réglage pour le micro-ondes.
Les durées indiquées dans les tableaux sont indicatives. Elles dépendent de la vaisselle, de la qualité, de la température et de la nature de l'aliment.
Les tableaux indiquent féquèment des plages de durée. Réglez d'abord sur la plus courte durée, puis rallongez-la si nécessaire.
Il se peut que les quantités dont vous disposez different de celles indiquées dans les tableaux. Ici s'applique une règle générale: Double quantité - Quasiment double durée, Demi-quantité - Demi-durée.
Placez la vaisselle toujours sur le plateau tournant.
Décongélation
Disposez les aliments surgelés dans un récipient non fermé que vous placez sur le plateau tournant.
Lors de la décongélation de viande, volaille ou de poisson se forme du liquide. En returnant les aliments, enlevez ce liquide. Il ne doit enaucun cas être réutilisé ou entrer en contact avec d'autres aliments.
Pendant le processus de décongélation, remuez ou returnez les aliments 1 - 2 fois. Retournez les gros morceaux plusieurs fois.
Laissez reposer l'aliment décongelé pendant 10 - 20 minutes à la température ambiente, afin que la température s'égalise. Ensuite, vous pouvez voir les volailles. Vous pouvez continuer à préparer la viande même si un petit noyau est encore surgelé.
| Quantité | Puisance micro-ondes, wattDurée, minutes | Remarques | |
| Vande de boeuf, porc,veau en un seul morceau(avec ou sans os) | 800 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 10 - 20 min. | |
| 1000 g | 180 W, 20 min. + 90 W, 15 - 25 min. | ||
| 1500 g | 180 W, 30 min. + 90 W, 20 - 30 min. | ||
| Vande de boeuf, porc,veau en morceaux ou entranches | 200 g | 180 W, 2 min. + 90 W, 4 - 6 min. | Séparez les morceaux lorsquésous les returnez. |
| 500 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 5 - 10 min. | ||
| 800 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 10 - 15 min. | ||
| Vande hachée, mixte | 200 g | 90 W, 10 min. | La congeler à plat, si possible. |
| 500 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10 - 15 min. | Entre-temps,returnez-la | |
| 800 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 10 - 20 min. | plusieurs fois et enlevez la viandedéjà décongelée. | |
| Volailles ou morceaux devolaille | 600 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 10 - 15 min. | |
| 1200 g | 180 W, 15 min. + 90 W, 20 - 25 min. | ||
| Poissonen filets, en tranches, p.ex.darnes | 400 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10 - 15 min. | Séparez les pièces déjadecongelées. |
| Légumes, p.ex. petits.POIS | 300 g | 180 W, 10 - 15 min. | |
| Fruits,p.ex. framboises | 300 g | 180 W, 7 - 10 min. | Entre-temps,remuezdélicatement et séparez lespièces décongelées. |
| 500 g | 180 W, 8 min. + 90 W, 5 - 10 min. | ||
| Beurre | 125 g | 180 W, 1 min. + 90 W, 2 - 3 min. | Enlevez l'emballagecomplètement |
| 250 g | 180 W, 1 min. + 90 W, 3 - 4 min. | ||
| Pain, entier | 500 g | 180 W, 6 min. + 90 W, 5 - 10 min. | |
| 1000 g | 180 W, 12 min. + 90 W, 10 - 20 min. | ||
| Gâteaux, secsp.ex. à pâté levée | 500 g | 90 W, 10 - 15 min. | Séparez les morceaux de gâteaurossque vous les returnez.Uniquement pour des gâteaux sans glacage, chantilly ou crèmefraîche. |
| 750 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 10 - 15 min. | ||
| Gâteaux, fondantsp.ex. gâteaux aux fruits, aufromage blanc | 500 g | 180 W, 5 min. + 90 W, 15 - 20 min. | Uniquement pour des gâteaux sans glacage ou gelatine. |
| 750 g | 180 W, 7 min. + 90 W, 15 - 20 min. |
Décongeler, réchauffer ou cuire des mets surgelés
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient allant au micro-ondes ils rechauffent plus rapidement et de façon plus uniforme. Les différents ingrédents du plat peuvent se rechauffer plus ou moins vite.
Des mets de faible épaisseur réchauffent plus vite que des mets de grossse épaisseur. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir les mets dans le recipient, pour qu'ils soient peu épais. N'empilez pas les alimentés.
Recouvre toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, prenez une assiette ou du film spécifique pour micro-ondes.
Entre-temps, remuez ou returnnez les mets 2 - 3 fois.
Une fois réchauffés, laissez reposer les plats 2 - 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
Les alimentés gardent leur saveur. Vous pouvez donc faire usage de Sel et d'épices avec modération.
| Quantité | Puisance micro-ondes, wattDurée, minutes | Remarques | |
| Menu, plateau-repas, platcuisineé à 2-3 ingrédents | 300-400g | 600 W, 8 - 11 min. | |
| Potages | 400 g | 600 W, 8 - 10 min. | |
| Ragoûts | 500 g | 600 W, 10 - 13 min. | |
| Viandes en sauce, p.ex.goulash | 500 g | 600 W, 12 - 17 min. | Séparez les morceaux deviande lorsque vousremuez le plat. |
| Poisson, p.ex. filets | 400 g | 600 W, 10 - 15 min. | Ajoutez évientuellesment de l'eau, du jus de citron oudu vin. |
| Soufflés, p.ex. lasagnes,cannellonis | 450 g | 600 W, 10 - 15 min. | |
| Acompagnements | 250 g | 600 W, 3 - 5 min. | Ajoutez un peu de liquide. |
| Riz, pâtes | 500 g | 600 W, 8 - 10 min. | |
| Légumes, p.ex. petits.POIS,broccoli, carottes | 300 g | 600 W, 8 - 10 min. | Ajoutez un peu l'eau dansle récipient jusqu'à couvrirle fond. |
| 600 g | 600 W, 14 - 17 min. | ||
| Epinards à la crème | 450 g | 600 W, 11 - 16 min. | Faire cuire sans ajouter del'eau. |
Réchauffer des mets
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Dans un récipient allant au micro-ondes ils réchauffent plus rapidement et de façon plus uniforme. Les différents ingrédients du plat peuvent se réchauffer plus ou moins vite.

Lorsque vousCHAUFFEZ des liquides,placez tousuns une cuillere à café dans le reciipient pour eviter let retard d'ébullition.Lors de I'ébullition tardive,le liquide atteint la température d'ébullition sans que des bulles de vapeur ne se forment. Rien qu'une légère secousse du reciipient peut faire déborder ou faire jaillir le liquide brûlant.Ceci peut engendrer des blessures et brûlures.
Recouvre toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un couvercle adapté à votre récipient, prenez une assiette ou du film spécifique pour micro-ondes.
Entre-temps, remuez ou returnez les mets plusieurs fois. Vérifiez la température.
Une fois réchauffés, laissez reposer les plats 2 - 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
| Quantité | Puisance micro-ondes, wattDurée, minutes | Remarques | |
| Menu, plateau-repas,plat cuisine(2-3 ingrédents) | 300 - 400 g | 600 W, 10 - 15 min. | |
| Boissons | 150 ml | 800 W, 1 - 2 min. | Placez une cuillère dans le récipient. Ne chauffez pas trop des boissons alcoolisées. Vousdezvez les contrôle entre-tremps. |
| 300 ml | 800 W, 2 - 3 min. | ||
| 500 ml | 800 W, 3 - 4 min. | ||
| Aliment pour bébé,p.ex. biberon de lait | 50 ml | 360 W, env. 1/2 min. | Sans tétine ou couvercle.Toujours bien agiter après l'avoirréchauffé. Contrôlezimpérativement la température! |
| 100 ml | 360 W, env. 1 min. | ||
| 200 ml | 360 W, env.11/2 min. | ||
| Potage, 1 tasse2 tasses | 200 g | 600 W, 2 - 3 min. | |
| 400 g | 600 W, 4 - 5 min. | ||
| Viandes en sauce | 500 g | 600 W, 8 - 11 min. | Séparez les tranches de viande. |
| Ragoût | 400 g | 600 W, 6 - 8 min. | |
| 800 g | 600 W, 8 - 11 min. | ||
| Légumes, 1 portion | 150 g | 600 W, 2 - 3 min. | Ajoutez un peu de liquide. |
| 2 portions | 300 g | 600 W, 3 - 5 min. |
Cuirdesmets
Faites cuire les mets dans des recipients fermés. Remuez ou returnez-les pendant la cuisson.
Les alimentés gardent leur saveur. Vous pouvez donc employerer du sel et des épices avec modération.
Des mets de faible épaisseur réchauffent plus vite que des mets de grossse épaisseur. C'est pourquoi il est recommandé de bien répartir les mets dans le recipient, pour qu'ils soient peu épais. Dans la mesure du possible, n'empilez pas les alimentés.
Une fois cuits, laissez reposer les plats 2 - 5 minutes pour que la température s'égalise à l'intérieur.
| Quantité | Puisance micro-ondes, W Durée, minutes | Remarques | |
| Poulet entier frais, sans abats | 1200 g | 600 W, 25 - 30 min. | Retournez-le à mi-cuisson. |
| Filet de poisson, frais | 400 g | 600 W, 5 - 10 min. | |
| Légumes, frais | 250 g | 600 W, 5 - 10 min. | Coupez les légumes en morceau de même grosseur. Ajoutez 1 - 2 cuillères à soupe d'eau par 100 g de légumes. |
| 500 g | 600 W, 10 - 15 min. | ||
| Accompagnements, p.ex. pommes de terre | 250 g | 600 W, 8 - 10 min. | Coupez les pommes de terre en morceau de même grosseur. |
| 500 g | 600 W, 11 - 14 min. | ||
| 750 g | 600 W, 15 - 22 min. | Ajoutez env. 1 cm d'eau dans le récipient, remuez. | |
| Riz | 125 g | 600 W, 5 - 7 + 180 W 12 - 15 min. | Ajoutez deux fois son volume de liquide. |
| 250 g | 600 W, 6 - 8 + 180 W 15 - 18 min. | ||
| Entremets, p.ex. pudding (instantané), fruits, compte | 500 ml | 600 W, 6 - 8 min. | Entre-temps, remuez bien le pudding 2 - 3 fois avec un fouet. |
| 500 g | 600 W, 9 - 12 min. |
Conseils pour l'utilisation de la fonction micro-ondes
| Les quantités de mets préparées ne sont pas accompaniesées de données de réglage. | Allongez ou réduisez les temps de cuisson en suivant la règle approximative suivante: Double quantité = quasiment double durée Demi-quantité = durée divisée par deux |
| Le mets est trop sec. | La fois suivante, règlez une plus courte durée de cuisson ou sélectionner une puissance micro-ondes plus faible. Couvrez le mets et ajoutez plus de liquide. |
| Une fois la durée éçoulée, le mets n'est pas encore décongelé, chaud ou cuit. | Réglez le temps de cuisson plus long. Des quantités plus importantes et des mets plus hauts demandent une durée de cuisson plus longue. |
| Une fois le temps de cuisson éçoulé, les bords du mets sont brûlés alors que le centre n'est pas cuit. | Remuez de temps en temps; la fois suivante, sélectionnez une puissance moins forte et allongez le temps de cuisson. |
| Après la décongélation, la vande ou la volaillie a commencé à cuir à l'extérieur, mais n'est pas encore décongelée au centre. | La fois suivante, sélectionner une puissance micro-ondes moins tarde. En cas de grandes quantités, returnez plusieurs fois l'aliment à déconceler. Lors de la décongélation de viande, VOLAille ou de poisson se forme du liquide. En returnant les aliments, enlevez ce liquide. Il ne doit enaucun cas être réutilisé ou entraer en contact avec d'autres alimentents. |
Remarque
De l'eau de condensation peut se former à la vitre de la porte, aux parois intérieures et au plancher. Ceci est normal et neompert pas le fontiennement du micro-ondes. Essuyez l'eau de condensation après la cuisson.
Programmes automatiques
Avec les programmes automatiques vous pouvez décongeler facilement des alimentés et préparer rapidement et sans problème des mets.
Votre apparéil micro-ondes dispose de 7 programmes automatiques.
Pour chaque programme vous trouvez dans les tableaux des alimentes appropriés et la fourchette de poids correspondante. Vous pouze régler chaque poids à l'intérieur de la fourchette de poids.
Réglages

Après écoulement du temps
Correction
Arrête
Effacement
- Appuyer successivement sur «P» jusqu'à l' apparition du numéro de programme souhaïte.
- Appuyer sur «kg».
A l'affichage s'allume «P» et un poids de referencia apparait. - A l'aide du bouton rotatif, régler le poids du mets.
- Appuyersur“start”.
La durée pour le programme s'écoule visiblement.
Un signal retentit. L'appareil s'eteint. Appuyer sur «stop» ou ouvrir la porte de l'appareil.
Appuyer deux fois sur «stop» puis régler de nouveau.
Ouvrir la porte de l'appareil. Redémarrer après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.
Appuyer deux fois sur «stop».
Remarques
Lors de certains programmes, un signal sonore se fait entendre après une certaine durée. Ouvrez la porte de l'appareil et remuez les préparations ou bien returnez la viande ou la volaille. Réappuyez sur «start» après avoir reféré la porte.
Vous pouvez interroger le nombre de programme et le poids en appuyant sur «P» ou «kg». La valeur interrogée apparait pendant 3 secondes à l'affichage.
Programmes de décongélation
Les 4 programmes de décongélation permettent de décongeler de la vande, de la volaille, et du pain.
Préparer les aliments
Utilisez des alimentés congelés et stockés à -18 °C, pas trop écais et portionnés.
Pour décongeler l'aliment, retirez-le toujours de son emballage et pesez-le. Vous aurez besoin de connaître le poids pour régler le programme.
Vaissselle
Déposez l'aliment sur un récipient plat, adapté aux micro-ondes, p.ex. une assiette en verre ou en porcelain et ne mettez pas de couvercle.
Temps de repos
Pour compenser la température, l'aliment décongelé devrait encore reposer pendant 10-30 minutes.
Les gros morceaux de viande nécessitent un temps de repos plus long que les petits morceaux. Avant le temps de repos, séparer les morceaux plats et la viande hachée.
Ensuite vous pouvez continuer à Traitser les alimentes, même si le cœur des gros morceaux de viande est eventuellement encore congelé. En cas de volaille, vous pouvez maintainant enlever les abats.
Signal
Lors de certains programmes, un signal sonore se fait entendre après une certaine durée. Ouvrez la porte de l'appareil et remuez les préparations ou bien returnez la viande ou la volaille. Réappuyez sur «start» après avoir reféré la porte.
| Aliments | Numéro du programme | Fourchette de poids |
| Viande hachée | P 01 | 0,2-1,0 kg |
| Morceaux plats de viande | P 02 | 0,2-1,0 kg |
| Poulet, Morceaux de poulet | P 03 | 0,4-1,8 kg |
| Pain | P 04 | 0,2-1,0 kg |
Programmes de cuisson
Vaissselle
Les 3 programmes de cuisson permettent de faire cuire du riz, des pommes de terre et des légumes.
Préparer les alimentés
Faites toujours cuiré l'aliment dans un récipient
adapté aux micro-ondes avec un couvercle. Pour faire
cuire d'riz, utilisez toujours un grand récipient haut.
Pesez l'aliment. Vous aurez besoin de connaître le poids pour régler le programme.
Riz: n'utilisez pas de riz en sachet.
Ajoutez la quantité d'eau nécessaire selon les indications sur l'emballage. Généralement, c'est deux à trois fois le volume de riz.
Pommes de terre: Pour des pommes de terre cuites à l'anglaise, coupez les pommes de terre crues en de petits morceaux réguliers. Ajoutez une cuillerée à soupe d'eau et un peu de sel pour 100 g de pommes de terre.
Légumes frais: pesez les légumes frais épluchés.
Coupez les légumes en petits morceaux réguliers.
Ajoutez une cuillerée à soupe d'eau pour 100 g de légumes.
Signal
Lors du déroulement du programme, un signal sonore se fait entendre après une certaine durée. Remuez l'aliment.
| Aliments | Numéro du programme | Fourchette de poids |
| Riz | P 05 | 0,05-0,2 kg |
| Pommes de terre | P 06 | 0,15-1,0 kg |
| Légumes | P 07 | 0,15-1,0 kg |
Plats tests selon EN 60705
Les laboratoires de contrôle se servent de ces plats tests pour vérifier la qualité et le fonctionnement des appareils à micro-ondes.
Cuisson avec les micro-ondes
| Plat | Puisance micro-ondes W, durée en minutes | Remarques |
| Lait aux oeufs, 565 g | 180 W, 25 - 30 min. + 90 W, 20 - 25 min. | Placer un moule en Pyrex 20 x 17 cm sur le plateau tournant |
| Biscuit | 600 W, 8 - 10 min. | Placer un moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant |
| Rôti de viande hachée | 600 W, 20 - 25 min. | Placer un moule en Pyrex sur le plateau tournant |
Décongeler avec les micro-ondes
| Plat | Puisance micro-ondes W, durée en minutes | Remarques |
| Viande | 180 W, 5 - 7 min. + 90 W, 10 - 15 min. | Placer un moule en Pyrex Ø 22 cm sur le plateau tournant |
Memory
Memory you permit de composer votre propre programme. Memory est utile si vous préparez un plat assez souvent. Vous pouvez<mémoriser le réglage et l'appeler à tout moment.
Mémoriser Memory
Example: 360 W, 25 min.

Remarques
- Appuyer sur «M». «M» s'allume à l'affichage.
- Appuyer sur la puissance micro-ondes souhaitée. A l'affichage s'allument «M», la puissance sélectionnée et 1:00 min.
- Régler la durée avec le bouton rotatif.
- Confirmer par «M». L'heure se réaffiche.
Le réglage est méorisé.
Vous pouvez aussiémoriserMemory et démarrer immédiatement. A la fin, n'appuyez pas sur «M», mais sur «start».
Vou ne pouvez pas ménoriser plusieurs puissances micro-ondes successives.
Vou ne pouvez pas<ménoriser des programmes automatiques.
Remémoriser sur Memory : Appuyer sur «M». Les ancients réglages apparaisent. Mémorisez le nouveau programme comme décrit sous les points 1 à 4.
Démarrer Memory

Vous pouvez facilement démarrer le programme méorisé. Placez votre mets dans l'appareil. Fermez la porte de l'appareil.
- Appuyer sur «M».
Les réglages mémorisés apparaiscent.
- Appuyersur «start»
La durée s'écoule visiblyment à l'affichage.
La durée s'est écoulée
Un signal retentit. L'appareil s'éteint. Ouvrir la portede l'appareil ou appuyer sur «stop».
Arrête
Ouvrir la porte de l'appareil. ÀpRES avoir fermé la porte, réappuyer sur «start». Le fonctionnement continue.
Annuler le réglage
Appuyer deux fois sur «stop» ou ouvrir la porte de l'appareil et appuyer une fois sur «stop».
Modifier la durée du signal
Lorsque l'appareil s'eteint, vous entendrez un signal.
You pouvez modifier la durée du signal sonore.
Pour cela, appuyez env. 6 secondes sur «start».
La nouvelle durée du signal est validée. L'heure se réaffiche.
Durées possibles :
Durée de signal courte - 3 retentissements
Durée de signal longue - 30 retentissements.
Entretien et nettoyage

N'utilisze jamais un nettoyeur haute pression ni un nettoyeur à jet de vapeur. Risque de court-circuit!
N'utilisez jamais des produits ou accessoires de nettoyage agressifs ou récurants. La surface peut être endommagée. Si un tel produit arrive sur la façade, essuyez-le immédiatement avec de l'eau.
Produits nettoyants
Extérieur de l'appareil
avec une façade en inox
Eau additionnelle de produit à vaisselle, sécher avec un chiffon doux.
Eau additionnelle de produit à vaisselle, sécher avec un chiffon doux
Enlever immédiatement les tâches de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'oeuf.
Des nettoyants spéciaux pour inox s'achêtent au service après-vente ou dans le commerce spécialisé.
| Enceinte de cuisson | Eau chaude additionné de produit à vaisselle ou eau au vinaigre, sécher avec un chiffon doux. |
| Enceinte de cuisson en inox | N'utilisé pas de spray pour four ni d'autres produits agressifs de nettoyage pour four ni de produits récurants. Des tampons en paille métallique, éponges à dos récurant et des produits abrasifs sont également inappropriés. Ils rayent la surface. |
| Joint | Eau chaude additionné de produit à vaisselle |
| Vitres de la porte | Nettoyant pour vitres |
Incidents et dépannage
Il se peut qu'une petite panne gène le bon fonctionnement de votre apparéil. Avant d'appeler le service après-vente, veuillez respecter les consignes suivantes:
| Panne | Cause possible | Remarques/Remèdes |
| L'appareil ne fonctionne pas. | La fiche n'est pas connectée. | La connecter. |
| Panne de courant. | Vérifiez si l'éclairage de la cuisine s'allume. | |
| Fusible grillé. | Vérifiez dans le coffret à fusibles, si le fusible pour l'appareil est en bon état. | |
| Fausse manoeuvre. | Coupez le fuseble pour l'appareil dans le boîtier à fusibles et réarmez-le après env. 10 secondes. | |
| Trois zéros sont allumés à l'affichage. | Panne de courant. | Réglez l'heure de nouveau. |
| L'appareil n'est pas en marche. L'affichage indique une durée. | Le bouton rotatif a été actionné par m'égarde. | Appuyez sur la touche «stop». |
| You n'avez pas appuyé sur «start» après le réglage. | Appuyez sur «start" ou effacez le réglage par «stop». | |
| Le micro-ondes ne fonctionne pas. | La portè n'est pas complètement fermée. | Vérifiez si des résidus alimentaires ou un corps étranger coinceant la porte. |
| Youn’avez pas appuyé sur «start». | Appuyez sur «start». | |
| Les mets chauffent plus lentement qu'avant. | Youn’avez régèle une puissance micro-ondes trop faible. | Choisissez une puissance de micro-ondes plus élevé. |
| Youn’avez placé dans l’appareil une quantité d'aliments plus importante que d’habitude. | Double quantité - double durée. | |
| Les mets étaient plus froids que d’habitude. | Pendant la cuisson, remuez ou returnez les mets de temps en temps. | |
| Le plateau tournant émet un bruit de grésillement ou de frottement. | Salissure ou un corps étranger au niveau de l’entrainment du plateau tournant. | Nettoyer l’anneau à roulettes et le creux dans l’enceinte de cuisson. |
| Le mode micro-ondes est annulé sans raison apparente. | Le mode micro-ondes est en panne. | Si ce dérangement se renouvelle,appelez le service après-vente. |
Seuls les techniciens du service après-vente formés par le fabricant sont habités à effectuer des réparations. Des réparations in expertes peuvent engendrer des risques considérables pour l'utilateur.
Service après-vente
Si vous appeareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Vous trouvezez l'adresse et le nombre de téléphone du SAV le plus proche dans l'annuaire téléphonique. Les centres de SAV indiqués vous renseigneront également volontiers sur le bureau de SAV le plus proche de votre domicile.
Numéroes de produit E-N° et de fabrification FD
Indiquez toujours au service après-vente les numérose E (numéro de produit) et FD (numéro de fabrication) de votre apparéil. En ouvrant la porte du micro-ondes, vous trouvrez à droite la plaque signalétique compteant ces numéroes. Pour éviter d'avoir à les rechercher en cas de panne, reportez de suite ces numéroes dans l'encadré ci-dessous.
E-n°
FD-n
Service après-vente
\section*{Caracteristique techniques}
| Tension d'entrée | AC220-230 V, 50 Hz |
| Consommation d'énergie | 1270 W |
| Puisance de sortie maximale | 800 W |
| Fréquence micro-ondes | 2450 MHz |
| Dimensions (H x L x P) | |
| - apparéil | 28,0 x 45,3 x 32,0 cm |
| - enceinte de cuisson | 19,4 x 29,0 x 30,0 cm |
| Cadre meuble de 60 | 38,2 x 59,4 x 2,0 cm |
| Cadre meuble de 50 | 38,2 x 49,4 x 2,0 cm |
| Poids | 13,5 kg |
| Certifié TÜV | oui |
| Signe CE de conformité | oui |
Cet apparéil répond à la norme EN 55011 ou bien CISPR 11.
C'est un produit du groupe 2, classe B.
Groupe 2 signifie que des micro-ondes sont générées pour chauffer des alimentés.
Classe B signifie que l'appareil est approprié à l'environnement domestique.