JLD DigitalClipper - Tondeuse JEAN-LOUIS DAVID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JLD DigitalClipper JEAN-LOUIS DAVID au format PDF.

Page 3
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JEAN-LOUIS DAVID

Modèle : JLD DigitalClipper

Catégorie : Tondeuse

Type de produit Tondeuse à cheveux électrique
Caractéristiques techniques principales Technologie de coupe avancée, lames en acier inoxydable, réglage de la longueur de coupe
Alimentation électrique Rechargeable, câble USB inclus
Dimensions approximatives Longueur : 18 cm, Largeur : 4 cm, Hauteur : 5 cm
Poids 250 g
Compatibilités Compatible avec tous types de cheveux
Type de batterie Batterie lithium-ion
Tension 5 V
Puissance 5 W
Fonctions principales Coupe de cheveux, tonte de barbe, réglage de la longueur de coupe
Entretien et nettoyage Lames amovibles et lavables, nettoyage à l'eau
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de lames de rechange et accessoires
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe, protection contre les surcharges
Informations générales Garantie de 2 ans, notice d'utilisation incluse

FOIRE AUX QUESTIONS - JLD DigitalClipper JEAN-LOUIS DAVID

Comment charger le JEAN-LOUIS DAVID JLD DigitalClipper ?
Pour charger le JEAN-LOUIS DAVID JLD DigitalClipper, utilisez le câble USB fourni et branchez-le sur un port USB ou un adaptateur secteur. Assurez-vous que l'appareil est éteint pendant la charge.
Pourquoi le clipper ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si le clipper est chargé. Si la batterie est déchargée, chargez-le pendant au moins 1 heure. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Comment nettoyer la lame du clipper ?
Pour nettoyer la lame, retirez-la délicatement et rincez-la sous l'eau tiède. Utilisez une brosse douce pour enlever les poils. Assurez-vous de bien sécher la lame avant de la remettre en place.
Est-ce que le clipper peut être utilisé sur des cheveux mouillés ?
Oui, le JEAN-LOUIS DAVID JLD DigitalClipper peut être utilisé sur des cheveux mouillés. Cependant, pour de meilleurs résultats, il est recommandé de l'utiliser sur des cheveux secs.
Comment régler la longueur de coupe ?
Le clipper est équipé de plusieurs guides de coupe. Choisissez le guide approprié en fonction de la longueur souhaitée et fixez-le à la lame.
Que faire si le clipper tire les cheveux ?
Si le clipper tire les cheveux, assurez-vous que les lames sont bien aiguisées et nettoyées. Il est également conseillé d'humidifier légèrement les cheveux avant de couper.
Est-ce que le clipper est étanche ?
Le JEAN-LOUIS DAVID JLD DigitalClipper n'est pas complètement étanche. Évitez de l'immerger dans l'eau, mais il peut être rincé sous l'eau pour le nettoyage des lames.
Comment savoir quand la batterie est faible ?
Le clipper est équipé d'un indicateur de batterie. Lorsque la lumière clignote en rouge, cela signifie que la batterie est faible et qu'il est temps de le recharger.
Puis-je utiliser le clipper pendant qu'il est en charge ?
Il est recommandé de ne pas utiliser le clipper pendant qu'il est en charge pour éviter d'endommager l'appareil.
Quel est le temps de charge complet du clipper ?
Le JEAN-LOUIS DAVID JLD DigitalClipper se charge complètement en environ 2 heures.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JLD DigitalClipper - JEAN-LOUIS DAVID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JLD DigitalClipper de la marque JEAN-LOUIS DAVID.

MODE D'EMPLOI JLD DigitalClipper JEAN-LOUIS DAVID

AVERTISSEMENTS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins trois ans sous surveillance. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e) s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Cet appareil ne peut être nettoyé à l’eau courante d’un robinet. Cet appareil convient à une utilisation dans une baignoire ou une douche. Assurez-vous que les équipements et les accessoires sont correctement fixés pour éviter qu’ils ne tombent dans l’eau. Retirez complètement l’emballage avant d’utiliser l’appareil. Gardez l’emballage hors de portée des enfants pour éviter tout risque d’ingestion et d’étouffement. Le boîtier de l’appareil ne doit en aucun cas être ouvert. N’insérez pas de doigts ou de corps étrangers dans l’appareil ; les ouvertures d’aération ne doivent en aucun cas être obstruées. Protégez l’appareil de la chaleur. Ne le mettez pas à proximité d’une source de chaleur (par ex. : cuisinière, radiateur, etc.). AVERTISSEMENT RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE N’immergez pas l’appareil et ses pièces électriques dans l’eau ou tout autre liquide. Ne manipulez pas l’appareil avec les mains humides ou mouillées. Risque de coupure ! Ne touchez à aucune des pièces mobiles pendant le fonctionnement. Gardez l’appareil hors de portée des enfants en bas âge, notamment pendant son utilisation et son refroidissement. Lorsque l’appareil est allumé, ne le laissez jamais sans surveillance. Pour éviter tout risque de surchauffe ou d’incendie, ne couvrez pas l’appareil lorsqu’il est allumé. Éteignez toujours l’appareil après utilisation ou lors d’une pause ; ne le placez pas sur un bord de lavabo ou de baignoire. Si l’appareil tombe dans l’eau, ne mettez pas les mains dans l’eau pour le récupérer. Tenez l’huile de graissage fournie à l’écart des sources de chaleur et hors de portée des enfants. Évitez tout contact de l’huile de graissage avec les yeux. En cas de contact, rincez délicatement les yeux à l’eau froide pendant 15 minutes, puis consultez un médecin. Batterie Ne démontez pas, n’ouvrez pas ou ne broyez pas la batterie. AVERTISSEMENT Danger d’explosion Protégez la batterie de la chaleur, par exemple, du rayonnement intense et continu du soleil ou du feu, ainsi que de l’eau et de l’humidité ! Protégez également la batterie du froid ! AVERTISSEMENT Ne chargez jamais une batterie non rechargeable ! Ne court-circuitez pas la batterie. Ne rangez pas les piles dans une boîte ou un tiroir où elles pourraient se court-circuiter les unes les autres ou être

court-circuitées par d’autres objets métalliques. Ne retirez pas la batterie de son emballage d’origine jusqu’à ce que vous ayez besoin de l’utiliser. Ne soumettez pas la batterie à des chocs mécaniques. Évitez le contact de l’acide de la batterie avec la peau et les yeux. Si de l’acide de batterie entre en contact avec vos yeux ou votre bouche, rincez-les soigneusement et abondamment à l’eau et consultez un médecin immédiatement. Si de l’acide de batterie entre en contact avec votre peau, lavez la zone de peau affectée abondamment à l’eau savonneuse. Respectez la polarité (+ et -) indiquée sur la batterie et l’appareil. Rangez toujours la batterie hors de portée des enfants. Toute personne ayant avalé une pile doit consulter un médecin immédiatement. Utilisez uniquement les piles recommandées par le fabricant pour cet appareil. Respectez les données techniques. Gardez la batterie propre et sèche. Nettoyez les contacts sur l’appareil et la batterie avant de l’installer. N’utilisez la batterie que pour l’application pour laquelle elle est destinée. Retirez la batterie de l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. Sortez la batterie vide de l’appareil sans attendre. Éliminez la batterie correctement et en toute sécurité. La batterie doit être retirée de l’appareil par une personne qualifiée avant sa mise au rebut. La batterie doit être éliminée en toute sécurité. N’essayez jamais de retirer la batterie vous-même ! L’appareil doit être débranché du secteur (par exemple éteint) lors du retrait de la batterie. Cet appareil contient une batterie qui ne peut être remplacée que par des personnes qualifiées. Adaptateur de charge Lisez le mode d’emploi avant d’utiliser l’adaptateur de charge. Cet adaptateur de charge peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’adaptateur de charge Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Le câble d’alimentation ne peut pas être remplacé. Si le câble est endommagé, il convient de mettre l’appareil au rebut. Débranchez l’adaptateur de charge de la source d’alimentation et laissez-le refroidir avant tout nettoyage, entretien, stockage et transport. AVERTISSEMENT Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l’adaptateur de charge amovible fourni avec cet appareil. Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle de la prise secteur utilisée. N’essayez pas de charger l’appareil avec un dispositif de charge autre que celui fourni. L’appareil et l’adaptateur de charge sont spécialement conçus pour fonctionner ensemble. Ne touchez pas l’adaptateur de charge avec les mains mouillées. Protégez l’adaptateur de charge contre les dommages. Ne laissez pas le cordon d’alimentation de l’adaptateur de charge pendre au-dessus de bords tranchants, ne le serrez pas ou ne le tordez pas et tenez-le à l’écart des surfaces chaudes. Disposez le cordon d’alimentation de l’adaptateur de charge de

telle sorte qu’aucune traction involontaire ou aucun trébuchement ne soit possible. AVERTISSEMENT - RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE Gardez l’adaptateur de charge à l’abri de l’eau et de l’humidité. Cela présente un risque d’électrocution. Chargez la batterie à une température ambiante de 18 à 24 °C pour assurer la durée de vie de la batterie la plus longue et les meilleures performances de l’appareil. Ne chargez pas la batterie à des températures inférieures à 0 °C et supérieures à 45 °C. Ne chargez la batterie qu’à l’intérieur, car l’adaptateur de charge est destiné à l’usage intérieur exclusivement. Ne placez jamais un objet sur l’adaptateur de charge, car cela peut le faire surchauffer. Ne placez jamais l’adaptateur de charge à proximité d’une source de chaleur. N’utilisez une rallonge qu’en cas de nécessité absolue. L’utilisation d’une rallonge inappropriée peut provoquer un risque d’incendie ou de décharge électrique. N’utilisez jamais un adaptateur de charge qui a subi un choc violent, est tombé ou a été endommagé de quelque manière que ce soit. Faites examiner et réparer l’adaptateur de charge dans un centre de dépannage agréé avant de l’utiliser à nouveau. DESCRIPTION Cet appareil est conçu pour couper et tailler les cheveux secs. Ne l’utilisez pas pour couper des cheveux mouillés ou synthétiques et ne l’utilisez pas sur les animaux domestiques. L’appareil est exclusivement destiné à un usage ménager intérieur. N’utilisez pas l’appareil à d’autres fins. Toute autre utilisation peut entraîner des dommages à l’appareil ou aux biens ainsi que des blessures. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages ou de blessures résultant d’une mauvaise utilisation ou d’un nonrespect de ce mode d’emploi. AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT Les emballages ne sont pas des jouets ! Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages, car ils présentent un risque d’étouffement en cas d’ingestion ! — Vérifiez le contenu de l’emballage pour vous assurer qu’aucun article ne manque ou n’a été endommagé lors du transport. Si l’appareil est endommagé ou certaines pièces manquent, ne l’utilisez pas et rapportez-le à votre fournisseur. — Retirez complètement l’emballage et conservez-le pour une utilisation ultérieure. — Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et humide et, si nécessaire, un peu de détergent doux. Essuyez avec un chiffon doux et sec.

Tête de coupe Anneau de réglage de longueur de coupe (0.8 / 1.1 / 1.4 / 1.7 / 2.0) Bouton de réglage de vitesse de coupe (+) Bouton Marche/Arrêt Bouton de réglage de vitesse de coupe (-)

Sabot (12 mm) Peigne de guidage (côté droit) Peigne de guidage (côté gauche)

Adaptateur de charge

MODE D’EMPLOI REMARQUE : Assurez-vous toujours que vos cheveux sont propres, bien peignés, sans nœuds et secs avant d’utiliser l’appareil. N’utilisez pas de laque pour cheveux, de vaporisateur d’eau ou tout autre vaporisateur lorsque vous utilisez l’appareil. REMARQUE : Si vous n’êtes pas habitué à vous couper les cheveux, commencez par le sabot produisant la longueur de cheveux la plus longue, puis prenez-en un plus petit, pour éviter de couper plus de cheveux que souhaité. REMARQUE : Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, testez-le sur une zone où il y a peu de cheveux. REMARQUE : Effectuez des mouvements lents et contrôlés. Ne forcez pas l’appareil à traverser les cheveux plus rapidement qu’il ne peut les couper. Pour contrôler le résultat pendant la coupe, peignez régulièrement les cheveux dans le style souhaité. REMARQUE : Pendant le fonctionnement, enlevez les cheveux de la tête de tondeuse et du sabot en les secouant ou en soufflant dessus, si trop de cheveux s’y trouvent coincés. REMARQUE : Il est déconseillé d’utiliser l’appareil pendant la charge de la batterie lorsqu’il est connecté à l’adaptateur de charge/l’alimentation, pour éviter toute surchauffe de la batterie et de prolonger le temps de charge. Charge de la batterie — Pendant le fonctionnement, la capacité de la batterie (en pourcentage) s’affiche sur l’écran LCD. — En cas de batterie faible (< 5 %), le symbole clignote à l’écran LCD. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour éteindre l’appareil. — Connectez l’adaptateur de charge à la prise de charge sur l’appareil et branchez-le sur une prise électrique appropriée.

— La capacité de la batterie et le symbole s’affichent sur l’écran LCD pendant le chargement. — Une fois la batterie complètement chargée, 100 % et le symbole clignote à l’écran LCD. — Débranchez l’adaptateur de charge de l’appareil et de l’alimentation. Verrouiller le bouton marche/arrêt — Pour éviter d’allumer accidentellement l’appareil, maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé pendant environ 2 à 3 secondes pour le verrouiller. Le symbole clignote sur l’écran LCD, puis disparaît. — Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé pendant environ 2 à 3 secondes pour le déverrouiller. — Le bouton marche/arrêt ne peut pas être verrouillé lorsque la batterie est en charge. Couper les cheveux — Éteignez toujours l’appareil lorsque vous fixez, détachez ou changez le sabot. — Sélectionnez le sabot approprié (3 mm/6 mm/9 mm/12 mm) pour la longueur de cheveux souhaitée. Assurez-vous que le sabot est correctement fixé sur la tête de coupe. — Utilisez le peigne de guidage pour faciliter la coupe des cheveux des deux côtés de la tête, en particulier autour des oreilles. — Faites tourner l’anneau de réglage de la longueur de coupe à gauche, puis à droite pour régler la longueur de coupe souhaitée suivant les échelles (0.8 / 1.1 / 1.4 / 1.7 / 2.0). — Appuyez sur les boutons de réglage de vitesse de coupe « + » et « - » pour sélectionner la vitesse de coupe souhaitée. Le réglage sélectionné ( 5000 / 5 500 / 6 000 / 6 500 / 7 000 tr/min) s’affiche à l’écran LCD. — Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour allumer l’appareil. — Peignez vos cheveux dans le sens de la pousse. — Posez et appuyez le sabot sur votre tête, commencez par couper les cheveux situés sur les côtés de votre tête, en effectuant un mouvement de bas en haut. Déplacez lentement l’appareil vers le haut de votre tête, en coupant de petites quantités de cheveux. — Faites la même chose sur l’arrière de votre tête. — Coupez les cheveux qui se trouvent sur le dessus de votre tête, depuis l’avant vers l’arrière. — Une fois que vous avez terminé, appuyez sur le bouton marche/arrêt pour éteindre l’appareil. Rafraîchir la nuque et couper les cheveux derrière les oreilles — AVERTISSEMENT N’oubliez pas que les lames de la tête de coupe sont très tranchantes, et qu’elles coupent tous les cheveux qu’elles rencontrent une fois que vous avez retiré le sabot. — Placez l’appareil de sorte qu’un seul bord touche les cheveux. — Tondez doucement les cheveux situés autour des oreilles et rafraîchissez la nuque en plaçant les lames contre le cou en effectuant des mouvements vers le bas. Pour terminer de rafraîchir la nuque, utilisez des ciseaux adaptés (non inclus). — Une fois que vous avez terminé, appuyez sur le bouton marche/arrêt pour éteindre l’appareil. NETTOYAGE — Avant de le nettoyer, éteignez l’appareil et laissez-le refroidir complètement. — Ne nettoyez pas l’appareil et l’adaptateur de charge avec de la laine d’acier, des produits chimiques forts, des produits alcalins, des produits abrasifs ou des produits désinfectants, car ils pourraient endommager leur surface. — N’immergez pas l’appareil et l’adaptateur de charge dans l’eau ou d’autres liquides pour le nettoyer. Assurez-vous que les parties électriques ne sont pas mouillées ou exposées à l’humidité. — Détachez le sabot de la tête de coupe après chaque utilisation. — Retirez tous les cheveux restants sur l’appareil et la tête de coupe. Utilisez la brosse de nettoyage si nécessaire. — Détachez la tête de coupe de l’appareil si nécessaire ; ne plongez pas la tête de coupe dans de l’eau ou d’autres liquides pour la nettoyer. Nettoyez la tête de coupe et l’intérieur de l’appareil avec un chiffon doux et sec. Remettez ensuite la tête de coupe sur l’appareil et assurez-vous qu’elle est bien en place avant de l’utiliser à nouveau. — Huiler régulièrement les lames de la tête de coupe avec une huile de graissage appropriée (fournie). Le symbole clignote à l’écran LCD après 60 minutes de temps total de fonctionnement de l’appareil. — Nettoyez le sabot avec de l’eau propre et séchez-le ensuite. Assurez-vous que le sabot est complètement sec avant de le fixer à la tête de coupe et d’utiliser à nouveau l’appareil. — Nettoyez l’appareil et l’adaptateur de charge avec un chiffon doux et humide et, si nécessaire, un peu de détergent doux. Essuyez avec un chiffon doux et sec. — L’appareil et l’adaptateur de charge ne doivent être réutilisés qu’après séchage complet. ENTREPOSAGE — Avant de ranger l’appareil et l’adaptateur de charge, assurez-vous toujours qu’ils sont complètement secs et refroidis. — Rangez l’appareil et l’adaptateur de charge dans un endroit frais et sec, à l’abri de l’humidité et hors de portée des enfants.

Ce symbole, apposé sur le produit ou son emballage, indique que ce produit est conforme à la directive européenne 2012/19/UE et qu’il ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. IMPORTANT : Lors du remplacement de vos piles usagées, nous vous demandons de suivre la réglementation en vigueur quant à leur élimination. Nous vous remercions de les déposer à un endroit prévu à cet effet afin d’en assurer leur élimination de façon sûre et dans le respect de l’environnement.

ABC DISTRIBUTION 3 avenue des Violettes - Zac des Petits Carreaux 94386 Bonneuil sur Marne Cedex France