FB 25 - Bain de pieds BEURER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FB 25 BEURER au format PDF.
| Type de produit | Bain de pieds |
| Caractéristiques techniques principales | Fonction de massage, fonction de chaleur, fonction de bulles |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | 35 x 28 x 15 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Compatibilités | Convient pour tous les types de pieds |
| Type de batterie | Non applicable (fonctionne sur secteur) |
| Tension | 230 V |
| Puissance | 120 W |
| Fonctions principales | Massage, chaleur apaisante, bulles relaxantes |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Idéal pour la relaxation et le bien-être des pieds après une longue journée |
FOIRE AUX QUESTIONS - FB 25 BEURER
Téléchargez la notice de votre Bain de pieds au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FB 25 - BEURER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FB 25 de la marque BEURER.
MODE D'EMPLOI FB 25 BEURER
Bain de pieds bouillonnant Mode d'emploi
Pare-projections Commutateur rotatif Repère de remplissage Bande bouillonnante pièce de massage échangeable Dispositif d’écoulement Pieds antidérapants (dessous de l’appareil) Enrouleur de câble (dessous de l’appareil) Repose-pieds massant E Español Splash protection Rotary switch Water level mark Bubble strip exchangeable massage attachment Drain hole Rubber feet (bottom side) Cable rewinder (bottom side) Foot rest with massage naps
Protector contra salpicaduras Interruptor giratorio Marca de señalización del nivel de llenado Barra de burbujas 3 piezas de masaje cambiables Dispositivo de descarga Patas de goma (parte inferior del aparato) Enrolla-cables (parte inferior del aparato) Base de soporte para el masaje FRANÇAIS Chère cliente, cher client, Nous sommes heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment. Notre nom est synonyme de produits de qualité haut de gamme ayant subi des vérifications approfondies, ils trouvent leur application dans le domaine de la chaleur, du contrôle du poids, de la pression artérielle, de la mesure de température du corps et du pouls, des thérapies douces, des massages et de l’air. Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à la disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes. Avec nos sentiments dévoués Beurer et son équipe Bienfaisant pour vos pieds Nos pieds nous portent, tout le poids du corps repose sur eux. C’est pourquoi ils ont besoin de soins. Cela peut se faire de diverses manières :
- Thérapie par champ magnétique : les effets positifs des champs magnétiques sur le corps humain sont connus depuis longtemps. Ils sont utilisés dans le cadre de la thérapie par champ magnétique pour augmenter l’apport d’énergie aux cellules.
- Bains de pieds de Kneipp : les bains avec échange thermique chaud-froid sont le fondement de la philosophie curative de Sebastian Kneipp.
- Massage des zones réflexe des pieds : le massage des zones réflexe des pieds est une technique de massage très appréciée qui a un effet sur tout le corps.
- Bain bouillonnant des pieds : le bain bouillonnant des pieds est une méthode simple et appréciée, utilisable à domicile ! Le bain bouillonnant des pieds permet à chacun de se faire du bien, de façon active et aussi souvent qu’il veut ! Le bain de pieds bouillonnant FB 25 Ce bain de pieds bouillonnant est pourvu d’un équipement complet :
- 16 aimants intégrés à la cuvette
- Rouleau de massage amovible pour le massage des zones réflexe des pieds
- 3 fonctions : massage vibratoire, massage bouillonnant et réglage de la température de l’eau Détendez-vous en plongeant vos pieds dans le bain bouillonnant. Ses effets bienfaisants sont les suivants :
- Activation de la circulation sanguine
- Stimulation de la régénération cellulaire
- Revitalisation et remise en forme des pieds
- Décontraction des muscles tendus Conseil de Beurer : Des bains de pieds chauds avec de l’arnica, du romarin ou des extraits de sel de mer stimulent la circulation sanguine. Des bains de pieds tièdes avec de la lavande ou du thym ont un effet décontractant et bienfaisant pour les pieds éprouvés. Utilisation Dans un premier temps, remplissez le bac au choix avec de l’eau chaude ou froide, en veillant à ne pas dépasser le repère de remplissage (environ 3 – 4 cm). Lorsque vous branchez le bain de pieds au secteur, assurez-vous au préalable que le commutateur est sur ‘0’. Posez vos pieds dans une position confortable sur le repose-pieds massant, en exerçant une légère pression. Ne vous mettez jamais debout dans le bain. Les pieds en caoutchouc disposés sous l’appareil l’empêche de glisser.
A l’aide du commutateur, sélectionnez maintenant la position souhaitée:
- Chaleur et vibromassage (W + M)
- Chaleur avec massage bouillonnant et vibromassage (A + W+ M) Sous le repose-pieds se trouve un élément de chauffe qui permet de maintenir l’eau chaude à bonne température pendant quelque temps. En revanche, cet élément n’est pas prévu pour chauffer de l’eau froide. Pour une efficacité optimale, nous vous recommandons une durée de massage maximale de 30 minutes. A la fin du massage, placez le commutateur sur ’0’ et débranchez l’appareil. Le dispositif d’écoulement vous permet de vider facilement l’eau. Nettoyage Après utilisation, rincez l’appareil à l’eau claire. Vous pouvez laver votre bain de pieds avec un nettoyant doux (non moussant), comme par exemple du vinaigre neutre. Pour sécher les conduites d’air après la phase de nettoyage, il suffit de faire fonctionner l’appareil en mode massage bouillonnant pendant environ 1 minute. Pièce de massage échangable pour le massage des zones réflexes du pied Le massage des zones réflexes du pied vous procure un confort supplémentaire. En effet, grâce au massage d’un point précis de la plante des pieds, les organes correspondants peuvent être stimulés. Avant de pratiquer le massage des zones de réflexe, il est conseillé de se documenter ou de s’informer auprès d’un médecin sur la façon d’atteindre l’effet escompté. Instructions importantes – à conserver pour toute utilisation ultérieure
- Lire attentivement ces instructions et les mettre à disposition de tout utilisateur du bain de pieds.
- Branchez l’appareil uniquement sur la tension secteur indiquée sur la plaque d’identification.
- Il ne faut jamais brancher le pédiluve au réseau électrique quand vous avez déjà les pieds dans l’eau. En cas de dommages éventuels de l’appareil, cela pourrait entraîner des chocs électriques présentant un risque vital.
- Avant chaque utilisation, vérifiez que l’appareil est en bon état. Eteignez-le immédiatement dès qu’une anomalie se produit en cours d’utilisation et débranchez-le. Ne réparez pas vous-même l’appareil. Une réparation mal faite peut générer des risques considérables pour l’utilisateur.
- Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, celui-ci ne doit être remplacé que par un service agréé par lui, étant donné que des outils spéciaux sont nécessaires à sa réparation.
- L’appareil est conçu uniquement pour l’utilisation décrite dans la notice. Le fabricant ne peut pas être tenu responsable des dommages dus à une utilisation non conforme ou négligente. Cet appareil n’est pas destiné à un usage professionnel et médical.
- Ne pas faire fonctionner le bain de pieds pendant plus de 30 – 40 minutes en continu.
- Ne pas laisser l’appareil fonctionner sans surveillance.
- Ne vous mettez jamais debout dans le bain de pieds.
- Ne laissez pas l’appareil trop longtemps à l’air libre. Pour le ranger, utilisez l’emballage prévu à cet effet.
- Arrêtez l’appareil et débranchez-le avant de le déplacer ou de le nettoyer. Veillez toujours à avoir les mains sèches.
- Les enfants ne sont pas conscients des dangers émanant d’appareils électriques. Veillez à ne pas laisser les enfants utiliser le bain de pieds sans surveillance.
- N‘immergez jamais l’appareil dans l’eau.
- Pour le remplissage, ne pas mettre le pédiluve dans le bac à douche, une baignoire ou un lavabo.
- Lors du remplissage, l’appareil doit être débranché.
- Si vous souffrez des pieds ou des jambes (phlébite, varices etc. ou si vous faites du diabète, consultez un médecin
- Videz toujours l’eau par le dispositif d’écoulement.
- La surface de l’appareil est chaude, il est nécessaire que des personnes insensibles à la chaleur soient particulièrement prudentes lors de son utilisation.
- Ne pas mettre en service le bain de pieds sans eau.
- Ce appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (dont les enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées, manquant d’expérience et/ou de connaissances, à moins que celles-ci soient sous la surveillance d’une personne responsable de leur sécurité ou leur ayant indiqué comment utiliser l’appareil.
- Si une fuite d’eau se produit au niveau de l'appareil, celui-ci ne doit plus être utilisé. Caractéristiques techniques Raccordement au secteur 230 V ~ 50 Hz 130 W L’appareil est doublement isolé et est conforme à la classe de protection 2. Elimination Veuillez éliminer l’appareil suivant la directive relative aux vieux appareils électriques et électroniques 2002/96/CE – WEEE (Déchets des équipements électriques et électroniques). Pour toute question, veuillez vous adresser aux autorités de la commune compétentes pour le traitement des déchets.
Notice Facile