8993 - épilateur électrique BABYLISS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 8993 BABYLISS au format PDF.
| Type d'appareil | Rasoir électrique |
| Alimentation | Rechargeable |
| Autonomie | Environ 45 minutes |
| Temps de charge | Environ 8 heures |
| Nombre de têtes de rasage | 2 |
| Type de lame | Double lame rotative |
| Utilisation sous l'eau | Oui, étanche |
| Accessoires inclus | Sabot réglable, brosse de nettoyage |
| Fonction Wet & Dry | Oui |
| Indicateur de charge | Oui |
| Poids | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
| Matériau du corps | Plastique et métal |
| Fonction de verrouillage | Oui |
FOIRE AUX QUESTIONS - 8993 BABYLISS
Téléchargez la notice de votre épilateur électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 8993 - BABYLISS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 8993 de la marque BABYLISS.
MODE D'EMPLOI 8993 BABYLISS
Indice de Masse Corporelle : FRANÇAIS
BODY CONTROL DE BABYLISS
Body Control de BaByliss est un pèse-personne intelligent. Il est le partenaire de votre forme et l’allié de votre ligne. Body Control vous aide à atteindre vos objectifs de bien-être grâce à une analyse détaillée de votre poids. Il affiche votre POIDS, votre INDICE DE MASSE CORPORELLE, votre TAUX DE MASSE LIPIDIQUE et votre TAUX D’HYDRATATION. COMMENT FONCTIONNE VOTRE BODY CONTROL ? Lorsque nous montons sur un pèse-personne, nous pensons découvrir notre POIDS. C’est la première donnée affichée par votre pèse-personne Body Control. Cette mesure est importante, mais elle ne dit pas tout. L’indice de masse corporelle (IMC) permet d’estimer l’insuffisance ou l’excès de poids. La classification de L’IMC indique une prédisposition aux risques encourus liés au poids. IMC = poids (kg) / taille 2 (m2) Taux de Masse Lipidique : Votre corps est constitué de deux composants principaux : la masse maigre et la masse grasse. La masse maigre est principalement constituée de muscles, d’os et de tissus cellulaires. La masse grasse est répartie sur tout le corps. Pour la plupart d’entre nous, arriver à une situation saine et équilibrée signifie diminuer la masse grasse au profit de la masse maigre. Voilà pourquoi connaître et contrôler votre TAUX DE MASSE LIPIDIQUE est important. Ceci vous aidera à trouver un équilibre pondéral optimal, gage de bien-être et de vitalité. Le pèse-personne Body Control estime le taux de masse lipidique ainsi que le taux d’hydratation. Dès que l’on pose les pieds sur le pèse-personne, un courant électrique imperceptible et sans danger parcourt le corps. Les masses maigre et grasse du corps humain se distinguent par des réponses différentes au passage du courant électrique, ce qui permet alors d’évaluer le taux de masse lipidique et le taux d’hydratation, et ce grâce à une méthode reconnue : l’analyse par impédance bioélectrique (BIA). BODY CONTROL En aucun cas, cette indication ne se substitue à un avis médical ! En cas de doute pour votre santé, consultez un médecin. Ref. 8992/8993/8994E ENGLISH Taux d’Hydratation : ATTENTION : Il n’est pas nécessaire d’enregistrer de données personnelles ou de sélectionner un numéro d’utilisateur pour obtenir le simple affichage de votre poids :
- Placez le pèse-personne sur une surface plane et horizontale.
- Appuyer sur le centre du plateau pour activer la balance jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ».
- Montez sur le pèse-personne et lisez votre poids. Sélectionner un numéro d’utilisateur
- « P-01 » s’affiche. Body mass index: PROGRAMMING Your Babyliss Body Control is easily programmed by entering your height, age, gender and physical condition. It is then used as easily as a classic scale: it first displays your total weight, then your body mass index and your body fat and water levels. Lipid mass level: Your body is made up of two principal elements: lean body mass and body fat. Lean body mass mainly includes muscles, bones and cells. Body fat is spread throughout the body. For most of us, achieving a healthy and well-balanced condition means reducing the body fat in favour of lean body mass. This is why knowing and monitoring your LIPID MASS LEVEL is important. It will help you find your optimal weight, the guarantee for well-being and vitality. DEUTSCH
- “P-01” will be displayed. Félicitations ! Vous avez terminé l’enregistrement de vos données personnelles. Lisez les instructions ci-dessous pour utiliser votre pèse-personne en toute facilité.
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les chiffres jusqu’à votre taille en cm.
- Appuyez sur « PROG ».
- Le pèse-personne est maintenant prêt pour saisir votre âge. Fettmassewert : Feuchtigkeitswert :
UTILISATION DU BODY CONTROL DE BABYLISS
- Placez le pèse-personne sur une surface plane et horizontale.
- Appuyez sur son centre pour l’activer jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ». Sélectionner l’âge
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les chiffres jusqu’à votre âge.
- Appuyez sur « PROG ».
- Le pèse-personne est maintenant prêt pour saisir votre sexe.
- Appuyez sur le bouton « MEM » plusieurs fois jusqu’à ce que votre numéro d’utilisateur s’affiche. Le pèse-personne fait défiler les données personnelles que vous avez initialement mémorisées, puis « 0.0 » apparaît.
- Pour obtenir les données impédancemétriques les plus fiables, vos pieds doivent être nus, propres et secs.
- Montez sur le pèse-personne comme indiqué sur l’illustration. Sélectionner le sexe
- Le symbole clignote.
- Appuyez sur - ou + pour choisir le symbole « homme » ou « femme ».
- Votre POIDS s’affiche pendant 3 secondes. Restez sur le pèse-personne. ATTENTION ! A partir de cette étape, deux choix s’offrent à vous : 1 Mode Automatique : Vous pouvez laisser le pèse-personne déterminer votre niveau de condition physique qui correspond à votre Indice de Masse Corporelle. Pour cela, terminez et appuyez sur « PROG ». (Passez au paragraphe suivant : “UTILISATION DU BODY CONTROL DE BABYLISS”) Vous pouvez sélectionner votre niveau de condition physique. (recommandé pour les sportifs) Pour cela:
- Appuyez sur « MEM ».
- « FIT » clignote. (voir la description des 5 modes de niveau de condition physique : «QUEL EST MON NIVEAU DE CONDITION PHYSIQUE ?»)
- L’écran affiche « b » suivi de votre IMC.
- L’écran affiche ensuite votre niveau de condition physique « L » si vous avez auparavant sélectionné le Mode Automatique. L1 <=> Fit 1
- L’écran affiche « bf », et ensuite, votre taux de masse lipidique. Entering your height
- Appuyez sur - ou + pour sélectionner le niveau adéquat.
- Appuyez sur « PROG ». Sélectionner la taille
- « Ht » (pour « Height » (taille)) clignote.
- L’écran affiche « H2O » suivi de votre taux d’hydratation.
REMPLACEMENT DE LA PILE
Votre Body Control est pourvu d’une pile de type : 3V - CR2032. Pour remplacer la pile :
- Lorsque la pile est usée, elle doit être éliminée via un centre de recyclage par sécurité pour l’environnement. Si la pile fuit, évitez de la toucher et jetez la dans un centre de recyclage.
- Introduire une nouvelle pile du même type. Positionnez la pile avec le côté marqué d’un “+” vers le haut.
- Pour refermer le compartiment à pile, positionnez les ergots du couvercle en face des encoches dans le compartiment à pile et faites le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
CONSEILS ET PRÉCAUTIONS
- Dans la mesure où les résultats peuvent varier d’un pèse-personne à l’autre, nous vous conseillons de n’utiliser que votre Body Control.
- Le mieux est de se peser à jeun et tous les jours à la même heure.
- De nombreux facteurs peuvent faire varier le poids d’un jour à l’autre. Pour contrôler votre poids de manière efficace, il est préférable de tenir compte des résultats sur une plus longue période.
- Pour mesurer votre taux de masse lipidique et votre taux d’hydratation, vous devez être pieds nus.
- La méthode ne s’applique pas pour les morphologies suivantes : - femmes enceintes - enfants de moins de 16 ans
- Les résultats peuvent être erronés dans les cas suivants : - personnes ayant de la fièvre - personnes souffrant d’œdèmes aux jambes - personnes souffrant de diabète
- L’utilisation de cet appareil n’est pas recommandée aux personnes qui portent un implant électronique (stimulateur cardiaque etc).
- Entretien de l’appareil : cette balance ne nécessite aucun entretien particulier. Pour la nettoyer, utilisez un chiffon humide sans produit d’entretien. Veillez à ne pas faire pénétrer d’eau à l’intérieur de l’appareil.
- Ne rangez pas l’appareil verticalement et ne posez rien sur le plateau.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique. Ne convient pas pour une utilisation professionnelle.
- N’immergez pas dans l’eau ou dans tout autre liquide.
- Rangez l’appareil hors de portée des enfants.
- Veillez à ne pas laisser tomber l’appareil. Ne le démontez, ne tentez jamais de le réparer soi-même. En cas de problème, suivez les indications de la carte de garantie.
- Cet appareil satisfait aux exigences essentielles des directives 89/336/CEE (Compatibilité électromagnétique) et amendées par la directive 93/68/CEE (marquage CE).
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les numéros d’utilisateur.
- Quand vous arrivez au numéro désiré, appuyez sur « PROG ».
ENTRER MES DONNÉES PERSONNELLES
Cet appareil permet d’enregistrer les données pour 1 à 10 utilisateurs.
- Appuyez sur le centre du plateau pour activer la balance jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ».
- Pour entrer vos données, utiliser les 4 touches de programmation situées au-dessus de l’écran d’affichage.
- Appuyez sur la touche « PROG ». Le pèse-personne est maintenant prêt à l’enregistrement de vos données.
BABYLISS BODY CONTROL
Babyliss Body Control is an intelligent scale. It is a partner to your shape and ally to your figure. Body Control helps you achieve your goal of well-being thanks to a detailed analysis of your weight. It displays your WEIGHT, your BODY MASS INDEX, your LIPID MASS LEVEL and your MOISTURE LEVEL. The body mass index (BMI) estimates low or high body weight. The BMI classification is indicative of a predisposition to weight-related risks. BMI = weight (kg) / height2 (m2) QUEL EST MON NIVEAU DE CONDITION PHYSIQUE ? Choisissez parmi les descriptions ci-dessous celle qui correspond le mieux à votre mode de vie actuel. FIT 1 : Vous ne faites pas du tout d’exercices. FIT 2 : Vous faites peu d’exercices ou de manière peu régulière (par ex. : moins de 20 minutes d’aérobic facile une ou deux fois par semaine). La plupart des gens font partie de cette catégorie. FIT 3 : Vous faites des exercices de façon modérée : plus ou moins 30 minutes, 3 à 5 fois par semaine. FIT 4 : Vous vous dépensez beaucoup : au moins 60 minutes d’exercices modérés à intenses, 5 fois par semaine. FIT 5 : Vous faites au moins 60 minutes d’exercices intenses tous les jours. La plupart des gens commenceront en utilisant le pèse-personne en FIT 2. Si vous décidez d’augmenter votre activité physique, nous vous conseillons d’attendre environ 2 mois (pendant lesquels vous aurez augmenté votre activité physique) avant de passer en mode supérieur. Par ailleurs, l'eau est le principal constituant de votre corps. Elle joue un rôle vital en vous aidant à rester en bonne santé. L’eau aide entre autres à réguler la température corporelle, à transporter les éléments nutritifs, à évacuer les toxines et les déchets et à fournir une hydratation naturelle à la peau. C’est pourquoi, il est important de connaître votre TAUX D’HYDRATATION. QUELS SONT LES TAUX OPTIMAUX ? L’indice de masse corporelle, le taux de masse lipidique et le taux d’hydratation permettent un suivi plus fin que le poids seul. Il ne faut pas se focaliser sur une seule mesure, mais observer les progrès dans le temps. Les fluctuations à court terme sont normales. Gardez à l’esprit que vous êtes le meilleur juge de votre corps; les tableaux suivants sont donnés à titre indicatif. PROGRAMMATION Votre Body Control de BaByliss se programme très facilement en indiquant votre taille, votre âge, votre sexe et votre niveau de condition physique. Il s’utilise ensuite aussi simplement qu’un pèse-personne classique : il affiche le poids total dans un premier temps puis l’indice de masse corporelle, le taux de masse grasse et le taux d’eau corporelle. IN WELCHER KÖRPERLICHEN VERFASSUNG BIN ICH ? Wählen Sie unter den untenstehenden Beschreibungen diejenige aus, die Ihrem gegenwärtigen Lebensstil am besten entspricht. FIT 1 : Sie betreiben gar keinen Sport. FIT 2 : Sie betreiben ein wenig oder nicht regelmäßig Sport (z.B. ein bis zwei Mal pro Woche weniger als 20 Minuten leichtes Aerobic). Die meisten Personen gehören zu dieser Kategorie. FIT 3 : Sie betreiben mäßig Sport: mehr oder weniger 30 Minuten, 3 bis 5 Mal pro Woche. FIT 4 : Sie betreiben viel Sport: mindestens 60 Minuten mittlerer bis starker sportlicher Betätigung 5 Mal pro Woche. FIT 5 : Sie betreiben jeden Tag mindestens 60Minuten intensiven Sport. Die meisten Menschen beginnen damit, die Waage im Modus 2 zu benutzen. Wenn Sie beschließen, ihre körperlichen Aktivitäten zu verstärken, empfehlen wir, ca. 2 Monate zu warten (in denen Sie bereits Ihre sportlichen Aktivitäten verstärken), bevor Sie auf eine höhere Stufe umstellen.
- « Ht » (für « Height » (Größe)) blinkt.
- « Age » (für Alter) blinkt.
BODY CONTROL DE BABYLISS
Body Control de BaByliss est un pèse-personne intelligent. Il est le partenaire de votre forme et l’allié de votre ligne. Body Control vous aide à atteindre vos objectifs de bien-être grâce à une analyse détaillée de votre poids. Il affiche votre POIDS, votre INDICE DE MASSE CORPORELLE, votre TAUX DE MASSE LIPIDIQUE et votre TAUX D’HYDRATATION. COMMENT FONCTIONNE VOTRE BODY CONTROL ? Lorsque nous montons sur un pèse-personne, nous pensons découvrir notre POIDS. C’est la première donnée affichée par votre pèse-personne Body Control. Cette mesure est importante, mais elle ne dit pas tout. L’indice de masse corporelle (IMC) permet d’estimer l’insuffisance ou l’excès de poids. La classification de L’IMC indique une prédisposition aux risques encourus liés au poids. IMC = poids (kg) / taille 2 (m2) Taux de Masse Lipidique : Votre corps est constitué de deux composants principaux : la masse maigre et la masse grasse. La masse maigre est principalement constituée de muscles, d’os et de tissus cellulaires. La masse grasse est répartie sur tout le corps. Pour la plupart d’entre nous, arriver à une situation saine et équilibrée signifie diminuer la masse grasse au profit de la masse maigre. Voilà pourquoi connaître et contrôler votre TAUX DE MASSE LIPIDIQUE est important. Ceci vous aidera à trouver un équilibre pondéral optimal, gage de bien-être et de vitalité. Le pèse-personne Body Control estime le taux de masse lipidique ainsi que le taux d’hydratation. Dès que l’on pose les pieds sur le pèse-personne, un courant électrique imperceptible et sans danger parcourt le corps. Les masses maigre et grasse du corps humain se distinguent par des réponses différentes au passage du courant électrique, ce qui permet alors d’évaluer le taux de masse lipidique et le taux d’hydratation, et ce grâce à une méthode reconnue : l’analyse par impédance bioélectrique (BIA). BODY CONTROL En aucun cas, cette indication ne se substitue à un avis médical ! En cas de doute pour votre santé, consultez un médecin. Ref. 8992/8993/8994E ENGLISH Taux d’Hydratation : ATTENTION : Il n’est pas nécessaire d’enregistrer de données personnelles ou de sélectionner un numéro d’utilisateur pour obtenir le simple affichage de votre poids :
- Placez le pèse-personne sur une surface plane et horizontale.
- Appuyer sur le centre du plateau pour activer la balance jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ».
- Montez sur le pèse-personne et lisez votre poids. Sélectionner un numéro d’utilisateur
- « P-01 » s’affiche. Body mass index: PROGRAMMING Your Babyliss Body Control is easily programmed by entering your height, age, gender and physical condition. It is then used as easily as a classic scale: it first displays your total weight, then your body mass index and your body fat and water levels. Lipid mass level: Your body is made up of two principal elements: lean body mass and body fat. Lean body mass mainly includes muscles, bones and cells. Body fat is spread throughout the body. For most of us, achieving a healthy and well-balanced condition means reducing the body fat in favour of lean body mass. This is why knowing and monitoring your LIPID MASS LEVEL is important. It will help you find your optimal weight, the guarantee for well-being and vitality. DEUTSCH
- “P-01” will be displayed. Félicitations ! Vous avez terminé l’enregistrement de vos données personnelles. Lisez les instructions ci-dessous pour utiliser votre pèse-personne en toute facilité.
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les chiffres jusqu’à votre taille en cm.
- Appuyez sur « PROG ».
- Le pèse-personne est maintenant prêt pour saisir votre âge. Fettmassewert : Feuchtigkeitswert :
UTILISATION DU BODY CONTROL DE BABYLISS
- Placez le pèse-personne sur une surface plane et horizontale.
- Appuyez sur son centre pour l’activer jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ». Sélectionner l’âge
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les chiffres jusqu’à votre âge.
- Appuyez sur « PROG ».
- Le pèse-personne est maintenant prêt pour saisir votre sexe.
- Appuyez sur le bouton « MEM » plusieurs fois jusqu’à ce que votre numéro d’utilisateur s’affiche. Le pèse-personne fait défiler les données personnelles que vous avez initialement mémorisées, puis « 0.0 » apparaît.
- Pour obtenir les données impédancemétriques les plus fiables, vos pieds doivent être nus, propres et secs.
- Montez sur le pèse-personne comme indiqué sur l’illustration. Sélectionner le sexe
- Le symbole clignote.
- Appuyez sur - ou + pour choisir le symbole « homme » ou « femme ».
- Votre POIDS s’affiche pendant 3 secondes. Restez sur le pèse-personne. ATTENTION ! A partir de cette étape, deux choix s’offrent à vous : 1 Mode Automatique : Vous pouvez laisser le pèse-personne déterminer votre niveau de condition physique qui correspond à votre Indice de Masse Corporelle. Pour cela, terminez et appuyez sur « PROG ». (Passez au paragraphe suivant : “UTILISATION DU BODY CONTROL DE BABYLISS”) Vous pouvez sélectionner votre niveau de condition physique. (recommandé pour les sportifs) Pour cela:
- Appuyez sur « MEM ».
- « FIT » clignote. (voir la description des 5 modes de niveau de condition physique : «QUEL EST MON NIVEAU DE CONDITION PHYSIQUE ?»)
- L’écran affiche « b » suivi de votre IMC.
- L’écran affiche ensuite votre niveau de condition physique « L » si vous avez auparavant sélectionné le Mode Automatique. L1 <=> Fit 1
- L’écran affiche « bf », et ensuite, votre taux de masse lipidique. Entering your height
- Appuyez sur - ou + pour sélectionner le niveau adéquat.
- Appuyez sur « PROG ». Sélectionner la taille
- « Ht » (pour « Height » (taille)) clignote.
- L’écran affiche « H2O » suivi de votre taux d’hydratation.
REMPLACEMENT DE LA PILE
Votre Body Control est pourvu d’une pile de type : 3V - CR2032. Pour remplacer la pile :
- Lorsque la pile est usée, elle doit être éliminée via un centre de recyclage par sécurité pour l’environnement. Si la pile fuit, évitez de la toucher et jetez la dans un centre de recyclage.
- Introduire une nouvelle pile du même type. Positionnez la pile avec le côté marqué d’un “+” vers le haut.
- Pour refermer le compartiment à pile, positionnez les ergots du couvercle en face des encoches dans le compartiment à pile et faites le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
CONSEILS ET PRÉCAUTIONS
- Dans la mesure où les résultats peuvent varier d’un pèse-personne à l’autre, nous vous conseillons de n’utiliser que votre Body Control.
- Le mieux est de se peser à jeun et tous les jours à la même heure.
- De nombreux facteurs peuvent faire varier le poids d’un jour à l’autre. Pour contrôler votre poids de manière efficace, il est préférable de tenir compte des résultats sur une plus longue période.
- Pour mesurer votre taux de masse lipidique et votre taux d’hydratation, vous devez être pieds nus.
- La méthode ne s’applique pas pour les morphologies suivantes : - femmes enceintes - enfants de moins de 16 ans
- Les résultats peuvent être erronés dans les cas suivants : - personnes ayant de la fièvre - personnes souffrant d’œdèmes aux jambes - personnes souffrant de diabète
- L’utilisation de cet appareil n’est pas recommandée aux personnes qui portent un implant électronique (stimulateur cardiaque etc).
- Entretien de l’appareil : cette balance ne nécessite aucun entretien particulier. Pour la nettoyer, utilisez un chiffon humide sans produit d’entretien. Veillez à ne pas faire pénétrer d’eau à l’intérieur de l’appareil.
- Ne rangez pas l’appareil verticalement et ne posez rien sur le plateau.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique. Ne convient pas pour une utilisation professionnelle.
- N’immergez pas dans l’eau ou dans tout autre liquide.
- Rangez l’appareil hors de portée des enfants.
- Veillez à ne pas laisser tomber l’appareil. Ne le démontez, ne tentez jamais de le réparer soi-même. En cas de problème, suivez les indications de la carte de garantie.
- Cet appareil satisfait aux exigences essentielles des directives 89/336/CEE (Compatibilité électromagnétique) et amendées par la directive 93/68/CEE (marquage CE).
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les numéros d’utilisateur.
- Quand vous arrivez au numéro désiré, appuyez sur « PROG ».
ENTRER MES DONNÉES PERSONNELLES
Cet appareil permet d’enregistrer les données pour 1 à 10 utilisateurs.
- Appuyez sur le centre du plateau pour activer la balance jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ».
- Pour entrer vos données, utiliser les 4 touches de programmation situées au-dessus de l’écran d’affichage.
- Appuyez sur la touche « PROG ». Le pèse-personne est maintenant prêt à l’enregistrement de vos données.
BABYLISS BODY CONTROL
Babyliss Body Control is an intelligent scale. It is a partner to your shape and ally to your figure. Body Control helps you achieve your goal of well-being thanks to a detailed analysis of your weight. It displays your WEIGHT, your BODY MASS INDEX, your LIPID MASS LEVEL and your MOISTURE LEVEL. The body mass index (BMI) estimates low or high body weight. The BMI classification is indicative of a predisposition to weight-related risks. BMI = weight (kg) / height2 (m2) QUEL EST MON NIVEAU DE CONDITION PHYSIQUE ? Choisissez parmi les descriptions ci-dessous celle qui correspond le mieux à votre mode de vie actuel. FIT 1 : Vous ne faites pas du tout d’exercices. FIT 2 : Vous faites peu d’exercices ou de manière peu régulière (par ex. : moins de 20 minutes d’aérobic facile une ou deux fois par semaine). La plupart des gens font partie de cette catégorie. FIT 3 : Vous faites des exercices de façon modérée : plus ou moins 30 minutes, 3 à 5 fois par semaine. FIT 4 : Vous vous dépensez beaucoup : au moins 60 minutes d’exercices modérés à intenses, 5 fois par semaine. FIT 5 : Vous faites au moins 60 minutes d’exercices intenses tous les jours. La plupart des gens commenceront en utilisant le pèse-personne en FIT 2. Si vous décidez d’augmenter votre activité physique, nous vous conseillons d’attendre environ 2 mois (pendant lesquels vous aurez augmenté votre activité physique) avant de passer en mode supérieur. Par ailleurs, l'eau est le principal constituant de votre corps. Elle joue un rôle vital en vous aidant à rester en bonne santé. L’eau aide entre autres à réguler la température corporelle, à transporter les éléments nutritifs, à évacuer les toxines et les déchets et à fournir une hydratation naturelle à la peau. C’est pourquoi, il est important de connaître votre TAUX D’HYDRATATION. QUELS SONT LES TAUX OPTIMAUX ? L’indice de masse corporelle, le taux de masse lipidique et le taux d’hydratation permettent un suivi plus fin que le poids seul. Il ne faut pas se focaliser sur une seule mesure, mais observer les progrès dans le temps. Les fluctuations à court terme sont normales. Gardez à l’esprit que vous êtes le meilleur juge de votre corps; les tableaux suivants sont donnés à titre indicatif. PROGRAMMATION Votre Body Control de BaByliss se programme très facilement en indiquant votre taille, votre âge, votre sexe et votre niveau de condition physique. Il s’utilise ensuite aussi simplement qu’un pèse-personne classique : il affiche le poids total dans un premier temps puis l’indice de masse corporelle, le taux de masse grasse et le taux d’eau corporelle. IN WELCHER KÖRPERLICHEN VERFASSUNG BIN ICH ? Wählen Sie unter den untenstehenden Beschreibungen diejenige aus, die Ihrem gegenwärtigen Lebensstil am besten entspricht. FIT 1 : Sie betreiben gar keinen Sport. FIT 2 : Sie betreiben ein wenig oder nicht regelmäßig Sport (z.B. ein bis zwei Mal pro Woche weniger als 20 Minuten leichtes Aerobic). Die meisten Personen gehören zu dieser Kategorie. FIT 3 : Sie betreiben mäßig Sport: mehr oder weniger 30 Minuten, 3 bis 5 Mal pro Woche. FIT 4 : Sie betreiben viel Sport: mindestens 60 Minuten mittlerer bis starker sportlicher Betätigung 5 Mal pro Woche. FIT 5 : Sie betreiben jeden Tag mindestens 60Minuten intensiven Sport. Die meisten Menschen beginnen damit, die Waage im Modus 2 zu benutzen. Wenn Sie beschließen, ihre körperlichen Aktivitäten zu verstärken, empfehlen wir, ca. 2 Monate zu warten (in denen Sie bereits Ihre sportlichen Aktivitäten verstärken), bevor Sie auf eine höhere Stufe umstellen.
- « Ht » (für « Height » (Größe)) blinkt.
- « Age » (für Alter) blinkt.
BODY CONTROL DE BABYLISS
Body Control de BaByliss est un pèse-personne intelligent. Il est le partenaire de votre forme et l’allié de votre ligne. Body Control vous aide à atteindre vos objectifs de bien-être grâce à une analyse détaillée de votre poids. Il affiche votre POIDS, votre INDICE DE MASSE CORPORELLE, votre TAUX DE MASSE LIPIDIQUE et votre TAUX D’HYDRATATION. COMMENT FONCTIONNE VOTRE BODY CONTROL ? Lorsque nous montons sur un pèse-personne, nous pensons découvrir notre POIDS. C’est la première donnée affichée par votre pèse-personne Body Control. Cette mesure est importante, mais elle ne dit pas tout. L’indice de masse corporelle (IMC) permet d’estimer l’insuffisance ou l’excès de poids. La classification de L’IMC indique une prédisposition aux risques encourus liés au poids. IMC = poids (kg) / taille 2 (m2) Taux de Masse Lipidique : Votre corps est constitué de deux composants principaux : la masse maigre et la masse grasse. La masse maigre est principalement constituée de muscles, d’os et de tissus cellulaires. La masse grasse est répartie sur tout le corps. Pour la plupart d’entre nous, arriver à une situation saine et équilibrée signifie diminuer la masse grasse au profit de la masse maigre. Voilà pourquoi connaître et contrôler votre TAUX DE MASSE LIPIDIQUE est important. Ceci vous aidera à trouver un équilibre pondéral optimal, gage de bien-être et de vitalité. Le pèse-personne Body Control estime le taux de masse lipidique ainsi que le taux d’hydratation. Dès que l’on pose les pieds sur le pèse-personne, un courant électrique imperceptible et sans danger parcourt le corps. Les masses maigre et grasse du corps humain se distinguent par des réponses différentes au passage du courant électrique, ce qui permet alors d’évaluer le taux de masse lipidique et le taux d’hydratation, et ce grâce à une méthode reconnue : l’analyse par impédance bioélectrique (BIA). BODY CONTROL En aucun cas, cette indication ne se substitue à un avis médical ! En cas de doute pour votre santé, consultez un médecin. Ref. 8992/8993/8994E ENGLISH Taux d’Hydratation : ATTENTION : Il n’est pas nécessaire d’enregistrer de données personnelles ou de sélectionner un numéro d’utilisateur pour obtenir le simple affichage de votre poids :
- Placez le pèse-personne sur une surface plane et horizontale.
- Appuyer sur le centre du plateau pour activer la balance jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ».
- Montez sur le pèse-personne et lisez votre poids. Sélectionner un numéro d’utilisateur
- « P-01 » s’affiche. Body mass index: PROGRAMMING Your Babyliss Body Control is easily programmed by entering your height, age, gender and physical condition. It is then used as easily as a classic scale: it first displays your total weight, then your body mass index and your body fat and water levels. Lipid mass level: Your body is made up of two principal elements: lean body mass and body fat. Lean body mass mainly includes muscles, bones and cells. Body fat is spread throughout the body. For most of us, achieving a healthy and well-balanced condition means reducing the body fat in favour of lean body mass. This is why knowing and monitoring your LIPID MASS LEVEL is important. It will help you find your optimal weight, the guarantee for well-being and vitality. DEUTSCH
- “P-01” will be displayed. Félicitations ! Vous avez terminé l’enregistrement de vos données personnelles. Lisez les instructions ci-dessous pour utiliser votre pèse-personne en toute facilité.
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les chiffres jusqu’à votre taille en cm.
- Appuyez sur « PROG ».
- Le pèse-personne est maintenant prêt pour saisir votre âge. Fettmassewert : Feuchtigkeitswert :
UTILISATION DU BODY CONTROL DE BABYLISS
- Placez le pèse-personne sur une surface plane et horizontale.
- Appuyez sur son centre pour l’activer jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ». Sélectionner l’âge
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les chiffres jusqu’à votre âge.
- Appuyez sur « PROG ».
- Le pèse-personne est maintenant prêt pour saisir votre sexe.
- Appuyez sur le bouton « MEM » plusieurs fois jusqu’à ce que votre numéro d’utilisateur s’affiche. Le pèse-personne fait défiler les données personnelles que vous avez initialement mémorisées, puis « 0.0 » apparaît.
- Pour obtenir les données impédancemétriques les plus fiables, vos pieds doivent être nus, propres et secs.
- Montez sur le pèse-personne comme indiqué sur l’illustration. Sélectionner le sexe
- Le symbole clignote.
- Appuyez sur - ou + pour choisir le symbole « homme » ou « femme ».
- Votre POIDS s’affiche pendant 3 secondes. Restez sur le pèse-personne. ATTENTION ! A partir de cette étape, deux choix s’offrent à vous : 1 Mode Automatique : Vous pouvez laisser le pèse-personne déterminer votre niveau de condition physique qui correspond à votre Indice de Masse Corporelle. Pour cela, terminez et appuyez sur « PROG ». (Passez au paragraphe suivant : “UTILISATION DU BODY CONTROL DE BABYLISS”) Vous pouvez sélectionner votre niveau de condition physique. (recommandé pour les sportifs) Pour cela:
- Appuyez sur « MEM ».
- « FIT » clignote. (voir la description des 5 modes de niveau de condition physique : «QUEL EST MON NIVEAU DE CONDITION PHYSIQUE ?»)
- L’écran affiche « b » suivi de votre IMC.
- L’écran affiche ensuite votre niveau de condition physique « L » si vous avez auparavant sélectionné le Mode Automatique. L1 <=> Fit 1
- L’écran affiche « bf », et ensuite, votre taux de masse lipidique. Entering your height
- Appuyez sur - ou + pour sélectionner le niveau adéquat.
- Appuyez sur « PROG ». Sélectionner la taille
- « Ht » (pour « Height » (taille)) clignote.
- L’écran affiche « H2O » suivi de votre taux d’hydratation.
REMPLACEMENT DE LA PILE
Votre Body Control est pourvu d’une pile de type : 3V - CR2032. Pour remplacer la pile :
- Lorsque la pile est usée, elle doit être éliminée via un centre de recyclage par sécurité pour l’environnement. Si la pile fuit, évitez de la toucher et jetez la dans un centre de recyclage.
- Introduire une nouvelle pile du même type. Positionnez la pile avec le côté marqué d’un “+” vers le haut.
- Pour refermer le compartiment à pile, positionnez les ergots du couvercle en face des encoches dans le compartiment à pile et faites le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
CONSEILS ET PRÉCAUTIONS
- Dans la mesure où les résultats peuvent varier d’un pèse-personne à l’autre, nous vous conseillons de n’utiliser que votre Body Control.
- Le mieux est de se peser à jeun et tous les jours à la même heure.
- De nombreux facteurs peuvent faire varier le poids d’un jour à l’autre. Pour contrôler votre poids de manière efficace, il est préférable de tenir compte des résultats sur une plus longue période.
- Pour mesurer votre taux de masse lipidique et votre taux d’hydratation, vous devez être pieds nus.
- La méthode ne s’applique pas pour les morphologies suivantes : - femmes enceintes - enfants de moins de 16 ans
- Les résultats peuvent être erronés dans les cas suivants : - personnes ayant de la fièvre - personnes souffrant d’œdèmes aux jambes - personnes souffrant de diabète
- L’utilisation de cet appareil n’est pas recommandée aux personnes qui portent un implant électronique (stimulateur cardiaque etc).
- Entretien de l’appareil : cette balance ne nécessite aucun entretien particulier. Pour la nettoyer, utilisez un chiffon humide sans produit d’entretien. Veillez à ne pas faire pénétrer d’eau à l’intérieur de l’appareil.
- Ne rangez pas l’appareil verticalement et ne posez rien sur le plateau.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique. Ne convient pas pour une utilisation professionnelle.
- N’immergez pas dans l’eau ou dans tout autre liquide.
- Rangez l’appareil hors de portée des enfants.
- Veillez à ne pas laisser tomber l’appareil. Ne le démontez, ne tentez jamais de le réparer soi-même. En cas de problème, suivez les indications de la carte de garantie.
- Cet appareil satisfait aux exigences essentielles des directives 89/336/CEE (Compatibilité électromagnétique) et amendées par la directive 93/68/CEE (marquage CE).
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les numéros d’utilisateur.
- Quand vous arrivez au numéro désiré, appuyez sur « PROG ».
ENTRER MES DONNÉES PERSONNELLES
Cet appareil permet d’enregistrer les données pour 1 à 10 utilisateurs.
- Appuyez sur le centre du plateau pour activer la balance jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ».
- Pour entrer vos données, utiliser les 4 touches de programmation situées au-dessus de l’écran d’affichage.
- Appuyez sur la touche « PROG ». Le pèse-personne est maintenant prêt à l’enregistrement de vos données.
BABYLISS BODY CONTROL
Babyliss Body Control is an intelligent scale. It is a partner to your shape and ally to your figure. Body Control helps you achieve your goal of well-being thanks to a detailed analysis of your weight. It displays your WEIGHT, your BODY MASS INDEX, your LIPID MASS LEVEL and your MOISTURE LEVEL. The body mass index (BMI) estimates low or high body weight. The BMI classification is indicative of a predisposition to weight-related risks. BMI = weight (kg) / height2 (m2) QUEL EST MON NIVEAU DE CONDITION PHYSIQUE ? Choisissez parmi les descriptions ci-dessous celle qui correspond le mieux à votre mode de vie actuel. FIT 1 : Vous ne faites pas du tout d’exercices. FIT 2 : Vous faites peu d’exercices ou de manière peu régulière (par ex. : moins de 20 minutes d’aérobic facile une ou deux fois par semaine). La plupart des gens font partie de cette catégorie. FIT 3 : Vous faites des exercices de façon modérée : plus ou moins 30 minutes, 3 à 5 fois par semaine. FIT 4 : Vous vous dépensez beaucoup : au moins 60 minutes d’exercices modérés à intenses, 5 fois par semaine. FIT 5 : Vous faites au moins 60 minutes d’exercices intenses tous les jours. La plupart des gens commenceront en utilisant le pèse-personne en FIT 2. Si vous décidez d’augmenter votre activité physique, nous vous conseillons d’attendre environ 2 mois (pendant lesquels vous aurez augmenté votre activité physique) avant de passer en mode supérieur. Par ailleurs, l'eau est le principal constituant de votre corps. Elle joue un rôle vital en vous aidant à rester en bonne santé. L’eau aide entre autres à réguler la température corporelle, à transporter les éléments nutritifs, à évacuer les toxines et les déchets et à fournir une hydratation naturelle à la peau. C’est pourquoi, il est important de connaître votre TAUX D’HYDRATATION. QUELS SONT LES TAUX OPTIMAUX ? L’indice de masse corporelle, le taux de masse lipidique et le taux d’hydratation permettent un suivi plus fin que le poids seul. Il ne faut pas se focaliser sur une seule mesure, mais observer les progrès dans le temps. Les fluctuations à court terme sont normales. Gardez à l’esprit que vous êtes le meilleur juge de votre corps; les tableaux suivants sont donnés à titre indicatif. PROGRAMMATION Votre Body Control de BaByliss se programme très facilement en indiquant votre taille, votre âge, votre sexe et votre niveau de condition physique. Il s’utilise ensuite aussi simplement qu’un pèse-personne classique : il affiche le poids total dans un premier temps puis l’indice de masse corporelle, le taux de masse grasse et le taux d’eau corporelle. IN WELCHER KÖRPERLICHEN VERFASSUNG BIN ICH ? Wählen Sie unter den untenstehenden Beschreibungen diejenige aus, die Ihrem gegenwärtigen Lebensstil am besten entspricht. FIT 1 : Sie betreiben gar keinen Sport. FIT 2 : Sie betreiben ein wenig oder nicht regelmäßig Sport (z.B. ein bis zwei Mal pro Woche weniger als 20 Minuten leichtes Aerobic). Die meisten Personen gehören zu dieser Kategorie. FIT 3 : Sie betreiben mäßig Sport: mehr oder weniger 30 Minuten, 3 bis 5 Mal pro Woche. FIT 4 : Sie betreiben viel Sport: mindestens 60 Minuten mittlerer bis starker sportlicher Betätigung 5 Mal pro Woche. FIT 5 : Sie betreiben jeden Tag mindestens 60Minuten intensiven Sport. Die meisten Menschen beginnen damit, die Waage im Modus 2 zu benutzen. Wenn Sie beschließen, ihre körperlichen Aktivitäten zu verstärken, empfehlen wir, ca. 2 Monate zu warten (in denen Sie bereits Ihre sportlichen Aktivitäten verstärken), bevor Sie auf eine höhere Stufe umstellen.
- « Ht » (für « Height » (Größe)) blinkt.
- « Age » (für Alter) blinkt.
BODY CONTROL DE BABYLISS
Body Control de BaByliss est un pèse-personne intelligent. Il est le partenaire de votre forme et l’allié de votre ligne. Body Control vous aide à atteindre vos objectifs de bien-être grâce à une analyse détaillée de votre poids. Il affiche votre POIDS, votre INDICE DE MASSE CORPORELLE, votre TAUX DE MASSE LIPIDIQUE et votre TAUX D’HYDRATATION. COMMENT FONCTIONNE VOTRE BODY CONTROL ? Lorsque nous montons sur un pèse-personne, nous pensons découvrir notre POIDS. C’est la première donnée affichée par votre pèse-personne Body Control. Cette mesure est importante, mais elle ne dit pas tout. L’indice de masse corporelle (IMC) permet d’estimer l’insuffisance ou l’excès de poids. La classification de L’IMC indique une prédisposition aux risques encourus liés au poids. IMC = poids (kg) / taille 2 (m2) Taux de Masse Lipidique : Votre corps est constitué de deux composants principaux : la masse maigre et la masse grasse. La masse maigre est principalement constituée de muscles, d’os et de tissus cellulaires. La masse grasse est répartie sur tout le corps. Pour la plupart d’entre nous, arriver à une situation saine et équilibrée signifie diminuer la masse grasse au profit de la masse maigre. Voilà pourquoi connaître et contrôler votre TAUX DE MASSE LIPIDIQUE est important. Ceci vous aidera à trouver un équilibre pondéral optimal, gage de bien-être et de vitalité. Le pèse-personne Body Control estime le taux de masse lipidique ainsi que le taux d’hydratation. Dès que l’on pose les pieds sur le pèse-personne, un courant électrique imperceptible et sans danger parcourt le corps. Les masses maigre et grasse du corps humain se distinguent par des réponses différentes au passage du courant électrique, ce qui permet alors d’évaluer le taux de masse lipidique et le taux d’hydratation, et ce grâce à une méthode reconnue : l’analyse par impédance bioélectrique (BIA). BODY CONTROL En aucun cas, cette indication ne se substitue à un avis médical ! En cas de doute pour votre santé, consultez un médecin. Ref. 8992/8993/8994E ENGLISH Taux d’Hydratation : ATTENTION : Il n’est pas nécessaire d’enregistrer de données personnelles ou de sélectionner un numéro d’utilisateur pour obtenir le simple affichage de votre poids :
- Placez le pèse-personne sur une surface plane et horizontale.
- Appuyer sur le centre du plateau pour activer la balance jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ».
- Montez sur le pèse-personne et lisez votre poids. Sélectionner un numéro d’utilisateur
- « P-01 » s’affiche. Body mass index: PROGRAMMING Your Babyliss Body Control is easily programmed by entering your height, age, gender and physical condition. It is then used as easily as a classic scale: it first displays your total weight, then your body mass index and your body fat and water levels. Lipid mass level: Your body is made up of two principal elements: lean body mass and body fat. Lean body mass mainly includes muscles, bones and cells. Body fat is spread throughout the body. For most of us, achieving a healthy and well-balanced condition means reducing the body fat in favour of lean body mass. This is why knowing and monitoring your LIPID MASS LEVEL is important. It will help you find your optimal weight, the guarantee for well-being and vitality. DEUTSCH
- “P-01” will be displayed. Félicitations ! Vous avez terminé l’enregistrement de vos données personnelles. Lisez les instructions ci-dessous pour utiliser votre pèse-personne en toute facilité.
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les chiffres jusqu’à votre taille en cm.
- Appuyez sur « PROG ».
- Le pèse-personne est maintenant prêt pour saisir votre âge. Fettmassewert : Feuchtigkeitswert :
UTILISATION DU BODY CONTROL DE BABYLISS
- Placez le pèse-personne sur une surface plane et horizontale.
- Appuyez sur son centre pour l’activer jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ». Sélectionner l’âge
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les chiffres jusqu’à votre âge.
- Appuyez sur « PROG ».
- Le pèse-personne est maintenant prêt pour saisir votre sexe.
- Appuyez sur le bouton « MEM » plusieurs fois jusqu’à ce que votre numéro d’utilisateur s’affiche. Le pèse-personne fait défiler les données personnelles que vous avez initialement mémorisées, puis « 0.0 » apparaît.
- Pour obtenir les données impédancemétriques les plus fiables, vos pieds doivent être nus, propres et secs.
- Montez sur le pèse-personne comme indiqué sur l’illustration. Sélectionner le sexe
- Le symbole clignote.
- Appuyez sur - ou + pour choisir le symbole « homme » ou « femme ».
- Votre POIDS s’affiche pendant 3 secondes. Restez sur le pèse-personne. ATTENTION ! A partir de cette étape, deux choix s’offrent à vous : 1 Mode Automatique : Vous pouvez laisser le pèse-personne déterminer votre niveau de condition physique qui correspond à votre Indice de Masse Corporelle. Pour cela, terminez et appuyez sur « PROG ». (Passez au paragraphe suivant : “UTILISATION DU BODY CONTROL DE BABYLISS”) Vous pouvez sélectionner votre niveau de condition physique. (recommandé pour les sportifs) Pour cela:
- Appuyez sur « MEM ».
- « FIT » clignote. (voir la description des 5 modes de niveau de condition physique : «QUEL EST MON NIVEAU DE CONDITION PHYSIQUE ?»)
- L’écran affiche « b » suivi de votre IMC.
- L’écran affiche ensuite votre niveau de condition physique « L » si vous avez auparavant sélectionné le Mode Automatique. L1 <=> Fit 1
- L’écran affiche « bf », et ensuite, votre taux de masse lipidique. Entering your height
- Appuyez sur - ou + pour sélectionner le niveau adéquat.
- Appuyez sur « PROG ». Sélectionner la taille
- « Ht » (pour « Height » (taille)) clignote.
- L’écran affiche « H2O » suivi de votre taux d’hydratation.
REMPLACEMENT DE LA PILE
Votre Body Control est pourvu d’une pile de type : 3V - CR2032. Pour remplacer la pile :
- Lorsque la pile est usée, elle doit être éliminée via un centre de recyclage par sécurité pour l’environnement. Si la pile fuit, évitez de la toucher et jetez la dans un centre de recyclage.
- Introduire une nouvelle pile du même type. Positionnez la pile avec le côté marqué d’un “+” vers le haut.
- Pour refermer le compartiment à pile, positionnez les ergots du couvercle en face des encoches dans le compartiment à pile et faites le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
CONSEILS ET PRÉCAUTIONS
- Dans la mesure où les résultats peuvent varier d’un pèse-personne à l’autre, nous vous conseillons de n’utiliser que votre Body Control.
- Le mieux est de se peser à jeun et tous les jours à la même heure.
- De nombreux facteurs peuvent faire varier le poids d’un jour à l’autre. Pour contrôler votre poids de manière efficace, il est préférable de tenir compte des résultats sur une plus longue période.
- Pour mesurer votre taux de masse lipidique et votre taux d’hydratation, vous devez être pieds nus.
- La méthode ne s’applique pas pour les morphologies suivantes : - femmes enceintes - enfants de moins de 16 ans
- Les résultats peuvent être erronés dans les cas suivants : - personnes ayant de la fièvre - personnes souffrant d’œdèmes aux jambes - personnes souffrant de diabète
- L’utilisation de cet appareil n’est pas recommandée aux personnes qui portent un implant électronique (stimulateur cardiaque etc).
- Entretien de l’appareil : cette balance ne nécessite aucun entretien particulier. Pour la nettoyer, utilisez un chiffon humide sans produit d’entretien. Veillez à ne pas faire pénétrer d’eau à l’intérieur de l’appareil.
- Ne rangez pas l’appareil verticalement et ne posez rien sur le plateau.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique. Ne convient pas pour une utilisation professionnelle.
- N’immergez pas dans l’eau ou dans tout autre liquide.
- Rangez l’appareil hors de portée des enfants.
- Veillez à ne pas laisser tomber l’appareil. Ne le démontez, ne tentez jamais de le réparer soi-même. En cas de problème, suivez les indications de la carte de garantie.
- Cet appareil satisfait aux exigences essentielles des directives 89/336/CEE (Compatibilité électromagnétique) et amendées par la directive 93/68/CEE (marquage CE).
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les numéros d’utilisateur.
- Quand vous arrivez au numéro désiré, appuyez sur « PROG ».
ENTRER MES DONNÉES PERSONNELLES
Cet appareil permet d’enregistrer les données pour 1 à 10 utilisateurs.
- Appuyez sur le centre du plateau pour activer la balance jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ».
- Pour entrer vos données, utiliser les 4 touches de programmation situées au-dessus de l’écran d’affichage.
- Appuyez sur la touche « PROG ». Le pèse-personne est maintenant prêt à l’enregistrement de vos données.
BABYLISS BODY CONTROL
Babyliss Body Control is an intelligent scale. It is a partner to your shape and ally to your figure. Body Control helps you achieve your goal of well-being thanks to a detailed analysis of your weight. It displays your WEIGHT, your BODY MASS INDEX, your LIPID MASS LEVEL and your MOISTURE LEVEL. The body mass index (BMI) estimates low or high body weight. The BMI classification is indicative of a predisposition to weight-related risks. BMI = weight (kg) / height2 (m2) QUEL EST MON NIVEAU DE CONDITION PHYSIQUE ? Choisissez parmi les descriptions ci-dessous celle qui correspond le mieux à votre mode de vie actuel. FIT 1 : Vous ne faites pas du tout d’exercices. FIT 2 : Vous faites peu d’exercices ou de manière peu régulière (par ex. : moins de 20 minutes d’aérobic facile une ou deux fois par semaine). La plupart des gens font partie de cette catégorie. FIT 3 : Vous faites des exercices de façon modérée : plus ou moins 30 minutes, 3 à 5 fois par semaine. FIT 4 : Vous vous dépensez beaucoup : au moins 60 minutes d’exercices modérés à intenses, 5 fois par semaine. FIT 5 : Vous faites au moins 60 minutes d’exercices intenses tous les jours. La plupart des gens commenceront en utilisant le pèse-personne en FIT 2. Si vous décidez d’augmenter votre activité physique, nous vous conseillons d’attendre environ 2 mois (pendant lesquels vous aurez augmenté votre activité physique) avant de passer en mode supérieur. Par ailleurs, l'eau est le principal constituant de votre corps. Elle joue un rôle vital en vous aidant à rester en bonne santé. L’eau aide entre autres à réguler la température corporelle, à transporter les éléments nutritifs, à évacuer les toxines et les déchets et à fournir une hydratation naturelle à la peau. C’est pourquoi, il est important de connaître votre TAUX D’HYDRATATION. QUELS SONT LES TAUX OPTIMAUX ? L’indice de masse corporelle, le taux de masse lipidique et le taux d’hydratation permettent un suivi plus fin que le poids seul. Il ne faut pas se focaliser sur une seule mesure, mais observer les progrès dans le temps. Les fluctuations à court terme sont normales. Gardez à l’esprit que vous êtes le meilleur juge de votre corps; les tableaux suivants sont donnés à titre indicatif. PROGRAMMATION Votre Body Control de BaByliss se programme très facilement en indiquant votre taille, votre âge, votre sexe et votre niveau de condition physique. Il s’utilise ensuite aussi simplement qu’un pèse-personne classique : il affiche le poids total dans un premier temps puis l’indice de masse corporelle, le taux de masse grasse et le taux d’eau corporelle. IN WELCHER KÖRPERLICHEN VERFASSUNG BIN ICH ? Wählen Sie unter den untenstehenden Beschreibungen diejenige aus, die Ihrem gegenwärtigen Lebensstil am besten entspricht. FIT 1 : Sie betreiben gar keinen Sport. FIT 2 : Sie betreiben ein wenig oder nicht regelmäßig Sport (z.B. ein bis zwei Mal pro Woche weniger als 20 Minuten leichtes Aerobic). Die meisten Personen gehören zu dieser Kategorie. FIT 3 : Sie betreiben mäßig Sport: mehr oder weniger 30 Minuten, 3 bis 5 Mal pro Woche. FIT 4 : Sie betreiben viel Sport: mindestens 60 Minuten mittlerer bis starker sportlicher Betätigung 5 Mal pro Woche. FIT 5 : Sie betreiben jeden Tag mindestens 60Minuten intensiven Sport. Die meisten Menschen beginnen damit, die Waage im Modus 2 zu benutzen. Wenn Sie beschließen, ihre körperlichen Aktivitäten zu verstärken, empfehlen wir, ca. 2 Monate zu warten (in denen Sie bereits Ihre sportlichen Aktivitäten verstärken), bevor Sie auf eine höhere Stufe umstellen.
- « Ht » (für « Height » (Größe)) blinkt.
- « Age » (für Alter) blinkt.
BODY CONTROL DE BABYLISS
Body Control de BaByliss est un pèse-personne intelligent. Il est le partenaire de votre forme et l’allié de votre ligne. Body Control vous aide à atteindre vos objectifs de bien-être grâce à une analyse détaillée de votre poids. Il affiche votre POIDS, votre INDICE DE MASSE CORPORELLE, votre TAUX DE MASSE LIPIDIQUE et votre TAUX D’HYDRATATION. COMMENT FONCTIONNE VOTRE BODY CONTROL ? Lorsque nous montons sur un pèse-personne, nous pensons découvrir notre POIDS. C’est la première donnée affichée par votre pèse-personne Body Control. Cette mesure est importante, mais elle ne dit pas tout. L’indice de masse corporelle (IMC) permet d’estimer l’insuffisance ou l’excès de poids. La classification de L’IMC indique une prédisposition aux risques encourus liés au poids. IMC = poids (kg) / taille 2 (m2) Taux de Masse Lipidique : Votre corps est constitué de deux composants principaux : la masse maigre et la masse grasse. La masse maigre est principalement constituée de muscles, d’os et de tissus cellulaires. La masse grasse est répartie sur tout le corps. Pour la plupart d’entre nous, arriver à une situation saine et équilibrée signifie diminuer la masse grasse au profit de la masse maigre. Voilà pourquoi connaître et contrôler votre TAUX DE MASSE LIPIDIQUE est important. Ceci vous aidera à trouver un équilibre pondéral optimal, gage de bien-être et de vitalité. Le pèse-personne Body Control estime le taux de masse lipidique ainsi que le taux d’hydratation. Dès que l’on pose les pieds sur le pèse-personne, un courant électrique imperceptible et sans danger parcourt le corps. Les masses maigre et grasse du corps humain se distinguent par des réponses différentes au passage du courant électrique, ce qui permet alors d’évaluer le taux de masse lipidique et le taux d’hydratation, et ce grâce à une méthode reconnue : l’analyse par impédance bioélectrique (BIA). BODY CONTROL En aucun cas, cette indication ne se substitue à un avis médical ! En cas de doute pour votre santé, consultez un médecin. Ref. 8992/8993/8994E ENGLISH Taux d’Hydratation : ATTENTION : Il n’est pas nécessaire d’enregistrer de données personnelles ou de sélectionner un numéro d’utilisateur pour obtenir le simple affichage de votre poids :
- Placez le pèse-personne sur une surface plane et horizontale.
- Appuyer sur le centre du plateau pour activer la balance jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ».
- Montez sur le pèse-personne et lisez votre poids. Sélectionner un numéro d’utilisateur
- « P-01 » s’affiche. Body mass index: PROGRAMMING Your Babyliss Body Control is easily programmed by entering your height, age, gender and physical condition. It is then used as easily as a classic scale: it first displays your total weight, then your body mass index and your body fat and water levels. Lipid mass level: Your body is made up of two principal elements: lean body mass and body fat. Lean body mass mainly includes muscles, bones and cells. Body fat is spread throughout the body. For most of us, achieving a healthy and well-balanced condition means reducing the body fat in favour of lean body mass. This is why knowing and monitoring your LIPID MASS LEVEL is important. It will help you find your optimal weight, the guarantee for well-being and vitality. DEUTSCH
- “P-01” will be displayed. Félicitations ! Vous avez terminé l’enregistrement de vos données personnelles. Lisez les instructions ci-dessous pour utiliser votre pèse-personne en toute facilité.
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les chiffres jusqu’à votre taille en cm.
- Appuyez sur « PROG ».
- Le pèse-personne est maintenant prêt pour saisir votre âge. Fettmassewert : Feuchtigkeitswert :
UTILISATION DU BODY CONTROL DE BABYLISS
- Placez le pèse-personne sur une surface plane et horizontale.
- Appuyez sur son centre pour l’activer jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ». Sélectionner l’âge
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les chiffres jusqu’à votre âge.
- Appuyez sur « PROG ».
- Le pèse-personne est maintenant prêt pour saisir votre sexe.
- Appuyez sur le bouton « MEM » plusieurs fois jusqu’à ce que votre numéro d’utilisateur s’affiche. Le pèse-personne fait défiler les données personnelles que vous avez initialement mémorisées, puis « 0.0 » apparaît.
- Pour obtenir les données impédancemétriques les plus fiables, vos pieds doivent être nus, propres et secs.
- Montez sur le pèse-personne comme indiqué sur l’illustration. Sélectionner le sexe
- Le symbole clignote.
- Appuyez sur - ou + pour choisir le symbole « homme » ou « femme ».
- Votre POIDS s’affiche pendant 3 secondes. Restez sur le pèse-personne. ATTENTION ! A partir de cette étape, deux choix s’offrent à vous : 1 Mode Automatique : Vous pouvez laisser le pèse-personne déterminer votre niveau de condition physique qui correspond à votre Indice de Masse Corporelle. Pour cela, terminez et appuyez sur « PROG ». (Passez au paragraphe suivant : “UTILISATION DU BODY CONTROL DE BABYLISS”) Vous pouvez sélectionner votre niveau de condition physique. (recommandé pour les sportifs) Pour cela:
- Appuyez sur « MEM ».
- « FIT » clignote. (voir la description des 5 modes de niveau de condition physique : «QUEL EST MON NIVEAU DE CONDITION PHYSIQUE ?»)
- L’écran affiche « b » suivi de votre IMC.
- L’écran affiche ensuite votre niveau de condition physique « L » si vous avez auparavant sélectionné le Mode Automatique. L1 <=> Fit 1
- L’écran affiche « bf », et ensuite, votre taux de masse lipidique. Entering your height
- Appuyez sur - ou + pour sélectionner le niveau adéquat.
- Appuyez sur « PROG ». Sélectionner la taille
- « Ht » (pour « Height » (taille)) clignote.
- L’écran affiche « H2O » suivi de votre taux d’hydratation.
REMPLACEMENT DE LA PILE
Votre Body Control est pourvu d’une pile de type : 3V - CR2032. Pour remplacer la pile :
- Lorsque la pile est usée, elle doit être éliminée via un centre de recyclage par sécurité pour l’environnement. Si la pile fuit, évitez de la toucher et jetez la dans un centre de recyclage.
- Introduire une nouvelle pile du même type. Positionnez la pile avec le côté marqué d’un “+” vers le haut.
- Pour refermer le compartiment à pile, positionnez les ergots du couvercle en face des encoches dans le compartiment à pile et faites le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
CONSEILS ET PRÉCAUTIONS
- Dans la mesure où les résultats peuvent varier d’un pèse-personne à l’autre, nous vous conseillons de n’utiliser que votre Body Control.
- Le mieux est de se peser à jeun et tous les jours à la même heure.
- De nombreux facteurs peuvent faire varier le poids d’un jour à l’autre. Pour contrôler votre poids de manière efficace, il est préférable de tenir compte des résultats sur une plus longue période.
- Pour mesurer votre taux de masse lipidique et votre taux d’hydratation, vous devez être pieds nus.
- La méthode ne s’applique pas pour les morphologies suivantes : - femmes enceintes - enfants de moins de 16 ans
- Les résultats peuvent être erronés dans les cas suivants : - personnes ayant de la fièvre - personnes souffrant d’œdèmes aux jambes - personnes souffrant de diabète
- L’utilisation de cet appareil n’est pas recommandée aux personnes qui portent un implant électronique (stimulateur cardiaque etc).
- Entretien de l’appareil : cette balance ne nécessite aucun entretien particulier. Pour la nettoyer, utilisez un chiffon humide sans produit d’entretien. Veillez à ne pas faire pénétrer d’eau à l’intérieur de l’appareil.
- Ne rangez pas l’appareil verticalement et ne posez rien sur le plateau.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique. Ne convient pas pour une utilisation professionnelle.
- N’immergez pas dans l’eau ou dans tout autre liquide.
- Rangez l’appareil hors de portée des enfants.
- Veillez à ne pas laisser tomber l’appareil. Ne le démontez, ne tentez jamais de le réparer soi-même. En cas de problème, suivez les indications de la carte de garantie.
- Cet appareil satisfait aux exigences essentielles des directives 89/336/CEE (Compatibilité électromagnétique) et amendées par la directive 93/68/CEE (marquage CE).
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les numéros d’utilisateur.
- Quand vous arrivez au numéro désiré, appuyez sur « PROG ».
ENTRER MES DONNÉES PERSONNELLES
Cet appareil permet d’enregistrer les données pour 1 à 10 utilisateurs.
- Appuyez sur le centre du plateau pour activer la balance jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ».
- Pour entrer vos données, utiliser les 4 touches de programmation situées au-dessus de l’écran d’affichage.
- Appuyez sur la touche « PROG ». Le pèse-personne est maintenant prêt à l’enregistrement de vos données.
BABYLISS BODY CONTROL
Babyliss Body Control is an intelligent scale. It is a partner to your shape and ally to your figure. Body Control helps you achieve your goal of well-being thanks to a detailed analysis of your weight. It displays your WEIGHT, your BODY MASS INDEX, your LIPID MASS LEVEL and your MOISTURE LEVEL. The body mass index (BMI) estimates low or high body weight. The BMI classification is indicative of a predisposition to weight-related risks. BMI = weight (kg) / height2 (m2) QUEL EST MON NIVEAU DE CONDITION PHYSIQUE ? Choisissez parmi les descriptions ci-dessous celle qui correspond le mieux à votre mode de vie actuel. FIT 1 : Vous ne faites pas du tout d’exercices. FIT 2 : Vous faites peu d’exercices ou de manière peu régulière (par ex. : moins de 20 minutes d’aérobic facile une ou deux fois par semaine). La plupart des gens font partie de cette catégorie. FIT 3 : Vous faites des exercices de façon modérée : plus ou moins 30 minutes, 3 à 5 fois par semaine. FIT 4 : Vous vous dépensez beaucoup : au moins 60 minutes d’exercices modérés à intenses, 5 fois par semaine. FIT 5 : Vous faites au moins 60 minutes d’exercices intenses tous les jours. La plupart des gens commenceront en utilisant le pèse-personne en FIT 2. Si vous décidez d’augmenter votre activité physique, nous vous conseillons d’attendre environ 2 mois (pendant lesquels vous aurez augmenté votre activité physique) avant de passer en mode supérieur. Par ailleurs, l'eau est le principal constituant de votre corps. Elle joue un rôle vital en vous aidant à rester en bonne santé. L’eau aide entre autres à réguler la température corporelle, à transporter les éléments nutritifs, à évacuer les toxines et les déchets et à fournir une hydratation naturelle à la peau. C’est pourquoi, il est important de connaître votre TAUX D’HYDRATATION. QUELS SONT LES TAUX OPTIMAUX ? L’indice de masse corporelle, le taux de masse lipidique et le taux d’hydratation permettent un suivi plus fin que le poids seul. Il ne faut pas se focaliser sur une seule mesure, mais observer les progrès dans le temps. Les fluctuations à court terme sont normales. Gardez à l’esprit que vous êtes le meilleur juge de votre corps; les tableaux suivants sont donnés à titre indicatif. PROGRAMMATION Votre Body Control de BaByliss se programme très facilement en indiquant votre taille, votre âge, votre sexe et votre niveau de condition physique. Il s’utilise ensuite aussi simplement qu’un pèse-personne classique : il affiche le poids total dans un premier temps puis l’indice de masse corporelle, le taux de masse grasse et le taux d’eau corporelle. IN WELCHER KÖRPERLICHEN VERFASSUNG BIN ICH ? Wählen Sie unter den untenstehenden Beschreibungen diejenige aus, die Ihrem gegenwärtigen Lebensstil am besten entspricht. FIT 1 : Sie betreiben gar keinen Sport. FIT 2 : Sie betreiben ein wenig oder nicht regelmäßig Sport (z.B. ein bis zwei Mal pro Woche weniger als 20 Minuten leichtes Aerobic). Die meisten Personen gehören zu dieser Kategorie. FIT 3 : Sie betreiben mäßig Sport: mehr oder weniger 30 Minuten, 3 bis 5 Mal pro Woche. FIT 4 : Sie betreiben viel Sport: mindestens 60 Minuten mittlerer bis starker sportlicher Betätigung 5 Mal pro Woche. FIT 5 : Sie betreiben jeden Tag mindestens 60Minuten intensiven Sport. Die meisten Menschen beginnen damit, die Waage im Modus 2 zu benutzen. Wenn Sie beschließen, ihre körperlichen Aktivitäten zu verstärken, empfehlen wir, ca. 2 Monate zu warten (in denen Sie bereits Ihre sportlichen Aktivitäten verstärken), bevor Sie auf eine höhere Stufe umstellen.
- « Ht » (für « Height » (Größe)) blinkt.
- « Age » (für Alter) blinkt.
BODY CONTROL DE BABYLISS
Body Control de BaByliss est un pèse-personne intelligent. Il est le partenaire de votre forme et l’allié de votre ligne. Body Control vous aide à atteindre vos objectifs de bien-être grâce à une analyse détaillée de votre poids. Il affiche votre POIDS, votre INDICE DE MASSE CORPORELLE, votre TAUX DE MASSE LIPIDIQUE et votre TAUX D’HYDRATATION. COMMENT FONCTIONNE VOTRE BODY CONTROL ? Lorsque nous montons sur un pèse-personne, nous pensons découvrir notre POIDS. C’est la première donnée affichée par votre pèse-personne Body Control. Cette mesure est importante, mais elle ne dit pas tout. L’indice de masse corporelle (IMC) permet d’estimer l’insuffisance ou l’excès de poids. La classification de L’IMC indique une prédisposition aux risques encourus liés au poids. IMC = poids (kg) / taille 2 (m2) Taux de Masse Lipidique : Votre corps est constitué de deux composants principaux : la masse maigre et la masse grasse. La masse maigre est principalement constituée de muscles, d’os et de tissus cellulaires. La masse grasse est répartie sur tout le corps. Pour la plupart d’entre nous, arriver à une situation saine et équilibrée signifie diminuer la masse grasse au profit de la masse maigre. Voilà pourquoi connaître et contrôler votre TAUX DE MASSE LIPIDIQUE est important. Ceci vous aidera à trouver un équilibre pondéral optimal, gage de bien-être et de vitalité. Le pèse-personne Body Control estime le taux de masse lipidique ainsi que le taux d’hydratation. Dès que l’on pose les pieds sur le pèse-personne, un courant électrique imperceptible et sans danger parcourt le corps. Les masses maigre et grasse du corps humain se distinguent par des réponses différentes au passage du courant électrique, ce qui permet alors d’évaluer le taux de masse lipidique et le taux d’hydratation, et ce grâce à une méthode reconnue : l’analyse par impédance bioélectrique (BIA). BODY CONTROL En aucun cas, cette indication ne se substitue à un avis médical ! En cas de doute pour votre santé, consultez un médecin. Ref. 8992/8993/8994E ENGLISH Taux d’Hydratation : ATTENTION : Il n’est pas nécessaire d’enregistrer de données personnelles ou de sélectionner un numéro d’utilisateur pour obtenir le simple affichage de votre poids :
- Placez le pèse-personne sur une surface plane et horizontale.
- Appuyer sur le centre du plateau pour activer la balance jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ».
- Montez sur le pèse-personne et lisez votre poids. Sélectionner un numéro d’utilisateur
- « P-01 » s’affiche. Body mass index: PROGRAMMING Your Babyliss Body Control is easily programmed by entering your height, age, gender and physical condition. It is then used as easily as a classic scale: it first displays your total weight, then your body mass index and your body fat and water levels. Lipid mass level: Your body is made up of two principal elements: lean body mass and body fat. Lean body mass mainly includes muscles, bones and cells. Body fat is spread throughout the body. For most of us, achieving a healthy and well-balanced condition means reducing the body fat in favour of lean body mass. This is why knowing and monitoring your LIPID MASS LEVEL is important. It will help you find your optimal weight, the guarantee for well-being and vitality. DEUTSCH
- “P-01” will be displayed. Félicitations ! Vous avez terminé l’enregistrement de vos données personnelles. Lisez les instructions ci-dessous pour utiliser votre pèse-personne en toute facilité.
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les chiffres jusqu’à votre taille en cm.
- Appuyez sur « PROG ».
- Le pèse-personne est maintenant prêt pour saisir votre âge. Fettmassewert : Feuchtigkeitswert :
UTILISATION DU BODY CONTROL DE BABYLISS
- Placez le pèse-personne sur une surface plane et horizontale.
- Appuyez sur son centre pour l’activer jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ». Sélectionner l’âge
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les chiffres jusqu’à votre âge.
- Appuyez sur « PROG ».
- Le pèse-personne est maintenant prêt pour saisir votre sexe.
- Appuyez sur le bouton « MEM » plusieurs fois jusqu’à ce que votre numéro d’utilisateur s’affiche. Le pèse-personne fait défiler les données personnelles que vous avez initialement mémorisées, puis « 0.0 » apparaît.
- Pour obtenir les données impédancemétriques les plus fiables, vos pieds doivent être nus, propres et secs.
- Montez sur le pèse-personne comme indiqué sur l’illustration. Sélectionner le sexe
- Le symbole clignote.
- Appuyez sur - ou + pour choisir le symbole « homme » ou « femme ».
- Votre POIDS s’affiche pendant 3 secondes. Restez sur le pèse-personne. ATTENTION ! A partir de cette étape, deux choix s’offrent à vous : 1 Mode Automatique : Vous pouvez laisser le pèse-personne déterminer votre niveau de condition physique qui correspond à votre Indice de Masse Corporelle. Pour cela, terminez et appuyez sur « PROG ». (Passez au paragraphe suivant : “UTILISATION DU BODY CONTROL DE BABYLISS”) Vous pouvez sélectionner votre niveau de condition physique. (recommandé pour les sportifs) Pour cela:
- Appuyez sur « MEM ».
- « FIT » clignote. (voir la description des 5 modes de niveau de condition physique : «QUEL EST MON NIVEAU DE CONDITION PHYSIQUE ?»)
- L’écran affiche « b » suivi de votre IMC.
- L’écran affiche ensuite votre niveau de condition physique « L » si vous avez auparavant sélectionné le Mode Automatique. L1 <=> Fit 1
- L’écran affiche « bf », et ensuite, votre taux de masse lipidique. Entering your height
- Appuyez sur - ou + pour sélectionner le niveau adéquat.
- Appuyez sur « PROG ». Sélectionner la taille
- « Ht » (pour « Height » (taille)) clignote.
- L’écran affiche « H2O » suivi de votre taux d’hydratation.
REMPLACEMENT DE LA PILE
Votre Body Control est pourvu d’une pile de type : 3V - CR2032. Pour remplacer la pile :
- Lorsque la pile est usée, elle doit être éliminée via un centre de recyclage par sécurité pour l’environnement. Si la pile fuit, évitez de la toucher et jetez la dans un centre de recyclage.
- Introduire une nouvelle pile du même type. Positionnez la pile avec le côté marqué d’un “+” vers le haut.
- Pour refermer le compartiment à pile, positionnez les ergots du couvercle en face des encoches dans le compartiment à pile et faites le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
CONSEILS ET PRÉCAUTIONS
- Dans la mesure où les résultats peuvent varier d’un pèse-personne à l’autre, nous vous conseillons de n’utiliser que votre Body Control.
- Le mieux est de se peser à jeun et tous les jours à la même heure.
- De nombreux facteurs peuvent faire varier le poids d’un jour à l’autre. Pour contrôler votre poids de manière efficace, il est préférable de tenir compte des résultats sur une plus longue période.
- Pour mesurer votre taux de masse lipidique et votre taux d’hydratation, vous devez être pieds nus.
- La méthode ne s’applique pas pour les morphologies suivantes : - femmes enceintes - enfants de moins de 16 ans
- Les résultats peuvent être erronés dans les cas suivants : - personnes ayant de la fièvre - personnes souffrant d’œdèmes aux jambes - personnes souffrant de diabète
- L’utilisation de cet appareil n’est pas recommandée aux personnes qui portent un implant électronique (stimulateur cardiaque etc).
- Entretien de l’appareil : cette balance ne nécessite aucun entretien particulier. Pour la nettoyer, utilisez un chiffon humide sans produit d’entretien. Veillez à ne pas faire pénétrer d’eau à l’intérieur de l’appareil.
- Ne rangez pas l’appareil verticalement et ne posez rien sur le plateau.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique. Ne convient pas pour une utilisation professionnelle.
- N’immergez pas dans l’eau ou dans tout autre liquide.
- Rangez l’appareil hors de portée des enfants.
- Veillez à ne pas laisser tomber l’appareil. Ne le démontez, ne tentez jamais de le réparer soi-même. En cas de problème, suivez les indications de la carte de garantie.
- Cet appareil satisfait aux exigences essentielles des directives 89/336/CEE (Compatibilité électromagnétique) et amendées par la directive 93/68/CEE (marquage CE).
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les numéros d’utilisateur.
- Quand vous arrivez au numéro désiré, appuyez sur « PROG ».
ENTRER MES DONNÉES PERSONNELLES
Cet appareil permet d’enregistrer les données pour 1 à 10 utilisateurs.
- Appuyez sur le centre du plateau pour activer la balance jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ».
- Pour entrer vos données, utiliser les 4 touches de programmation situées au-dessus de l’écran d’affichage.
- Appuyez sur la touche « PROG ». Le pèse-personne est maintenant prêt à l’enregistrement de vos données.
BABYLISS BODY CONTROL
Babyliss Body Control is an intelligent scale. It is a partner to your shape and ally to your figure. Body Control helps you achieve your goal of well-being thanks to a detailed analysis of your weight. It displays your WEIGHT, your BODY MASS INDEX, your LIPID MASS LEVEL and your MOISTURE LEVEL. The body mass index (BMI) estimates low or high body weight. The BMI classification is indicative of a predisposition to weight-related risks. BMI = weight (kg) / height2 (m2) QUEL EST MON NIVEAU DE CONDITION PHYSIQUE ? Choisissez parmi les descriptions ci-dessous celle qui correspond le mieux à votre mode de vie actuel. FIT 1 : Vous ne faites pas du tout d’exercices. FIT 2 : Vous faites peu d’exercices ou de manière peu régulière (par ex. : moins de 20 minutes d’aérobic facile une ou deux fois par semaine). La plupart des gens font partie de cette catégorie. FIT 3 : Vous faites des exercices de façon modérée : plus ou moins 30 minutes, 3 à 5 fois par semaine. FIT 4 : Vous vous dépensez beaucoup : au moins 60 minutes d’exercices modérés à intenses, 5 fois par semaine. FIT 5 : Vous faites au moins 60 minutes d’exercices intenses tous les jours. La plupart des gens commenceront en utilisant le pèse-personne en FIT 2. Si vous décidez d’augmenter votre activité physique, nous vous conseillons d’attendre environ 2 mois (pendant lesquels vous aurez augmenté votre activité physique) avant de passer en mode supérieur. Par ailleurs, l'eau est le principal constituant de votre corps. Elle joue un rôle vital en vous aidant à rester en bonne santé. L’eau aide entre autres à réguler la température corporelle, à transporter les éléments nutritifs, à évacuer les toxines et les déchets et à fournir une hydratation naturelle à la peau. C’est pourquoi, il est important de connaître votre TAUX D’HYDRATATION. QUELS SONT LES TAUX OPTIMAUX ? L’indice de masse corporelle, le taux de masse lipidique et le taux d’hydratation permettent un suivi plus fin que le poids seul. Il ne faut pas se focaliser sur une seule mesure, mais observer les progrès dans le temps. Les fluctuations à court terme sont normales. Gardez à l’esprit que vous êtes le meilleur juge de votre corps; les tableaux suivants sont donnés à titre indicatif. PROGRAMMATION Votre Body Control de BaByliss se programme très facilement en indiquant votre taille, votre âge, votre sexe et votre niveau de condition physique. Il s’utilise ensuite aussi simplement qu’un pèse-personne classique : il affiche le poids total dans un premier temps puis l’indice de masse corporelle, le taux de masse grasse et le taux d’eau corporelle. IN WELCHER KÖRPERLICHEN VERFASSUNG BIN ICH ? Wählen Sie unter den untenstehenden Beschreibungen diejenige aus, die Ihrem gegenwärtigen Lebensstil am besten entspricht. FIT 1 : Sie betreiben gar keinen Sport. FIT 2 : Sie betreiben ein wenig oder nicht regelmäßig Sport (z.B. ein bis zwei Mal pro Woche weniger als 20 Minuten leichtes Aerobic). Die meisten Personen gehören zu dieser Kategorie. FIT 3 : Sie betreiben mäßig Sport: mehr oder weniger 30 Minuten, 3 bis 5 Mal pro Woche. FIT 4 : Sie betreiben viel Sport: mindestens 60 Minuten mittlerer bis starker sportlicher Betätigung 5 Mal pro Woche. FIT 5 : Sie betreiben jeden Tag mindestens 60Minuten intensiven Sport. Die meisten Menschen beginnen damit, die Waage im Modus 2 zu benutzen. Wenn Sie beschließen, ihre körperlichen Aktivitäten zu verstärken, empfehlen wir, ca. 2 Monate zu warten (in denen Sie bereits Ihre sportlichen Aktivitäten verstärken), bevor Sie auf eine höhere Stufe umstellen.
- « Ht » (für « Height » (Größe)) blinkt.
- « Age » (für Alter) blinkt.
BODY CONTROL DE BABYLISS
Body Control de BaByliss est un pèse-personne intelligent. Il est le partenaire de votre forme et l’allié de votre ligne. Body Control vous aide à atteindre vos objectifs de bien-être grâce à une analyse détaillée de votre poids. Il affiche votre POIDS, votre INDICE DE MASSE CORPORELLE, votre TAUX DE MASSE LIPIDIQUE et votre TAUX D’HYDRATATION. COMMENT FONCTIONNE VOTRE BODY CONTROL ? Lorsque nous montons sur un pèse-personne, nous pensons découvrir notre POIDS. C’est la première donnée affichée par votre pèse-personne Body Control. Cette mesure est importante, mais elle ne dit pas tout. L’indice de masse corporelle (IMC) permet d’estimer l’insuffisance ou l’excès de poids. La classification de L’IMC indique une prédisposition aux risques encourus liés au poids. IMC = poids (kg) / taille 2 (m2) Taux de Masse Lipidique : Votre corps est constitué de deux composants principaux : la masse maigre et la masse grasse. La masse maigre est principalement constituée de muscles, d’os et de tissus cellulaires. La masse grasse est répartie sur tout le corps. Pour la plupart d’entre nous, arriver à une situation saine et équilibrée signifie diminuer la masse grasse au profit de la masse maigre. Voilà pourquoi connaître et contrôler votre TAUX DE MASSE LIPIDIQUE est important. Ceci vous aidera à trouver un équilibre pondéral optimal, gage de bien-être et de vitalité. Le pèse-personne Body Control estime le taux de masse lipidique ainsi que le taux d’hydratation. Dès que l’on pose les pieds sur le pèse-personne, un courant électrique imperceptible et sans danger parcourt le corps. Les masses maigre et grasse du corps humain se distinguent par des réponses différentes au passage du courant électrique, ce qui permet alors d’évaluer le taux de masse lipidique et le taux d’hydratation, et ce grâce à une méthode reconnue : l’analyse par impédance bioélectrique (BIA). BODY CONTROL En aucun cas, cette indication ne se substitue à un avis médical ! En cas de doute pour votre santé, consultez un médecin. Ref. 8992/8993/8994E ENGLISH Taux d’Hydratation : ATTENTION : Il n’est pas nécessaire d’enregistrer de données personnelles ou de sélectionner un numéro d’utilisateur pour obtenir le simple affichage de votre poids :
- Placez le pèse-personne sur une surface plane et horizontale.
- Appuyer sur le centre du plateau pour activer la balance jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ».
- Montez sur le pèse-personne et lisez votre poids. Sélectionner un numéro d’utilisateur
- « P-01 » s’affiche. Body mass index: PROGRAMMING Your Babyliss Body Control is easily programmed by entering your height, age, gender and physical condition. It is then used as easily as a classic scale: it first displays your total weight, then your body mass index and your body fat and water levels. Lipid mass level: Your body is made up of two principal elements: lean body mass and body fat. Lean body mass mainly includes muscles, bones and cells. Body fat is spread throughout the body. For most of us, achieving a healthy and well-balanced condition means reducing the body fat in favour of lean body mass. This is why knowing and monitoring your LIPID MASS LEVEL is important. It will help you find your optimal weight, the guarantee for well-being and vitality. DEUTSCH
- “P-01” will be displayed. Félicitations ! Vous avez terminé l’enregistrement de vos données personnelles. Lisez les instructions ci-dessous pour utiliser votre pèse-personne en toute facilité.
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les chiffres jusqu’à votre taille en cm.
- Appuyez sur « PROG ».
- Le pèse-personne est maintenant prêt pour saisir votre âge. Fettmassewert : Feuchtigkeitswert :
UTILISATION DU BODY CONTROL DE BABYLISS
- Placez le pèse-personne sur une surface plane et horizontale.
- Appuyez sur son centre pour l’activer jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ». Sélectionner l’âge
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les chiffres jusqu’à votre âge.
- Appuyez sur « PROG ».
- Le pèse-personne est maintenant prêt pour saisir votre sexe.
- Appuyez sur le bouton « MEM » plusieurs fois jusqu’à ce que votre numéro d’utilisateur s’affiche. Le pèse-personne fait défiler les données personnelles que vous avez initialement mémorisées, puis « 0.0 » apparaît.
- Pour obtenir les données impédancemétriques les plus fiables, vos pieds doivent être nus, propres et secs.
- Montez sur le pèse-personne comme indiqué sur l’illustration. Sélectionner le sexe
- Le symbole clignote.
- Appuyez sur - ou + pour choisir le symbole « homme » ou « femme ».
- Votre POIDS s’affiche pendant 3 secondes. Restez sur le pèse-personne. ATTENTION ! A partir de cette étape, deux choix s’offrent à vous : 1 Mode Automatique : Vous pouvez laisser le pèse-personne déterminer votre niveau de condition physique qui correspond à votre Indice de Masse Corporelle. Pour cela, terminez et appuyez sur « PROG ». (Passez au paragraphe suivant : “UTILISATION DU BODY CONTROL DE BABYLISS”) Vous pouvez sélectionner votre niveau de condition physique. (recommandé pour les sportifs) Pour cela:
- Appuyez sur « MEM ».
- « FIT » clignote. (voir la description des 5 modes de niveau de condition physique : «QUEL EST MON NIVEAU DE CONDITION PHYSIQUE ?»)
- L’écran affiche « b » suivi de votre IMC.
- L’écran affiche ensuite votre niveau de condition physique « L » si vous avez auparavant sélectionné le Mode Automatique. L1 <=> Fit 1
- L’écran affiche « bf », et ensuite, votre taux de masse lipidique. Entering your height
- Appuyez sur - ou + pour sélectionner le niveau adéquat.
- Appuyez sur « PROG ». Sélectionner la taille
- « Ht » (pour « Height » (taille)) clignote.
- L’écran affiche « H2O » suivi de votre taux d’hydratation.
REMPLACEMENT DE LA PILE
Votre Body Control est pourvu d’une pile de type : 3V - CR2032. Pour remplacer la pile :
- Lorsque la pile est usée, elle doit être éliminée via un centre de recyclage par sécurité pour l’environnement. Si la pile fuit, évitez de la toucher et jetez la dans un centre de recyclage.
- Introduire une nouvelle pile du même type. Positionnez la pile avec le côté marqué d’un “+” vers le haut.
- Pour refermer le compartiment à pile, positionnez les ergots du couvercle en face des encoches dans le compartiment à pile et faites le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre.
CONSEILS ET PRÉCAUTIONS
- Dans la mesure où les résultats peuvent varier d’un pèse-personne à l’autre, nous vous conseillons de n’utiliser que votre Body Control.
- Le mieux est de se peser à jeun et tous les jours à la même heure.
- De nombreux facteurs peuvent faire varier le poids d’un jour à l’autre. Pour contrôler votre poids de manière efficace, il est préférable de tenir compte des résultats sur une plus longue période.
- Pour mesurer votre taux de masse lipidique et votre taux d’hydratation, vous devez être pieds nus.
- La méthode ne s’applique pas pour les morphologies suivantes : - femmes enceintes - enfants de moins de 16 ans
- Les résultats peuvent être erronés dans les cas suivants : - personnes ayant de la fièvre - personnes souffrant d’œdèmes aux jambes - personnes souffrant de diabète
- L’utilisation de cet appareil n’est pas recommandée aux personnes qui portent un implant électronique (stimulateur cardiaque etc).
- Entretien de l’appareil : cette balance ne nécessite aucun entretien particulier. Pour la nettoyer, utilisez un chiffon humide sans produit d’entretien. Veillez à ne pas faire pénétrer d’eau à l’intérieur de l’appareil.
- Ne rangez pas l’appareil verticalement et ne posez rien sur le plateau.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique. Ne convient pas pour une utilisation professionnelle.
- N’immergez pas dans l’eau ou dans tout autre liquide.
- Rangez l’appareil hors de portée des enfants.
- Veillez à ne pas laisser tomber l’appareil. Ne le démontez, ne tentez jamais de le réparer soi-même. En cas de problème, suivez les indications de la carte de garantie.
- Cet appareil satisfait aux exigences essentielles des directives 89/336/CEE (Compatibilité électromagnétique) et amendées par la directive 93/68/CEE (marquage CE).
- Appuyez sur - ou + pour faire défiler les numéros d’utilisateur.
- Quand vous arrivez au numéro désiré, appuyez sur « PROG ».
ENTRER MES DONNÉES PERSONNELLES
Cet appareil permet d’enregistrer les données pour 1 à 10 utilisateurs.
- Appuyez sur le centre du plateau pour activer la balance jusqu’au moment où vous entendez un “click”.
- Attendez que l’écran affiche « 0.0 ».
- Pour entrer vos données, utiliser les 4 touches de programmation situées au-dessus de l’écran d’affichage.
- Appuyez sur la touche « PROG ». Le pèse-personne est maintenant prêt à l’enregistrement de vos données.
BABYLISS BODY CONTROL
Babyliss Body Control is an intelligent scale. It is a partner to your shape and ally to your figure. Body Control helps you achieve your goal of well-being thanks to a detailed analysis of your weight. It displays your WEIGHT, your BODY MASS INDEX, your LIPID MASS LEVEL and your MOISTURE LEVEL. The body mass index (BMI) estimates low or high body weight. The BMI classification is indicative of a predisposition to weight-related risks. BMI = weight (kg) / height2 (m2) QUEL EST MON NIVEAU DE CONDITION PHYSIQUE ? Choisissez parmi les descriptions ci-dessous celle qui correspond le mieux à votre mode de vie actuel. FIT 1 : Vous ne faites pas du tout d’exercices. FIT 2 : Vous faites peu d’exercices ou de manière peu régulière (par ex. : moins de 20 minutes d’aérobic facile une ou deux fois par semaine). La plupart des gens font partie de cette catégorie. FIT 3 : Vous faites des exercices de façon modérée : plus ou moins 30 minutes, 3 à 5 fois par semaine. FIT 4 : Vous vous dépensez beaucoup : au moins 60 minutes d’exercices modérés à intenses, 5 fois par semaine. FIT 5 : Vous faites au moins 60 minutes d’exercices intenses tous les jours. La plupart des gens commenceront en utilisant le pèse-personne en FIT 2. Si vous décidez d’augmenter votre activité physique, nous vous conseillons d’attendre environ 2 mois (pendant lesquels vous aurez augmenté votre activité physique) avant de passer en mode supérieur. Par ailleurs, l'eau est le principal constituant de votre corps. Elle joue un rôle vital en vous aidant à rester en bonne santé. L’eau aide entre autres à réguler la température corporelle, à transporter les éléments nutritifs, à évacuer les toxines et les déchets et à fournir une hydratation naturelle à la peau. C’est pourquoi, il est important de connaître votre TAUX D’HYDRATATION. QUELS SONT LES TAUX OPTIMAUX ? L’indice de masse corporelle, le taux de masse lipidique et le taux d’hydratation permettent un suivi plus fin que le poids seul. Il ne faut pas se focaliser sur une seule mesure, mais observer les progrès dans le temps. Les fluctuations à court terme sont normales. Gardez à l’esprit que vous êtes le meilleur juge de votre corps; les tableaux suivants sont donnés à titre indicatif. PROGRAMMATION Votre Body Control de BaByliss se programme très facilement en indiquant votre taille, votre âge, votre sexe et votre niveau de condition physique. Il s’utilise ensuite aussi simplement qu’un pèse-personne classique : il affiche le poids total dans un premier temps puis l’indice de masse corporelle, le taux de masse grasse et le taux d’eau corporelle. IN WELCHER KÖRPERLICHEN VERFASSUNG BIN ICH ? Wählen Sie unter den untenstehenden Beschreibungen diejenige aus, die Ihrem gegenwärtigen Lebensstil am besten entspricht. FIT 1 : Sie betreiben gar keinen Sport. FIT 2 : Sie betreiben ein wenig oder nicht regelmäßig Sport (z.B. ein bis zwei Mal pro Woche weniger als 20 Minuten leichtes Aerobic). Die meisten Personen gehören zu dieser Kategorie. FIT 3 : Sie betreiben mäßig Sport: mehr oder weniger 30 Minuten, 3 bis 5 Mal pro Woche. FIT 4 : Sie betreiben viel Sport: mindestens 60 Minuten mittlerer bis starker sportlicher Betätigung 5 Mal pro Woche. FIT 5 : Sie betreiben jeden Tag mindestens 60Minuten intensiven Sport. Die meisten Menschen beginnen damit, die Waage im Modus 2 zu benutzen. Wenn Sie beschließen, ihre körperlichen Aktivitäten zu verstärken, empfehlen wir, ca. 2 Monate zu warten (in denen Sie bereits Ihre sportlichen Aktivitäten verstärken), bevor Sie auf eine höhere Stufe umstellen.
- « Ht » (für « Height » (Größe)) blinkt.
- « Age » (für Alter) blinkt.
Notice Facile