SV-2950W - Système audio/vidéo SOUNDVISION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SV-2950W SOUNDVISION au format PDF.
| Type de produit | Enceinte sans fil |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie Bluetooth, portée jusqu'à 10 mètres |
| Alimentation électrique | Rechargeable via USB-C |
| Dimensions approximatives | 25 cm x 10 cm x 8 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Compatibilités | Compatible avec tous les appareils Bluetooth |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 5V |
| Puissance | 20W |
| Fonctions principales | Lecture de musique, fonction mains libres, radio FM |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, consulter le service après-vente |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, assistance technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - SV-2950W SOUNDVISION
Questions des utilisateurs sur SV-2950W SOUNDVISION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système audio/vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SV-2950W - SOUNDVISION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SV-2950W de la marque SOUNDVISION.
MODE D'EMPLOI SV-2950W SOUNDVISION
Manuel d'utilisation
SV-2950B et SV-2950W

Table des matieres
Consignes de sécurité 3
Accessoires 4
Principales fonctionnalités 5
Installation 6
Télécommande 11
Utilisation manuelle d'un iPod®/iPhone®/iPad® 11
Piloter vous iPod/iPhone/iPad depuis la télécommande ou le meuble 11
Fonctions de la télécommande 13
Illustration des panneaux avant/arrière 15
Illustration de la connectique du meuble 16
Paramétrage du système 17
Lecture d'un pérophérique USB 18
Précaution d'utilisation du périhérique USB 18
Fonction entrée AUX 18
Fonction entrée optique 19
Fonction Bluetooth® 19
Fonction de conversion HDMI 19
Problèmes communés et leurs solutions 21
Caracteristiques techniques / Remarques 21

Consignes de sécurité
Attention


L'éclair fléché dans le triangle équilatéral sert à alerter l'utilisateur de la présence de «tension dangereuse» non isolée dans le bâti du meuble TV/HIFI qui pourrait être suffisamment importante pour causeur une électrocution.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de maintenance (entretien) dans ce manuel d'instructions.
Danger
Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, ne retirez pas le capot (ou l'arrière). l'utilisateur ne peut changer aucun élément à l'intérieur. laissez la maintenance à un personnel qualifié.
Danger
Pour éviter les risques d'incendie et de décharge électrique, n'exposez pas le meuble TV/Hifi à la pluie où à l'humidité.
Danger
Pour éviter les décharges électriques, enforcez la prise électricque avec précautions, en l'insérant complètement.
Danger d'explosion si la pile est mal remplaee. ne remplacez la pile que par un type identique.
Danger
Afin d'éviter les accidents, n'ouvre pas le meuble TV/HIFI, et consultez un professionnel pour l'entretien du système.
Attention
Si de la fumée ou une odeur bizarre se produit lorsque vous utilisez le meuble TV/HIFI, veuillez l'arrête, retirer la prise et demander a un professionnel de le réparer.
Danger
Maintenez le meuble TV/HIFI éloigné de récipients contenant du liquide. Si le liquide entre dans le meuble TV/HIFI, il peut être endommagé.
Attention
N'exposez pas le meuble TV/HIFI à la poussière ou à l'humidité. Ne la place pas prés d'une lampe.
Danger
En cas d'orage, veuillez arrêté le meuble TV/HIFI pour éviter les accidents.
Attention
Si le meuble TV/HIFI n'est pas utilisé pendant une longue période, veuillez débrancher l'alimentation.
Danger
Placez le meuble TV/HIFI dans un endroit bien aéré afin de réduire la chaleur.
Attention
Débranchez la prise électrique avant de nettoyer la surface du meuble TV/HIFI avec un chiffon humide et du savon.

REF: SV-2950B/W
Dimensions du meuble : Longueur : 183 cm, Hauteur : 81.5cm, Profondeur : 38cm



Accessoires
Veuillez vérifie que l'emballage contient les accessoires suivants :








Remarque
Veuillez tire complètement ces instructions avant de brancher, d'utiliser ou de régler votre meuble TV/HIFI.
Veuillez conserveur ce manuel.

Principales fonctionnalités


2.1 CH
SYSTEM
120 Watts*
Made for

iPhone iPad

JACK LINE IN
SMARTPHONE & MP3/4 PLAYERS
SOUND CONNECTION
HOMI
HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

OPTICALIN
TV HD SOUND CONNECTION








Installation

Vue avant
Vue arrête

01 Tweeter
02 Haut-parleur medium
03 Caisson de basses
04 Support TV en verre
05 Station d'accueil iPod®/iPhone®/ipad®
06 Panneau de commandes
07 Element principal
08 Hauts parleurs colonne
09 Cache haut parleur
10 Vitre
11 Bloc de câbles Hauts parleurs
12 Panneau arrête
13 Event

1

Sortez le meuble de son emballage en veillant à le soulever depuis l'étagère du bas (voir flèches sur schéma). (néscessite 2 personnes).

2

Vis B x4


Clips de fixation x 4

Tournevis


Installez les 4 clips de fixation sur les enceintes droite et gauche et vissez les avec les vis de type B à l'aide de votre tournevis.
3

Vis A x4

Tournevis



Installez le support TV en verre sur les cylindres en aluminium et vissez les 2 vis de type A à l'aide du tournevis.

4
Installez les colonnes d'enceintes droite et gauche dans le module principal (cf illustration ci dessus) et brancher les branchez les cables sur chaque enceinte.

5
Inserez la vente dans les clips.
6
B Cable d'alimentation × 1

A CableAVx1



Installation terminée. Il ne vous reste plus qu'a brancher le système selon l'illustration.
Attention
- Le meuble TV/HIFI doit être installé de manière stable à un endroit pratique pour l'utilisation et l'entretien (il ne doit pas être incliné).
- Il est déconseilé de le placer à un endroit où il pourrait être affecté par l'humidité, la foudre ou les éclaboussures d'eau.
- Portez-le avec précaution pendant le transport, ne le poussez pas au sol.
Télécommande
1. Utilisation de la télécommande
Ouvrez le couvercle à l'arrière, insérez deux piles (verifiez qu'elles soient insérées avec la bonne polarité) et replacez le couvercle. Visez le panneau de commande sur la façon avant du meuble, après quoi vous pouvez utiliser le système facilement avec la télécommande.
2. Entretien de la télécommande
Attention
Veillez à la propriété de la surface de la télécommande et des touches, l'accumulation de poussière pouvant alterer le fonctionnement des touches.
Danger
Ne placez pas la télécommande dans un endroit humide ou exposé à la pluie.
Attention
Les piles de la télécommande doivent être remplacées dans les conditions suivantes :
- Utilisation continue pendant plus de trois mois.
- La capacité de distance de la télécommande semble s'être réduite.
- Le meuble TV/HIFI répond lentement ou ne répond pas lorsqu'on appuie sur les touches.
Utilisation manuelle d'un iPod®/iPhone®/iPad®
- Il est la touche lecture/pause. Appuyez et maintenez-la enforcée pendant 3-5 secondes pourmettre l'iPod en veille, et appuyez de nouveau pour reprendre l'utilisation.
- et sont les touches de piste precedente/suivante. Appuyez et maintenez les enforcées pendant 2 à 3 secondes pour activer les fonctions d'avance/retour rapide.
- «MENU» – appuyez sur cette touche pour utiliser les touches directionnelles
et pour selectionner la fonction que vous désirez, puis appuyez sur la touche «ENTER».
- «REPEAT» — appuyez sur cette touche pour sélectionner la piste que vous désirez répéter. © signifie qu'une piste est répétede. © signifie que toutes les pistes sont répétedes.
Piloter vous iPod®/iPhone®/iPad® depuis la télécommande ou le meuble.
Remarque
Le meuble TV/HIFI est compatible en lecture et en charge avec tous les modèles d'iPod®/iPhone®/iPad® les plus récents.
- Appuyez sur le bouton INPUT. L'écran indique «iPod®».
- Sélectionnez la musique, les photos, les vidéos, etc. que vous désírez et faites-les dire comme d'habitude par l'iPod connecté.
- Vous pouvez aussi sélectionner les pistes de musique suivantes ou précédentes en appuyant plusieurs fois sur les boutons « ou », et en appuyant sur « Il LECTURE/ PAUSE pour lancer la lecture ou laMETRE en pause.
- Appuyez sur le bouton VOLUME+/- pour régler le niveau sonore désiré.
Remarque
Si vous voulez regarder des photos ou des videos depuis l'iPod®/iPhone®/iPad®, la prise video2 doit être branchée à votre TV en plus de la connection video standard.
Remarque
Pour fonctionner avec un iPod®/iPhone®/iPad®, le meuble TV/HIFI a besoin de 5-8 secondes pour identifier l'ipod®/iPhone®/iPad® après qu'il ait ete insere dans la station d'accueil.
Pour utiliser le meuble TV/HIFI pour la lecture ou la charge d'un iPod®/iPhone®/iPad®, il faut d'abord l'allumer, une fois l'écran éclairé, vous pouvez installer le dispositif iPod®/iPhone®/iPad®.

Telekommande

1. Utilisation de la télécommande
Ouvrez le couvercle à l'arrière, insérez deux piles (verifiez qu'elles soient insérées avec laonne polarité) et replacez le couvercle. Visez le panneau de commande sur la façade avant du meuble, après quoi vous pouvez utiliser le système facilement avec la télécommande.
2. Entretien de la télécommande
Attention
Veillez à la propriété de la surface de la télécommande et des touches, l'accumulation de poussière pouvant ALTERER le fonctionnement des touches.
Danger
Ne placez pas la télécommande dans un endroit humide ou exposé à la pluie.
Attention
Les piles de la télécommande doivent être remplacées dans les conditions suivantes :
- Utilisation continue pendant plus de trois mois.
- La capacité de distance de la télécommande semble s'être réduite.
- Le meuble TV/HIFI répond lentement ou ne répond pas lorsqu'on appuie sur les touches.

Fonctions de la télécommande

1. VEILLE
Appuyez sur cette touche lorsque vous n'utilise pas le meuble TV/HIFI afin d'économiser de l'énergie.
2. REPÉTIATION
Si vous appuyez sur la touche REPEAT pendant que le meuble TV/HIFI est en mode lecture, la piste sera repétée; si vous voulez répéter tout le programme, appuyez de nouveau sur REPEAT.
3. REDEMARRAGE
Appuyez sur cette touche pour rétablier les paramètres de sortie d'usine.
4. CLAVIER NUMÉRIQUE (0-10+)
Appuyez sur les chiffres 0-9 pour selectionner directement un programme jusqu'à 10 inclus; si le numero du programme dépasse 10, vous pouvez appuyer sur la touche 10+ , puis appuyer sur les autres nombres.
- VEILLE
- REPÉTIATION
- REDEMARRAGE
- CLAVIER NUMERIQUE (0-10+)
- SELECTION DU MODE VIDEO
- TOUCHES DIRECTIONNELLES (HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE)
- GAUCHE/DROITE
- AIGUS
- AVANCE/RETOUR RAPIDE
10.ARRET
11.HDMI IN - ENTRÉE AUXILIAIRE
- SOURDINE
14 MENU
15.ZOOM - AFFICHAGE ÉCRAN
- REGLAGES
- VALIDER
- EQUALIZEUR
20 BASSES-/+ - VOLUME PRINCIPAL -/+
- LECTURE/PAUSE
- PISTE PRÉCÉDENTE/SUIVANTE
- BT
- iPod
- USB
- ENTRÉE OPTIQUE
5. SELECTION DU MODE VIDEO
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode video PAL, PAL60, NTSC, AUTO.
6 TOUCHES DIRECTIONNELLES (HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE)
A l'etat Paramétrage, appuyez sur ces touches pour sélectionner le programme ou les éléments dont vous avez besoin.
7. GAUCHE/DROITE
Appuyez sur la touche L/R pour modifier la sortie audio gauche & droite lors de la lecture d'un périphérique USB (cette fonction n'est compatible qu'avac les pistes audio MP3).
8. AIGUS
Appuyez sur ces touches pour renforcer ou affaibrir l'effet des aigus.
9. AVANCE/RETOUR RAPIDE
Appuyez sur cette touche pour sélectionner
l'avance ou le retard rapide.Appuyer sur cette touche pourCHOISIR parmi quatre types de vitesse de lecture (sans son):2x,4x, 8x,20x,appuyez sur la touche PAUSE pour revenir en vitesse normale.
10.ARRET
A l'etat de lecture normale, appuyez sur ce bouton pour passer en mode arrêt. Appuyez deux fois sur ARRÉT pour arrêter complètement.
11.HDMI IN
Appuyez sur la touche pour selectionner le mode d'entrée différente (HDMI 1, HDMI 2 et AV IN)
12. ENTRÉE AUXILIAIRE
Appuyez sur cette touche lorsque le meuble TV/HIFI est allumée pour modifier la source: AUX/USB/iPod®/iPhone®/iPad®
13. SOURDINE
Appuyez sur la touche «SOURDINE» pour désactiver la sortie audio; appuyez de nouveau pour annuler cette fonction.
14 MENU
En mode de lecture de votre iPod®/iPhone®/iPad®, appuyez sur cette touche pour afficher le menu principal. Appuyez sur les touches directionnelles pour sélectionnner un programme puis confirmez.
15.ZOOM
Appuyez sur cette touche lorsque vous regardez des images ou des videos pour modifier la taille de l'image originale 2x, 3x, 4x, 1/2x, 1/3x, 1/4x.
16AFFICHAGE ÉCRAN
Appuyez sur la touche OSD pour afficher à l'écran la situation actuelle, l'heure, le temps restant et d'autres fonctions.
17. REGLAGES
Appuyez sur cette touche pour ourir le paramétrage général, le paramétrage audio et le paramétrage des préférences. Suivez ces instructions pas-à-pas pour les utiliser: Appuyez sur la touche SETUP pendant la lecture, et utilisez les touches directionnelles pour naviguer dans le menu. L'écran affichera les différents menus qui vous
permettent de programmer le meuble TV/HIFI. Avec effectué les réglages, appuyez sur la touche SETUP pour quitter ce menu.
18. VALIDER
Appuyez sur cette touche pour confirmer les sélections dans le menu affiché à l'écran.
19EQUALIZEUR
Lorsque le meuble TV/HIFI est allumée, appuyez sur la touche EQ pour modifier le mode d'équalizer
Options: JAZZ, CLASSIQUE, ROCK, POP, NORMAL.
20 BASSES -/+
Appuyez sur SUB-/SUB+ pour régler les effets du caisson de basse.
21. VOLUME PRINCIPAL -/+
Utilisez ces touches pour régler le volume principal.
22. LECTURE/PAUSE
En mode lecture, appuyez sur cette touche pour passer en mode lecture ou pause.
23 PISTE PRÉCÉDENTE/SUIVANTE
Appuyez pour selectionner la piste audio precedente ou suivante, appuyez quelques secondes pour activer l'avance/retour rapide de l'iPod.
En mode lecture USB, cette touche sert à sélectionner la piste précédente ou suivante.
24.BT
Appuyez sur cette touche pour passer en mode BT.
25. iPod
Appuyez sur cette touche pour passer en mode iPod.
26. USB
Appuyez sur cette touche pour passer en mode USB.
27. ENTRÉE OPTIQUE
Appuyez sur cette touche pour passer en mode OPTIQUE.
Illustration des panneaux avant/arrière
Illustration des fonctions du panneau avant

1 Veille
2 Choix de la source
3 Lecture/Pause
4Playback: Previous/Next track
5 Contrôle du volume
6 Line in
7 Entre USB
Illustration des fonctions du panneau arrête

1 Entrée auxiliaire
2 Entrée optique audio numérique
3 Marche/Arrét
4 Alimentation
5 Entrée HDMI
6 Sortie HDMI
7 Prise d'entree audio/ video (mixage gauche/droite)
Illustration de la connectique du meuble

- Connexion avec une TV en HDMI pour la lecture video à partir du meuble.
- Connectez vous avec une TV en optique pour transmettre le son de la TV vers le meuble ou connectez vous avec un lecteur DVD / BLU-RAY® / Console deieux HD pour transmettre le son vers le meuble TV.
- Connexion audio avec un lecteur DVD / BLU-RAY® / Console deieux HD en RCA.
- Connexion audio/vidéo avec une lecteur DVD / BLU-RAY® / Console deieux HD en RCA pour la lecture audio/vidéo à partir du meuble.
- Connexion avec un lecteur DVD / BLU-RAY® / Console deieux HD en HDMI vers le meuble TV.
- Connexion avec un lecteur DVD / BLU-RAY® / Console deieux HD en HDMI vers le meuble TV.

Configuration du système
Les paramètres par défaut du système sont configurés de façon à garantir une utilisation optimale. Vos activités ou vos domaines de prédilection peuvent supposer la modification de ces paramètres. Pour modifier la configuration du système, appuyez sur le bouton SETUP/UP/DOWN/LEFT/RIGHT (CONFIGURATION/HAUT/BAS/GAUCHE/DROITE) de la télécommande, puis accédez aux pages suivantes :
1) Page de configuration de la langue : Le système est disponible dans les langues suivantes : anglais, allemand, espagnol, français.

2) Page de configuration audio :
Cette page de configuration permet de désirir le mode de sortie audio du système (mono ou stéreo).

2) Page de configuration video :
Cette page de configuration permet de modifier les paramètres de sortie video du système (définition, luminosité et contraste).

3) Page de configuration des préférences :
Cette page de configuration permet de désir parmi l'un des modes de sortie TV suivants : TV PAL, AUTO, TV NTSC.

Cet élément permet de restaurer tous les paramètres par défaut de l'appareil. Si vous n'étés pas satisfait des effets de certains paramètres, vous pouvez rétabir les paramètres par défaut de l'appareil.


Lecture d'un périphérique USB
1) À l'aide d'un cable HDMI®, raccordez la prise de sortie HDMI® de l'appareil à la prise d'entrée HDMI® du télévisuer, puis configurez le télévisuer sur le canal d'entrée
correspondant.
2) Mettez l'appareil sous tension à l'aide de l'interrupteur d'alimentation, puis activéz-le en appuyant sur le bouton STANDBY (VEILLE) du panneau avant.
3) Sélectionnez le mode lecture du périphérique USB à l'aide du bouton INPUT (SELECTION D'ENTRÉE) du panneau avant ou de la télécommande. Une fois le mode sélectionné, le message « READING » (« LECTURE EN COURS ») et les dossiers suivants s'affichent à l'écran (voir illustration):

photo

music

movie

file
a) PHOTOS: Le dossier Photos affiche l'ensemble des fichiers photo du périphérique USB. Pour afficher vos photos, accédez directement au dossier, puis sélectionnez les fichiers de votre choix.
b) MUSIQUES: Le dossier Musiques affiche l'ensemble des fichiers audio du pérophérique USB. Ce dossier est utilisé comme dossier par défaut en mode lecture. Pour passer en mode lecture, appuyez simplement sur le bouton PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE) ou sur le bouton ENTER (ENTRÉE) une fois le pérophérique USB activé.
c) FILMS: Le dossier Films affiche l'ensemble des fichiers video du périhérique USB. Pour生存 vosVIDEOS, accedez à ce dossier, puis sélectionnez les fichiers de votre choix.
d) FICHIERS: Le dossier Fichiers contient tous les fichiers pris en charge par l'appareil et permet à l'utilisateur d'effectuer facilement des recherches.
Remarques :
Next TRACK (PISTE PRECÉDENTE/SUIVANTE) de la télécommande, puis validez votre choix à l'aide du bouton PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE) du panneau avant ou de la télécommande, ou du bouton ENTER (ENTRÉE) de cette dernière.

Précaution d'utilisation du périphérique USB
1 L'appareil est compatible avec les fichiers audio MP3/WMA, les fichiers video AVI/ DIVX/MP4 et le format d'image JPEG. Aucun autre format ne peut etre lu avec cet apparéil.
2 En mode lecture, le périphérique MP3 utilise le dossier Musiques comme dossier par défaut. Si le périphérique n'est pas relié au téléviseur, vous pouvez activer le mode lecture à l'aide du bouton PLAY/PAUSE (LECTURE/PAUSE) du panneau avant ou de la télécommande, ou du bouton ENTER (ENTRÉE) de la télécommande.
3 Bien que l'appareil soit compatible avec les formats video AVI/DIVX, il se peut que certains fichiers video téléchargés sur Internet soient illisibles. Ce problème est dû à une incompatibilité de format et non à un dysfonctionnement de l'appareil.
4 La définition des videos est également inherente aux fichiers.

Fonction entrée AUX
- Appuyez sur la touche «Input» sur le panneau avant ou sur la touche «AUX» sur la télécommande pour entrer dans le mode d'entrée AUX.
- Quand le mode "AUX" est enclenché, l'appareil recherche d'abord un signal sur la prise
« LINE IN » en façade puis sur la prise « AUX IN » sur le panneau arrêté. De même, si vous déconnectez votre source de la prise « LINE IN», l'appareil recherche ensuite automatiquement un signal sur la prise « AUX IN »
Fonction entrée optique
- Appuyez sur la touche "input" sur le panneau d'affichage du meuble ou sur votre télécommande, et désissez le mode optical input.
- Connectez votre source Audio externe au meuble TV via votre cable optique. Configurez votre source externe (TV, lecteur DVD/BR, console de yeux) sur l'option PCM. Le meuble recevra votre son en HD
Fonction Bluetooth®
- Appuyez sur le bouton «Input» sur le devant du meuble ou sur le bouton «BT» de la telecommande pour passer en Bluetooth®. Levoyant Bluetooth® va clignoter sur l'écran du meuble.
- Allumez le Bluetooth® de votre apparéil (smartphone/iphone/ipod...), faire une recherche de nouveau périphérique, puis appuyez sur le bouton «Play/Pause» sur le devant du meuble ou sur la télécommande, en le maintainant quelques secondes, jusqu'à ce que levoyant Bluetooth® clignote rapidement sur le meuble. Le meuble est maintainant en mode Bluetooth®. si le meuble detecte un autre apparéil en Bluetooth®, il émettra un son et se connectera automatiquement.
- Quand il sera connecte a un apparile en BT
(Smartphone, iPod, iPhone...), «SV-2950» apparaitra sur l'écran (il s'agit du nom du smartphone ou tablette sur le réseau BT). Puis le voyant bt clignotera normalement. La musique de votre smartphone pourrait ainsi être lue par le meuble.
- ÀpRES que le BT aït été connecté correctement, vous pouvez utiliser les boutons «Play/Pause/Avance rapide/Retour rapide» du meuble pour contrôler votre smartphone ou autre.
- En mode lecture de votre musique depuis le téléphone, si vous appuyez quelques secondes sur le bouton «Play/Pause», il revienda en mode standard, il faudra se reconnectcer en mode BT (etapes precedentes).
- Pour ce type de produit, il n'est pas nécessaire de reckrir un mot de passer pour se connecter en BT. Si un mot de passer vous est demande, merci de vous reférer au manuel de votre(APpeuil.
電 Remarque:
- Ce meuble est équipe de la version Bluetooth® 3.0, qui est compatible avec la plupart des appareils équipes de BT. s'il ne fonctionne pas ou si la connection n'est pas bonne, vérifie que votre apparéil fonctionne bien en mode bluetooth et si ce dernier fonctionne correctement.
- Ce produit ne fonctionne qu'vec des fichiers audio en mode BT (pas de video).
Fonction de conversion HDMI®
Cet apparéil est doté d'une fonction de conversion HDMI® permettant de convertir
les signaux de sortie video ordinaires en sortie HDMI et d'effectuer les actions suivantes :
-
Grâce au mode iPod®, vous pouvez convertir les signaux audio/véo de votre iPod®/iPhone®/iPad® en signaux d'entrée TV HDMI® via la prise de sortie HDMI® de l'appareil, lors de la lecture de votre périphérique.
-
Vous pouvez relier l'appareil à un périphérique de sortie audio/vidéo (lecteur DVD, télévisuer, etc.) à l'aide d'un cable RCA. Pour ce faire, reliez la prise de sortie du périphérique à la prise AV IN de l'appareil à l'aide d'un cable RCA (rouge, blanc, jaune), puis sélectionnez le canal d'entrée AV IN. Une fois le périphérique activé, l'appareil convertira les fichiers audio/vidéo en signaux de sortie HDMI®.
-
Grace à ses deux prises d'entrée HDMI (HDMI® 1 et HDMI® 2), l'appareil peut être relié simultanément à deux périphériques de sortie HDMI® (lecteur DVD, récepteur de signaux de satellite, etc.). Le bouton d'entrée (INPUT) permet de passer d'un périphérique à l'autre.
Remarques :
-
L'appareil est compatible avec des fichiers video allant jusqu'à 1080P en HDMI®. La définition de l'image dépend de la résolution du filchier d'origine.
-
La fonction iPod®/USB/AV IN/HDMI® 1/HDMI® 2 suppose un temps de chargement de 18 secondes, ainsi qu'un décalage de 20 secondes de la sortie audio/vidente. Il ne s'agit pas d'une erreur.
Problèmes commun et leurs solutions
En raison d'unusageincorrect,lemeubleTV/HIFIpeutetreendommagé.Danscecas,consultez les solutions suivantes.Siellesne sontd'aucuneaide,veuilliezconsultervoirevendeur.
| PROBLÈME | CAUSE DU PROBLÈME | SOLUTION |
| Aucun affchage | La prise électrique n'est pas insérée cor-rectement ; il n'y a pas de courant dans la prise ; le meuble TV/HIFI n'est pas allumé. | La prise doit être connectée ; appuyez sur l'interrupteur ; allumez le meuble TV/HIFI. |
| Pas d'image | Sortie video mal connectée ; TV mal paramétrée. | Connectez la sortie video correctement ; paramétruez la TV sur le bon canal AV. |
| Pas de son | Câbles hauts-parleurs mal connectés, entrée AUX mal connectée, le volume est trop bas. | Connectez le cable des hauts parleurs correctement, connectez correctement la source à l'entrée AUX, réglez le volume. |
Caracteristiques techniques / Remarques
| Alimentation | ~230 V/50 Hz | Spectre audio | >106 dB (1 kHz) |
| Puisance | 60 W | Pds. N / Pds. G. | 37.4KG/41.6KG |
| Sortie videoe | 1,0 V (crête à crête), 75 | Conditions d'utilisation | Temperature: 5 °C-35 °C Position : Horizontale |
| Fréquence | 20 Hz – 20 kHz ± 2.5 dB | Taille | Unité principale : 188.5x38x43 cm |
| S/B | >90 dB (1 kHz) |
Remarque
** La qualité des photos JPEG et la vitesse à laquelle elles peuvent être ouvertes dépend de la résolution et du taux de compression des photos. Certaines photos JPEG peuvent ne pas être lues en raison de la qualité et des formats.

Si vous doivent restreirtre cet apparéil au rebut, veuillez noter qu'il ne faut pasmettre les produits électriques au rebut avec les ordures menagères. Veuillez le faire recycler quand cette possibilité existe.
Consultez les autorités locales de votre revendeur pour des conseils concernant le recyclage.
(Directive Déchets électriques et électroniques).
Importé par HDW FRANCE
157 Rue du Caporal Felix Poussineau
77190 DAMMARIE LES LYS
FRANCE
Notice Facile