B1362WOFFBLANC - Four électrique NEFF - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B1362WOFFBLANC NEFF au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
| Capacité | 71 litres |
| Type de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | H 59,5 cm x L 59,4 cm x P 54,8 cm |
| Poids | 38 kg |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Fonctions principales | Nettoyage par catalyse, programmation électronique |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage facile avec surface lisse et fonction de nettoyage automatique |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées sur demande |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, porte froide |
| Compatibilités | Compatible avec les cuisines encastrées standard |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
FOIRE AUX QUESTIONS - B1362WOFFBLANC NEFF
Questions des utilisateurs sur B1362WOFFBLANC NEFF
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B1362WOFFBLANC - NEFF et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B1362WOFFBLANC de la marque NEFF.
MODE D'EMPLOI B1362WOFFBLANC NEFF
Mode d'emploi et Instructions de montage

B 1362..
Sommaire
Remarques importantes 3
Emballage et apparéil usagé 3
Avant l'encastrement 4
Consignes de sécurité 4
Votre nouvelle cuisineire 6
Le bandeau de commande 6
Sélecteur de fonction 6
Sélecteur de température 7
Interrupteurs escamtables 7
Niveau d'enfournement 7
Accessoires 8
Avant la première utilisation 9
Premier nettoyage 9
Premier cauffage 9
Nettoyage ulterieur 9
Heure du jour 9
Horlogeélectronique 10
Le bandeau de commande 10
Fonctions en option 10
Minuterie 11
Minuterie automatique 11
Fonctions du four 13
Allumer et teéindre le four 15
Chauffage rapide 15
Cuisson de gâteaux 16
Tableau pour la cuisson 17
Conseils et astuces 19
Rotissage 20
Tableau pour la rôtissage 22
Grillades 23
Gril à air pulsed 24
Gril à incandescence 24
Décongélation et mistrague 25
Dégeler avec CircoTherm Air pulse . 25
Nettoyage et entretien 27
Remarques importantes 27
Nettoyage du four 29
Décrochage et accrochage de la portedu four 30
Enlevez la grille 31
Pannes et réparations 32
Que faire en cas de panne? 33
Instructions de montage
Notice destinée à l'installateur et au revendeur
Remarques importantes 35
Encastrement four
électrique à encastrer 36
Service consommateurs France 01.49.48.32.10
Remarques importantes

Emballage et apparéil usage

Lisez attentivement la presente notice d'emploi avant d'utiliser votre apparéil pour la première fois.
Elle contient des informations importantes non seulement pour votre sécurité mais aussi pour l'utilisation et l'entretien de l' apparéil.
La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut contir des descriptions d'accessoires ne figurant pas dans votre apparéil.
Rangez la présente notice de montage et d'emploi soigneusement pour pouvoir la remettre à un futuroit propriétaire de l'appareil.
Pour le transport, cet apparéil a été conditionné dans un emballage destiné à le protégger. Tous les matériaux constitutifs de l'emballage sont compatibles avec l'environnement et recyclables. Aidez à éliminer l'emballage dans le respect de l'environnement.
Les apparèils usages ne sont pas des déchets dénués de valeur. Une mise au rebut respectue de l'environnement permet d'en récapérer de précieuses matières premières.
Avant demettre l'ancien apparéil au rebut, rendez-le inutilisable et collez dessus une étiquette portant la mention suikvante «Attention Ferraille!»
Cet apparéil est marqué selon la directive française 2002/96/CE relative aux apparéils électriques et électronique usagés (waste electrical and electronic equipment – WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une récapération des apparèils usagés applicables dans les pays de la CE.
Pour obtenir les coordonnées d'un centre de recyclage ou des informations sur les moyens actuels de mise au rebut, veuilles consulter votre revendeur ou l'administration de votre municipalité.
Avant l'encastrement
Branchement électrique
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Seul un spécialiste agréé est habilité à raccorder la cuisine. En cas de dommages dus à un raccordement incorrect, vous perdez tout droit à la garantie.
Consignes de sécurité

Four chaud

Réparations
Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement.
Utilisez la cuisine uniquement pour préparer des aliments.
Ouvrir prudemment la porte du four. De la vapeur chaude peut s'échapper.
Ne jamais toucher les surfaces interieures chaudes du four ni les résistances chauffantes. Risque de brûlures!
Eloignez impératifement les enfants.
Ne jamais conserveur des objets inflammables dans le four. Risques d'incendie!
Ne posez jamais d'objects inflammables sur la table de cuisson. Risque d'incendie!
Ne posez jamais, sur les foyers très chauds, les cordons d'alimentation d'appareils électriques.
Ne jamais coincer le cable de raccordement d'un appeareil électric dans la porte de four chaude.
L'iso1ation du câblage peut fondre.
Risque de court-circuit!
Enlevez complètement du four les résidus d'emballage comme par exemple les petites boulettes de polystyrene.
Les réparations in expertes sont dangereuses.
Risque d'électrocution!
Seul un technicien de service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations.
Si l'appareil est defectueux, debranchez le fusible dans le boitier a fusibles.
Appelez le service après vente.
Causes de dommages
Plaque à pâtisserie, feuille alu ou vaisselle sur la sole du four
N'enfournez pas de plaque à pâtisserie sur la sole du four. Ne recouvre pas la sole du four de feuille alu. Ne placez pas de vaisse sur la sole du four. Cela cree une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'email sera endommagé.
Pièces enfournables
Enfournez doucement ces pieces pour éviter de les endommager.
Papier sulfurisé
Lorsque vous utilisez la fonction chaleur tournante , ne déposez pas le papier seul dans le four (par exemple pendant l'échauffement du four). Le ventilateur de chaleur tournante pourrait aspirer le papier, ce qui endommagerait le chauffage et le ventilateur.
Eau dans le four
Ne verser jamais d'eau dans le four chaud. Ceci endommagerait l'émail.
Jus de fruit
En présence de gâteaux aux fruits très juteux ne garnissez pas trop la plaque. Le jus de druits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement avec la portedu four ouverte
Ne laissez refroidir le four qu'en état fermé. Ne coincez rien dans la porte du four. Meme si vous n'ouvre la porte du four qu'un petit peu, les façades de meubles voisins peuvent être endommagées avec le temps.
Joint du four fortement encrassé
Si le joint du four est fortement encrassé, la porte du four ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. Les façades de meubles voisins peuvent être endommagées. Veillez à ce que le joint du four soit toujours propre.
Portedu fourutilisedecomeassise
Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur la portedu four.
Entretien et nettoyage
N'utilise pas de nettoyeur haute pression ni de nettoyeur à jet de vapeur.
Votre nouvelle cuisineire
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel apparéil. Nous vous expliquons le bandeau de commande avec les manéttes et affichages. Vous receivez des informations concernant les modes de cuisson et les accessoires fournis avec l' apparéil.
Le bandeau de commande

Sélecteur de fonction


0





Le sélecteur du mode de cuisson permet de régler le mode de cuisson pour le four.
Positions
CircoTherm Air pulsé
Chaleur de voûte et de sole
(Systeme de chauffage conventionnel)
Gril grande surface
Gril a air pulsé
Chaleur de sole
Décongélation
Eclairage du four
Sélecteur de température


Positions:
50-275 Température en °C.

Nettoyage du four
Interrupteurs escamotables

Niveau d'enfournement

Pour faire sortir et escamoter une manette, appuyez dessus. Elle doit se couver dans les deux cas en position éteinte.
Votre four presente 4 niveaux d'enfournement.
Les niveaux d'enfournement se comptent du bas vers le haut.
Ces niveaux sont marqués contre le four.
Lors de la cuisson avec chaleur tournante 圆 , ne pas utiliser le niveau d'enfournement «2« car cela générait le brassage de l'air.
Accessoires
Lèchefrite avec grille

Fournitures de série:
Plaque à pâtisserie en alu

Vous trouvrez d'autres accessoires dans le commerce spécialisé:
N^ de ref.
| Lèchefrite | Z 1232 X0 |
| Lèchefrite à revêtement anti-adhérent | Z 1233 X0 |
| Poèle en verre | Z 1262 X0 |
| Moule à soufflé | Z 1272 X0 |
| Plaque à pâtisserie en alu | Z 1332 X0 |
| Plaque à pâtisserie en émail | Z 1342 X0 |
| Plaque à pâtisserie, à revêtement anti-adhérent | Z 1343 X0 |
| Plaque à pizza | Z 1352 X0 |
| Grille à pâtisserie/de rôtissage à bords recourbés | Z 1432 X0 |
| Grille à pâtisserie/de rôtissage en treillis serrer | Z 1442 X0 |
| Plaque de rôtissage | Z 1512 X0 |
| Kit Clou montable ultérieurement, triple | Z 1742 X0 |
| Kit Clou montable ultérieurement, quadruple | Z 1752 X0 |
| Ensemble de cuisson à la vapeur | N 8642 X0 EU |
| Pierre à cuire le pain | Z 1912 X0 |
| Faitout émaille | Z 9930 X0 |
Remarque:
La tôle du four ou la lèchefrite peuvent se déformer pendant que le four fonctionne. Ceci est dû aux importants changements de températures. Ceci arrive notamment lorsque seule une partie de la tôle est recouverte ou si l'on y a déposé des produits congelés tels que par exemple une pizza.
Cette déformation disparaît d'elle même durant la cuisson, le rôtissage ou pendant que la grille fonctionne.
Avant la première utilisation
Premier nettoyage
Sortez les accessoires du four.
Enlevez complètement du four les résidus d'emballage comme par exemple les petites boulettes de polystyrene.
- Passer un chiffon humide et doux sur les surfaces extérieures de l'appareil.
- De l'intérieur du four, retirez la grille suspendue.
- Nettoyer le four et les accessoires avec une solution d'eau chaude additionnée d'eau de vaisselle.
Respectez les instructions figurant dans la notice d'emploi jointe à la plaque de cuisson.
Premier chauffage
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vous devrez régler l'horloge électrique sur l'heure.
Faites chauffer le four vide pendant 30 minutes environ. Pour ce faire, réglez la température sur 240^ C et le chauffage de vous et de sole.
Nettoyage ultérieur
Nettoyer le four avec une solution d'eau chaude additionnée d'eau de vaisse. Montez la grille suspendue.
Heure du jour
0:00 clignotent à l'afficheur une fois réalisé le branchement électrique de l'appareil ou après une panne de courant
Réglage
Appuyez sur la touche puis reglez l'heure actuelle à l'aide du bouton rotatif (exemple: 15:00 heures).
Pour corriger l'heure actuelle, appuyez sur la touche jusqu'à ce que le symbole © clignote. Ensuite, réglez l'heure.
Remarque: si vous avez reglé une fonction automatique, impossible de rectifier l'heure du jour (pour annuler, voir la section intitulée Horloge électronique).

Horloge électronique
Vous pouvez actionner l'horloge électronique avec une main. Pour cela, après avoir appuyé sur la touche, réglez l'heure à l'aide du bouton rotatif.
Vous pouvez procéder au réglage tant que l'affichage clignote (4 secondes).
Le bandeau de commande

Fonctions en option
Masquage de l'affichage
Chauffage rapide
Réglage de l'heure actuelle Assombrissement de l'affichage
- Appuyez pendant 7 secondes sur la touche . Une fois cette durée éçoulée, l'affichage s'assombrit. L'heure actuelle continue de fonctionner.
- Pour enclencher l'affichage, appuyez un bref instant sur la touche
Le chauffage rapide *** peut se régler par le biais de l'horloge (voir la section sur l'enclement et la coupure du four).
Voir la section intitulée "Avant la première utilisation".
L'affichage s'assombrit automatiquement entre 22 heures et 6 heures.
Minuterie

- Appuyez sur la touche et reglez la durée (exemple: 5 minutes). La durée restante s'affiche après l'enclenchement.
- Une fois la durée éçoulée, un signal retentit et le symbole clignote. Pour couper prématurément le signal sonore, appuyez sur la touche
Minuterie automatique
Coupure automatique

Vous pouvez allumer et eteindre le four par le biais de l'horloge electronique.
Si la cuisson ou le rotissage doit commencer immédiatement, réglez uniquement la durée de la période de service.
- Choisissez le mode de cuisson et la température du four
- Appuyez sur la touche jusqu'à ce que le symbole clignote puis réglez la durée de marche par le bouton rotatif (exemple: 1 heures et 30 minutes). Une fois le réglage terminé, l'heure actuelle s'affiche env. 4 secondes plus tard. Le symbole signale la marche automatique.
- Une fois la durée écoulée (exemple: 1 heures et 30 minutes), un signal sonore retentit et le symbole clignote. Le four s'eteint automatiquement. Pour couper prématurément le signal sonore, appuyez sur la touche .
- Eteignez le four.
- Pour arrêté la marche automatique, appuyez une nouvelle fois sur la touche .
Enclenchement et coupure automatiques


Contrôle, correction et annulation des réglages
Remarques
Si la cuisson ou le rôtissage doit être différé, vous nevez régler la durée et la fin de la période de service.
- Choisissez le mode de cuisson et la température du four.
- Appuyez sur la touche «▶ jusqu'à ce que le symbole clignote puis réglez la durée de marche par le bouton rotatif (exemple: 1 heures et 30 minutes).
- Appuyez sur la touche jusqu'à ce que le symbole clignote puis reglez l'heure de fin de fonctionnement par le bouton rotatif (exemple: 12 heures 30). Une fois le réglage terminé, l'heure actuelle s'affiche env. 4 secondes plus tard. Le symbole signale la marche automatique.
- Le four s'allume automatiquement (exemple: 11:00 heures) et s'eteint automatique-ment (exemple: 12 heures 30) aux heures programmes.
- Une fois la durée écoulée, un signal retentit et le symbole clignote. Pour couper prématurément le signal sonore, appuyez sur la touche .
- Eteignez le four.
- Pour arrêté la marche automatique, appuyez une nouvelle fois sur la touche .
- Pour contrôler vos réglages, appuyez sur la touche jusqu'à ce que le symbole clignote.
- Si nécessaire, vous pouvez corriger les réglages à l'aide du bouton rotatif.
- Si vous voulez effacer vos réglages, ramenez l'heure可以选择 sur 0:00 puis éteignez le four.
Les plats les mistrés à la minuterie automatique sont ceux qui exigent peu d'attention.
La minuterie et la fin de la période de service peuvent être programmées au maximum 24 heures à l'avance.
Vous pouvez à tout moment dire les réglages en appuyant sur la touche appropriée.
Fonctions du four
CircoTherm Air pulsé

Un système chauffant monté dans le paroi arrêté du four brasse l'air échauffé dans le four, ce qui assure une excellente transmission de la chaleur aux rôts et gâteaux.
Avantages:
- Cuisson simultanée des pâtisseries et rôts sur jusqu'à 3 niveaux à la fois
- Salissement réduit du four
Délais courts de démarrage de la cuisson - Faibles températures dans le four
- Décongélation en douceur
Chaleur de voute/de sole
(Systeme de chauffage conventionnel)

Les serpents chauffant montés sur la sole et sous la voûte du four transmettent la chaleur par rayonnement aux gâteaux et rôtis.
La cuisson et le rôtissage ne sont possibles qu'à un niveau d'enfournement à la fois.
Avantages:
Cuisson de gâteaux à garniture humide, des pizzas et des quiches.
Le serpentin situé contre la voûte du four produit la chaleur. Elle est transmise par rayonnement aux alimentés à cuire.
Avantages:
- Cette fonction convient particulièrement bien aux morceaux de viande minces et plats tels que les steaks, les petites saucisses, le poisson, les légumes et les toasts.
Grì à air pul sé

La fonction "gril à air pulé" allume et étèint alternatively le serpentin du gril et le ventilateur.
La chaleur produit par le serpentin est répartie uniformément dans le four.
Avantages:
- Cette fonction convient particulièrement bien aux volailles et aux grosses pieces de viande.
Chaleur de sole

Si la fonction "chaleur de sole uniquement" a eté choisisie, seul s'allume le serpentin situé sur la sole du four.
Avantages:
- Convient particulièrement aux alimentés et pâtisseries dont la face inférieure doit dorer ou former une croûte.
Utilisez cette fonction uniquement peu de temps avant la fin de la cuisson ou du rôtissage.
Décongélation

Un ventilateur situé sur la paroi arrêté du four répartit uniformément l'air dans le four autour du mets surgélé.
Le ventilateur tourne sans le chauffage.
Avantages:
- Décongélation en douceur
- Les pièces de viande surgelées, la volaille, le pain et les gâteaux décongèlent uniformément.
Chauffage rapide

Remarque
You pouvez rajouter cette fonction à l'air pulsé.
Allumer et éteindre le four


Chauffage rapide

Choisissez le mode de cuisson avant d'allumer votre four.
Allumer:
- Tourner le sélecteur de fonction de façon à ce qu'il corresponde au mode choisi.
- Régler le sélecteur de température sur la température requise.
La température est alors régée automatiquement.
Le témoin lumineux s'allume dés que le four est allumé et pour chaque nouveau réglage de température.
Eteindre:
Pour éteindre le four, tourner les sélecteurs de température et de fonctions sur 0.
Remarque:
L'appareil est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Une fois le four eteint, il continue à fonctionner jusqu'à ce que ce dernier soit refroidi.
Allumer:
Après enclopenchement du four et si vous avez besoini l'air pulsé, vous pouvez rajouter le chauffage rapide 串串 par le biais de l'horloge. Appuyez sur la touche 串串 jusqu'à ce que le symbole 串串 clignote. Au bout d'env. 4 secondes, le chauffage rapide 串串 s'enclenché.
Le symbole s'sallume pendant que le four chauffe. Le symbole s'eteint une fois atteinte la température réglée, puis un signal sonore retentit.
Coupure prématurée du chauffage:
Appuyez sur la touche « jusqu'à ce que le symbole clignote. Coupez le chauffage rapide par le bouton rotatif.
Cuisson de gâteaux
Cuisson dans des moules

Remarques
Posez toujours les moulés en milieu de four.
Nous vous recommendons d'utiliser des moules sombres en métal.
Avec les moulés clairs à parois minces ou avec les moulés en verre, les temps de cuisson s'allongent et le gâteau ne brunit pas aussi uniformément.
Modifiez le réglage de la chaleur pour obtenir une dorure plus ou moins prononcée.
Si un gâteau se morcelle au démoulage, Sélectionnez une durée de cuisson plus longue ou réglez la chaleur un peu plus bas.
Cuisson sur plaques

Cuisson dans des moules en fer blanc
L'inclinaison de la plaque doit toujours regarder vers la portedu four
Enfournez doucement ces pieces pour éviter de les endommager.
Enfournez toujours les plaques jusqu'à la butée.
N'tutilisez s.v.p. que des plaques d'origine.
圆 CircoTherm Air pulsé Niveau 1
Chaleur de voûte/de sole Niveau 1
Le fond du gâteau a trop bruni:
Vérifier la hauteur d'enfournement.
Réduisez la durée de cuisson et Sélectionnez si nécessaire une température plus faible.
Le fond du gâteau est trop clair:
Vérifier la hauteur d'enfournement. Rallongez la durée de cuisson,CHOISSEZ une température de cuisson plus faible ou utilisez une plaque noire.
Tableau pour la cuisson
Les tableaux fournissant des valeurs individales. Ces valeurs peuvent varier selon la nature et la quantité de pâté à gâteaux ainsi que suivant le type de moule utilisé. Respectez les consignes de préchauffage indiquées dans le tableau.
Nous recommendons, lors du premier essai, de régler la température sur la valeur la plus BASSE INDUQUÉ. D'une manière générale, avec une température moins élevé, la viande brunit plus uniformément.
Si vous utilisez votre propre recette, orientez-vous dans le tableau sur les gâteaux qui se rapprochent le plus de cette recette.
| Type de gâteau | CircoTherm | Convection naturelle | |||
| Niveau d'enfournement | Température en °C | Durée de cuisson en minutes | Niveau d'enfournement | Température en °C | |
| Pâtes levées | |||||
| Gâteau cuit sur la plaque, avec garniture | |||||
| 1 tôle | 1 | 160–170 | 30- 50 | 1 | 170–190 |
| 2 tôles | 1 + 3 | 150–170 | 35- 55 | - | - |
| Gâteau en moule rond | 1 | 160–170 | 60- 80 | 2 | 160–170 |
| Fond de tarte aux fruits | 1 | 160–170 | 20- 35 | 2 | 170–180 |
| Pâtes brisées | |||||
| Gâteau cuit sur plaque, à garniture sèche(grains sablés par ex.) | |||||
| 1 tôle | 1 | 160–170 | 60- 70 | 1 | 200–210 |
| 2 tôles | 1 + 3 | 150–170 | 60- 75 | - | - |
| Gâteau cuit sur la plaque, avec garniture humide(par ex. couverture à la crème) | |||||
| 1 tôle | 1 | 150–170 | 70- 90 | - | - |
| Gâteau cuit au moule | 1 | 160–170 | 60–100 | 2 | 170–180 |
| Fond de tarte aux fruits | 1 | 160–170 | 20- 35 | 2 | 190–200 |
| Pâtes à biscuit | |||||
| Biscuit roulé | 1 | 180–190 | 10- 15 | 1 | 200–210 |
| Fond de tarte aux fruits | 1 | 160–170 | 20- 30 | 2 | 170–180 |
| Tarte en pâté à biscuit (6 øeufs) | 1 | 160–170 | 30- 45 | 2 | 160–170 |
| Tarte en pâté à biscuit (3 øeufs) | 1 | 170–180 | 20- 35 | 2 | 170–180 |
| Pâté à la levure | |||||
| Gâteau cuit sur plaque, à garniture sèche(grains sablés par ex.) | |||||
| 1 tôle | 1 | 170–180 | 40– 70 | 1 | 190–200 |
| 2 tôles | 1 + 3 | 170–180 | 50– 70 | - | - |
| Gâteau cuit sur la plaque, avec garniture humide(par ex. couverture à la crème) | |||||
| 1 tôle | 1 | 150–170 | 60– 75 | 1 | 190–200 |
| Savarin et brioche tressée(500 g de farine) | 1 | 160–170 | 35– 45 | 1 | 180–200 |
| Gâteau en moule bas | 1 | 160–170 | 30– 45 | 2 | 170–180 |
| Gâteau en moule haut | 1 | 160–170 | 30– 45 | 2 | 170–180 |
| Petites pâtisseries | |||||
| Meringues | 1 | 80 | 100–130 | 1 | 80 |
| Pâté feuilletée (préchauffer) | |||||
| 1 tôle | 1 | 190–200 | 20– 35 | 1 | 200–220 |
| 2 tôles | 1 + 3 | 190–200 | 25– 35 | - | - |
| Pâté à choux (préchauffer) | |||||
| 1 tôle | 1 | 200–210 | 20– 35 | 1 | 200–220 |
| 2 tôles | 1 + 3 | 200–210 | 25– 35 | - | - |
| Pâté levée (muffins par ex.) | |||||
| 1 tôle | 1 | 160–170 | 20– 30 | 2 | 170–180 |
| 2 tôles | 1 + 3 | 160–170 | 25– 35 | - | - |
| Pâté brisée (petits-fours au beurre par ex.) | |||||
| 1 tôle | 1 | 140–160 | 10– 15 | 1 | 160–180 |
| 2 tôles | 1 + 3 | 140–160 | 15– 20 | - | - |
| 3 tôles | 1 + 3 + 4 | 140–160 | 20– 25 | - | - |
| Plats salés | |||||
| Pizza (préchauffer) | |||||
| 1 tôle | 1 | 170–180 | 30– 45 | 1 | 180–190 |
| Tarte salée (préchauffer) | 1 | 180–190 | 35– 45 | 1 | 200–210 |
| Pain (préchauffer) | |||||
| Commencer | 1 | 220 | 40– 50 | 1 | 240 |
| puis finir | 1 | 180–200 | 40– 50 | 1 | 200–220 |
Conseils et astuces
| Le fond du gâteau moulé est trop clair | Retirer du four les plaques à pâtisserie qui ne servent pas ou la plaque universelle. |
| Le fond du gâteau cuit au moule est trop clair | Ne pas poser le moule sur la plaque à pâtisserie mais. |
| Le fond du gâteau ou du biscuit a trop bruni | Enfournier le gâteau ou le biscuit à un niveau plus élevé |
| Le gâteau est trop sec | Hausser légèrement la température du four, programmer une durée de cuisson un peu plus courte |
| Gâteau trop liquide à l'intérieur | Réduisez un peu la température de cuisson. Remarque: le fait de hausser les températures ne permet pas de raccourcir les temps de cuisson (extérieur cuit, intérieur crû). Rallongez un peu le temps de cuisson. Laissez la pâte lever plus longtemps. Mettez moins de liquide dans la pâte. |
| Le fond des gâteaux moulés ou en pain brunit trop avec la chaleur tournante | Ne pas poser le moule directement devant les orifices de sortie d'air situés sur la paroi arrière du four. |
| Si le gâteau est très fondant (gâteau aux fruits par ex.), il dégage beaucoup de vapeur dans le four. Cette vapeur se condense sur la porte du four. | Ouvrez brièvement et prudemment la porte du four (1 à 2 fois, plus souvent si la durée de cuisson est assez longue) pour permettre à la vapeur de s'échapper, donc pour réduire radicalement la quantité d'eau condensée. |
| Gâteau irrégulièrement bruni (four régle sur la chaleur tournante) | Vérifiez la hauteur d'enfournement. |
| Le gâteau s'affaisse une fois sorti du four. | Mettez moins de liquide la fois suivante. |
Pour économiser de l'énergie
Ne préchauffer le four que si la recette le demande.
Les moulés sommes absorbent mieux la chaleur.
Chaleur résiduelle: si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouze eteindre le four 5 à 10 minutes avant la fin du temps de cuisson.
Rôtissage

Rôtissage en récipient ouvert
Posez la grille dans la l'échefrite et enfournez à la même hauteur.
Lorsque la piece de viande pèse plus de 750 grammes, sa cuisson au four est très économique.
Rincez la l'echefrite ou l'ustensile de rôtissage avec de l'eau puis posez la viande dedans.
Suivant la taille et la nature de la viande à rôtir (viande grasse, volaille), versez sur la plaque universelle 1/8 éme à 1/4 de litre d'eau. Enduisez la viande maigre à volunteer de matière grasse ou garnissez-la de lamelles de lard.
Le jus de cuisson s'accumule dans la plaque et donne une sauce savoureuse. Décollez ce jus avec de l'eau chaude, faites le cuire, liez-le avec de l'amidon, assaisonné-le puis passsez-le au tamis si nécessaire.
Introduisez le rôti dans le four froid (préchauffage inutilie = économique d'énergie).
Rôtissage en récipient couvert
Cuisson sur la grille (Disponible en option dans les magasins spécialisés).

Posez la viande dans un écipient approprié, coiffez-le d'un couvercle adapté puis déposez-le sur la grille du four.
Nous recommendons de cuire les rôtis de boeuf en récipient fermé.
Poser la grille dans la lèchefrite.
Elle empêche les éclaboussures
LaGRAISSOU LA Sauce s'accumulent dans la lechefrite.
| Remarques | Rôtis volumieux et épais, oie, dinde, canard = Longue durée de cuisson à basse température Rôtis moyens peu épais = Durée de cuisson à température moyenne Petits rôtis minces = Durée de cuisson courte à une température élevée Durée de cuisson par cm de viande désossée env. 13 à 15 minutes Durée de cuisson par cm de viande à l'os env. 15 à 18 minutes Nos recommandons, la première fois, de régler l'appareil sur la plus BASSE des Températures indiquées. Principé général: une température assez basse donne une viande plus uniformément brunie. Nos recommandons, lors de la cuisson avec ☐, de returner le rôti au bout de la moitié ou des deux tiers du temps de cuisson environ. N'utilise que des ustensiles de cuisson à poignées insensiblez à la chaleur. Préparez les grosses pieces de viande sans grille, directement sur la lèchefrite. You pouvez faire cuire les pieces de viande plus petites sur feuille d'aluminium. Donner à la feuille la forme d'un moule à bords relevés puis la poser sur la grille. Une fois le temps de cuisson écoulé, laissez le rôti encore 10 minutes environ dans le four étant et fermé. |
| Vande pas cuite à l'intérieur | Réduisez un peu la température de cuisson. Remarque: le fait de hausser les Températures ne permét pas de raccourcir les temps de cuisson (extérieur cuit, intérieur crû). Rallongez un peu le temps de cuisson. |
| Si la vande est très juteuse (par ex. rôti préparé avec une certaine quantité d'eau), elle dégage beaucoup de vapeur dans le four. Cette vapeur se condense sur la porte du four. | Ouvrez brièvement et prudemment la porte du four (1 à 2 fois, plus souvent si la durée de cuisson est assez longue) pour permettre à la vapeur de s'échapper, donc pour réduire radicalement la quantité d'eau condensée. |
Tableau pour la rôtissage
Les tableaux fournissant des valeurs individatives. Ces valeurs peuvent varier selon la nature, la quantité à rôtir et suivant le type d'ustensile utilisé.
| Viande à rôtir | CircoTherm | Convection naturelle | |||
| Niveau d'enfournement | Température en °C | Durée de cuisson en minutes | Niveau d'enfournement | Température en °C | |
| Porc | |||||
| Rôti avec couenne (par ex. dans l'épaule ou le jarret) | 1 | 160–170 | 100–130 | 2 | 200–220 |
| Rôti/Rôti roulé | 1 | 160–170 | 90–120 | 2 | 190–210 |
| Carre de porc | 1 | 160–170 | 70–80 | 2 | 190–210 |
| Fiket de porc | 1 | 170–180 | 30–45 | 3 | 200–230 |
| Rôti de viande hachée | 1 | 170–190 | 60–70 | 2 | 190–210 |
| Boeuf | |||||
| Filet | 1 | 180–190 | 45–65 | 2 | 200–220 |
| Rosbif | 1 | 180–190 | 30–45 | 2 | 200–220 |
| Veau | |||||
| Rôti/Poitrine | 1 | 160–170 | 90–120 | 2 | 180–200 |
| Jarret | 1 | 160–170 | 100–130 | 2 | 190–210 |
| Agneau | |||||
| Gigot | 1 | 180–190 | 70–110 | 2 | 200–220 |
| Côtes d'agneau | 1 | 160–170 | 90–120 | 2 | 200–220 |
| Volaille | |||||
| Poulet de 1 kg | 1 | 170–180 | 60–70 | 2 | 200–220 |
| Canard | 1 | 160–170 | 90–120 | 2 | 190–210 |
| Oie de 4 kg | 1 | 150–160 | 130–180 | 1 ou 2 | 180–200 |
| Gibier | |||||
| Selle de chevreuil | 1 | 160–170 | 90–120 | 2 | 200–220 |
| Rôti de chevreuil | 1 | 160–170 | 90–120 | 2 | 190–210 |
| Rôti de porc/de cerf | 1 | 160–170 | 100–120 | 2 | 190–210 |
| Poissons | 1 | 160–170 | 30–40 | 2 | 180–200 |
Grillades
Remarques
Prudence lors des grillades. Eloignez systématiquement les enfants.
Les grillades se déroulent porte du four fermée.
Les températures de grillade sont régables.
Enfournez toujours Ensemble la grille et la plaque universelle.
Posez toujours les aliments à griller au milieu de la grille.
Le serpentin de grillade s'eteint automatiquement sur ordre du thermostat anti-surchauffe. Il se rallumera peu de temps après.
Posez la grille dans la plaque universelle et enfournez à la même hauteur.
Grì à air pulsed

Pour rendre la volaille ou le rôti particulièrement croustillants (rôti de porc avec sa couenne).
Utilisez la grille et la plaque universelle. Retournez les gros rôts environ à la moitié du temps de cuisson.
Après la grillade, ne posez pas le plat en verre sur une surface froide ou mouillée, mais sur une serviette sèche qui empêchera le plat de se fendre.
Pendant la cuisson sur la grille, le four peut s'encrasser plus ou moins suivant la nature de la viande. Pour cette raison, nettoyez-le après chaque utilisation pour éviter que les résidus ne "cuisent" et s'incrustent contre les parois.
Retournez la volaille aux 2/3 de la cuisson environ. Percez la peau du canard ou de l'oise sous les ailes pour que laGRAisse puisse s'écouler.
Une fois le temps de cuisson écoué, laissez le roiti encore 10 minutes environ dans le four étant et fermé.
Grì à incandescence




Cette fonction convient aux aliments plats et de petite taille.
Utilisez toujours Ensemble la grille et la plaque universelle.
Retournez la grillade aux 2/3 de la cuisson environ.
Appliquez à volonté un mince film d'huile sur la grille et sur la grillade.
Décongélation et mistragage
Dégeler avec CircoTherm Air pulsé
Remarques importantes
Pour dégeler et faire cuire des produits congelés ou surgelés, n'utilise que la fonction CircoTherm Air pulsed.
Toujours respecter les indications portées par les fabricants de produits surgelés sur leurs emballages.
Après décongélation, les produits congelés et surgelés (la viande surtout) ont besoin de temps de cuisson plus courts que les produits frais, la surgélation provoquant en quelque sorte une "préciisson".
Si vous mettez de la viande surgelée dans le four, rajouter au temps de cuisson le temps nécessaire à la décongélation.
Toujours décongeler la volaille surgelée avant de la faire cuire car il faut en enlever les abats.
Cuire le poisson surgelé aux mêmes températures que le poisson frais.
Les plats précuisés surgeLésprésentés en barquettes d'aluminium peuvent être enfournés simultanément en assez grand nombre dans le four.
Hauteurs d'enfournement
En presence d'une plaque:
niveau d'enfournement 1
En presence de deux plaques:
niveau d'enfournement 1 + 3 .
Les températures n'ont que valeur indicative.
Elles sont influencées par la forme et la quantité de produit surgelé.
Décongeler et faire cuire
Produits surgelés crus ou alimentés puisés dans le conGPLateur. Toutjours les décongeler à 50^ Risque de desschement si la température de décongélation est plus élevé.
Décongeler à 130 - 140^ C les plats précuisés surgelés emballés sous feuille aluminium ou dans des recipients fermés en aluminium.
Décongeler et échauffer les pâtisseries surgelées à une température comprise entre 100 et 140^ C. Appliquer une mince pellicule d'eau sur le pain, les petits pains ou les gâteaux à la levure pour que la crôte acquièreILAilleure allure.
Décongeler les gâteaux secs surgelés sur plaque à 160 - 170^ C pendant 20 à 30 minutes.
Décongeler les gâteaux humides surgelés sur plaque (garnis de fruits) à 170^ pendant 30 à 50 minutes. Pour ce faire, emballer le gateau dans de l'aluminium pour que la garniture ne se déssèche pas.
Décongeler et cuire les toasts surgelés (prégarnis) à 170^ pendant 20 minutes env.
Pizza surgelée:
Veuillez respecter les consignes du fabricant.
Seulement pour les gâteaux délicats (tartes à la crème par ex.).
Mettez le sélecteur de fonction en position.
Dégeler le gâteau pendant 25 à 45 minutes suivant sa taille, ensuite le retireur du four et le laisser continuer de dégeler pendant 30 à 45 minutes.
En présence de petites quantités (parts), ramener la durée de décongélation forcee à 15-20 minutes et celle de décongélation naturelle à 10-15 minutes.
Dégongélation
Nettoyage et entretien
Remarques importantes
Pour nettoyer le four, ne pas employerer de produit récurant, d'ustensiles à arêtes vives ni de tampons abrasifs.
Ne pas gratter les résidus d'aliments. Les ramollir avec un essuie-tout humide et un peu de liquide pour la vaisselle.
Par le biais du service après-vente, vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage particulièrement recommendables.
L'extérieur de l'appareil
Façade en acier inox/ aluminium
Appliqueur du liquide pour la vaisselle en vente habituelle dans le commerce sur un chiffon doux humide ou sur une peau de chamois pour fenêtres.
N'utilisez pas de détergents agressifs, d'éponges à dos abrasif ou de chiffons de nettoyage à fibres grossières.
En présence de fortes salissures, utilisez un dégent habituel pour surfaces ternies en acier inoxydable / aluminium. Veuillez tener compte des consignes de leurs fabricants.
Email et verre
Appliqueur du liquide pour la vaisselle en vente habituelle dans le commerce sur un chiffon doux humide ou sur une peau de chamois pour fenêtres.
Bandeau de la porte du four
Pour abaisser la température, le bandeau interieur en verre logé dans la porte du four présente un revêtement réverberant la chaleur.
Ce revêtement n'amoidrit pas la visibilité du contenu du four.
Porte du four ouverte, ce revêtement peut apparaitre comme une couche de couleur claire.
Ce phénomène est normal et ne constitue pas un vice de matière ou de fabrication.
Four
Nettoyez le four après chaque utilisation, en particulier après la cuisson de rôtis ou de grillades. Les salissures risqueraient de cuire sur l'émail la prochaine fois que vous fériez chauffer le four. Si les salissures ont cuit sur l'émail, elles seront très difficiles à enlever.
Remarques :
Pour éviter les salissures, utilisez :
- Circotherm Air pulsé. Pendant les travaux avec CircoTherm Air pulsé, le four se salit moins que dans d'autres modes de fonctionnement.
Pour faire cuire des gâteaux à forté teneur en liquide : la l'échefrite. - Pour rôtir : un plat approprié (cocotte).
Pour facilitier le nettoyage
Vous pouvez allumer la lampe et décrocher la portedou four.
Décrocher le joint de la porte pour nettoyer la partie de la façade du four située derrière la porte du four.
Utilisez de eau chaude additionné de produit à vaissele ou de l'eau au vinaigre.
En cas d'encrassement important, utilisez de préférence du produit de nettoyage pour four.
Nous recommendons les détergents pour four sous forme de gel car il est possible de les appliquer de manière ciblée.
N'effectuez aucun nettoyage à chaud avec des produits nettoyants spécialement prévus pour les fours.
Après le nettoyage, laissez la porte du four ouverte pour qu'il puisse secher.
A propos:
L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut engendrer des différences de teintes.
Ce phénomène est normal et n'influe en rien sur le fonctionnement de l'appareil. Ne traitez pas ces décolorations avec des tampons à récurer ou avec des nettoyeurs agressifs.
Les bords de plaques minces ne peuvent pas etre émailés complètement. Ils peuvent doncprésenter des asperités. La protection contre la corrosion est garantie.
Surfaces émailées dans le four
Nettoyage du four

Revêtement catalytique du four
Attention: ne nettoyez pas les parois avec un aérosol de nettoyage pour four. L'émail catalytique s'auto-nettoie. Au bout d'un certain temps et plus particulièrement après la cuisson fréquence et intensive de plusieurs rôtis, l'émail atteint un point de saturation et se couvre de taches.
Nettoyage automatique du four
Pour améliorer l'effet auto-nettoyant, vous pouvez activer le nettoyage automatique du four.
N'enclenchez le nettoyage automatique du four qu'une fois que vous detectez des taches sombres d'assez grande taille sur les pieces auto-nettoyantes.
Avant d'enclencher le nettoyage automatique du four, retirez les ustensiles non auto-nettoyants, sinon les résidus qu'ils comportent cuiraient et s'incrusteraient dedans.
Attention
Ne laissez jamais les accessoires dans le four avant d'effectuer le nettoyage automatique.
L'horloge électronique vous permet de piloter la durée du nettoyage automatique du four.
Pendant le nettoyage catalytique, le four devient très chaud. Eloignez systématiquement les enfants.
Réglages
- Faites chauffer le four avec la chaleur tournante, sur la position, pendant env. 1 heures.
Le résultat de nettoyage est meilleur si vous faites chauffer le four plus longtemps.
Un signal sonore retentit une fois le programme terminé.
Eteindre
-
Mettez le sélecteur de température en position 0.
-
Inclinez la porte d'env. 30^ , jusqu'ee sur la position du cran. Porte ainsi ouverte, le ventilateur continue de tourner apres extinction du four pour le refroidir.
Une fois le four refroidi
Avec un chiffon humide, essuyez les restes de se lorsents sur les pieces auto-nettoyantes.
Enlevez la mince couche degraissepresente sur les pieces non auto-nettoyantes.
Vous pouvez vous procurer les pieces laterales, la VOûTE et la paroi arrêté chez le service après-vente et lui confier leur remplacement.
Retirer la portedou four

Remarque: pour nettoyer comfortably après avoir utilisé le dispositif de nettoyage automatique, l'appareil vous offre les possibités ci-après.
Décrochage
- Ouvrir la porte du four en grand.
- Remonter complètement les taquets de verrouillage situés respectivement à droite et à gauche du four.

- Inclinez la porte du four jusqu'à ce que vous sentiez une résistance. Saisissez la porte des deux côtés, fermez-la un peu plus puis extrayez-la.
En retardant la porte du four, faites attention à ne pasmettre la main dans la charnière.
Risque de blessures!

Accrochage
- Introduire les deux charnières dans leurs fixations droite et gauche puis faire basculer la porte du four vers le bas.
- Rabattre les taquets de verrouillage gauche et droit.
- Refermer la porte du four.
Grille suspendue




Décrochage
You pouvez-retirer la grille pour la nettoyer.
- A l'avant, poussez la grille vers le haut puis décrochez-la.
- A l'arrière, tirez la grille en avant puis décrochez-la.
Nettoyez les grille suspendue avec du produit à vaisselle et une éponge, ou avec une Brosse.
Accrochage
Les deux grilles ont un sens. L'une va à droite, l'autre à gauche.
L'évidement (a) doit toujours se trouver en bas.
- Insérez la grille à l'arrière, jusqu'à la butée.
-
Poussez le chassin vers l'arriere.
-
A l'avant, emboîtez le châssis jusqu'à la butée.
- Poussez le chassin vers le bas.
Pannes et réparations
N° E et n° FD
Le service après-vente (S.A.V.) est là pour vous aider en cas de panne ou si des réparations s'imposent que vous ne pouvez effectuer vous-même.
Adresse de votre agence du S.A.V. la plus proche: voir le repertoire des agencies.
Attention: l'intervention du S.A.V. n'est pas un service gratuite. Songez-y si vous l'appelez à la suite d'une erreur de manipulation.
Ces indications figurent sur la plaque de l'appareil. La plaque de l'appareil seouve derriere la portedu four, a gauche au bas de la bordure latereale du four.
En cas de besoin du S.A.V., veuillez indiquer les n° de ref. E et FD:
N°E
FD
Remplacement de la lampe du four

Attention: mettez le four hors tension soit en coupant le disjoncteur affecté au four, soit en dévissant les fusibles correspondants dans le boîtier à fusibles / disjoncteurs.
- Pour éviter tout dégât, poser un torchon à vaisselle dans le four froid.
- Dévisser le capot de la lampe en le faisant tourner à gauche.
-
Remplacer l'ampoule.
-
Type: ampoule à incandescence E14, 220-240 volts, 40 watts, résistance à la chaleur jusqu'à 300^ .
- L'ampoule est fournie par le S.A.V. ou par votre revendeur spécialisé.
Remplacement du joint de la porte du four

Pour-retirer le joint de la porte du four s'il est défectueux, il suffit de le décrocher.
Le S.A.V. vous fournir a un joint neuf.
Que faire en cas de panne?
You n'aurez pas toujours besoin d'appeler le service après-vente.
Dans de nombreux cas, vous pourrez vous dépanner vous-même.
Le tableau ci-dessous contient quelques astuces et conseils pour y parvenir.
Les travaux sur les circuits électroniques de l'appareil ne pourront être confiés qu'à un spécialiste. Mettez impératifement l'appareil hors tension avant d'entamer les travaux (coupez le disjoncteur ou dévissez les fusibles prênts dans le boîtier à fusible de votre logement).
| Que faire si ... | Causes possibles | Remèdes |
| ... les fonctions électrique sont toutes perturbées, par exemple si subitiment les tímoins lumineux ne s'allument plus? | Fusible défectueux | Vérifier les fusibles dans le boîtier à fuse et replacer ceux qui sont défectueux. |
| ... le liquide ou une pâté liquide ne s'étalent que d'un côté? | Appareil pas monté ou encastré exactement à l'horizontal. | Vérifier l'encastrement du four. |
| ... le four ne fonctionnent plus subitement? | Horloge électronique a été programmesée pour arrêtier la cuisson à heures fixe. | Réglez l'horloge electronique pour la faire fonctionner sans minuterie automatique:1. Appuyer sur la touche▶.2. Ramenez la durée de la période de service ➢ sur 0:00. |
| ... le four ne fonctionnent plus subitement et la mention 0:00 clignote à la horloge électronique? | Une brève panne de courant s'est produit. | Réglez à nouveau l'heure actuelle. |
| ... une des fonctions commandées électroniquement tombe en panne? | Impulsions électriques (dues par ex. à la foudre). | Réglez à nouveau les fonctions correspondantes. |
| ... de la fumée se dégage pendant la cuisson du rôti ou des grillades? | Température de cuisson trop élevé. | |
| Grille ou l'échefrite pas enfournée correctement | Déposez la grille dans la l'échefrite et enfournez-les ensemble au même niveau. | |
| ... les ustensiles émailées à enfinner préSENT des taches mates et claires? | Phénomène normal dû au jus de viande qui goutte. | Aucun. |
| ... la vitre ou le bandau du four se couvre de buée? | Phénomène normal dû à la différence de tempé-rature entre l'intérieur et l'extérieur du four. | Réglez le four pendant env. 5 minutes à 100° C. |
| ... une forte condensation d'eau se manifère à l'intérieur? | Phénomène normal par ex. avec les gâteaux dont la garniture contient beaucoup d'eau (fruits par ex.), ou avec les gros rôts. | Ouvrez de temps en temps la portedu four pendant la cuisson, une fois le four refroidi, essuyez l'eau qui s'est condensée. |
| ... après une utilisation prolongée le côte intéérieur des bandeaux de la porte du four s'est sali? | Ces salissures sont un phénomène normal. | Décrochez la porte du four puis déposez-la avec la face extérieure sur un support mou et propre.Saisissez le verre de la porte à côtésdes charnières, décrochez-le vers lehaut fais retirez-le.Accrochez le verre de la porte etappuyez à côté des charnières pour lefaire encranter. |
Instructions de montage
Notice destinée à l'installateur et au revendeur
Remarques importantes
Veuillez respecter les indications relatives à la mise au rebut de l'emballage.
Ne pas prendre l'appareil en le saisissant par la poignée de la porte du four pour le transporter ou l'instructor.
Une prise à contacts de terre est nécessaire pour l'alimentation électrique.
Si la prise à contacts de terre n'est plus accessible après le montage du four, il faudra que le secteur comporte un dispositif de coupure tel que décrit à la rubrique "La sécurité électrique". Le four encastrable est livré d'un cordon de branchement.
Attention: les travaux de branchement et de mise en service doivent nécessairement être confiés à un installateur/agréé.
Utiliser un cable H05RR-F pour le raccordement électrique.
Absorption de courant nominale, tension nominale et numéro de série de l'appareil:
ces informations figurent sur la plaque signalétique de l'appareil située derrière la portedu four, en bas a gauche au niveau de I'arete latérale du four.
La plaque portant le numéro de série se trouve sur la partie latorale de l'ordinateil.
La sécurité électrique de l'appareil n'est garantie que si le conducteur de protection a eté installé de façon conforme.
Prévoir un dispositif de coupure côté secteur.
Valent comme tel les commutateurs dont
l'ouverture entre contacts dépasse 3 mm et qui sectionnent tous les pôles. Figurent parmi eux également les disjoncteurs et contacteurs.
Le schéma de branchement se trouve à l'arrière de l'appareil
220-240V\~



Encastrement four électrique à encastrer



En cas de réparations, couper le courant et débrancher l'appareil.
L'appareil encastré de façon conforme doit être recouvert sur tous les côtés de façon à éviter tout contact avec les pieces isolées. Les éléments de recouvrement ne peuvent être enlevés qu'avac des outils appropriés.
Faire glisser la cuisine dans l'ouverture de l'élement de cuisine prévu à cet effet et l'ajuster horizontally.
Ouvrir la porte du four et fixer la cuisineire aux baguettes laterales de l'objet avec une vis pour chaque baguette.
Au moment du vissage, il faut appliquer les deux vis orientées légèrement obliques en direction de l'extérieur (elles ont été livrées avec le four encasirable, dans un sachet). Veuillez s.v.p. n'utiliser que ces vis.
S'assurer que la cuisine est bien encastrée horizontally, qu'elle est fixe et que les cotes d'encastrement sont bien respectées.
Dans le cas des apparèils dotés d'une rallonge téléscopique, il convient de veiller à ce que les rails de la rallonge ne puissant bouger.
Pour les apparèils équipés d'un système autonettoyant: veiller à ce que les 0,4 l d'eau versés dans le four ne puisent déborder.
Gamme de meubles
La cuisine ne peut être installée sur tous les types de l'objet prévu à cet effet à condition toutefois que le contreplacage et les garnitures en plastique soient traités avec une colle résistant aux très hautees températures (90 °C), le revêtement pouvant se déformer ou se détacher le cas échéant.